70.000
Sedmdesát tisíc je nás
před Těšínem, před Těšínem.
Sto tisíc nás poněmčili,
sto tisíc nás popolštili,
v srdce pad mi svatý klid.
Když nás zbylo sedmdesát,
jenom tisíc sedmdesát:
smíme žít?
Sedmdesát tisíc je vás
před Těšínem, před Těšínem!
Nemiluje toho lidu
markýz Géro při Beskydu,
vari, komu život drah.
Ještě je vás sedmdesát,
ještě tisíc sedmdesát?
V odvět vrah.
Sedmdesát tisíc hrobů
kopají nám před Těšínem.
Časem někdo k nebi vzlykne,
pomoci se nedovolá,
cizí bůh smích ve tvář střikne,
tupě díváme se v davu,
jak nám k špalku kladou hlavu,
jak vůl na porážku vola.
R, T 1899, Aa – o. Putování Těšínskem (viz č. 10).
5 v srdci (!) D 1–D 6; v srdce padl svatý D 6a–E 1; v duši padl E 2–; 5–6 klid: / když D 4–; 7 tisíců jen sedmdesát (H) T–; sedmdesát, D 1–; 9–16 verše vypuštěny T – (Herben z obavy před cenzurou strofu škrtl, básník v dopise navrhl nové znění: 70.000 je Vás... / ... / nemilují toho lidu / bílí páni při Beskydu / z cesty uhnout z cesty jít. / Ještě je Vás... / ... / Honem mřít!); 10 před Těšínem, před Těšínem? rukopisná oprava Bezručova pro
108
Markýz Géro tak je bohat:
dej nám beček sedmdesát,
beček tisíc sedmdesát.
Poly se ti poněmčíme,
poly se ti popolštíme,
vstříc ti zahřmí retů stero:
Hore, hore, markýz Géro!
Ale prve nežli zhynem,
ať se zpijem rudým vínem,
matka s dcerkou, chlop se synem,
před Těšínem, před Těšínem.
Písně 1953; 30 vstříc ti zahřímá rtů stero B 2 (původní tištěné opravy); vstříc ti zahřmí ústa sterá B 2a, B 2 (tištěné opravy) – D 3; zahřímají ústa sterá D 4–; 31 Hore, hor’ markýze Géra B 2a–D 6; Hore – hej! – markýze Gera D 6a–; 33–34 verše přehozeny A (při provádění textových změn; pořadí opraveno už v Ac); 33 nechť se Ab–B 1; nech B 1a–; robka s dcerkou Ab–.
109
[18]