Habemus papam...

Viktor Dyk

Kolem je dusno, a uvnitř je dusno. Mysliti, ptáti se, – pekelný vtip! Všechno je zvráceno, stuchlo a hnusno. Pokojně umříti bylo by líp... A kolem nestoudné pošklebky bláznů. Těch debatt zoufalých hrozivý vlek! V chaosu začlo to, končí to v prázdnu. A je mi hrozně, že stěží bych řek’! Systémy zborcené, sofismat kruhy! Všechno je zděšeno, všechno se chví! Po dešti úmorném vzplanuly duhy, ty pestré duhy šílenství!

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

V této básni jsme nenašli žádná místa
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

valčík, sál, karneval, tančit, polka, parketa, tanec, čtverylka, bál, piano

297. báseň z celkových 549

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. Je to tak komické, (Adolf Racek)
  2. ECHO. (František Serafínský Procházka)
  3. XXVI Žárné slunce, vyschla všechna tráva, (Viktor Dyk)
  4. CABOTIN. (Hanuš Jelínek)
  5. [Umírající království] (Roman Hašek)
  6. ČÍSLO 5. Cirk v nimbu tonul pochodní, (Karel Hugo Hilar)
  7. XVI. BALLADA O STÁLÉM POKROKU ČLOVĚČENSTVA. (Jaroslav Vrchlický)
  8. STRUNA. (Antonín Klášterský)
  9. Moderní profil dívčí. (Jaroslav Vrchlický)
  10. Na ourodného skladatele taneční hudby. (František Hajniš)