Buď nes buď uhoď Nést li nechceš uhoď(J5f)
Já zmiji živím jež mě uštknout touží(J5f)
a zničit mě by zachránila sebe(J5f)
mám kořistí být leckterého zmetka(J5f)
Konečně tedy budu moci usnout(J5f)
bez obavy že noc mě zbaví žití(J5f)
konečně tedy Bože milosrdný(J5f)
mně nelze jinak A já prohlásila(J5f)
že patnáct let už nezřela má země(J5f)
vznešenou hlavu padnout mečem kata(J5f)
a teď má vidět padat hlavu její(J5f)
Královskou hlavu Zlý to příklad lidem(J5f)
a v těchhle věcech lidé lehko chápou(J5f)
Král Filip posměšně zas syčet bude(J5f)
Jezabel stará Syčet chlípný David(J5f)
jenž potřel syna svého Absolona(J5f)
však ten Don Carlos neukládal otci(J5f)
o hrdlo jeho Francouz protestuje(J5f)
a hrozí pomstou je snad mojí vinou(J5f)
že Maria mu švakrovou kdys byla(J5f)
A chlapecký ten Majestát chce v posled(J5f)
být lením pánem našich vlastních zemí(J5f)
Kněz římský opráší své staré hromy(J5f)
a novou klatbou po mé hlavě mrští(J5f)
prý dnes už zve mne šarlatovou ženou(J5f)
ah římské hromy jsou již hodně krotké(J5f)
a krátkodeché směšní stařečkové(J5f)
Nač váhat tedy Kde jsou jaké hlasy(J5f)
jež stišit nutno Dějepisci příští(J5f)
psát budou o krvavé ruce mojí(J5f)
a glosy ironické věšet budou(J5f)
k eadem semper jež je heslem mojím(J5f)
a titul panny královské jenž má být(J5f)
mou pýchou dějinou svým soudem stihnou(J5f)
Nějaký Marlowe příštích pokolení(J5f)
hru složí o tom které tleskat budou(J5f)
divadla plná plavců řemesníků(J5f)
a tlustých kupců Prokletý ten Paulet(J5f)
moh snadně vystříhat mě trýzní těchto(J5f)
vždyť stává se že vězni onemocní(J5f)
a zemrou časem nebo rukou vlastní(J5f)
svůj život shasnou Filipův Don Carlos(J5f)
prý zhynul takto Ovšem nutno míti(J5f)
po ruce důvtipného žalářníka(J5f)
Sir Paulet však je nepotřebný nástroj(J5f)
formalist v tupé duši stejně suchý(J5f)
jak afektovaný Ó Bože Bože(J5f)
což nemám práva na klid dní a nocí(J5f)
Mám stále chvět se před neznámým vrahem(J5f)
jenž k vůli mandlovým těm očím jejím(J5f)
či v naději na tituly a zlato(J5f)
mě žití zbaví aby ona žila(J5f)
By ona vládla Anglií pak mojí(J5f)
Poslední žebrák v zemi mojí večer(J5f)
ulehne klidně k bezpečnému spánku(J5f)
a já jež strůjkyní té jistoty jsem(J5f)
já královna ni tolik práva nemám(J5f)
Ten fanatik jenž přistižen byl v plánu(J5f)
mé lůžko vyhoditi do povětří(J5f)
či ten lord Norfolk či ti jezovité(J5f)
jimž papež požehnal jež Španěl poslal(J5f)
či onen Francouz Bože na nebesích(J5f)
a já mám mlčet Odpustit snad zcela(J5f)
Dál dívat se jak sekyra se brousí(J5f)
jež jednou dojista mé hrdlo protkne(J5f)
A na mém trůně ona sedět bude(J5f)
a zhanobit dá navždy pamět moji(J5f)
římskými klepy o mně matce mojí(J5f)
Nač váhám tedy Nejsem přesvědčena(J5f)
že po důvodech stále ještě hledím(J5f)
Má ona žít že mandlové má oči(J5f)
A verše skládá Zpívá ke kytaře(J5f)
Psát umí listy které muže blázní(J5f)
A při měsíčním světle něžně vzdychat(J5f)
A která z nás dvou že je šarlatová(J5f)
Kdo odpravit dal chmelovou tu tyčku(J5f)
jež krásným Darnleyem se zvala kdysi(J5f)
Byl muž to její otec děcka které(J5f)
zrodila právě tak to tvrdí ona(J5f)
Kdo cizoložil Riccio což A Bothwell(J5f)
A řada jiných Kdo chtěl Filipovi(J5f)
zem moji zradit Kdo chtěl římským ohněm(J5f)
vyhladit reformaci po Anglii(J5f)
Nač důvody a obžaloby hrnout(J5f)
kde vina tak už jasně dokázána(J5f)
A konečně ne já však parlament můj(J5f)
chce smrti její Netrestat jí značí(J5f)
být ukrutnicí vůči věrným svojim(J5f)
jí ušetřit toť tolik jak je zničit(J5f)
podepsat mohu Všecka práva božská(J5f)
i práva lidská k podpisu mám tomu(J5f)
A práva ženy Ona milovala(J5f)
a byla milována jeden pohled(J5f)
těch očí býval často často koupen(J5f)
za cenu žití A ta moje láska(J5f)
Já nikdy nemohla svou hlavu sklonit(J5f)
s úplným odevzdáním k hrudi muže(J5f)
Mně nikdo nikdy něžně nezašeptal(J5f)
Má sladká Bess Bess moje milovaná(J5f)
Mně ani matka neřekla tak nikdy(J5f)
já dětství neměla A ta máť moje(J5f)
neviná byla jako polní kvítek(J5f)
když hlavu svoji pod sekyru kladla(J5f)
A tahle nádoba všech hříchů vzdychá(J5f)
a oči kroutí že až lidé slzí(J5f)
ah Řím z ní zrobí svatou mučenici(J5f)
Mně nikdo nikdy něžně nezašeptal(J5f)
Má sladká Bess Bess moje milovaná(J5f)
A dítě měla hladila mu vlásky(J5f)
a úsměv jeho zlatil duši její(J5f)
A já jsem planý strom Eh hloupá slza(J5f)
Je jisto Blaho státu prospěch víry(J5f)
Náš život životy všech věrných Našich(J5f)
tak vyžadují Jmenem Otce Syna(J5f)
a Ducha svatého Elizabeth(J5f)
Vysvětlivky
takto podbarvené pozice jsou silné
takto podtržené pozice jsou s přízvukem
S = silná pozice
W = slabá pozice
V = slabá pozice
X = neurčená pozice
J = Jamb (WS)
T = Trochej (SW)
D = Daktyl (SWW)
A = Ambfibrach (WSW)
X = Daktylotrochej (SWWSW)
Y = Daktylotrochej s předrážkou (WSWWSW)
H = Hexameer
N = Neurčeno
Statistiky
Počet slok: |
15 |
Celkem veršů: |
115 |
Jamb: |
115
(100 %)
|