POHYB NĚMÝCH ÚST

Otokar Březina

Z výsluní tajemného žár do duše dých jak upomínka světla do zraků vyhaslých. A z mlčení, jež válo v mých stínů černý vzrůst, se třásla marná sdílnost jak pohyb němých úst. Zlá žízeň z hlubin věcí mi v tváře zadechla? Či blízkost věčných vichrů touha zaslechla? Žeh nocí stravujících jsem v duši ucítil a z mraků potrhaných den věčný zasvítil? Či znova, sestro dálky, můj přízrak, bled a tich, slov příštích tíži na rtech, šel září zraků tvých, a výkřik němé bázně, jenž vstříc mu letěl tmou, z niv mrtvých ticha tvého jsem slyšel duší svou? Prach siný jiných sluncí se skládá na všech snech, a lilií všech vůně smrti silný dech, a nejhlubší hlas duše, když zazní touhy pln, v svém zádumčivém chvění hrá hudbou věčných vln.

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

V této básni jsme nenašli žádná místa
V této básni jsme nenašli žádné osoby