Zpět z posvátných vlastí smělých nebezpourců(T6f)
Byrona chceš učit aby se ti kořil(T6f)
před nicoucí parou chorobného mozku(T6f)
Víš kdo je ten pěvec pekla Lamartine(T6f)
a čím ty jsi mdlobou donucený(T5f)
padat k nohám vetchému idólu(T5f)
vlastní nedomřivé zchoulostnělé duše(T6f)
Dbal snad Prometheus na ty marné těchy(T6f)
plachých nymf a pokořil se Jovu(T5f)
zoufal si když sebe zvance blesky(T5f)
s Kavkazu kde ukován dlel nahý(T5f)
svrhly v hrůzoucí ho mor soptící tartar(T6f)
tartar když zas k hvězdám vyvrhnul ho vzhůru(T6f)
až pak hvězdy pyšné nevolnice(T5f)
ustlaly mu v klíně moře bezedného(T6f)
Ne nezoufal velký Prometheus(T5f)
snášelť hněv i muka a samého Jova(T6f)
unavila krutá světoborná trýzeň(T6f)
znova pak ho spoutal A třeba mu káně(T6f)
užírala nitro nezjevil přec Jovu(T6f)
všemocnému prý vševědoucímu(T5f)
co jej trýznitele bezcitného(T5f)
před pohromou jistou spasit může(T5f)
Znaltě on že dohrá pyšný usurpátor(T6f)
nechlácholil medným slovem osudnice(T6f)
nobrž cítě v sobě věčné pravdy zákon(T6f)
pokáral mrzkého boha soudy(T5f)
Toť jest Byron ty pak plachá dcerka(T5f)
Okeána doufající v Jova(T5f)
a přec na potupu sladko klamné víry(T6f)
hořkých slz ronící z prázdna srdce svého(T6f)
Prometheus ale zná že dým je Joviš(T6f)
maje v srdci sílu doplakal již dávno(T6f)
aniž by se musil opíjeti marným(T6f)
jedem horkých snů by polo ve snách(T5f)
potácel se v náruč známé hubitelky(T6f)
potká li ji vztáhne po ní ruku(T5f)
s bolným pousmáním ale bez úžasu(T6f)
příliš svědom vlastní pravé ceny(T5f)
než aby sám sebe sváděl oklamával(T6f)
odhodlán jak Byron odhodlán co muž(T6m)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
1 |
Celkem veršů: |
41 |
Trochej: |
41
(100 %)
|