NACIONALISMUS

Josef Svatopluk Machar

Na Šumavě za noci to bylo. Bouře zahnala nás do hospody. Sešlá chatka, začouzené stěny a much mračno na dřevěném stropě. Na kývavém stole bliká lampa, za stolem si hoví velebníček, proti němu četník v plné zbroji. V koutě v šeru rodina se krčí čekajíc, odejdou spat hosti, aby vklouzla v postel, na lavici, na podlahujak je kde čí místo. Blesk za bleskem házel v okna světlo, hrom za hromem třásl sešlou chatkou. Vyjdu před síň zkoumat sílu bouřky. Stojí kdos tamv osvětlení blesku vidím starcevoda s něho kape promok jistě do poslední niti Uctivě mi postupuje místo. Promluvím s ním. Tiše odpovídá. Tiše vykládá o zdejších bouřkách, potom vzdych a zmlk. ptám se dále Nu, a Němce máte tady v blízku? – Tam i tam. Tak malou půlhodinku jejich vsi jsou. – Scházíte se s nimi? – Leckdy v poli. Cestou. Na jarmarce. – Mluvíte, jak? – Oni ovšem po svém a my po našemu. – – Bojujete? – S kým? – – Nu, s Němci. – – A proč bojovati? – O řeč, školu, o národnost svoji. – Mávl rukou: – K tomu se nám, pane, špatně vede a jim také špatně. Není bujnosti v nás. Sejdem-li se, stýskáme my, stýskají i oni. Tak to bylo již za našich dědů, tak je za nás. A tak bude dále. Bojovati?! Chudáci jsme všichni, tak mluvíme nebo onak. Vlečeme ten uzlík žití k hrobu a jsme rádi, že ho vůbec vlečem... – Umlk. Šumí dešť a bije v cestu. Rozvodněný potok ze tmy hrčí. Blesk jde za bleskem. Hřmí bez ustání. Přestane hnedmíní zase staroch tak jsou ty bouře. Za chvilinku možno jet vám. A půjdu také, spát se chce. – Smek čepici a vyšel. V světle blesku mih se ještě cestou, jda tím vážným nespěchavým krokem, jak naši venkovani chodí.

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 1 místo, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby