DITHYRAMB SVĚTŮ

Otokar Březina

DITHYRAMB SVĚTŮ
Zářící zrození i hasnutí milionů sluncí do tmy věků se tříští dlouhými rychlými blesky jak zrcadlení světla na čepeli nože štěpujícího při každém horečném pohybu ruky mistra. Světy za sebou následující v tajemství času! Gigantská jara věčného tropu! Koberce mystických stupňů! Údery krve omlazující! Znova a znova se navracející, vždy duchověji burácející vichřice vášní! Okřídlená semena letící tisíciletí, klíčivá i uprostřed ohně! Rozkoši ruky polouvřené, zasévající! Střiknutí žhavého zrní přes propasti kosmu, mléčné dráhy! 191 Blankyty nesčetných zemí svítící jako pomněnky jarní na březích řeky extatické, jež letí v rozpjatou náruč moře tvého! Klokotná víření s arktických výší roztříštěné ledy s sebou unášející, krystalná loďstva mrtvých světů! Golfické proudy lásky! Svaté žně Slova! Z pramene každého zrna veletok klasů! Nad každým místem, kam padlo, i nejukrytějším, tisíce červenců v ohni! Duševní kosmy! Plující zahrady, šílící ptactvem, země snění! Žhavými růžemi sršící protuberance tvůrčích sluncí! Světy zapalující, světy zhasínající víry spravedlnosti! A všechna slunce kroužící kolem věčného slunce neviditelného, zářícího hrobu čekajícího, tajemství nového kosmu skrývajícího, mlčenlivého! 192 Na rtech, jež láskou se třesou jak vonným větrem silným a oživujícím, přes oceány zní vaše píseň, ó paní, novorozencům. Ukolébavka milionů celým vesmírem otřásající, v jejímž rytmickém taktu houpou se bolestné země, kolébky duchů. 193