PO OSMIDENNÍ BITVĚ.

Jan Evangelista Nečas

Po osmi dnech bitvy půlnoc(T4f) rušem svým černým kryje(T4f) dvacet tisíc nových mrtvol(T4f) na bojištích Mandžurie(T4f) Dvacet tisíc silných mužů(T4f) skoseno tam ve svém jaře(T4f) Kdo měl ješ údy ce(T4f) posloužil jim za hrobaře(T4f) Osm dní se bez ustá(T4f) matka ze třásla chvěla(T4f) než svá ňadra v dlouhých jamách(T4f) usmrceným otevřela(T4f) Půl sta tisíc poraných(T4f) neschopno je další chůze(T4f) Kdo jim po aspoň vody(T4f) v palči a hroz hrůze(T4f) Skončilo se osmiden(T4f) s hor a do hor houf hná(T4f) Drtily se kolosy dva(T4f) do všech sil svých vyčer(T4f) A nic ne rozhodnuto(T4f) Stej sil vojska sto(T4f) stej chrabrá zace(T4f) neústup Dál se stro(T4f) gigantic hody smrti(T4f) Do konce a do sytosti(T4f) o těch ješ ne(T4f) ješ jich tam ne dosti(T4f) Přes hory a přes doliny(T4f) přes rokle a strže srázy(T4f) řádit bude novou hrůzou(T4f) zloduch zniče a zkázy(T4f) nenasyt zhlcu(T4f) lid a statky do své tlamy(T4f) A co či vzděla svět(T4f) Hl z novin telegrammy(T4f) Ci státník mne si ruce(T4f) Pro nás dob boj to byl(T4m) Mocnosti dvě sil so(T4f) vypouš krev svou z žil(T4m)
Vysvětlivky

takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem

S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice

J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno

Statistiky
Počet slok: 4
Celkem veršů: 40
Trochej: 40 (100 %)