V KLÁŠTERNÍM SKLEPĚ.

Svatopluk Čech

Frater Krištof, jemuž pod ochranu dány sklepy, po zátce tam zátku vytahuje nočním při kahanu zkoumáť vína k zítřejšímu svátku. Onť i v noci prospěch řádu pilnou střeží rukou a tak málo žádá chvályskromná duše! – že se vkrádá po špičkách tam, ruku před svítilnou... Nejmilejší Lacrimae jsou Christi posilou mu při noční práci, a v těch slzách se duch jeho čistý jako v moři pobožnosti ztrácí. Za to nebes požehnání celé v takém nadplňku se v jeho těle zmnožuje, že nemá místa v pasu, a tvářodlesk slunečního jasu... Půlnoc je a lampa fraterova slabým svitem sudy obepřádá. Slyš! tu v sudechmocných náhle slova podivná se rozzuřila váda. Div, ó div! tu vína různorodá prou se hlučně, ve které z nich v Káně Galilejské proměněna voda všemohoucí byla rukou Páně. Drzým šumotem, slyš! lehké zboží z Champaně tu čest si osobuje; od jakživa svatební prý množí veselí a nejvzácnějším sluje. Od Rýna mu, jízlivé pln záště, Němec prostředně i bezprostředně dokazuje, že to nemůžpředně vůbec být a za druhé i zvláště. Důvody je mocně překonává zdravé logiky a Bůh čeho, jemu jen že náleží ta sláva, jakž prý vůbec všechno všudy jeho. Maďar od Tokajeteremtete! na to, hově odvěkým svým zvykům, křičí, div že obruč nerozmete: Nullum vinum nisi hungaricum!“ Ba i skromná takto Mělničina na svůj účet v debattě je činna, stavíc nároky své, jako vždycky, hlavně na důvod filologický. Však don Xeres nadýmá se hrdě a slov chlubných rozesílá šiky, že jsou všichni dohromady, tvrdě, kacíři neb aspoň schismatiky. On prý jenom hoden milosti , země syn kacířskou krví zpité, on prý do očí ty blesky mnichům zasíval, jež zhoubu dštily hříchům... Tak se hašteřily. Tu však ticho frater ruky pokynutím velí, k rozsudku rty spravednému dělí, převelebné pohladiv si břicho: Bratři milí, z vás se neskvěl žádný na svatebním v Galileji stole, vědělť Pán, že kdyby mok váš ladný byli okusili apoštolé, že by žádný z nich byl nechtěl dbáti o to, aby stal se mučenníkem, ale každý spíše chtěl se státi v našem řádu frateremsklepníkem.“

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 5 míst, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby