KRÁLOVNA ALŽBĚTA NAD ORTELEM MARIE STUARTKY

Josef Svatopluk Machar

Buď nes, buď uhoď... Nést-li nechceš, uhoď. zmiji živím, jež uštknout touží a zničit , by zachránila sebe mám kořistí být leckterého zmetka? Konečně tedy budu moci usnout bez obavy, že noc zbaví žití konečně tedy... Bože milosrdný, mně nelze jinak!... A prohlásila, že patnáct let nezřela země vznešenou hlavu padnout mečem kata a teď vidět padat hlavu její! Královskou hlavu! Zlý to příklad lidem a v těchhle věcech lidé lehko chápou!... Král Filip posměšně zas syčet bude: Jezabel stará... Syčet chlípný David, jenž potřel syna svého Absolona však ten Don Carlos neukládal otci o hrdlo jeho... Francouz protestuje a hrozí pomstouje snad mojí vinou, že Maria mu švakrovou kdys byla? A chlapecký ten Majestát chce v posled být lením pánem našich vlastních zemí?... Kněz římský opráší své staré hromy a novou klatbou po hlavě mrští prý dnes zve mne šarlatovou ženou ah, římské hromy jsou již hodně krotké a krátkodechésměšní stařečkové!... Nač váhat tedy? Kde jsou jaké hlasy, jež stišit nutno? – – Dějepisci příští psát budou o krvavé ruce mojí a glosy ironické věšet budou k eadem semper, jež je heslem mojím a titul panny královské, jenž být mou pýchou dějinou, svým soudem stihnou. Nějaký Marlowe příštích pokolení hru složí o tom, které tleskat budou divadla plná plavců, řemesníků a tlustých kupců... Prokletý ten Paulet moh snadně vystříhat trýzní těchto vždyť stává se, že vězni onemocní a zemrou časem... nebo rukou vlastní svůj život shasnou... Filipův Don Carlos prý zhynul takto... Ovšem, nutno míti po ruce důvtipného žalářníka Sir Paulet však je nepotřebný nástroj, formalist v tupé duši stejně suchý jak afektovaný!... Ó Bože, Bože, což nemám práva na klid dní a nocí? Mám stále chvět se před neznámým vrahem, jenž k vůli mandlovým těm očím jejím, či v naději na tituly a zlato žití zbaví, aby ona žila? By ona vládla Anglií pak mojí?... Poslední žebrák v zemi mojí večer ulehne klidně k bezpečnému spánku a , jež strůjkyní jistoty jsem, , královna, ni tolik práva nemám? Ten fanatik, jenž přistižen byl v plánu lůžko vyhoditi do povětří, či ten lord Norfolk, či ti jezovité, jimž papež požehnal, jež Španěl poslal, či onen FrancouzBože na nebesích a mám mlčet? Odpustit snad zcela? Dál dívat se, jak sekyra se brousí, jež jednou dojista hrdlo protkne? A na mém trůně ona sedět bude a zhanobit navždy pamět moji římskými klepy o mně, matce mojí? – Nač váhám tedy? Nejsem přesvědčena, že po důvodech stále ještě hledím? ona žít, že mandlové oči? A verše skládá? Zpívá ke kytaře? Psát umí listy, které muže blázní? A při měsíčním světle něžně vzdychat? A která z nás dvou že je šarlatová? Kdo odpravit dal chmelovou tu tyčku, jež krásným Darnleyem se zvala kdysi? Byl muž to její... otec děcka, které zrodila právě... tak to tvrdí ona... Kdo cizoložil? Riccio což? A Bothwell? A řada jiných? Kdo chtěl Filipovi zem moji zradit? Kdo chtěl římským ohněm vyhladit reformaci po Anglii?... Nač důvody a obžaloby hrnout, kde vina tak jasně dokázána?... A konečně: ne , však parlament můj chce smrti její... Netrestat , značí být ukrutnicí vůči věrným svojim, ušetřit, toť tolik, jak je zničit podepsat mohu... Všecka práva božská i práva lidská k podpisu mám tomu... A práva ženy... Ona milovala a byla milována... jeden pohled těch očí býval často, často koupen za cenu žití... A ta moje láska? nikdy nemohla svou hlavu sklonit s úplným odevzdáním k hrudi muže... Mně nikdo nikdy něžně nezašeptal: sladká Bess, Bess moje milovaná... Mně ani matka neřekla tak nikdy, dětství neměla... A ta máť moje neviná byla jako polní kvítek, když hlavu svoji pod sekyru kladla... A tahle nádoba všech hříchů vzdychá a oči kroutí, že lidé slzí ah, Řím z zrobí svatou mučenici! Mně nikdo nikdy něžně nezašeptal: sladká Bess, Bess moje milovaná!... A dítě měla... hladila mu vlásky... a úsměv jeho zlatil duši její... A jsem planý strom! – – – – Eh, hloupá slza... Je jisto: Blaho státu, prospěch víry, Náš život, životy všech věrných Našich tak vyžadují... Jmenem Otce, Syna a Ducha svatého: Elizabeth R.

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 1 místo, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby