Za onoho času vedl(T4f)
Ježíš k chrámu učenníky(T4f)
Po chrámu se procházeli(T4f)
v tom k nim přisel fariseus(T4f)
velekněz to jménem Lévi(T4f)
a děl takto Spasiteli(T4f)
Kdo ti dovolil sem vkročit(T4f)
v svatyni tu Jehovovu(T4f)
kdo ti dovolil zde zírat(T4f)
na posvátné jeho věci(T4f)
aniž bys se řádně umyl(T4f)
aniž by tví učenníci(T4f)
spláchli též prach s nohou svých(T4m)
Špinavý jsi vešel ve chrám(T4f)
jenž je místem zasvěceným(T4f)
kam se nikdo neodváží(T4f)
aniž by se umyl převlék(T4f)
kam se nikdo neodváží(T4f)
nečistý zřít na posvátné(T4f)
nádoby zde Jehovy(T4m)
Zastavil se ihned Ježíš(T4f)
i se svými učenníky(T4f)
pohleděl na farisea(T4f)
takto mu hned odvětil(T4m)
Jsi ty který dlíš zde v chrámu(T4f)
také čistý Ano jsem(T4m)
řekl pyšně fariseus(T4f)
neboť jsem se dříve umyl(T4f)
v rybníce tu Davidově(T4f)
po jedněch jsem sešel schodech(T4f)
po druhých jsem schodech vyšel(T4f)
čisté bílé oblek šaty(T4f)
a pak teprv v chrám jsem vešel(T4f)
na nádoby svaté zřít(T4m)
V odpověď mu Ježíš pravil(T4f)
Běda běda vám ó slepci(T4f)
běda vám již nechcete zřít(T4f)
Myl jsi se přec v této vodě(T4f)
do níž zdechlí psi a vepři(T4f)
házejí se dnem i nocí(T4f)
pokožku svou jsi tam umyl(T4f)
pečlivě jsi osušil ji(T4f)
pokožku již nevěstky tam(T4f)
flétnistky si umývají(T4f)
osušují drahou mastí(T4f)
natírají zdobí si ji(T4f)
ale uvnitř jsou jen plné(T4f)
hnusu a všech špatností(T4m)
Já i moji učenníci(T4f)
jak víš jsme se neumyli(T4f)
pohroužili jsme se v proudy(T4f)
věčného však života(T4m)
který s nebe splývá tiše(T4f)
Ale běda běda vám(T4m)
lidé srdcí zatvrzelých(T4f)
prázdní pyšní farisejci(T4f)
plemeno vy ještěrčí(T4m)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
5 |
Celkem veršů: |
57 |
Trochej: |
57
(100 %)
|