U LETOHRÁDKU BÍLKOVA

Xaver Dvořák

Hlava se zvrací, kam to srdce táhne: Matičko rodná, naše svatá zem, krok zakolísá, bolest k srdci sáhne, otázka bodá: „Vrátíme se sem? Všecko jsem dal ti, že's byla Matka, co byl jsem v životě a co jsem měl; práce pro tebe mi byla sladká, vyhnanství je mi trpký za úděl. touha byla, jako vyvolený tvůj národ mezi všemi k výším vznést a jména tvého mezi všemi jmény do končin země šířit slávu, čest. Z tebe, aj, světlo mělo vzejít světu, jak vzešlo lidstvu kdysi z Betlema; můj duch však zastižen je v hrdém letu jak orel hor a v srdci osten . Dnes bludný poutník, vyhnanec jsem vlasti a krok můj vázne překročit tu mez: již zítra na cizí zem hlavu klásti, tvým dítětem být ještě teď jen, dnes! A tebe opustit tak ušlapanou, na šíji provaz a s ruk okovy; Ó Matko, slzy do cesty mi kanou, jíž půjdeš s dětmi, průvod křížový. Však ducha blesk mi do mrákot těch padá, tvůj los, tvých dětí příští patřím jas: tvých věcí vrátí se ti jednou vláda, svobodna vstaneš, vládkyní svou zas. Zřím větší slávu tvou, než byla prve, korunou věčnou Praha kyne ti, však k metě své dřív půjdeš brody krve, svých dětí statisíci obětí. Buď s Bohem, s Bohem, otčino drahá, ráj zdáš se mi v chvíli na pohled, vod hukot slyš, šum borů, kam zrak sahá, Ó luzná, zřít že mám naposled. Mne zpodpírejte teď, Ó děti, ženo, neb cítím se dnes náhle stár a kmet, a hlínu vemte pro mne, hrobu věno, by její dech sen o vlasti mi před'.“ – Náš otče! přípověď tvá, hle, jak zkvétá, viz Prahu, královnu, slyš slávy ruch; za tebou duch náš k hrobu v dálce slétá, však doma s námi žije dnes tvůj duch!

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 2 místa, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby