Alain Chartier*).

Milan Fučík

To každý uznával, že velký diplomat je Alain Chartier, a vážil si ho král, neb slávu Francie on šířil po světě, ve Škotsku, v Německu, dar jeho výmluvné byl řeči všady znám, jež bystře hájila, co vlasti k prospěchu a co mu velel král. Však stejně Francii i básník drahým byl. Byl Alain Chartier i pěvec proslulý, jenž zpíval o lásce a sterých půvabech, jež dala příroda a šumná galská krev všem ženám Francie od nepamětných dob. A Alain galantní v svém zpěvu pověstném O čtyřech paníchpěl, jak uměl nejlépe, o kráse, s grácií jež k věčné rozkoši se snoubí od věků ve dcerách Francie, těch svůdných, jiskřivých. Však stejně vášnivě miloval Francii, tu velkou, slavnou Vlast, a touto láskou chvěl se jeho mužný verš, a trpěla-li Vlast, on trpěl ještě víc, neb chápal příčiny a znal i vinníky; vProslovech útočnýchřekvšecko s odvahou, však tím víc doufal zas, že najde Francie vždy znovu sílu svou a povznese se k moci, to v knize nazvanéÚvahy naděje“. Tak Alain Chartier s tou duší oddanou své vlasti v službě stál za vlády králů dvou, tož Karla Šestého a Karla Sedmého. A králům oběma svým duchem rovným byl. A proto celý dvůr si vážil Chartiera ( závist tenkráte nic menší nebyla než dnes, kdy zločinem jest těžkým posavad být větším o hlavu než davu prostřednost). Leč jeden temný stín se táhl životem Alaina Chartiera, jenžtak všem zdálo se met dospěl nejvyšších, kam lidská ctižádost se může povznésti jak štěstí na vrchol. Nuž, Alain Chartierdost častý tento zjev, a zdá se, že to snad již zákon Přírody tak neměl sličnou líc, jak duchem krásným byl. A proto Chartier ( s takým nadšením pěl chválu krásných žen) – byl málo milován... Ten osud dvojnásob je krutý básníku, jenž srdce více než jiných lidí dav a cit jemný tak jak lístek mimósy a žíti nemůže bez lásky svátostí. Tak míval Chartier své chvíle bolesti, kdy plakal v úkrytu a hejskům záviděl, i nejhloupějším z nich, že měli přízeň žen pro hladkost tváře své... A dodnes tomu tak: zevnějšek ženě vším. Po duši neptá se, a sama podobna je broskvi nádherné: je krásna na pohled, však v srdci červiva. A byť bys věděl to, ty po níž toužíš přec, bláhově mučíš se, že mukám unikáš, jež ještě horší jsou... Eh, stará záhada... Tak Alain, ducha král a chlouba Francie, dvou králů miláček a básník slavený, přec málo šťasten byl a žízní lásky chřad. A stáří zákeřné, jež zvolna plíží se, byť stokrát popřel’s je a sebe klamal tak, i Alain musil zřít a doznat v bolesti, že přišlo přece jen a vzalo bezcitně i slední naděje, jež v srdci zbyly mu... Pak zcela sesmutněl a jal se utíkat před lidmi, před světem... A v kouty zapadlé, kde nikdo nechodil, se počal ukrývat, tam plakal neslyšen nad trpkým osudem. Tak často usínal a viděl aspoň v snech žen sladké fantómy, jak k němu kloní se v oddání vášnivém s poklady milosti... Byť hořce procital z těch vidin rájových, přec miloval ten klam. Tak všichni básníci: vždyť radost nejčistší nám dává jenom sen a štěstí nejvyšší je v ráji Ilusí... Tak jednou usnul zas na chodbě postranní, jež vedla ze sadu do komnat dauphina. Spal pevně v sladkých snech. Snad nejkrásnější z žen teď byla u něho a sterým polibkem ho žhavě líbala a slova vášnivá mu v lásce šeptala... V tu chvíli náhodou šla chodbou ze zahradbyl večer blízek již a doba obědaMarkéta spanilá, již zrodil Skotský trůn a dauphin Francie za svoji zvolil choť... Šla v průvodu svých dam náhle stanula před spícím básníkem. Tvář jeho nevzhledná ji upoutala v ráz: zpod tahů vrásčitých, v nichž smutek skrýval se, dnes jakby zářil jas, jímž štěstí dívá se a v jehož zásvitu se všecko krásným zdá... Naň chvíli hledělaa něco u srdce měkce dotklo se a nitrem zahřálo: v ráz k němu sklonila se náhlým pohybem a na rtypolibek mu vtiskla lehounký...! A ještě okamžik naň s něhou hleděla, pak dále brala se... Dam průvod oněměl a tonul v úžasu. Když vešly v komnatu, kam cílil jejich krok, tu z paní nejstarší, (jež přísně střežila ctnost choti dauphina i ceremoniel), s pokornou výčitkou svůj podiv zjevila nad paní rozmarem, jenž byl tak nezvyklý a skoronevhodný. Však bledá Markéta odvětila hned a v zvuku jejích slov bys poznal královnu ne jenom původem, i srdce šlechtictvím: Vím, těžko chápete, paní ctihodná, co právě zřela jste a zvete rozmarem. Ne muže, zajisté, vždyť málo krásný je však rety básníka jsem vděčně líbala, že věcí krásných řícjiž tolik dovedly a velkých myšlenek. A to je právo a snad i povinnost... – Jsem dcera vlasti své, kde tolik pohádek a zkazek tajemných, kde bardi v úctě jsou u dvora našeho tak jako v chatrči. A milujeme je, neb oni pěvci jsou, a Poesii jen tím úctu vzdáváme... – Zde v slunné Francii svůj po domovu stesk tím jenom konejším, když čítám básníky. A Chartierův verš, ten vroucí, galantní, miluji nad jiné. Čím vděčná mohu být za tolik radosti smutnému básníku, jenžano, tuším to byl málo milován, že není krásný tak, jak mnohý švarný hoch, jenž v hlavě nemá nic. Ó, ctěte, dámy , básníky Francie: ti vždycky krásni jsou pro posvěcení své a duchem, srdcem svým i králům rovni jsou! Tak vroucně mluvila, tvář zkvetla v nach. Pak prostě, srdečně jim dala na jevo, že sama býti chce... A plna radosti, jež v nitru hřála ji, se knihy chopila a verše četla sita pravá královna. Ó starý básníku, co’s cítil v duši své, když pozdějzvěděl jsi, že sladké snění tvé přec byla skutečnost, že na tvůj tenký ret, jenž odříkání zvyk’, (co všichni chodili ke kvasům milosti), se snesl v zázraku polibek Markéty, již dauphin Francie si za choť vyvolil...? Vím, že jsi s osudem se smířil, blažený, a klidně’s umíral... A je-li bájí snad, co napsal Pasquier, (jak Věda závistná to nyní klevetí) – to pravdou bude vždy, co děla Markéta, již chotí vyvolil si dauphin Francie: že básník králem je a hoden odměny za Poesie dar, jímž blaží člověka, vděčnosti národa, polibků královen...!

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 3 místa, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

znělka, petrarka, laura, sonet, rým, rýma, verš, musa, mizina, opěvat

128. báseň z celkových 259

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. S koncem XIX. věku. (Antonín Sova)
  2. SLÁVA. (Josef Svatopluk Machar)
  3. Pámbíček mu rozoumek dal velký; (Josef Holý)
  4. V předsíni královské. (Eliška Krásnohorská)
  5. Zpomínka náhrobní Františkovi Lad. Čelakovskému, pěvci „Růže stolisté, ohlasu písní Ruských a Českých.“ (Josef Uhlíř)
  6. XXVIII. Vždy velikým Petrarku nazýváme, (Gustav Pfleger Moravský)
  7. ONĚGIN ČILI ZÁVORKOVĚJŠÍ BALADA (Viktor Dyk)
  8. 28. By se Homér, a ten, jehož Muzy (Jan Kollár)
  9. 346. Krásná Češko v Plezni! i já zváti (Jan Kollár)
  10. Blud umělcův. (Jaroslav Vrchlický)