Kurdská ballada.

Jaroslav Vrchlický

Vyprahla poušť letním vedrem; kmeny po rozptýlené hnuly se juž ku pochodu tam, kde v sklonu větví štědrém palma milé stíny klene, zdroj poskytá chladnou vodu, svěžest padá skrze stín Binghiolských do pastvin! Táhly v noci, ve dne táhly, spoléhaly na velbloudy znalé cesty, každým rokem procházely kraj ten sprahlý, písku moře, písku proudy v touze, smaragdovým okem oasa blyskne v stín Binghiolských do pastvin! Vedl davy emir Milii, jako noc jel na svém koni, Šemsi, jeho dcera, vedle; mezek unášel ji bílý, jak rolnička jeho zvoní, tak se ona houpá v sedle, v oku žár a v ňadru stín Binghiolských od pastvin. Zda to láska nastrojila, láska, která srdce drtí; na koni tu mladík hnal se, v svalech jeho byla síla, oko jeho rovno smrti, nikdo neví, odkud vzal se, snad jej lákal chlad a stín Binghiolských do pastvin. Zalíbil se emirovi, že zastavil svého hřebce, Šemsi zalíbil se luzné; několika málo slovy, řekje drze, divě, křepce vypravuje zvěsti různé. S námi jeď,“ zněl obou kyn, Binghiolských do pastvin.“ Ó vy noci, dlouhé noci, v poušti širé pod hvězdami, kde jen v dálce zavyl šakal! Oba, lásko, tvojí moci propadli, neb byli sami, neznámý je eden lákal, krásnější než chlad a stín Binghiolských u pastvin! Miluji , ona řekla, odpověděl: Miluji ! – jsem dcera emirova, půjdu s tebou v dráhy pekla. Sprostý Kurd jsem, sladké dítě. co však na tom, uspoř slova, kvapí čas, juž větřím stín Binghiolských od pastvin. Prchněmspolu. – Vykonáno. Táborem zní duté rohy, pět set jezdců v sedla sedá. Jak noc, která stíhá ráno, letí všecko, co nohy, tam, kde mlha tmí se šedá. Jistě prchli v sladký klín Binghiolských do pastvin! Siahamed s Šemsi jeli, dvacet plných jeli hodin, žízní jejich rety prahly a kraj pustýhlad též měli, ani datle suchých plodin neskytla jimnáhle táhlý ryk zněl skrze pouště klín Binghiolských u pastvin. Ulekli se; byl to jelen, který za svou hnal se družkou. Siahamed chtěl ho zabit, rána vyšla, jelen střelen prchal dál, hoch za ním s puškou hnal se, běda, dal se svábit na sráz skalný, kde ční klín Binghiolských u pastvin. Na jelena s nožem vrhnul zoufale se, do parohů zapletse, ten umíraje ve propast jej s sebou strhnul, buď to žalováno bohu! Lásko, tak jsi zradila je, v propasti jej vrhla klín Binghiolských u pastvin. Šemsi čeká, dlouho čeká, třikrát drahé jméno volá. Ticho. – Prach se v dáli zdvíhá, to jsou jezdcijak se leká! Bolu touze neodolá, jde a stopu lásky stíhá jako laň, již láká stín Binghiolských do pastvin. Chumáč jezdců na obzoru bližší, bližší v jitra páře, juž i otce rozeznává, v zoufalosti sleze horu. Hledne dolů, skryje tváře, v zrak kola šlehnou žhavá. S hrůzou patří v skály klín, Binghiolských do pastvin. Pod srázem skalní stěny na parkosu suchém trčí Siahamed nabodnutý, krvavé jdou z úst mu pěny, z rány potok krve crčí. Ó ten osud žalný, krutý! Na skráň lehmu smrti stín Binghiolských u pastvin. Ohlédne se, jezdců tlupa blíž je, vidí třpyty zbraní, otce v čele rozeznává. Nad svou hlavou vidí supa, k jeho mrtvole se sklání. S bohem, žití! V skok se dává, v propast sjela, bílý stín, Binghiolských u pastvin. Našli oba v krátké době; ona ještě žila chvíli, otci v klíně dokonala, na témž místě v jednom hrobě těla obě uložili. Aspoň to jim láska dala: Modlitby vzdech, chladný stín Binghiolských u pastvin. Pouští, písku ve peřejích táhnou Kurdů karavany, zbraně řinčí, zvonky zvoní, táhnou, u hrobu však jejich, jdou s kterékoli strany, zastaví se, v prach se kloní, dřív než zdraví chlad a stín Binghiolských u pastvin!

Patří do shluku

jelen, lovec, paroh, laň, srna, pytlák, srnec, myslivec, lovčí, zvěř

270. báseň z celkových 452

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. KONEC BALLADY. (Jan Opolský)
  2. None (Antal Stašek)
  3. Bohu blíž. (Jan Pelíšek)
  4. VDOVA Z EFESU (Stanislav Kostka Neumann)
  5. UPRCHLÍK. (Jan Opolský)
  6. Lesní zátiší. (Emanuel z Čenkova)
  7. Život! Jívy nažloutlý květ, (Josef Holý)
  8. na horách (Stanislav Kostka Neumann)
  9. PODZIM. (František Serafínský Procházka)
  10. Poledne u obory. (Antonín Sova)