Hřímavým potleskem se chvěly stěny(J5f)
když Perpetuu vedli do areny(J5f)
kol v davu pokřik jásotu zněl mnohý(J5f)
před děsným zjevem divokého býka(J5f)
jenž Perpetuu béře na své rohy(J5f)
a něžným tělem po areně smýká(J5f)
pak v divém letu k předu dál se žene(J5f)
a v písku nechal tělo obnažené(J5f)
Ač bez hnutí tu leží v popravišti(J5f)
již blízka smrti mrtva do pola(J5m)
ač hasne zrak z ran četných krev se prýští(J5f)
přec Perpetua v hoři nevolá(J5m)
Jen rukou zraněnou z níž krev se řine vřelá(J6f)
v šat tělo v písku cudně obestřela(J5f)
Když tento děj jsem v knize četl kdysi(J5f)
já dojat byl a zamyslil se v duchu(J5f)
a jiné postavy zřel nahé rysy(J5f)
jež davem bloudí moderního ruchu(J5f)
Ji naleznete v hluku společnosti(J5f)
svou nahotou v prach šlape city svaté(J5f)
i v umění má ctitelův teď dosti(J5f)
A po jméně té postavy se ptáte(J5f)
již vedle světice vám péro moje skytá(J6f)
Zní takto Frivolita(J3f)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
6 |
Celkem veršů: |
24 |
Jamb: |
24
(100 %)
|