Procházkovo Prostibolo duše vydala 1894 Moderní revue ještě před vznikem Knihovny Moderní revue (1895 - 1924) jako první bibliofilii v Čechách v nákladu 200 výtisků a s dodatkem, že nové vydání už nebude uspořádáno. Sbírka byla vytištěna 11. prosince 1894, ovšem už s datací na rok 1895 - jako rok vydání přejímáme tedy rok 1894. Jako 15. svazek Knihovny Moderní Revue, a zároveň její první výtvarné album, pak v roce 1897 vyšel v pouhých 35 výtiscích soubor ilustrací Prostibolo duše Karla Hlaváčka s devíti listy reprodukcí, Hlaváčkovou předmluvou a Procházkovým doslovem. Společně byly obě práce vydány až v roce 2000, kdy je k vydání připravili Luboš Merhaut a Otto M. Urban v Nakladatelství Pavla Křepely. Přejímáme pravopisné odchylky od současné normy: distribuci s- a z- v předponě (ztrávila, shroucených, spustnul - ale i zpustnul, zdrcena, zřítila), psaní přejatých slov (labyrinthu), zdvojené -nn- (sklenníkův), -je- namísto -ě- (vzepjetím) a apostrofy nahrazující kontrahované hlásky (příčestí minulé: ztich', nes'; na místě slovesa být: Ty's; v příslovci zas'). Neměníme kvantitu (práhne, tragedie) a kvalitu hlásek (mrou, směsuje, čarodejnic) či výpustku ve slově poplvali. Upozorňujeme na slovotvorné kontrakce (tiš, mláď, v adjektivech: ledný, sametných, bezpředponové tvoření ve slově sledních), v tvarosloví pak zejména na užití koncovky -e v lokálu singuláru (na obzoře) a -ův v genitivu plurálu (květův), posuny slovesných tříd (sypají, vlá, plá), úhrnnou číslovku dvé nebo skloňování měkkého adjektiva podle tvrdého vzoru (ve stojatých vodách pohřebných). Neopravujeme hovorové dotecích tvý ruky. Rušíme čárku před spojkou jak uvozující nevětné spojení, která je užita pouze výjimečně. Zachováváme zvýraznění části věty vykřičníkem (např. s. 25, ř. 3 a 4, s. 28, ř. 1) a apoziopezní ukončení věty pouze pomlčkou (s. 23, ř. 1). Počet teček v apoziopezi nesjednocujeme, kromě tří ponecháváme i pět teček užitých na s. 10, ř. 5 a s. 24, ř. 6.