V. E. MANDLEROVI,

Josef Svatopluk Machar

O dějích dneška, seskupení států a fásích války znal jste dosud tolik co o egyptských dávných dynastiích vám světem byla krajinka ta tichá, již právě maloval jste; lidmi na něm ten onen boháč, jehož syté rysy se ze zlatého rámu měly dívat na hosty přišlé v zářný jeho salon; a historií světamoje verše z antických dějin, které zapáleně v hodinách prázdně rád jste překládával teď odložil jste štětec, zavřel barvy a pera k překladům se nedotknete, neb bodák dají vám a manlichrovku a chodit naučí vás, obracet se a pak vás pošlou na sever či na jih, kde s miliony jiných máte tvořit dějiny dneška... Jděte odhodlaně a pozorujte: nad tím kolotáním těl lidských, nad rudými žněmi Smrti železná neúprosná Nutnost trůní, jíž všecko přijít musilo, jak přišlo. Smrt žne a za rozsévač jde Život, syn její věčnýtřeskot děl pak hlásí, že v říši Času, pro dnes očím skryté, se rozbořuje vše, co zralé k pádu. V to velkolepé divadlo vy jdete co jeden z činitelů. Duchem rytíř, jak poznal jsem vás, zůstaňte i dále. Vy budete vždy nepřítelem čestným těm, naproti nimž postaví vás Osud jsteť vy i oni řemesníky Dějin. A strachu nikdy nedopřejte místa v duši svojímně k vůlinikdy. V mých básních totiž potkával jste leccos, verš kulhavý či staromodní sloku, však nikdy strach. nepoznal ho v žití a nemám v tom ho, vázanou co řečí jsem napsal kdy, ni v tom, co Musa pěší mi diktovala. Potom věřím pevně, že strach trčící v duši jest jak magnet, jenž bludné koule k sobě přitahuje a chci pevně, abyste se vrátil do světa svého po skončené práci, k svým krajinkám, k svým portrétům, k mým veršům a k sobotním těm večerům a nocím, kdy v dílně vaší po lopotách týdne jsme vydechli a zabrali se v hovor o věcech, lidech, cizích tomu světu a nám tak blízkých. Víte, vždy jsem tvrdil, že Osud nikdy vyvolencům svojím odejít nedá, dokud nevydali svých duší obsaha kdo zkvet a zhynul, jen proto zhynul, že dal světu všecko, co dáti mohl? – Vrátíte se tedy k svým plátnům, najdete zas ono pero, jež odkládáte, večery pak klidné těch sobot našich budou plynout dále, jak děje příští, pro něž v práci jdete a jež vám budou zas tak dálny, cizí, jak historie starých faraónů.

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

V této básni jsme nenašli žádná místa
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

francie, veličenstvo, napoleon, tuilerie, císař, revoluce, bourbon, paříž, rus, robespierre

228. báseň z celkových 535

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. XLIII. Duch dějin ved’ mne k pidimužům; (Vítězslav Hálek)
  2. VÍDEŇ. (Josef Svatopluk Machar)
  3. Pohřeb slavného diplomata. (Augusta Vojtěch Nevšímal)
  4. EVROPA V LÁZNI (Karel Dostál-Lutinov)
  5. JEDEN Z VELKÉ ARMADY. (Josef Svatopluk Machar)
  6. RUS. (Josef Svatopluk Machar)
  7. ŠPANĚL. (Josef Svatopluk Machar)
  8. II. KOLOVRÁTKAŘ. (Antonín Sova)
  9. V museu voskových figur. (Emanuel z Čenkova)
  10. Velikáni válek a výzkumů. (Jan Evangelista Nečas)