Jan Rokyta (vlastním jménem Adolf Černý), významný slavista a překladatel ze slovanských jazyků, vydal roku 1918 báseň Na staroměstském rynku (s podtituly Báseň a Psáno r. 1916) nákladem České reformace jako II.-III. svazek knihovny České reformace. K druhému vydání sbírky došlo v roce 1921 nákladem spolku Český bratr. Podrobnou bibliografii jeho díla nalezne uživatel in Hnízdová, Radoslava: Adolf Černý: bibliografický soupis publikovaných prací, Praha, Národní knihovna ČR, Slovanská knihovna 1998.
V databázi Česká elektronická knihovna prezentujeme sbírku v souladu s naším záměrem dle prvního vydání.
Do formalizovaného zápisu Údajů o knize přetiskujeme tirážové údaje ze stran [2] a [72].
Ponecháváme odchylky od současného pravopisného úzu: přejatý pravopis cizích slov (silhouetta, jesuitů, ale i jezuitů), předložky s, se v genitivu (s toho, s Týna; se rtů), podobu slov rozpiata, spiala a jména Krištof, odlišnou hranici příslovečných spřežek (na konec) a verzálu u adjektiva Bělohorská. Respektujeme velké písmeno u významově zvýrazněných substantiv a pronomen (Láska, Soudce, Muzy, Spasitelem; On, Jeho) a užití apostrofů u 3. osoby singuláru préterita (jed’, prah’, ale zapadl). Do interpunkce zasahujeme tehdy, oddělujeme-li chyvějící čárku ve vokativu (např. s. 11, ř. 1 zdola: Zdráv buď Jiří král! - Zdráv buď, Jiří král!), aktualizujeme-li pořadí uvozovek a interpunkčních znamének (např. s. 21, ř. 5 zdola: vedle vás“, dí Ota - vedle vás,“ dí Ota). Dvě tečky měníme na noremní tři. Ostré uvozovky nahrazujeme obyčejnými.