Tak jsi se, člověče boží, do světa rozletěl,

Marie Calma

Tak jsi se, člověče boží, do světa rozletěl, Tak jsi se, člověče boží, do světa rozletěl,
jasný pohled jsi měl, cítils, jak síla se množí – z lidských duší a těl, které jsi potkával, samé pohádky jsi utkával.
V ramenech síly bylo na zvednutí celého přívalu běd, znal jsi se chvět tisíci touhami, nic tě nezlomilo – a když se ti pohled slzou zarosil – ještě jsi nikoho o nic neprosil. Láska-motýl sedala na květu bílém a ty jsi se rozběhl za ní – za motýlem. Z cesty ti ulétla nad oblak a ty jsi byl najednou vítr a pták, dohnat ji bylo ti cílem. Čím výše byla, tím blíž jsi k ní měl. Pro krásu bolest jsi neviděl, číhavou stařenu zrádnou, pro teplo vlastního srdce,srdce necítils vnikati ocel chladnou. A teď jdeš po svých snechsnech, jak na ostří mečů bys tančil. 27 Máš úsměv na ústech a v horkých dlaních tvých úroda snů v dary se proměňuje; vybíráš růži z nich, však takovou, která nezraňuje. A podáváš ji. Kdo si ji nese, kdo si ji vsadí? Je ti to lhostejno dnes. Skrčeno kdes, k trnu přibodnuto pláče tvé mládí. 28

Kniha Večery (1929)
Autor Marie Calma