XVII. ERYPHILA.

Jaroslav Vrchlický

Ne nikdy člověk ne zkoušet bo(J5f) znám to mohu o tom vypráti(J5f) Ku válce proti Thebám volal Adrast(J5f) i slyšeli hlas jeho na padu(J5f) i slyšeli hlas jeho na severu(J5f) a přišli všichni přišli v pl zbroji(J5f) Sám svého hlasu hlasatel on přišel(J5f) v dům cho ho Dům na lých sloupech(J5f) ční v cypřiších pod věč modrým nebem(J5f) Sám přijel tam a sotva slezl s ko(J5f) a udeřil v štít nad vraty jenž vi(J5f) vyšla vstříc mu sestra jeho věr(J5f) jej objala a vedla do dvoří(J5f) pít dala jeho žíznimu koni(J5f) Kde sestro je choť tvůj Amfiaraos(J5f) Žel bratře těžko ti dát o tom zprávu(J5f) Po boku mém on ležel dneš noci(J5f) jak ta zvyknul v slad ze lásky(J5f) v tom s lože vstal a vytřeštil své zraky(J5f) a v ticho jizby cha rem(J5f) jal křičeti se da da Thebám(J5f) povstala a celou silou ženy(J5f) jej chtěla přinutiti v lože zpátky(J5f) on rval si vous a křičel ustavičně(J5f) Ó běda da třikrát da Thebám(J5f) Pak s lože skočil zahalil se v chiton(J5f) a prchal z jizby víc než polona(J5f) a prostovla se zvedla za ním(J5f) Ó mluv co říci chceš mluv co se je(J5f) On sotva na mne vytřeštil své oči(J5f) vzpjal ruku v pose velitelské k nebi(J5f) a zrakem kte v hloubku tmy se nořil(J5f) křik po tře Ó běda da Thebám(J5f) nechci polu mít v tomto boji(J5f) klid v míru umýt chci své ruce(J5f) vidím konec straš hrůzypl(J5f) nepozvednu meče ani štítu(J5f) neb vše jest mar zhynou všickni všickni(J5f) Ba ani ty mne nezadržíš ženo(J5f) zřím hroz osud ne vyváznu(J5f) nechci dět o tom nechci slyšet(J5f) klnu tvému daru Apolline(J5f) znát budoucnost v běh zříti příštích (J5f) nechci nechci Pro mne Danajskými(J5f) jsou dary tvé je nech si zpět vem bože(J5f) A slz hor do vou mu tekly(J5f) co u jeho svíjela se nohou(J5f) Mluv jakou křečí Smyntheiský schvátil(J5f) Kým bludem jakou slepotou ranil(J5f) Ó promluv čím on podzal tvé smysly(J5f) Tu v zmatku on rval so vous i vlasy(J5f) a zalkal velkým pláčem kte vichrem(J5f) se rozleh v do jako fena vyje(J5f) jíž vzali mláďata Ó běda da(J5f) Vždy věštby dar jest neštěstím jen lidem(J5f) dost na tom že je samo Fatum sle(J5f) nač všedou rcete být člověk(J5f) Co že stihnout a co že dět(J5f) Nic jeho vznik a posled jest konec(J5f) v to ma nic jest s celým spoután světem(J5f) jejž zve svým v té chmuře jest mu dobře(J5f) on zvykne si tam jak v svém domku hlemýžď(J5f) on chápe to co jeho smysly stihnou(J5f) on ří to kam dosáhne svou rukou(J5f) a bláh je v citu že to tak ne jinak(J5f) Den kaž v kterém vstá s lože svého(J5f) jest zla plod na větvi budoucnosti(J5f) jej bez poskvrny utrhnout cíl ži(J5f) On ze dne ke dni takto žije v štěs(J5f) neb je li štěs jest jen v tomto klidu(J5f) jenž netouží víc najda v so všecko(J5f) Ba z chvíle k chvíli a čím ší obzor(J5f) jest jeho dne a menší jeho če(J5f) tím šťastnější jest ve svém nitru ce(J5f) Jsou zmarem obzory mu nekoneč(J5f) a zhoubou dět víc než že snésti(J5f) a kletbou nejhorší mu dar jest bo(J5f) zřít napřed hroz budoucnosti skutky(J5f) Tak zoufa přede mnou se svíjel(J5f) a než jsem byla s to jej zadržeti(J5f) a hodit plášť na ramena svá na(J5f) a za ním jít již zmizel v tma noci(J5f) Vous jeho věštec vlál bur ručej(J5f) do čer noci mihnul se a zmizel(J5f) a jako vichrů pláč za v skalách(J5f) tak chodbou znělo i jizbami domu(J5f) nechci nechci nechci proti Thebám(J5f) zřím jejich zmar ó da jim ó da(J5f) Stál jako hromem zachváce Adrast(J5f) pak zvolna z mého obje se vymknul(J5f) řka klid Sestro zde je všecko mar(J5f) mám cho tvého příliš zapotře(J5f) on mu s námi ti proti Thebám(J5f) jak v mlá svém kdys Kalydonské honby(J5f) byl účastník jak druhdy zla ručej(J5f) vous jeho trem vlál na cestu Arga(J5f) stál vedle Orfea jej posud vidím(J5f) on mu s námi Kam odešel nevím(J5f) Jej najít musíš Děl to krátce suše(J5f) jak mlu vladař odporu jenž nezná(J5f) Jej přinutíš by s námi jel on mu(J5f) A sedl na kůň uzdou trh a prachem(J5f) se zahaliv v dál hřímal jak sám Ares(J5f) Co zbývalo mi Hledat svého cho(J5f) Jak Demeter kdys při pochod žáru(J5f) po svahu Enny hledala svou dceru(J5f) a lkala trům v plen svou velkou bolest(J5f) co ona zatím ku kosmatým ňadrům(J5f) se Dita v plaché přitulila bázni(J5f) jak ble pou šípku k čer skále(J5f) vyšla v pole lada mezi lesy(J5f) a lkala všady Kde jsi Promluv choti(J5f) Jen ozvi se a promluv Zoufám hynu(J5f) Ó nenech v bí mne a o samo(J5f) ó vrať se přijď Vše mar moje řky(J5f) hvozd čer mlčky trčel v mha nebe(J5f) jen havra sbor krákal odpo(J5f) v mé Choti kde jsi my byly lesy(J5f) znala jedno místo v hloubi hvoz(J5f) kde nebetyč kupily se skály(J5f) jak čer štíty ob vzpja k nebi(J5f) jak Erynií zrcadla v nichž ježí(J5f) své hadochvěj kštice nežli na pouť(J5f) se da za svou o Tam ticho(J5f) mech jakby tajemství znal plachých kro(J5f) jež tknuly se ho v přeletu a řeřáb(J5f) tkal krva své slzy do jehličí(J5f) jak kapky krve od posled vraždy(J5f) Ve vlhkých úžlabinách nekavka(J5f) se třásla plachá jak svědo ženy(J5f) jež doma si viny s rudým terčem(J5f) jed v řasách tajíc číhala tam houba(J5f) plž kal stříbro táh tam po lupe(J5f) jak sl sled a v troskách skal tam zela(J5f) jak cen propast pochmur a hlu(J5f) i o poledni plna černých stí(J5f) Tam zašla jsem a tam se volat jala(J5f) Amphiarae v hloubi ze skry(J5f) zda slyšíš mne Ó slyš mne choti králi(J5f) volala tak no o polednách(J5f) a večer v hvězdnou noc i mlhovitou(J5f) však echa jenom posměvač ohlas(J5f) mi vracel stesk můj králi znělo z dáli(J5f) Tam čekala jsem si do půlnoci(J5f) prach na noze krev od ostřice jehel(J5f) a v srdci stud a těž zahanbe(J5f) šla do jsem cestou mi ček skučel(J5f) a v pláči šla jsem Ve tmě u mých dveří(J5f) stál Polyneikes byl jak mla slunce(J5f) jež z vln se zvedlo láz v jar zoři(J5f) a smál se smál a blýskal čímsi po tmě(J5f) jak stkvělo se to šupinami(J5f) na kterých tisíc duh se v světle me(J5f) znala pás ten byl mým dávným chtíčem(J5f) jej mít jej osat si kolem beder(J5f) můj dáv sen Kde jest Amfiaraos(J5f) To bozi v odpověď jsem řekla(J5f) Však poshov k zítřku jen chci zkusit všecko(J5f) dnes mdlá jsem hlením a dlouhým pláčem(J5f) V dům zatím vejdi odlož zbraň a pohov(J5f) si u krbu pak o tom promlume(J5f) Však dříve ukryj pás ten jenž mne bo(J5f) a div dráž Usmál se pás ukryl(J5f) za ňadra svoje Sedl k mému stolu(J5f) a jedl se mnou často číš svou zvedal(J5f) a mluvil moudře mu naslouchala(J5f) a za řeči jsem sedla blíže k němu(J5f) a nevím jak co oči i ústa(J5f) na jeho visely a jen se schvěly(J5f) on ruku svou měl hle v ruce mo(J5f) a druhou na mých ňadrech šat se smekl(J5f) bez le sáhla k jeho srdci(J5f) a na prsech mu jak had spí zablesk(J5f) se osudný pás se nezdržela(J5f) Amphiarae co ty v hvoz tiši(J5f) v skal hloubi ukryt v budoucnosti losy(J5f) své věštec jsi ponořoval oko(J5f) Co hvězd noci táhlo klenbou nebes(J5f) Oh tolik sprchlo polib nám na rty(J5f) Ty najdeš krále za každým on vzdychal(J5f) Co jest mi král držím pouze tebe(J5f) Však najdeš jej Hned tra Ano tra(J5f) A líbal zas a polib mých ručej(J5f) s rtů na rty jeho spěl jak nebem hvězdy(J5f) Tak na ňadrech jsem Polyneika spala(J5f) a sladší sen to byl a beznější(J5f) než spánek val na věštco hrudi(J5f) vždy hle prova věšteb hromy(J5f) Sen bezpeč a klid jak sen zvěře(J5f) A ráno vstala jsem dcerku la(J5f) to sedmile radost moje(J5f) a králův miček Ji vzbudila jsem(J5f) řkouc vstaň jdeme na jahody(J5f) A vyšly jsme košíčky na svých rukách(J5f) a Polyneikes z dáli šel a šli jsme(J5f) v čer hvozd v ty opuště skály(J5f) Den chmur byl jak oko kyklopovo(J5f) mhou slunce jen se stěží proralo(J5f) k víčkům zkrvave sosny spaly(J5f) a nezpívaly jak to jejich zvykem(J5f) jen havran jedi se mrakem vznášel(J5f) jak těž sen by prchal z ňader ze(J5f) My tiše šli a mlčky po jahodách(J5f) zrak tral mezi listím ostružiny(J5f) Ó rostlo jich tam jako žhavých jisker(J5f) do lis řů se skrývacích(J5f) Ó rostlo jich tam jako poupat šíp(J5f) na keři v jar tuše na skal boku(J5f) Ó rostlo jich tam jako tuhých poupat(J5f) na prsech Hellado tvých žen a vek(J5f) A trhali jsme tiše dál šli spolu(J5f) k sluje otvoru jež v skalách tměla(J5f) se jak vchod k Erebu dceru svoji(J5f) král miloval ji jako ži svoje(J5f) dřív naučila co tady říci(J5f) a učeli pochopilo(J5f) a křiklo hle Zdali pláč můj slyšíš(J5f) Amphiarae skry v skalin hloubi(J5f) Zda slyšíš mne dcera tebe volám(J5f) Ty neslyšíš Ó slyš mne otče králi(J5f) A ohlas Otče králi volal z dáli(J5f) Tak zavolala třikrát ticho ticho(J5f) Jen z dáli znělo echem Králi králi(J5f) s Polyneikem za běžkem skály(J5f) se tajila on v obje mne držel(J5f) slad noci posled to dozvuk(J5f) v němž v chvíli na a nebezpečí(J5f) jsem všecku rozkoš lásky dvakrát pila(J5f) naposled neb chvěla jsem se hrůzou(J5f) A bylo ticho Skály v polokruhu(J5f) jak acháto zrcadla se tměly(J5f) a slunce žhnulo o poledni prá(J5f) pták usnul v keři motýl usnul v květu(J5f) šperk saro z hrdla ta vážka(J5f) jak zabodnuta stála v zlatém vzduchu(J5f) a syrinx mnohohla dcera le(J5f) s rtů Pana unavených sjela sama(J5f) pád je slyšela jsem v tiši skalin(J5f) Tu hle v skalách jak se často stá(J5f) štěrk odloupne se a po svahu jejich(J5f) se ří dál ty slyšíš jej on pa(J5f) čím blíže k nohám tvým tím ce du(J5f) a roste v hlahol zbu spí tesy(J5f) ty souzvukem mu hle přizvuku(J5f) a brzy je to hromu buce(J5f) jež nečekals ruch povstal v tem sluji(J5f) a rostl stále hučel hřměl a duněl(J5f) pak nabyl kro tvar zněl pravidel(J5f) v jícnu sluje ve skal černém rámci(J5f) se zjevil obraz děs ho cho(J5f) Jej vidět budu ješ v chvíli smrti(J5f) Amphiaraos tam stál v pološeru(J5f) za kolik těch no sešedivěl(J5f) a kmetem byl mně zdálo se je sle(J5f) jak Teiresias neb před sebou hmatal(J5f) vztáh ruku vpřed a hlasem Erynií(J5f) děl slavnost To hlas je ho děcka(J5f) Za tímto musím Poznávám jsem zrazen(J5f) Ty voláš mne však co vy chcete(J5f) za skalou tam Ó tulte se jen k so(J5f) všecko vím neb i ve tmách vidím(J5f) však tvému daru klnu Apolline(J5f) Nač vote mne lstí nechci mluvit(J5f) a nebudu však bude Fatum za mne(J5f) nechtěl účastnit se vašich bo(J5f) neb mar jsou Však nute mne musím(J5f) nejsem zbalec jak myste si(J5f) že nechci s vámi krcet a umřít(J5f) je lo tak a mnou to nezachvěje(J5f) však vyhnout chtěl jsem se ce (J5f) již sle vote na ti svoje(J5f) i na sebe Mně dobře v skalách bylo(J5f) a bude zas po vás v písku stopu(J5f) vlk zahrabe Vy chcete a tak mluvím(J5f) Ó slyšte da Thebám třikát da(J5f) Ty padnou padnete a též padnu(J5f) a proto mlčel jsem na pád svůj svítit(J5f) jest nejvyšší co bůh můž chtíti od nás(J5f) svítím na svůj pád a jdu s vámi(J5f) však vzpomenete jednou mo věštby(J5f) poz bude Lstí jste zvízili(J5f) leč krátce jen neb horší přijdou časy(J5f) Ty ženo co se blýská kol tvých bo(J5f) Ty k pasu přidáš plášť za krátkou dobu(J5f) však proto stej prodaj a bíd(J5f) jak teď jsi budeš Ne větší dy(J5f) než k věštce duchu připoutati hlínu(J5f) a ty jsi hlína Hr však zemru(J5f) však nemyslete smýkán kolem hradeb(J5f) jak Patroklos že zajdu příliš bozi(J5f) nechť zkruší jej vždy svého věštce ce(J5f) Zeus hromným klínem slyšte mně jen kvůli(J5f) zem roztrhne a v klín matky sjedu(J5f) a v poklid svůj tam spáti budu sladce(J5f) a hvězdy oblaka a try jdou(J5f) nad hrobem mým a zati se budou(J5f) Zda slyšíš Amphiarae skryt v zemi(J5f) uslyším je a přec neuslyším(J5f) a budu šťasten dole v hloubi ze(J5f) A mlčky vyšel vyle starec(J5f) i v schváce svém hr král a vel(J5f) a mečem osal svá vetchá bedra(J5f) dal přilbu na hlavu a pevným krokem(J5f) mne ani Polyneika nevšimnuv si(J5f) šel jako bůh jen do vou si šeptal(J5f) Mou chcete smrt přežet vám nechci(J5f) je život krás pokavad je sle(J5f) jen nikdy trhat nechtějte tu pásku(J5f) již před oči vám přizali bozi(J5f) tak moudří a tak dobří buďte sle(J5f) a šťastmi jste v illusi a v klamu(J5f) nemám to a nemohu to chtíti(J5f) však tvému daru klnu Apolline(J5f) A vrh se v boj a pad a jak děl zmizel(J5f) kdes v hloubi ze kde jej nenajdeme(J5f) na chvíli vyhráli jsme však pravím(J5f) dnes osiře víc než kdy byl se mnou(J5f) Zda Amphiarae mne slyšíš skry(J5f) kdes pod ze Ty neslyšíš tím pe(J5f) neb nikdy ne člověk zkoušet bo(J5f)
Vysvětlivky

takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem

S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice

J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno

Statistiky
Počet slok: 24
Celkem veršů: 320
Jamb: 320 (100 %)