Sirotek.

Berta Mühlsteinová

Moje matko, moje dobrá máti, kteréž bylo ze světa se bráti, kteréž lůžko v chladném stlali hrobě, když po boku dřímalo robě. Moje matko, moje bledá růže, proč Ti slza život dát nemůže? Zjeve milý, plný vnad a vděků, proč mi zmizel’s, ach! v tak mladém věku? Moje matko, moje milá máti, je Ti v hrobě spokojeně spáti? Že na zemi nebohé Tvé dítě sirotkem je, matko, nebolí ? Moje matko, moje malé bůže, jen se přiviň k mému srdci úže, jen mne uspi na vždy svojím dechem, – cypřiš šumí, – mi býti echem?

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

V této básni jsme nenašli žádná místa
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

tklivý, tón, teskný, zvuk, píseň, žalný, struna, vzdech, lkát, lkání

207. báseň z celkových 697

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. Mé matce. (Ferdinand Písecký)
  2. CYPŘIŠ. (Emanuel z Čenkova)
  3. Za soumraku. (František Táborský)
  4. DVA ČERNÍ MOTÝLI. (Čechoslav Ostravický)
  5. MATCE. (Karel Vojtěch Prokop)
  6. III. (Rudolf Pokorný)
  7. Co tobě po tom! (Herma Pilbauerová)
  8. SLZA (Jan Neruda)
  9. MĚSÍČNÍ RŮŽE. (Adolf Brabec)
  10. 44. Já mluvit chtěl bych mluvou květin (Josef Kuchař)