BOŽENA NĚMCOVÁ

Antonín Sova

Ty nejlíbeznější jsi byla náš rozvi květ(Na) ó druž vyprávěčko jež olas v prostou vše krásu(Na) Byl harmonic ti zemského společenství svět(Na) jak za lidským srdcem jsi šla a po lidském hlasu(Na) A pou žes poznala život již kte (Na) sny v starost pouhou a v plahoče(Na) tak jas a plasticky svoje jsi stvořila lidi(Na) Tvá Babička byla nám všechněm babičkou(Na) životem pohádkami tou svěžes práce mladičkou(Na) že dušev zrak ji tak jas před sebou vi(Na) Ty nejlíbeznější náš květe(Na) zašláply nohy jež chodily za svými hříchy(Na) Ty nejkrásnější světe(Na) Zda ješ i dnes bys tu našla pokrytec my(Na) jež daly by se o tvou ctnost a z pýchy(Na) by zely kams navždy do odsud my(Na) bohatou žebračku kte bylas náš nejkrásnější květ(Na) Illuse krášlí radostmi straš smut svět(Na) Na úhoru manželství kvetou(Na) zda našla bys opět štvaho muže a hlado ptactvo své ti(Na) vždy starost dneš a ma(Na) jak pronit nakonec v dob jen všecko a v žádou(Na) Ale(Na) můj bože(Na) zda našla bys dob též přátele(Na) ty přátele kteří by vyvat chtěli zas knihy tvé zla(Na) a zlato ti vali za ne chvály pouze kla(Na) když v rakev kladli a když an(Na) ti zpívali poblíž úmrtního lože(Na)
Vysvětlivky

takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem

S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice

J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno

Statistiky
Počet slok: 5
Celkem veršů: 29
Neurčeno: 29 (100 %)