Velevzácné shromáždění(T4f)
Znám dvě věci na tom světě(T4f)
bez nichž nikde dobře není(T4f)
ani v zimě ani v létě(T4f)
ani v noci ani ve dne(T4f)
ani v mládí ani v stáří(T4f)
kde z dvou těchto věcí není aspoň jedné(T6f)
tam je mrtvo jak v trapistickém refektáři(T6f)
Jedna z těch dvou věcí kteráž jak se sluší(T6f)
tvrdí každý bál i každou muziku(T6m)
tělo rozpocuje kapsu suší(T5f)
kterou hned je z daleka znát po křiku(T6m)
na niž drží staří i ta chasa(T5f)
to je moji milí basa(T4f)
Druhá věc ač vlastně žádná věc(T5m)
nýbrž jak to vezmem třebas osoba(T6m)
k tomu společnosti ozdoba(T5m)
neboť ozdoby má hrozně ráda(T5f)
tedy tato druhá věc(T4m)
anaž se té první ve všem podobá(T6m)
to je společnosti velectěná(T5f)
to je žena(T2f)
Kmotr Bárta basař kapitální(T5f)
k tomu manželíček exemplární(T5f)
říkával za onoho času(T4f)
Není přes mou ženu není přes mou basu(T6f)
Basa vydělává žena utrácí(T6m)
basa tanečníky žena mne zas trmácí(T7m)
A když míval Bárta trochu v hlavě(T5f)
měli jste ho slyšet v jaké slávě(T5f)
jako filosof tak učeně(T5m)
řečnil o base a o ženě(T5m)
Už v těch slovech basa žena(T4f)
jakáž podobnost prý vyznačena(T5f)
Je tu vidět gramatickou shodu(T5f)
basa žena ženského jsou rodu(T5f)
Basu nahoře máš tenku dole široku(T7m)
zrovna jako ženskou v hodném rajfroku(T6m)
na kloboučku přístroj veliký(T5m)
to jsou konce strun a kolíky(T5m)
Má li basa řádně hrát(T4m)
musí se jí dobrý potah dát(T5m)
a ten u nás jako v Praze(T4f)
přijde věru tuze draze(T4f)
Tak i ženin potah vulgo šat(T5m)
jak to muži budou dobře znát(T5m)
spolkne celou gáži ba i dvojí(T5f)
když se žena podle mody strojí(T5f)
a to musí by svou postavou(T5m)
byla muži okrasou i oslavou(T6m)
Basa tvrdí muziku(T4m)
Toto staré přísloví(T4m)
v našem českém jazyku(T4m)
každé dítě ví(T3m)
Basa základní vždy udá tÓn(T5m)
první čtvrť má v každém hraní(T4f)
předrží i bombardon(T4m)
ostatní muzika musí za ní(T5f)
Žena ač netvrdí muziku(T5m)
má přec každá ve zvyku(T4m)
základní tÓn vždycky udat(T4f)
podle něhož příslušníci(T4f)
jako dobří hudebníci(T4f)
neustále musí dudat(T4f)
dokud nezlíbí se kapelnici(T5f)
zase nový tÓn jim udat(T4f)
Žena také jako dobrá basa(T5f)
drží takt při každém kuse(T4f)
dle něhož buď tančit musí chasa(T5f)
nebo plakat jako o funuse(T5f)
Běda Kdo by nechtěl tancovat(T5m)
tak jak paní basa ráčí hrát(T5m)
Kdo chce dobře na basičku hrát(T5m)
ten ji musí pěkně za krk brát(T5m)
Rovněž tak kdo od ženy(T4m)
hlas chce slyšet drobet laděný(T5m)
musí zacházet s ní jako s husím prachem(T6f)
nesmí hnout se ani dýchat strachem(T5f)
aby se to tiché pokolení(T5f)
nespustilo nahlas do bručení(T5f)
Basa na jednu se nohu staví(T5f)
žena zase na patu(T4m)
aby mohla muže v stálém zdraví(T5f)
zpode špičky dostat pod patu(T5m)
Kdo se začne učit na basičku(T5f)
musí na levici navlíct rukavičku(T6f)
když však mozolů již získal dobrou školou(T6f)
potom může přehýbat i rukou holou(T6f)
Taktéž kdo si udělat chce známost(T5f)
s nÓbl dámou a chce přijít na most(T5f)
po němž jde se k oltáři(T4m)
musí skvít se aspoň tolik v gale(T5f)
jako by měl v krejčovském žurnále(T5f)
mÓdy dělat panu Číhaři(T5m)
Jakmile se ale ožení(T5m)
to pak od své polovičky(T4f)
obdrží už svolení(T4m)
že smí stáhnout rukavičky(T4f)
neboť jest mu zápolit(T4m)
aby ženě sehnal šat i chleba(T5f)
a kdo se má mozolit(T4m)
tomu rukaviček není třeba(T5f)
Za něj honí mÓdu potom paní(T5f)
a on navzájem zas lopotí se za ní(T6f)
Kdo si basu hodlá koupit(T4f)
musí nechce li prohloupit(T4f)
kupovat ji nejen očima(T5m)
ale hlavně ušima(T4m)
neboť ti již basy dělají(T5m)
mnohdy za krejcar svědomí nemají(T6m)
dají špatné base zevní lesk a krásu(T6f)
a prodají skřipec za výbornou basu(T6f)
Nu a zač pak stojí prosím vás(T5m)
hezká basa má li špatný hlas(T5m)
U ženských zas moji zlatí(T4f)
naopak to platí(T3f)
hezké ženské s hláskem špatným(T4f)
s výstrojem však k tomu zdatným(T4f)
ty by měly miláčků(T4m)
že by šly jak na dračku(T4m)
mohly by být třebas němé(T4f)
tím raděj je každý ve me(T4f)
Muzikanta nikdo nenutí(T5m)
basu mít jež není po chuti(T5m)
on ji může zase prodat(T4f)
kdo však s ženou dal se oddat(T4f)
ať se na hlavu i postaví(T5m)
vícekrát se jí nezbaví(T4f)
Basa mívá málo not a zdlouha hrává(T6f)
šrum es půl a přestane(T4m)
žena však když muži koncert dává(T5f)
má not dost a pětkrát vázané(T5m)
Basa postupuje čím je starší(T5f)
v ceně hodnotě a šarši(T4f)
její hlas pak teprv dozraje(T5m)
když se hodně vyhraje(T4m)
Známo jest snad zkušenosti vaší(T5f)
že čím basa starší tím je dražší(T5f)
Tak i ženin hlásek časem(T4f)
vytříbí se v jasný tÓn(T4m)
zpívá potom sopránem i basem(T5f)
třebas dokud byla mladičká(T5m)
cinkávala jako rolnička(T5m)
v stáří trefí hlučet jako zvon(T5m)
Nu a žena jejíž hlásek sáhá(T5f)
od C kontra k páté oktávě(T5m)
neslouží li muži k oslavě(T5m)
není li to žínka drahá(T4f)
Má li basa dobrým tÓnem znít(T5m)
musí basař řádně přitlačit(T5m)
dotkne li se strun jen jako letem(T5f)
zazní basa tenkým flagioletem(T5f)
Žena zas jen tenkrát dobrou hráti ráčí(T6f)
dokud strast neb bída její strun netlačí(T6f)
flagiolet pak totiž fňukání(T5m)
spustí když jí něco tlačí(T4f)
nebo když pan manžel v dohřání(T5m)
nějakou jí vtlačit ráčí(T4f)
Basa hrává jenom tÓny dolejší(T6m)
někdy také tacet mívá(T4f)
žena ale vždy a k tomu sÓlo zpívá(T6f)
a má vždycky tÓny hořejší(T5m)
Aby basa dala dobrý tÓn(T5m)
musí míti basař kalafon(T5m)
kterýmž potřeba kdy káže(T4f)
občas smyčec maže(T3f)
Ženštiny zvlášť ony dámy z haute volée(T6f)
representantky dobrého tÓnu(T5f)
mají také zapotřebí kolofonu(T6f)
totiž těchto a to v míře takové(T6m)
že vězívá v kolofonu(T4f)
velmi nutném ku bontonu(T4f)
často mnohem větší cena(T4f)
než zač stojí celá žena(T4f)
Má li basař dobrou basu(T4f)
umí li jí přijít na kobylku(T5f)
rozeskáče všechnu chasu(T4f)
rozveselí každou v těle žilku(T5f)
Muž zas chce li veselou mít chvilku(T5f)
nesmí ženě přijít na kobylku(T5f)
sic mu jinak začne skřípat v uši(T5f)
div mu nevystraší z těla duši(T5f)
Basa a ty její sestřičky(T5m)
cello viola a housličky(T5m)
s všemi instrumenty strunovými(T5f)
shodují se zcela se ženskými(T5f)
údové pak ctného mužův cechu(T5f)
to jsou jako instrumenty z plechu(T5f)
Která banda pěkně hraje(T4f)
k tanci nebo poslechu(T4m)
obyčejně složena je(T4f)
ze smyčců i ze plechů(T4m)
zřídka bývá hudba pouze plechová(T6m)
řídčej ještě pouze smyčcová(T5m)
Tak i mužští touží za ženskými(T5f)
ženské zase po mužských se shání(T5f)
přiznávání chce mít prýmy(T4f)
prýmy chtí zas přiznávání(T4f)
Jenom někdy a to neprávě(T5m)
dává se produkce velkolepá(T5f)
na nástroje pouze ženské(T4f)
nebo pouze mužské(T3f)
na nástroje ženské při kávě(T5m)
kde se místo hraní klepá(T4f)
místo smyčce bližní maže(T4f)
na nástroje mužské kde se za kuráže(T6f)
při víně neb pivě z duše hloubi(T5f)
kolem stolu na plecháče troubí(T5f)
Avšak teď už dost Už musím přestat radši(T6f)
a si marně neškodit(T4m)
tu a tam se mnohé líčko mračí(T5f)
moh bych s tou svou řečí špatně pochodit(T6m)
Já jsem nechtěl dušinky mé zlaté(T5f)
naproti vám táhnout polem(T4f)
vždyť mne že jsem dobrák znáte(T4f)
Povídal jsem jenom slova Bárty(T5f)
co mi řekl když jsme hráli v karty(T5f)
Vímť já když to vezmem kol a kolem(T5f)
že i žen i bas je potřeba(T5m)
jako soli do chleba(T4m)
Ku příkladu zač by besedy(T5m)
výlety a bály(T3f)
všecky dohromady stály(T4f)
kdyby nebylo v nich žen a bas(T5m)
Byly by to obědy(T4m)
nemastné a nesolené(T4f)
jenom proto ustrojené(T4f)
by je každý kdo má hlad(T4m)
s dobrou chutí nechal stát(T4m)
Nebo kde bych já byl smutná duše(T5f)
nabral látky plné nůše(T4f)
k tomuto dnešnímu říkání(T5m)
za něž na věčné chci časy(T4f)
tuhé činit pokání(T4m)
kdyby ženy nebylo a basy(T5f)
Proto opakuji znova(T4f)
předešlá svá smírná slova(T4f)
Žen i bas je potřeba(T4m)
jako soli do chleba(T4m)
k těm slovům důkaz vám(T4m)
dá li Pánbůh také dám(T4m)
až se s ňákou hezičkou(T4m)
libozvučnou basičkou(T4m)
pro manželské potěšení(T4f)
odhodlám přec ku ženění(T4f)
Potom jako dneska zvolám zase(T5f)
Sláva dobré ženě Sláva dobré base(T6f)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
18 |
Celkem veršů: |
247 |
Trochej: |
247
(100 %)
|