Za letních večerů když za daleké hory(J6f)
zapadlo slunce v celé svojí slávě(J5f)
vytryskne náhle po nebi a na zem(J5f)
tesklivá záře(J2f)
To bylo dávno už po Thermopylách(J5f)
po Marathonu bitvě Salaminské(J5f)
po Platei a po polednách slavných(J5f)
velkého času(J2f)
Po Leuktrech Mantinei Cheironei(J6m)
už také bylo Makedonec shora(J5f)
a římská ruka ze Západu tiskla(J5f)
tu volnost Řecka(J2f)
V Nemei při hrách dleli Hellenové(J5f)
a přihlíželi švižným mladým tělům(J5f)
jež diskem během zpěvem zápolila(J5f)
o cenu věnce(J2f)
I stalo se že hejtman Filopoimen(J5f)
s falangou mládenců svých ozbrojených(J5f)
urostlých svěžích pružných mladých postav(J5f)
v divadlo vcházel(J2f)
Planuly zlatem štíty jejich helmy(J5f)
na mladých hlavách slunci být se zdály(J5f)
červené sukno halilo jich údy(J5f)
kráčící v taktu(J2f)
A krásné mládí jejich neslo slávu(J5f)
vítězných bitev na planinách thebských(J5f)
i v horách Sparty pod hradbami Athen(J5f)
Hellado bědná(J2f)
A když tak vstoupali pěl právě zpěvák(J5f)
Pylades umný bije při tom v struny(J5f)
Hellady témě krášlím skvělým vínkem(J5f)
volnosti drahé(J2f)
To píseň byla pěvce Timothea(J5f)
Peršané zvaná Zpěvákův hlas jasný(J5f)
pohnutím prochvěn z činů dávné doby(J5f)
vnik v posluchače(J2f)
A Hellenové hlavy obrátivše(J5f)
k Filopoimenu tleskati se jali(J5f)
jakoby psán byl onen starý veršík(J5f)
k oslavě jeho(J2f)
Dech dávné doby prochvěl jejich hrudí(J5f)
a bylo jim že nic se nezměnilo(J5f)
jak věci lidské dole tak to nebe(J5f)
nad jejich hlavou(J2f)
Tesklivou září vytryskne tak ještě(J5f)
jež jako truchlý úsměv na všem leží(J5f)
když dávno bylo za hory už zašlo(J5f)
veliké slunce(J2f)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
12 |
Celkem veršů: |
48 |
Jamb: |
48
(100 %)
|