Před boudou velikou dav dětí chtivých stojí(J6f)
směs pestrá plakátů je vábí do vnitř cirku(J6f)
ke stěně prkenné tvář často tisknou svoji(J6f)
když někde naleznou v ni skulinu neb dirku(J6f)
ach rády zřely by co vidět na plakátě(J6f)
ty koně slony psy athlety závodící(J6f)
a sličné jezdkyně v tom divném pestrém šatě(J6f)
a zvláště šašků sbor s tou malovanou lící(J6f)
Vnitř hudba vřeštivá hrá špatně notu skočnou(J6f)
tak vábíc diváka jenž lístek koupit váhá(J6f)
Na zvonce znamení pak smělé divy počnou(J6f)
clown vběhne v manéži a smích se ihned vzmáhá(J6f)
Kůň již je přiveden a jezdkyně sem vskočí(J6f)
a s štolby pomocí si v pestré sedlo vsedne(J6f)
a počne smělý rej až přecházejí oči(J6f)
a mnohá měšťanka na třetím místě bledne(J6f)
A clowni přiběhnou a obruče neb stuhy(J6f)
ku skoku nastaví a kráska skáče směle(J6f)
pak z vlasů vezme květ a obecenstva kruhy(J6f)
svým zrakem koketním si bystře přejde celé(J6f)
a důstojníkům květ do první řady hodí(J6f)
i s koněm zmizí pak za záslonami v šeru(J6f)
a vzdychne k sluhovi jenž koně ve stáj vodí(J6f)
To není zábava to trpký chléb je věru(J6f)
Na zdar hoši S gallerií(T4f)
srdce mi vám jásá vstříc(T4m)
oko mé se chtivě vpíjí(T4f)
v malovanou vaši líc(T4m)
při každém vás stihám kroku(T4f)
křiky vaše sleduji(T4m)
hle tak já též kolik roků(T4f)
obecenstvu tancuji(T4m)
Lišíme se pouze šatem(T4f)
pouze maskou na líci(T4m)
vy to zahodíte chvatem(T4f)
mumrej mne však halící(T4m)
zůstane mi v noci ve dne(T4f)
vy hrajete večer jen(T4m)
udáváte v boudě jedné(T4f)
tytéž vtipy den jak den(T4m)
Já však hraji bez oddechu(T4f)
možná že tím dovedněj(T4m)
nikdo nepostřehne v spěchu(T4f)
jaký v duši mojí děj(T4m)
který obecenstvo klame(T4f)
haha dávná je to zvěst(T4m)
jak tím lidem pohrdáme(T4f)
jak nám v smíchu smutno jest(T4m)
Avšak známe dobře stejně(T4f)
velkou sílu zbraní svých(T4m)
vtip jak vládne čarodějně(T4f)
jak zná vítěziti smích(T4m)
ó my také dobře víme(T4f)
že jsme stejně bez moci(T4m)
jak se více zalíbíme(T4f)
větší jsou z nás otroci(T4m)
Lepší vtip a potlesk vzrůstá(T4f)
lepší skok ha jaký ples(T4m)
všude šklebná zejí ústa(T4f)
znova křičí hlasů směs(T4m)
tleská kde je jaká ruka(T4f)
vítězi nuž vyjdi sem(T4m)
dál nechť trvají tvá muka(T4f)
otroků buď otrokem(T4m)
Hola bravo U všech všudy(T4f)
popatřte jen na smělce(T4m)
Dobře prolamuješ údy(T4f)
dobré metáš kozelce(T4m)
dobře výskáš k výši z dola(T4f)
na orchestr protější(T4m)
bravo vřele bratr volá(T4f)
tobě bratře šťastnější(T4m)
Má báseň měla by znít tempem kvapíku(J6m)
při němž jsi náhle tak se zjevil ve manéži(J6f)
a v sedlo ozdobné jsi skočil vraníku(J6m)
A vždycky zápalem plál obličej tvůj svěží(J6f)
a tmavým okem svým z nějž sálal hrdý žár(J6m)
jsi přelét diváky kůň v trysku kolem běží(J6f)
a na tvé umění tu čeká lidí pár(J6m)
Ať málo publika pro tebe vždycky dost(J6m)
vždyť pouhou zábavou ti chvíle v pestrém šatě(J6f)
a v ruce s bičíkem kdy skákals bázně prost(J6m)
přes stuhy obruče tvůj oděv zářil v zlatě(J6f)
a slávy tvojí lesk by déle potrval(J6m)
tu šumným potleskem když dav zas volal na tě(J6f)
vždy místo poklony jsi přemet udělal(J6m)
Což nemáš vzpomínek na hořkost dětských let(J6m)
kdy jak ty koně snad jsi bičem cvičen býval(J6f)
Což štěstí dnešních chvil ten chudý slávy květ(J6m)
již tenkrát neodnes ti hořký pláče příval(J6f)
Což nemáš nadějí a ani nechceš znát(J6m)
co hýbe jinými Zda kdy jsi o tom sníval(J6f)
co jiný život by ti jednou mohl dát(J6m)
A nikdy neleká tě budoucnosti zjev(J6m)
Vdyť znáš to stejné vždy všech akrobatů stáří(J6f)
Či snad tě čeká pád a zbarví tvoje krev(J6m)
kdys písek manéže kam zaryješ se tváří(J6f)
tak ještě nejlépe bys prchl z žití pout(J6m)
a slávu o níž sníš by jenom lokalkáři(J6f)
ve stručné zprávě své nechali zaplanout(J6m)
Ne nevíš o tom nic Ta chvíle je ti vším(J6m)
kdy končíš produkci voláním pobízeje(J6f)
by kůň tvůj pobíhal vždy tempem rychlejším(J6m)
a štolba řiditel a šašci a kdo kde je(J6f)
vše křičí pobízí bič práská v lomoz ten(J6m)
a rukou polibky všem stranám rozdíleje(J6f)
zas směle s koně skočíš všecek roznícen(J6m)
Ó stáda vycvičených koní(J4f)
ó opičáci tančící(J4m)
ó inteligentní vy sloni(J4f)
ó velbloudi vy velicí(J4m)
když udá se mi kdes vás zříti(J4f)
tu zmocní se mne nadšení(J4m)
mně nelze než se pokořiti(J4f)
všem divům vašich umění(J4m)
Ba diviti se člověk musí(J4f)
jak celý svět je na ruby(J4m)
co dovedou dnes v cirku husy(J4f)
co papoušci a holubi(J4m)
psy dovedné již mnohé roky(J4f)
kams zatlačily v ústranní(J4m)
dnes lákají víc oslů skoky(J4f)
a boxující klokani(J4m)
Když vídám vašich kousků na sto(J4f)
ó tvorové vy vezdejší(J4m)
sám u sebe se ptávám často(J4f)
kdo byl tu asi chytřejší(J4m)
a že snad ve zvířecí hlavě(J4f)
víc o to vtipu vězelo(J4m)
co učitelům vašim právě(J4f)
tam na rozumu chybělo(J4m)
Strašlivá hudbo falešné tony(X4f)
které zní v cirku znám vás ó znám(X4m)
dobře znám polky kvapíky ony(X4f)
denně jež k reji hlaholí tam(X4m)
nápěvy staré souzvuk tak děsný(X4f)
denně mi planou výčitkou ve sny(X4f)
V hlaholy písní lýry k nimž ladí(X4f)
básníků mnohých nadšený voj(X4m)
o kráse lesů zápalech mládí(X4f)
nyjících láskou zovoucích v boj(X4m)
jako ta hudba v cirku jež znívá(X4f)
stará a špatná píseň má zpívá(X4f)
Ve znění její ostře bič práská(X4f)
Pegas můj musí kolem se hnát(X4m)
a moje Musa ubohá kráska(X4f)
musí se učit na laně stát(X4m)
provádět skoky po žití celé(X4f)
napřed ty prosté potom ty smělé(X4f)
A já jsem při tom paňáca hloupý(X4f)
kterého vítá publika smích(X4m)
jakmile s křikem do kruhu vstoupí(X4f)
zatíná ruce v maškarách svých(X4m)
v oku se slza objeví spěšná(X4f)
a to je konec němohra směšná(X4f)
caesar, cirk, aren, nero, barbar, césar, neron, kapitol, cirkus, aréna
84. báseň z celkových 318
Podobné básně
Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.
-
Chimery.
(Jaroslav Vrchlický)
-
Poslední píseň.
(Jan Ježek)
-
Salve regina!
(Xaver Dvořák)
-
Kázání Spartakova
(František Gellner)
-
Za soumraku
(Emanuel Miřiovský)
-
UMĚLEC ODPOVÍDÁ:
(Antonín Klášterský)
-
I. Ve struny bouřím, slyšte moji píseň,
(Rudolf Pokorný)
-
Na smrt básníka.
(Jaroslav Vrchlický)
-
RODIN.
(Jaroslav Vrchlický)
-
MYŠLENKA – CAESAR.
(František Táborský)