Kde vesmírem se záře tvoje lila(J5f)
a rosou kam jsi skanula a manou(J5f)
ó kráso edenská ty růže bílá(J5f)
tam srdce tlukou ti a oči planou(J5f)
tam poutá v růže svět tvá božská síla(J5f)
Tak Dewie neznámé prosté dítě(J5f)
si ve knížecích zahradách kdys hrála(J5f)
na assoka strom vyšplhala hbitě(J5f)
v klín trhala květ jeho a se smála(J5f)
Ó kráso provazy jsou tvoje sítě(J5f)
Šel kníže Sally kol a zůstal státi(J5f)
zřel tmavým listím stromů jako lunu(J5f)
skrz tmavé stromy její tělo pláti(J5f)
Kdos v jeho srdci rozchvěl lásky strunu(J5f)
když svítit zřel ji slyšel ji se smáti(J5f)
Ó dítě Čandalů syn krále králů(J5f)
při jehož narození liják rýže(J5f)
spad s oblohy zúrodniv každou skálu(J5f)
vše naplnil i paláce i chýže(J5f)
ten božský velký před tebou stál v žalu(J5f)
Jsi dcerou boha nebo smrtelníka(J5f)
já neviděl jsem v světě také krásy(J5f)
tvé oko meč je který v srdce vniká(J5f)
a plameny jsou dlouhé tvoje řasy(J5f)
jež blahem chladí když jim oko zvyká(J5f)
Jsem z kasty Čandalů a v prachu hynu(J5f)
Však odpor marný sám ji stáhl dolů(J5f)
do zlatého ji vsadil palankinu(J5f)
na čelo svou jí vsadil aureolu(J5f)
v svůj palác ved ji skryt v bambusů stínu(J5f)
A když pak nahá v jeho síni stála(J5f)
šla záře z jejích údů od úbělu(J5f)
že tmavá jízba světlem denním plála(J5f)
z úst jejích tekla vůně mahanelu(J5f)
jak promluvila nebo jak se smála(J5f)
A toho zvěst dnem letěla a nocí(J5f)
v palácích záští radost v chýžích sela(J5f)
až doletěla ku králi a otci(J5f)
Ten vyslal posly a jich ústa děla(J5f)
co praví ústa přesily a moci(J5f)
Ó synu pro něhož jsem palác zlatý(J5f)
dal vystavěti v Anarahdapuru(J5f)
jejž zasypal jsem skvosty nad knížaty(J5f)
jejž povznést chtěl jsem k slunci do azuru(J5f)
jak nésti mám teď balvan svojí ztráty(J5f)
Já mlčel když jsi jak strom caprok štědrý(J5f)
dal chudým čím jsem dařil tebe všecko(J5f)
já mlčel štěstí bylo s tvými bedry(J5f)
a zázrakem kdys vítal tě bůh děcko(J5f)
Tys každému byl stín jenž znaven vedry(J5f)
Žes ale za choť Čandalů vzal dceru(J5f)
to neodpustím mlčet nesmím k tomu(J5f)
brahmínů dítě za ženu ti beru(J5f)
a dám ti trůn jen královskému stromu(J5f)
buď květem vonným a buď hvězdou v šeru(J5f)
A odpověděl otci svému Sally(J5f)
Když pohozena perla na hnojišti(J5f)
kde blázni jsou jenž by jí pohrdali(J5f)
jen proto že se v smetích v kalu blyští(J5f)
Kdo jinak než já jednal by ó králi(J5f)
A ženu těhotnou když choutka chytí(J5f)
po jabku granátovém bude klidna(J5f)
když banán dáš jí Jen když slunce svítí(J5f)
květ otvírá se a tvář jeho vlídná(J5f)
chce v slunce jen a zřídka v lunu zříti(J5f)
Král zarmoutil se a děl ku brahmínům(J5f)
Na její krásu podívat se jděte(J5f)
snad její krása mého syna činům(J5f)
se vyrovná snad u ní naleznete(J5f)
vše ku štěstí co slouží zemským synům(J5f)
A nemá li však to znamení spásy(J5f)
pak rozpoutá se hněvu mého řeka(J5f)
Šli brahmíni a krátké přešly časy(J5f)
a byli zpět leč každý z nich se leká(J5f)
král pokynul a tak jich zněly hlasy(J5f)
Ó králi mocný slyš Assoka mala(J5f)
jak nazval ji tvůj syn má zlaté tělo(J5f)
zář line z něho sladká neustálá(J5f)
bok stejně hladký má jak prs a čelo(J5f)
co kukuřice plod před námi stála(J5f)
Ó králi slavný slyš Assoka mala(J5f)
má oči velké modré usmívavé(J5f)
jak mahanelu květy jiskra hrála(J5f)
a zlatem blýskala v jich tůni tmavé(J5f)
a duše duše bohů z nich se smála(J5f)
Ó králi dobrý slyš Assoka mala(J5f)
má nohy jak dva lístky vodní růže(J5f)
z nich taká opojivá vůně vála(J5f)
že pták před hadem před ní srdce muže(J5f)
ty nohy své nám zulíbati přála(J5f)
Ó králi vlídný slyš Assoka mala(J5f)
má vlas modrému roven parasolu(J5f)
ten šlehá prs jenž pod ním ční jak skála(J5f)
a ve modravých vlnách splývá dolů(J5f)
v ten vrhnout proud by duše má se bála(J5f)
Ó králi zbožný slyš Assoka mala(J5f)
Syrie Kanthy miláček je svatý(J5f)
a znamení jež bohyně jí dala(J5f)
jak hvězdu nese ňader nad poupaty(J5f)
Ó šťastný syn tvůj že jej chotěm zvala(J5f)
Tu podivil se král té svorné zvěsti(J5f)
a nastoup cestu uzřít div ten ráje(J5f)
a šel a viděl ocenil to štěstí(J5f)
nad všecky trůny žezla Hymalaje(J5f)
div mohl božskou její krásu snésti(J5f)
A žehnal jim ač naplněný žalem(J5f)
dal zlato jim a démanty a perly(J5f)
Však děl Syn mladší bude po mně králem(J5f)
ty musíš zříci královské se berly(J5f)
když v její krásy žít chceš světle stálém(J5f)
Jeť dítě čandalů vol láska moje(J5f)
vždy s tebou bude moc tu a tam krása(J5f)
Vím těžké trapné pro tebe to boje(J5f)
v plod zraje květ když pel a lístky střásá(J5f)
a krásnou nebude vždy žena tvoje(J5f)
Leč Sally bez váhání zřek se trůnu(J5f)
rád nechal bratru koně zbraně slony(J5f)
a v očích ženy své čet hvězdnou runu(J5f)
již vepsalo tam božství bez záclony(J5f)
v svém srdci chvět se nechal lásky strunu(J5f)
A bratr jeho stavěl věže chrámy(J5f)
a paláce s bájnými lesy květů(J5f)
kde proudy vod chrlily dračí tlamy(J5f)
a kopal cisterny byl divem světu(J5f)
a velký slávou vesmíru byl známý(J5f)
co Sally tiše seděl u tvých nohou(J5f)
tvé krásy trhaje květ zlatolistý(J5f)
ó dítě snů Jak motýl pod oblohou(J5f)
táh duší mou tvůj fantom tich a čistý(J5f)
těch ideal jenž milovati mohou(J5f)
v knize mé kde spor a vášeň hučí(J5f)
kde válka lačný túr se zmítá řevem(J5f)
jak mahanelu květ v ruinách pučí(J5f)
mně v duši sladkým vyrostla jsi zpěvem(J5f)
Svět padne kráse přec jen do náručí(J5f)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
27 |
Celkem veršů: |
135 |
Jamb: |
135
(100 %)
|