báseň bez názvu

Karel Hynek Mácha

od Karla Hynka Máchy.
V PRAZE. 1836.
[3] Mnohováženému pánu a panu Hynkovi Kommovi, usedlému měšťanu Pražskému, vlastenci horlivému,
[5] na důkaz uctivosti obětuje
spisovatel.
[6] Čechové jsou národ dobrý! NešťastnýNešťastný, jenž v nouzi lká, Nechť se k Čechovi obrátí, Ten mu rychlou pomoc dá; Byť i Čecha nepřítelem, Nešetří Čech jeho vin. Čechové jsou národ dobrý, A Ty Čechů věrný syn! Zbor. Věrný syn i bratr náš, Dobré Čechů srdce máš! [7] Čechové jsou národ statný, Nepřemožen Český voj. Nechť se s vítězstvím rozloučí, Proti němuž Český boj. Čech kde stojí, krutá bitva Tamť, i mnohý slavný čin. Čechové jsou národ statný, A Ty Čechů věrný syn! Zbor. Věrný syn i bratr náš, Statné Čechů srdce máš! [8] Čechové jsou národ věrný, Věrnost jejich první čest; Vlasti své i svému králi Čech i v smrti věrný jest. Bůh můj – král můj – vlasti moje! Poslední je Čecha vzdech. Čechové jsou národ věrný, A Ty syn jich – věrný Čech! Zbor. Věrný Čech i bratr náš, Věrné Čechů srdce máš! [9] Věrný syn jsi Čechů kmene, Věrný bratr bratřím svým; Jazyk Český je i Tobě Otců drahým dědictvím. České hory – České doly – České luhy – Český háj – Šírá vlasť – ta česká země Nejmilejšíť Tobě ráj. Zbor. Věrný Čech jsi – vlastenec, Protož vděčný u věnec Květ Ti vije Čecha máj! [10] 1.
[11] Byl pozdní večer – první máj – Večerní máj – byl lásky čas. Hrdliččin zval ku lásce hlas, Kde borový zaváněl háj. O lásce šeptal tichý mech; Květoucí strom lhal lásky žel, Svou lásku slavík růži pěl, Růžinu jevil vonný vzdech. Jezero hladké v křovích stinných Zvučelo temně tajný bol, Břeh je objímal kol a kol; A slunce jasná světů jiných [13] Bloudila blankytnými pásky, Planoucí tam co slzy lásky. I světy jich v oblohu skvoucí Co ve chrám věčné lásky vzešly; Až se – milostí k sobě vroucí Změnivše se v jiskry hasnoucí – Bloudící co milenci sešly. Ouplné lůny krásná tvář – Tak bledě jasná jasně bledá, Jak milence milenka hledá – Ve růžovou vzplanula zář; Na vodách obrazy své zřela, A sama k sobě láskou mřela. Dál blyštil bledý dvorů stín, Jenž k sobě šly vzdy blíž a blíž, Jak v objetíby níž a níž Se vinuly v soumraku klín, Až posléz šerem v jedno splynou. S nimi se stromy k stromům vinou. – Nejzáze stíní šero hor, Tam bříza k boru k bříze bor Se kloní. Vlna za vlnou Potokem spěchá. Vře plnou – V čas lásky – láskou každý tvor. 14 Za růžového večera Pod dubem sličná děva sedí, Se skály v břehu jezera Daleko přes jezero hledí. To se jí modro k nohoum vine, Dále zeleně zakvítá, Vzdy zeleněji prosvítá, Až v dálce v bledé jasno splyne. Po šírošíré hladině Umdlelý dívka zrak upírá; Po šírošíré hladině Nic mimo promyk hvězd nezírá. Dívčina krásná, anjel padlý, Co Amaranth na jaro svadlý, V ubledlých lících krásy spějí. Hodina, jenž jí všecko vzala, Ta v usta, zraky, čelo její Půvabný žal i smutek psala. – Tak zašel dnes dvacátý den, V krajinu tichou kráčí sen. 15 Poslední požár kvapně hasne, I nebe, jenž se růžojasné Nad modrými horami míhá. „On nejde! – již se nevrátí! – „SvedenouSvedenou žel tu zachvátí!“ Hluboký vzdech jí ňádra zdvíhá, Bolestný srdcem bije cit, A u tajemné vod stonání Mísí se dívky pláč a lkání. V slzích se zhlíží hvězdný svit, Jenž po lících co jiskry plynou. Vřelé ty jiskry tváře chladné Co padající hvězdy hynou; Kam zapadnou, tam květ uvadne. Viz, mihla se u skály kraje; Daleko přes ní nahnuté Větýrek bílým šatem vlaje. – Oko má v dálku napnuté. Teď slzy rychle utírá, Rukou si zraky zastírá 16 Upírajíc je v dálné kraje, Kde jezero se v hory kloní, Po vlnách jiskra jiskru honí, Po vodě hvězda s hvězdou hraje. Jak holoubátko sněhobílé Pod černým mračnem přelétá, Lílie vodní zakvétá Nad temné modro; tak se číle – Kde jezero se v hory níží – Po temných vlnách cosi blíží, Rychle se blíží. Malá chvíle, A již co čápa vážný let, Ne již holoubě či lílie květ, Bílá se plachta větrem houpá. Štíhlé se veslo v modru koupá, A dlouhé pruhy kolem tvoří. Těm zlaté růže, jenž při doubí Tam na horách po nebi hoří, Růžovým zlatem čela broubí. „Rychlý to člůnek! blíž a blíže! 17 „ToTo on, to on! Ty péra, kvítí, „Klobouk,Klobouk, oko, jenž pod ním svítí, „TenTen plášť!“ Již člůn pod skalou víže. Vzhůru po skále lehký krok Uzounkou stezkou plavce vede. Dívce se zardí tváře bledé; Za dub je skryta. – Vstříc mu běží, Zaplesá – běží – dlouhý skok – Již plavci, již na prsou leží – „Ha! běda mi!“ V tom lůny zář Jí známou osvítila tvář; Hrůzou se krev jí v žilách staví. „Kde Vilém můj?“ „„Viz,““ plavec k ní Tichými slovy šepce praví: „„Tam při jezeru vížka ční 18 „„NadNad stromů noc; její bílý stín „„HlubokoťHlubokoť stopen v jezera klín; „„VšakVšak hlouběji ještě u vodu vryt „„JeJe z mala okénka lampy svit; „„TamTam Vilém myšlenkou se baví, „„ŽeŽe příští den jej žití zbaví. „„OnOn hanu svou, on tvoji vinu „„SeSe dozvěděl; on svůdce tvého „„VražděVraždě zavraždil otce svého. „„MstaMsta v patách kráčí jeho činu. – „„HanebněHanebně zemře. – Poklid mu dán, „„Až tváře, jenž co růže květou, „„ZbledléZbledlé nad kolem obdrží stán, „„Až štíhlé oudy v kolo vpletou „„TakTak skoná strašný lesů pán! – „„ZaZa hanu jeho, za vinu svou, „„MějMěj hanu světa, měj kletbu mou!““ Obrátí se. – Utichl hlas – Po skále slezl za krátký čas, Při skále člůn svůj najde. 19 Ten rychle letí, co čápa let, Menší a menší, až co lílie květ Mezi horami po vodě zajde. Tiché jsou vlny, temný vod klín, Vše lazurným se pláštěm krylo; Nad vodou se bílých skví šatů stín, A krajina kolem šepce: „Jarmilo!“ V hlubinách vody: „Jarmilo! Jarmilo!!“ Je pozdní večer první máj – Večerní máj – je lásky čas. Zve k lásky hrám hrdliččin hlas: „Jarmilo! Jarmilo!! Jarmilo!!!“ 20
2.
[21] Klesla hvězda s nebes výše, Mrtvá hvězda, sinný svit; Padá v neskončené říše, Padá věčně v věčný byt. Její pláč zní z hrobu všeho, Strašný jekotjekot, hrůzný kvíl. „Kdy dopadne konce svého?“ Nikdy – nikde – žádný cíl. Kol bílé věže větry hrají, Při níž si vlnky šepotají. Na bílé zdě stříbrnou zář Rozlila bledá lůny tvář; [23] Však hluboko u věži je temno pouhé; Neb jasna měsíce světlá moc Uzounkým oknem u sklepení dlouhé Proletši se změní v pološerou noc. Sloup sloupu kolem rameno si podává Temnotou noční. Z venku větru vání Přelétá zvražděných vězňů co lkání, Vlasami vězně pohrává. Ten na kamený složen stůl Hlavu o ruce opírá; Polou sedě a kleče půl V hloub myšlenek se zabírá. Po měsíce tváři jak mračna jdou, Zahalil vězeň v ně duši svou; Myšlenka myšlenkou umírá. „Hluboká noc! ty rouškou svou „TeďTeď přikrýváš dědinu mou, „AA ona truchlí pro mě! – „ŽeŽe truchlí? – pro mě? – pouhý sen! „TaTa dávno neví o mně. 24 „Sotva žeSotva že zítra jasný den „NadNad její lesy vstane, „Já hanebně jsem odpraven, „AA ona – jak v můj první den – „Vesele,Vesele, jasně vzplane.“ Umlknul; po sklepení jen, Jenž nad sloupy se zdvíhá, Dál, dál se hlas rozlíhá; Až – jakby hrůzou přimrazen – Na konci síně dlouhé Usne v temnotě pouhé. Hluboké ticho té temnosti Zpět vábí časy pominulé, A vězeň ve snách dny mladosti Zas žije dávno uplynulé. To zpomnění mladistvých let 25 Mladistvé sny vábilo zpět; A vězně oko slzy lilo, Srdce se v citech potopilo; – Marná to touha v zašlý svět. Kde za jezerem hora horu V západní stíhá kraje, Tam – zdá se mu – si v temném boru Posledně dnes co dítko hraje. Od svého otce v svět vyhnán V loupežnickém tam roste zboru. Později vůdcem spolku zván Dovede činy neslychané, Všude jest jméno jeho znané, Každémuť: „Strašný lesů pán!“ Až posléz láska k růži svadlé Nejvejš roznítí pomstu jeho, A poznav svůdce dívky padlé Zavraždí otce neznaného. Protož jest u vězení dán; A kolem má být odpraven 26 Již zítra strašný lesů pán, Jak první z hor vyvstane den. Teď na kamený složen stůl Hlavu o ruce opírá, Polou sedě a kleče půl V hloub myšlenek se zabírá; Po měsíce tváři jak mračna jdou, Zahalil vězeň v ně duši svou, Myšlenka myšlenkou umírá. „Sok – otec můj! vrah – jeho syn, „OnOn svůdce dívky mojí! – „NeznámýNeznámý mně. – Strašný můj čin „ProneslPronesl pomstu dvojí. „PročProč rukou jeho vyvržen „StalStal jsem se hrůzou lesů? „ČíČí vinu příští pomstí den? 27 „ČíČí vinou kletbu nesu? „NeNe vinou svou! – V života sen „BylByl jsem já snad jen vyváben, „BychBych strestal jeho vinu? „AA jestli že jsem vůlí svou „NejednalNejednal tak, proč smrtí zlou „ČasněČasně i věčně hynu? – „ČasněČasně i věčně? – věčně – čas –“ Hrůzou umírá vězně hlas Obražený od temných stěn; Hluboké noci němý stín Daleké kobky zajme klín, A paměť vězně nový sen. „Ach – ona, ona! Anjel můj! „PročProč klesla dřív, než jsem ji znal? „PročProč otec můj? – Proč svůdce tvůj? „Má kletba –“ Léč hluboký žal Umoří slova. Kvapně vstal; Nocí řinčí řetězů hřmot, A z mala okna vězně zrak 28 Zalétá ven za hluky vod. – Ouplný měsíc přikryl mrak, Než nade temný horní stín Vychází hvězdy v noci klín; I po jezeru hvězdný svit Co ztracené světlo se míhá. Zrak vězně tyto jiskry stíhá, A v srdce bolný vodí cit. „Jak krásnáť noc! Jak krásný svět! „JakJak světlo – stín se střídá! „AchAch zítra již můj mrtvý hled „NicNic více neuhlídá! „AA jako venku šedý mrak „DálDál – dál se rozestírá: „TakTak – “ Sklesl vězeň, sklesl zrak, Řetězů řinčí hřmot, a pak U tichu vše umírá. Již od hor k horám mraku stín – Ohromna ptáka peruť dlouhá – Daleké noci přikryl klín, 29 A šírou dálkou tma je pouhá. Slyš! za horami sladký hlas Pronikl nocí temnou, Lesní to trouba v noční čas Uvádí hudbu jemnou. Vše uspal tento sladký zvuk, I noční dálka dřímá. Vězeň zapomněl vlastních muk, Tak hudba ucho jímá. „Jak milý život sladký hlas „VV krajinu noční vdechne; „NežNež zítřejší – ach – mine čas, „TuTu ucho mé ach nikdy zas „TěchTěch zvuků nedoslechne!“ Zpět sklesne vězeň – řetěz hluk Kobkou se rozestírá; – – Hluboké ticho. – V hloubi muk Se opět srdce svírá, A dálné trouby sladký zvuk Co jemný pláč umírá. – – – „Budoucí čas?! – Zítřejší den?! – „CoCo přes něj dál, pouhý to sen, „ČiČi spaní je bez snění? „SnadSnad spaní je i život ten, 30 „JenžJenž žiji teď; a příští den „JenJen v jiný sen je změní? „ČiČi po čem tady toužil jsem, „AA co neměla šírá zem, „ZítřejšíZítřejší den mi zjeví? „KdoKdo ví? – Ach žádný neví.“ – A opět mlčí. Tichá noc Kol kolem vše přikrývá. Shasla měsíce světlá moc, I hvězdný svit, a kol a kol Je pouhé temno, šírý dol Co hrob daleký zívá. Umlkl vítr, vody hluk, Usnul i líbý trouby zvuk, A u vězení síni dlouhé Je mrtvé ticho, temno pouhé. „Hluboká noc – temná je noc! – „TemnějšíTemnější mně nastává – – – „PryčPryč myšlenko!!“ – A citu moc Myšlenku překonává. 31 Hluboké ticho. – Z mokrých stěn Kapka za kapkou splyne, A jejich pádu dutý hlas Dalekou kobkou rozložen, Jakoby noční měřil čas, Zní – hyne – zní a hyne – Zní – hyne – zní a hyne zas. „Jak dlouhá noc – jak dlouhá noc – „VšakVšak delší mně nastává. – – – „PryčPryč myšlenko!“ – A hrůzy moc Myšlenku překonává. – Hluboké ticho. – Kapky hlas Svým pádem opět měří čas. „Temnější noc! – – – Zde v noční klín „BaBa lůny zář, ba hvězdný kmit „SeSe vloudí – – tam – jen pustý stín, 32 „TamTam žádný – žádný – žádný svit, „PouháPouhá jen tma přebývá. „TamTam všecko jedno, žádný díl – „VšeVše bez konce – tam není chvíl, „NemineNemine noc, nevstane den, „TamTam času neubývá. – „TamTam žádný – žádný – žádný cíl – „BezBez konce dál – bez konce jen „SeSe na mne věčnost dívá. „TamTam prázdno pouhé – nade mnou, „AA kolem mne i pode mnou „PouhéPouhé tam prázdno zívá. – „BezBez konce ticho – žádný hlas – „BezBez konce místo – noc – i čas – – – „ToTo smrtelný je mysle sen, „ToťToť, co se „nic“ nazývá. „AA než se příští skončí den.den, „VV to pusté nic jsem uveden. – – –“ Vězeň i hlas omdlívá. A lehounce si vlnky hrají Jezerní dálkou pode věží, 33 S nimi si vlnky šepotají, Vězně uspávati se zdají, Jenž v hlubokých mrákotách leží. Strážného vzbudil strašný hřmot, Jejž řetězů činí padání; Se světlem vstoupil. – Lehký chod Nezbudil vězně z strašných zdání. Od sloupu k sloupu lampy svit Dlouhou zalétá síní, Vzdy bledší – bledší její kmit Až vzadu zmizí její moc, A pustopustá temná noc Ostatní díl zastíní. Leč nepohnutý vězně zrak – Jakby jej ještě halil mrak – Zdá se, že nic nezírá; Ač strážce lampy rudá zář Ubledlou mu polila tvář, A tma již prchla čírá. 34 On na kamený složen stůl Hlavu o ruce opírá, Polou sedě a kleče půl Znovu v mdlobách umírá; A jeví hlasu šepot mdlý, Že trapnýť jeho sen i zlý. „Duch můj – duch můj – a duše má!“ Tak slova mu jednotlivá Ze sevřených ust plynou. Než však dostihne ucho hlas, Tu slova strašná ničím zas – Jakž byla vyšla – hynou. Přistoupí strážce, a lampy zář Před samou vězně vstoupí tvář. Obličej vězně – strašný zjev – Oko spočívá nehnuté 35 Jak v neskončenost napnuté, Po tváři slzy – pot a krev; V ustech spí šepot – tichý zpěv. Tu k ustům vězně ucho své Přiklonil strážce bázlivé; A jakby lehký větřík vál, Vězeň svou pověst šepce dál. A strážný vzdy se níž a níž Ku vězni kloní – blíž a blíž, Až ucho s usty vězně spojí. Ten šepce tíše – tíš a tíš, Až zmlkne – jakby pevně spal. Leč strážný nepohnutě stojí, Po tváři se mu slzy rojí, Ve srdci jeho strašný žal. – Dlouho tak stojí přimrazen, 36 Až sebrav sílu kvapně vstal, A rychlým krokem spěchá ven. On sice – dokuď ještě žil – Co slyšelslyšel, nikdy nezjevil, Než na vzdy bledé jeho líce Neusmály se nikdy více. Za strážným opět temný stín Zahalil dlouhé síně klín; Hlubokou nocí kapky hlas Svým pádem opět měřil čas. A vězeň na kamený stůl Složený – klečí – sedí půl. Obličej jeho – strašný zjev – Oko spočívá nehnuté, Jak v neskončenost napnuté, Po tváři slzy – pot – a krev. 37 A ustavičně kapky hlas Svým pádem dále měří čas. A kapky – vod i větrů zpěv Vězňovi blízký hlásá skon, Jenž myšlenkami omdlívá. – Z dálky se sova ozývá, A nad ním půlnoc bije zvon. 38
INTERMEZZO I. PŮLNOC.
(Krajina.)
V rozlehlých rovinách spí bledé lůny svit, Kolem hor temno je, v jezeru hvězdný kmit, Nad jezerem pahorek stojí. Na něm se sloup, s tím kolo zdvíhá, Nad tím se bílá lebka míhá, Kol kola duchů dav se rojí; Hrůzných to postav zbor se stíhá. Zbor duchů. „V půlnočních ticho je dobách; „SvětýlkaSvětýlka bloudí po hrobách, [39] „AA jejich modrá mrtvá zář „SvítíSvítí v dnes pohřbeného tvář, „JenžJenž na stráži – co druzí spí – „OO vlastní křížek opřený „PosledníPoslední z pohřbených zde dlí. „VV Zenithu stojí šedý mrak, „AA na něm měsíc složený „VV ztrhaný mrtvý strážce zrak „II v pootevřené huby „PřeskřípenéPřeskřípené svítí zuby.“ Jeden hlas. „Teď pravý čas! – připravte stán – „NebNeb zítra strašný lesů pán „MeziMezi nás bude uveden.“ Zbor duchů. (sundavaje lebku). „Z mrtvého kraje vystup ven, „NabudižNabudiž život – přijmi hlas, „BuďBuď mezi námi – vítej nám. „DlouhoDlouho jsi tady bydlil sám, „JinýJiný tvé místo zajme zas.“ 40 Lebka (mezi nimi kolem se točíc). „Jaké to oudů toužení, „ChtíChtí opět býti jedno jen. „JakéJaké to strašné hemžení, „MůjMůj nový sen. – Můj nový sen! –“ Jeden hlas. „Připraven jestiť jeho stán. „Až zítra půlnoc nastane, „VichrVichr nás opět přivane. „PakPak mu buď slavný pohřeb dán.“ Zbor duchů. „Připraven jestiť jeho stán. „Až zítra půlnoc nastane, „VichrVichr nás opět přivane. „PakPak mu buď slavný pohřeb dán.“ Jeden hlas. „Rozlehlým polem leť můj hlas; „PohřebPohřeb v půlnoční bude čas! „CoCo k pohřbu dá, každý mi zjev!“ 41 Čekan s kolem. „Mrtvému rakví budu já.“ Žáby z bažiny. „My odbudem pohřební zpěv.“ Vichr po jezeru. „Pohřební hudbu vichr má.“ Měsíc v Zenithu. „Já bílý příkrov k tomu dám.“ Mlha po horách. „Já truchloroušky obstarám.“ Noc. „Já černá roucha doručím.“ Hory v kolo krajiny. „Roucha i roušky dejte nám.“ Padající rosa. „A já vám slzy zapujčím.“ 42 Suchopar. „Pak já rozduji vonný dým.“ Zapadající mračno. „Já rakev deštěm pokropím.“ Padající květ. „Já k tomu věnce uviji.“ Lehké větry. „My na rakev je donesem.“ Svatojánské mušky. „My drobné svíce ponesem.“ Bouře z hluboka. „Já zvonů dutý zbudím hlas.“ Krtek pod zemí. „Já zatím hrob mu vyryji.“ Čas. „Náhrobkem já ho přikryji.“ 43 Přes měsíc letící hejno nočního ptactva. „My na pohřební přijdem kvas.“ Jeden hlas. „Slavný mu pohřeb připraven. „UbledlýUbledlý měsíc umírá, „JitřenaJitřena brány otvírá, „JižJiž je den! již je den!“ Zbor duchů. „Již je den; již je den!“ (zmizí.) 44
3.
[45] Nad temné hory růžný den Vystav májový budí dol, Nad lesy ještě kol a kol – Lehká co mlha bloudí sen. Modravé páry z lesů temných V růžové nebe vstoupají, I nad jezerem barev jemných Modré se mlhy houpají; A v břehu jeho – v stínu hory – I šírým dolem – dál a dál – Za lesy – všude bílé dvory Se skvějí; až – co mocný král, [47] Ohromný jako noci stín V růžový strmě nebes klín – Nejzáz vrchů nejvyšší stál. Ledva že však nad modré temno hor Brunatné slunce rudě zasvitnulo, Tu náhle ze sna všecko procitnulo, A vesel plesá vešken živý tvor. V jezeru zeleném bílý je ptáků zbor, A lehkých člůnků běh i rychlé veslování Modravé stíny vln v rudé pruhy rozhání. Na břehu jezera borový šumí háj, Z něj drozdů slavný žalm i jiných ptáků zpěv Mísí se u hlasy dolem bloudících děv; Veškeren živý tvor mladistvý slaví máj. A větru raního – co zpěvu – líbé vání Tam v dolu zeleném roznáší bílý květ, Tam řídí nad lesy divokých husí let, Tam zase po horách mladistvé stromky sklání. – Leč výjev jediný tu krásu jitra zkalí. Kde v šíré jezero uzounký ostrov sahá, 48 Z nějž města malého i bílé věže stín Hlubokoť stopený v zelený vody klín, Náramný křik a hřmot mladým se jitrem zmahá, A valný zástup se z bran mala města valí. Zdaleka spěchá lid – vzdy větší zástup ten – Vzdy větší – větší jest – vzdy roste tento pluk; Nesmírné množství již. – Vzdy větší jeho hluk. Nešťastný zločinec má býti vyveden. Teď z mala města bran vojenský pluk vychází, Povolným krokem on zločince doprovází, Jenž v středu jeho jde jak jindy ozdoben. Utichl množství hluk – leč znovu počne zas, A mnohý v hluku tom vinikne silný hlas: „To on, to on! Ty péra, kvítí, „Klobouk,Klobouk, oko, jenž pod ním svítí! „TenTen jeho plášť, to on, to on! To strašnýť lesů pán!“ Tak lidem ode všech voláno bylo strán; A větší vzdy byl hluk – zbouřených jako vod – Čím blíže zločince zdlouhavý vedl chod. Kolem něj zástup jde – co nebem černý mrak, 49 Z něho – co blesku svit – v slunci se leskne zbraň. Volně jde nešťastný – upřený v zemi zrak. Z městečka zvonku hlas. Množství se modlí zaň. Na břehu jezera malý pahorek stojí, Na něm se dlouhý kůl, na kůlu kolo zdvíhá. Blíž strmí kolmý vrch, na vrchu vrchol dvojí, Na vyšším vrcholi bílá se kaple míhá. U volném průvodu ku kapli přišel zbor; Všickni teď ustoupí – zločinec stojí sám. Posledněť vyveden v přírody slavný chrám, By ještě popatřil do lůna temných hor, Kde druhdy veselý dětinství trávil věk; By ještě jedenkrát v růžový nebe klín Na horu vyveden, před bílé kaple stín, Nebe i světů všech pánovi svůj vzdal vděk. Umlknul vešken hluk, nehnutý stojí lid, A srdce každého zajímá vážný cit. V soucitu s nešťastným v hlubokém smutku plál, Slzící lidu zrak obrácen v hory výš, Kde nyní zločinec, v přírody patře říš, Před Bohem pokořen v modlitbě tiché stál. 50 Vyšlého slunce rudá zář Zločince bledou barví tvář, A slzy s oka stírá, Jenž smutně v dálku zírá. Hluboko pod ním krásný dol, Temné jej hory broubí kol, Lesů věnec objímá. Jasné jezero dřímá U středu květoucího dolu. Nejblíž se modro k břehu vine, Dále zeleně zakvítá, Vzdy zeleněji prosvítá, Až posléz v bledé jasno splyne. Bílé dvory u velkém kolu Sem tam jezera broubí břeh. V jezeru bílých ptáků zbor, A malých člůnků rychlý běh, Až kde jezero v temno hor V modré se dálce níží. Loďky i bílé v břehu dvory – Věž – město – bílých ptáků rod – Pahorky v kolo – temné hory – Vše stopeno ve lůno vod, Jak v zrcadle se zhlíží. 51 Tam v modré dálce skály lom Květoucí břeh jezera tíží, Na skále rozlehlý je strom – Starý to dub – tam – onen čas, Kde k lásce zval hrdliččin hlashlas, Nikdy se nepřiblíží. – Nejblíže pahorek se zdvíhá, Na něm se kůl a kolo míhá. Po hoře – na níž stojí – háj Mladistvý hučí – smutný stesk – Nad šírým dolem slunce lesk, A ranní rosa – jitřní máj. To vše zločinec ještě jednou zřel, To vše, jež nyní opustiti měl, A hluboký srdce mu žel uchvátí; Hluboce vzdechne – slza slzu stíhá – Ještě jednou – posledně – vše probíhá, Pak slzavý v nebe svůj zrak obrátí. Po modrém blankytu bělavé páry hynou, Lehounký větřík s nimi hraje; 52 A vysoko – v daleké kraje Bílé obláčky dálným nebem plynou, A smutný vězeň takto mluví k ním: „Vy, jenž dalekosáhlým během svým, „CoCo ramenem tajemným zemi objímáte, „VyVy hvězdy rozplynulé, stíny modra nebe, „VyVy truchlenci, jenž rozsmutnivše sebe, „VV tiché se slzy celí rozplýváte, „VásVás já jsem posly volil mezi všemi. „KudyKudy plynete u dlouhém dálném běhu, „II tam, kde svého naleznete břehu, „TamTam na své pouti pozdravujte zemi. „AchAch zemi krásnou, zemi milovanou, „KolébkuKolébku mou i hrob můj, matku mou, „VlasťVlasť jedinou i v dědictví mi danou, „ŠírouŠírou tu zemi, zemi jedinou! – „AA až běh váš onu skálu uhlídá, „KdeKde v břehu jezera – tam dívku uplakanou –“ Umlkl již, slza s slzou se střídá. Teď s výše hory s vězněm kráčí pluk Širokou stezkou v středu mlada borku, Doleji – dole – již jsou na pahorku – A znovu ztichl šíra množství hluk. Přichystán již popravce s mečem stojí, 53 Jedenkrát ještě vězeň zdvihl zrak, Pohledl vůkolím – povzdechl – pak Spustiv jej zas – k blízké se smrti strojí. Obnažil vězeň krk, obnažil ňádra bílé, Poklekl k zemi, kat odstoupí, strašná chvíle – Pak blyskne meč, kat rychlý stoupne krok, V kolo tne meč, zločinci blyskne v týle, Upadla hlava – skok i – ještě jeden skok – I tělo ostatní ku zemi teď se skloní. Ach v zemi krásnou, zemi milovanou, V kolébku svou i hrob svůj, matku svou, V vlasť jedinou i v dědictví mu danou, V šírou tu zemi, zemi jedinou, V matku svou, v matku svou, krev syna teče po ní. Po oudu lámán oud, až celé vězně tělo U kolo vpleteno nad kůlem v kole pnělo, I hlava nad kolem svůj obdržela stán; Tak skončil života dny strašný lesů pán; Na mrtvé tváři mu poslední dřímá sen. Na něj se dívajíc – po celý dlouhý den 54 Nesmírné množství v kol mala pahorku stálo; Teprv až k západu schýlivši slunce běh Veselo v mrtvý zrak sťaté hlavy se smálo, Utichl jezera šírý – večerní břeh. Nad dálkou temných hor poslední požár plál; V hluboké ticho to měsíce vzešla zář, Stříbřící hlavy té ubledlou mrtvou tvář I tichý pahorek, jenž v břehu vody stál. Města jsou vzdálená co bílý v modru mrak, Přes ně v kraj daleký nesl se mrtvý zrak, V kraj, kde co dítě on – O krásný – krásný věk! Daleko zanesl věk onen časů vztek, Dalekoť jeho sen, umrlý jako stín, Obraz co bílých měst u vody stopen klín, Takť jako zemřelých myšlenka poslední, Tak jako jméno jich, pradávných bojů hluk, Dávná severní zář, vyhaslé světlo s ní, Zbortěné harfy tón, ztrhané strůny zvuk, Zašlého věku děj, umřelé hvězdy svit, Zašlé bludice pouť, mrtvé milenky cit, 55 Zapomenutý hrob, věčnosti skleslý byt, Vyhasla ohně kouř, slitého zvonu hlas, To jestiť zemřelých krásný dětinský čas. Je pozdní večer – druhý máj – Večerní máj – je lásky čas, Hrdliččin zve ku lásce hlas: „Viléme! Viléme!! Viléme!!!“ 56
INTERMEZZO II.
Stojí hory proti sobě, Z jedné k druhé mrak přepnutý Je, co temný strop klenutý, Jednu k druhé pevně víže. Ouvalem tím v pozdní době Ticho, temno jako v hrobě. Za horami, kde pod mrakem Ve vzdálí se rozstupují – [57] V temné dálce, něco níže Kolmé skály k sobě blíže Než hory se sestupují, Tak že sinným pod oblakem Skály ouzkou bránu tvoří. Za tou v dálce pode mrakem Temnorudý požár hoří, Dlouhý pruh v plamené záři Západní rozvinut stranou, Po jehožto rudé tváři Noční ptactvo kola vedší Jakoby plamenou branou Nyní v dálku zalétalo. Hasnul požár – bledší – bledší, Až se šírošíré nebe Noční rosou rozplakalo, Rozsmutnivši zem i sebe. V hlubokém ouvalu klínu, Ve stověkých dubů stínu, Zbor u velkém kole sedí. 58 Zahalení v pláště bílé, Jsou to druzi noční chvíle. Každý před se v zemi hledí Beze slova, bez pohnutí, Jakby kvapnou hrůzou jmutí V sochy byli proměnění. Večerních co krajin pění Tichý šepot – tiché lkání – Nepohnutým kolem plynul, Tichý šepot bez přestání: „Vůdce zhynul! – vůdce zhynul!“ – V kotouči jak vítr skučí, Nepohnutým kolem zvučí: „Vůdce zhynul! vůdce zhynul!“ – Jako listů šepotání Pode skálou při ozvěně 59 Znělo kolem bez přestání, Jednozvučně, neproměně: „Vůdce zhynul! – vůdce zhynul!“ – Zachvěly se lesy dalné, Ozvaly se nářky valné: „Pán náš zhynul! – zhynul!! – zhynul!!!“ – 60
4.
[61] Krásný máj uplynul, pohynul jarní květ, A léto vzplanulo; – pak letní přešel čas, Podzim i zima též – i jaro vzešlo zas; Až mnohá léta již přenesl časů let. Byl asi sedmý rok, poslední v roce den; Hluboká na něj noc. – S půlnocí nový rok Právě se počínal. V vůkolí pevný sen, Jen blíže jezera slyšeti koně krok. [63] Mého to koně krok. – K městu jsem nocí jel; A přišed k pahorku, na němž byl tichý stán Dávno již obdržel přestrašný lesů pán, Poprvé Viléma bledou jsem lebku zřel. Půlnoční krajinou, kam oko jen dosáhlo, Po dole, po horách, lesy, jezerem, polem, Co příkrov daleký sněhu se bělmo táhlo, Co příkrov rozstřený – nad lebkou i nad kolem. V hlubokých mrákotách bledý se měsíc ploužil, Časem zněl sovy pláč, ba větru smutné chvění, A větrem na kole kostlivce rachocení, Že strach i ňádra má i mého koně oužil. A tam, kde města stín, v cvál poletěl jsem s koněm, I po kostlivci jsem hned druhý den se tázal; Starý mi hospodský ku pahorku ukázal, A – již jsem dříve psal – smutnou dal zprávu o něm. Pak opět žití běh v šírý mě vedl svět, Mnohý mě bouřný vír v hluboký smutek zchvátil; Leč smutná zpráva ta vzdy vábila mě zpět, Až s mladým jarem jsem ku pahorku se vrátil. 64 S západem slunce jsem tam na pahorku seděl, Nade mnou kolo – kůl – kostlivec – lebka bledá; Smutným jsem okem v dál krajiny jarní hleděl, Až tam kde po horách mlha plynula šedá. Byl opět večer – první máj – Večerní máj – byl lásky čas; Hrdliččin zval ku lásce hlas, Kde borový zaváněl háj. O lásce šeptal tichý mech, Květoucí strom lhal lásky žel, Svou lásku slavík růži pěl, Růžinu jevil vonný vzdech. Jezero hladké v křovích stinných Zvučelo temně tajný bol, Břeh je objímal kol a kol, Co sestru brat ve hrách dětinných. A kolem lebky pozdní zář Se vložila, co věnec z růží; Kostlivou, bílou barví tvář I s pod bradu svislou jí kůží. 65 Vítr si dutou lebkou hrál, Jakby se mrtvý z hloubi smál. Sem tam polétal dlouhý vlas, Jejž bílé lebce nechal čas, A rosné kapky spod se rděly, Jakoby lebky zraky duté, Večerní krásou máje hnuté, Se v žaluplných slzách skvěly. Tak seděl jsem, až vzešlá lůny zář I mou i lebky té bledší činila tvář, A – jako příkrovu – bělost její rozsáhlá, Po dole – po lesích – po horách v dál se táhla. Časem se zdaleka žežhulčino volání Ještě v dol rozléhá, časem již sova stůně; Z vůkolních dvorů zní psů výtí i štěkání. V kol suchoparem je koření líbá vůně, Pahorkem panny jsou slzyčky zkvétající. Tajemné světlo je v jezera dálném lůně; A mušky svítivé – co hvězdy létající – Kol kola blysknavé u hře si kola vedou. 66 Časem si některá zasedši v lebku bledou, V brzku zas odletí co slza padající. I v smutném zraku mém dvě vřelé slzy stály, Co jiskry v jezeru, po mé si tváři hrály; Neb můj též krásný věk, dětinství mého věk Daleko odnesl divoký času vztek. Dalekoť jeho sen, umrlý jako stín, Obraz co bílých měst u vody stopen klín, Takť jako zemřelých myšlenka poslední, Tak jako jméno jich, pradávných bojů hluk, Dávná severní zář, vyhaslé světlo s ní, Zbortěné harfy tón, ztrhané strůny zvuk, Zašlého věku děj, umřelé hvězdy svit, Zašlé bludice pouť, mrtvé milenky cit, Zapomenutý hrob, věčnosti skleslý byt, Vyhasla okně kouř, slitého zvonu hlas, Mrtvé labutě zpěv, ztracený lidstva ráj, To dětinský můj věk. Nynější ale čas Jinošství mého – je, co tato báseň, máj. 67 Večerní jako máj ve lůně pustých skal; Na tváři lehký smích, hluboký v srdci žal. Vidíšli poutníka, an dlouhou lučinou Spěchá ku cíli, než červánky pohynou? Tohoto poutníka již zrak neuzří tvůj, Jak zajde za onou v obzoru skalinou, Nikdy – ach, nikdy! To budoucí život můj, Kdo srdci takému utěchy jaké dá? Bez konce láska je! – Zklamánať láska má! Je pozdní večer – první máj – Večerní máj – je lásky čas; Hrdliččin zve ku lásce hlas: „Hynku! – Viléme!! – Jarmilo!!!“ 68
Poznamenání.
INTERMEZZO I. „Jenž na stráži, co druzí spí“ a. t. d.
Bylo pozdě na noc, kdy při pohřbu jednoho z svých přátel přítomen, byl jsem na hřbitově staroměstském. Hrobník spuštěnou rakev zemí zasýpaje: „Dnes již žádného nepřivezou,“ pravil, „může státi dnes na stráži.“ Na dotazování své obdržel jsem nasledující ponaučení. Jest mezi sprostým lidem pověra, že poslední na jistý hřbitov pohřbený přes noc na stráži hřbitova toho státi musí, a to sice každou noc, po celý ten čas, až opět jiný zde pohřben bývá, který pak na jeho místo nastoupí. Tak že žádný hřbitov nikdy bez strážce není, a že tím spůsobem na hřbitově malé osady mrtvý po kolik třeba let na stráži stojí.
[69] Tiskem Jana Spurného.
E: dp+sf; 2002 [70]
Básně v knize Máj (in Spisy Karla Hynka Máchy, díl 1, svazek 1):
  1. báseň bez názvu