CECCO ESCULANO.

František Leubner

Buď noc, buď denjen ducha klamy! V tmách koutů vlhkých pod klenbami jde bez červánků noc i ráno, kde na popravu trestnou čeká astrolog bludný, Cecco Esculano. Co mojí vinou? Učím, věře, že vládou quarty v osmé sféře se lidé-bozi rodí zemi a velí druhým rukou mocnou, neb letí nad ducha perutěmi! Kdo popírá moc tvůrčí Boha? Dím: o poutech tím neví vloha, jež pohyby se planet řídí, duch tajemství hledá nebes, neb po vládě se duchů slabých pídí. Mně nejevte se, jsem-li v bludu, kdo sílíte v pochyb trudu! V tmách nade mnou kde meč visí, veď taký člověk-bůh k světlu, ty Mojžíši a Merline i Malagysi! Jsou pravdou dávná slova moje! Hle, jak se noří ze tmy sloje již moudrá hlava Merlinova, běd soucitný zrak na hledí a slibně vítězná mi vnuká slova. Ó kouzelníku, Vortigera jsi bretoňského krále sterá ty přání trudná zodpovídal a druidy zval na svobodu, kde v skalách bílého drak rudý hlídal, – Ó Merline, co ze zdí starých jsi kouzlil růže vděků jarých a břečťanů jsi bujnou kšticí v dnech ovíjíval znojných žárů svou hlavu, o přírody tajech snící, zde kouzli, čaruj! Vzplane sice mně z vůle svaté inkvisice kol hranice oheň všude, však na tvůj pokyn divotvorný z ohně vodopád jen růží bude! Slib kyne, mizí – – Nové rysy... Mně v poutech vítej, Malagysi! Ty Karolingů čaroději, měň přírody mi zákon dávný, jak tah a barvu v starém obličeji! Z těch růží ohněpo poupěti vel! – malý plamen vzhůru vzletí, kde města krovy, staré střechy; a co v růžích budu státi, hub město požár, pomsty na pospěchy! Jde do tmy! Volám na Mojžíše! Co pouta, mně? Hruď volně dýše, však spása buď mi bez pochyby: mně zjev se on, kdo drtil skály, a mocným slovem němé doplň sliby! Mám pravdu, pravdu! Nejsem v bludu, že hvězdy zří nám do osudů a čtvrtá výseč sféry osmé že rodí bohy nadčlověky. Hle, vládný Mojžíš! Ale hledy kosmé?... Mně divy stvrď mou pravdu jasnou! Kdy hranice mi žáry zhasnou, dlím i v růžích beze škody; tvá pod ohněm hůl udeř o zem, i květů plamenem trysknou vody! Ty's nad svůj bludný lid byl větší. Mně v tmách mluv mocnou pravdy řečí, v jas okovy mi uvol, mračný! Ty's v očích lidu stál vždy klidný, kde mraky Bůh se tajil neozračný.“ Tmou hloubavou hlas klidný duní: Nad hvězdnou nocjas na výsluní. V hvězd klamu, nevěříš ni sobě, kdež jsem Bohu svému věřil a tmu svých bludů v tajném zasul hrobě. Ty věříš v člověka, v krok nohou, jež bloudí tudy cestou mnohou, pod hvězdouv pout cizích tlaku! Kde těžký okov jeho rukou k hvězdám klíče volnosti z tmy mraku? volný tím: Jsem Boha sluhou; své ruky vzal v kázeň tuhou, mne veda sám k slunné hoře, kde viděl jsema umřel bez pout. Ty věříš hvězdám, nevida dne zoře!“ Mráz ticha zde. Bůh dálkou hřímá. Zjev Mojžíšův dvě desky třímá, jež nyní hněvy na zem vrhá. Zem v útrobách se bouřně chvěje, blesk s hromu rachotem tmy klenbu trhá a v trosky žaláře noc temná zeje.

Patří do shluku

úlek, rmut, zádava, úděs, úsluha, pocel, výtka, hniloba, poklekat, jáhen

163. báseň z celkových 284

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. IN VOCE EXULTATIONIS ET SALUTIS (František Leubner)
  2. XLVl. VOLÁNÍ POMOCNÉHO. (František Leubner)
  3. VOX IUBILANS. (František Leubner)
  4. HORA ATHOS. (František Leubner)
  5. ŠÍLÍCÍ MALÍŘ. (Otokar Fischer)
  6. RECITANDO. (František Leubner)
  7. XXIII. VOLBA. (Jaroslav Vrchlický)
  8. ELELETH. (František Leubner)
  9. V chrámě. (Rudolf Richard Hofmeister)
  10. INFELIX SUM. (František Leubner)