Hle paměť lidská jest jak půda země(J5f)
Pod slunce září pod májovým deštěm(J5f)
se odívává nejkraším svým šatem(J5f)
a úsměvem se dívá svojich květů(J5f)
však při studených větrech odhazuje(J5f)
to roucho bezstarostné veselosti(J5f)
a v smutku sněhu nevzpomíná více(J5f)
svých usmívavých jarních dobrodinců(J5f)
Co ví se o Yn synu nebes v lidu(J5f)
Ctnost běžela jak poslík pošty zemí(J5f)
a lehce vládl lidem milovaným(J5f)
jakoby prstem v ploše dlaně točil(J5f)
ve starých knihách pod vrstvami prachu(J5f)
se najde sotva jmeno ne však činy(J5f)
v lidské paměti pak ani jmeno(J5f)
A Ši hoang ti přišel Tesákem se(J5f)
a kladivem vbil do paměti lidí(J5f)
a propast vylámal v ní hrůzyplnou(J5f)
z níž činy jeho věčně křičet budou(J5f)
Vrh na plody se které vzrostly ze zrn(J5f)
jež Kong fu tse jak rolník v duše zasil(J5f)
a vytrhal je rukou necitelnou(J5f)
Dal ohňům strávit Ši king knihu svatou(J5f)
úl medný kam nám snesly sladké pravdy(J5f)
s květnatých strání žití pilné včely(J5f)
I Šu king zničit dal tu studnu věčnou(J5f)
žíznivých retů pramen neskonalý(J5f)
zkad ke koupelím voda čerpala se(J5f)
pro duše znavené a znečištěné(J5f)
Na pět set literátů schytat kázal(J5f)
jichž srdce plála nadšením a pýchou(J5f)
a za živa je zasypat dal zemí(J5f)
Jich těla mrtva jsou však duše jejich(J5f)
se vznesly v říši duchů aby byly(J5f)
jak na zemi kdys tak i onde reky(J5f)
Pěst jeho meč držela štít pak rámě(J5f)
tak řítil zemí svou se Pata jeho(J5f)
jak do mravenišť zapadala tvrdě(J5f)
do starých řádů rodin měst i krajů(J5f)
a ničila vše jako božstvo smrti(J5f)
Vrzala kola řehotali koně(J5f)
a vojáci šli se šípy a luky(J5f)
a za nimi prach cesty v sloupech táhl(J5f)
Když domov opouštěli seděly jim(J5f)
přilbice na bezvousých mladých hlavách(J5f)
když domů vrátili se byli šedí(J5f)
A přišli jen by znovu loučili se(J5f)
A zeď vystavil kolem těch svých prací(J5f)
jež v dlouhé řadě k západu se táhne(J5f)
a od západu k jihu Hory rokle(J5f)
údolí řeky vše se podvolilo(J5f)
té práci z kamene a slz a krve(J5f)
Tam sova křičí v sosnách liška šakal(J5f)
jdou za svým lupem Po ní bdělý voják(J5f)
přechází v zbrani zíraje s té výšky(J5f)
do krajin cizích Ši hoang ti takto(J5f)
z paměti lidstva mluví k duši každé(J5f)
jež po stopách jde minulého času(J5f)