Sapfó.

Jaroslav Vrchlický

Mrtva, mrtvá v hlubinách věků dávno, Sapfó, dřímáš, nad tebou času vlny dmou se, hlubší, děsnější nežli hrob tvůj v lesbickém moři. Jako symbol Hellady před mým zrakem planeš v krásy úbělu; velká, čistá tvoje duše chvěje se, kvílí, jásá v sapfické sloce. Tvoje duše průsvitná lampa bílá, z které plamen divoce šlehal k hvězdám, tak že ptám se v úžasu, čím jsi více, Musou či ženou? Nevím, ale velebím pouze ženu silnou vášní, zářící krásou, duchem, ženu, které jedině mohla říci Helena: Sestro! Mrtvá, mrtvá v básníků pouze duši žiješ věkům! (V jantaru zlaté vlně často rovněž zkamení k časům příštím zářící motýl.) Z jitra mlhou rameno Zory bílé když se mihne nad lesy, nahé nymfy plaše v sluje prchají, stromů vršky šumění táhne; večer, z klína hvězdy své noc kdy pouští jako zlaté, báječné ptáky lásky, básník, věčný milenec tvůj, si v taji zašeptá: Sapfó!

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 1 místo, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

nymfa, faun, satyr, syrinx, čilimník, hélios, kentaur, flétna, jilm, helios

20. báseň z celkových 333

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. Leknín. (Jaroslav Vrchlický)
  2. SELANKA (Jan Opolský)
  3. Při dokončení překladu Ariostova „Zuřivého Rolanda“. (Jaroslav Vrchlický)
  4. LVII. Ó měsíci, jenž mlčenliv (Jaroslav Vrchlický)
  5. VENUŠE MILOSKÁ. (Antonín Klášterský)
  6. II. PAN GUILLEM DE CABESTAING. (Jaroslav Vrchlický)
  7. Pan. (Jaroslav Vrchlický)
  8. Sirius. (Jaroslav Vrchlický)
  9. Já vpadl v luka tvá... (Vilém Bitnar)
  10. Lov Sireny. (Jaroslav Vrchlický)