HOLUBICE.

František Leubner

Jest nad zrcadla tiché moře a v slunci plane bílá Ravenna, jak vládnula by nad Adrií vždy jenom něhy rozmary, v sny jara květné vkouzlena. Kde jindy bouře do hradeb bijí a močál děsí výpary jen jásoty hřmí vlažným vzduchem, v němž květy vadnou, roucha vlají, a město šumí plesů ruchem již druhý den, plá v nádheře, neb císař Justinian z dálky od Bosporu sem připlul v lesku všeho dvoru, chrám svatého by Vitališe, dle slibu mládí jeho, jenž tu v zbožné pýše ční k nebi v pevné důvěře, byl s jeho slávou zasvěcen, pněl věky ku obzoru. Dnes císařovna Theodora chrám nový ku modlitbám navštíví. V šat sněhobílý zahalena, kde na něm hyacintu nach šperk hrudi spíná zářivý, co mešká ještě mocná bledá žena? Což ulic se hnusí prach? Dlí po boku již panny její, jež obětiny drahé nesou, však v jejím vážném obličeji a zahloubaném ve zraku jak bolestně by těžká vzpomínka tkvěla. Kyn lehký vládného jen čela a skvělý průvod vzácných paní jdou v stínu pštrosích pér jak tlupy bílých laní kol Artemidy v oblaku, co ona cestou vzpomíná, sen to v noci měla. Jak celý život byl by letěl před otevřeným ve snách pohledem! Zří v puchu stájů brloh chudý, kde cirku dravcům ve klecích a konírnám byl sousedem, zná hlad, v tmách samot pláč a hrůzy bludy i blouznivý zas děcka smích, kdy medvědář a matka, sestry k hrám září zdobnou cetkou zlatou, jak v bohy mění háv je pestrý, když plný hlučí hippodrom. Jdou za chlebem. Tam her a tribun lesk a klamy rajskými jsou vidinami, kdy ona vídá v tmavém koutě, jak matka tančí, otec medvěda štve v poutě, a v dostih prachu duní hrom, hřmí z davů bouře potlesku, jde vítěz pod palmami! I Theodoře tam svět jásal vstříc! Orchéstranoc vonná, pel a květ, bdí nad nivami plná luna, noc tlumí vzdechy tajené jak unavený touhou ret, jde potichulká lýry sladká struna k Endymionu Seléné. Jen mlžný paprslek to chvěje se nad jinochem v loži květů slz jeho toužných do krůpěje mu očí snících o blahu; z tmy očí bohyně což vábný úsměv září po lstivě krásné bledé tváři a plameny zas ohňů svítí, jak hrůzně krásný blesk i chrámy v bouři nítí i bouře klidní odvahu jsou kouzelnice oči ty a věštkyně a lháři... Však do světa! kde nikdo nezná, z kých bujel půd květ krás těch opojných, zrak v jehož údivu se neptá, co odválo jej do cizin, zda vání vichrů odbojných, v nichž jenom závist lakomě co šeptá, či urvala jej bouře vin – – A bloudí světem tanečnice, kam vlny kal a pěna bílá zmítá z klidu do vichřice, k přístavu, kde ústí Nil. Kvas vášní kypících ji u vír smyslů jímá. Hlas eremitů z pouště hřímá: Vám orgie, nám žalmů pění, vám zlato, lenost, pychzde půst a práce, bdění, tam únava, zde oddech sil, tam do záhub zla okliky; zde k nebi cesta přímá! Mnich slepý soucitu slovo děl k pokání, krok nových žehná cest. Květ vedry vadnoucía rosa jej z prachu týčí k životu... Jak Thaïs chápe blahou zvěst, po stopách jde chudobna a bosa a čista v sluje mrákotu, tkát chudým roucha z vláken sítí, dni k pozdravu pět Alleluja a v modlitbách a slzách bdíti, anděl volá den a soud – – Vír duje vzpomínek, snů plachých pavučiny rve jásavězvou rukou kyny v tmu žhavých růží, do objetí, zní hudby hlasa z kajicnice letí, letí zpět Maenada, v jho lehkých pout. Jsi pouští, svatá Thebais! Květluhy Isidiny! Loď pluje do Hellady slunné. Pluj dále, dál! Pluj od skal Leukad, kde Apollu skok v moře světí, kdo nedbal umu Charitek... Tam v hloubkách tone těla pád... Kdo z plesných HÓr jest lehkonohých dětí, plyň, konči jinak plesů vděk! Loď k Bosporu.... A Theodora zří k rumům Troje. Věky byly i svítá-li vždy z mraků zora, kdež úděl nové Heleny! touha pudí ji, lesk míjí hippodromu. Dnem u přeslice v tichém domu jak Nausikaa přede cudná. Co minulo, i pamět hasí světla bludná i pověst, nad hor prameny. Buď zdráva, Tyché! Zlatý plod na tvém zraje stromu. Hod Paschy velebné. A zemi to samo nebe otevřeno snad! To nezní ladné zpěvy mnichů, snad andělských to křídel šum vlá věčných oliv ze zahrad, co v chrámu září šeru, pěje v tichu, co plesá, bouří k nebesům, když po obřadech slavných stanou již Justinian s Theodorou a oleje jim svaté kanou hlav na temena, ku plesům, chrám Boží Moudrosti se v mraku dýmů chvěje a v hippodromu nad závěje rouch bílých manželům lid jásá: Zdráv císař buď i císařovna! Blaho, spása!“ A nikde smích k úděsům, že odtud nad trůn vstoupila, kde propast pod zeje. Kam kročí vládná imperatrix, zem pod nohou líbá senator, meč Belisar světí k službě, sem dary nesou barbaři, patriciů tajný vzdor skráň volnou týčí v hrdé tužbě, a vzpouru kují císaři. Mužženy stojí pod nadvládou! A trůn se chvěje pod otřesy stran hippodromu prudkou vádou. Lhář císař! Žena cirku běs!“ již Byzanc laje, soptí, svorna zlobou jednou. Ne, císařovně tváře blednou Kyn její, Belisar a voje štvou nad tisíci mrtvol město do pokoje; i s křížem v rukou padá kněz, kde marně stavil krve proud a vraždu lidu bědnou. na loď prchá Justinian v klid se ženou a dvoru poklady, choť pevná jemu na odpory: Buď spása jenom v útěku a ten mi neměj závady, – kdo nosí diadém, jej chraň, kde spory, však nepřežij, vzpour k povděku! Ó caesare, chraň sebe tedy. Loď hotova, tam moře volno. zůstanu. A naposledy, v hrob pod trůnem kde puká zem, nachpříkrov nejkrásnější!“ Ohněm hrdá hoří Dál voje tápou v krve moři, dny tři žeň kosí po náměstích a ulice žhnou v plamenech. Kdo moře nestih', buď mrtev, nebo hrůzou něm. Jest Theodora vítězem. Zas Byzanc se koří. Jest ona sluncem, císař měsíc, oddaně jda klidnou oblohou, kdež choť den jasný po paláci i v chrámu církve rozsívá. Dvůr, svět kleká u nohou, biskupy, dnes patricie kácí i piklů snuje přediva. Kde její ondy mládí kvetlo, na paměti hřích a hoře; tu s její péčí den a světlo měj úděl žen již kajících Jdou léta, létaCísař v soucitném viz bolu, choť mladá slávy na vrcholu jak chřadnoucí krásu tají a smutné oči veliké němě lkají. Tu tklivou naděj na lících, s ním pluje přes moře, v zem květů, k hrobům apoštolů. Sen viděla... Duch zpět ji nesl z tmy modrou nocí plnou bílých hvězd, jichž nedosáhne toužnou rukou, však také moře v příboji, co po pne svou temnou pěst, pod nohou jak vlny skálu tlukou, ji nestrhne. V mlh závoji se od vln dělí výspa bílá. Kam na ni klade nohu pevně: poušť Thebais se rozestýlá v ústrety – – Jak světice jde ona sama vesnou čarovnou a svěží. Klid jitra na oasách leží, jen její čistý hlas v něm pěje dni Alleluja, vánekAlleluja!“ věje, i palmy, hlavy kloníce, kde na východě v oblaku se Kristus bílý sněží – – Jen údiv, nadšení, mír, blaho! Co nedal životve snu světicí! V snu procítit i v oka mihu pláč touhy, blaho splnění! Co odvál den tmy vichřicí, jak duše perutě prach lámal v tíhu, jas vidin aspoň odmění! ve snu hruď se v pláči zvedá, že bez bouře klas nezrá k žatvě, to slastná slza: v zrak hledá ráj stezkou čistší po bouřích! Jen víra, milost, bolz mlh útaj odhalují. Krok nejjistěji z bludů slují bol vede, soucit v pomoc volá, i žhavý květ kdy v jeseň chladu neodolá. Ret sténejjímž kdy jásal hřích vzdech zažehne vznět lítosti, vin skálu slzy rují. Jen do vzpomínky snu se noří, teď ku chrámu jdouc ticha, s ostychy. Dvůr její v purpuru a zlatě a u vějířů oblaku tam nesou kříže, kalichy, jak císařovna zbožná přebohatě chrám toužných daří zázraků, svou přímluvou by Světec tady ji nemoci a viny zhostil. Kol strmí vojska skvělé řady, hřmí města jásot, žehnání. Jde paní pokorná, vstříc exarcha a svíce Jde svatou vodou dlaň a líce si u kantharu orositi; jak panny odhrnují opony a kvítí, skráň ona k vodě uklání dvě z opon nad hlavou letí bílé holubice... bohaté se řinou slzy, bolestně vděčný taví zrak. V nich nevidí, jak po mramoru den plane barev po třísních a klenba touží do oblak, ni mosaik, kde Svatí přísných zorů v rouch ledový se halí sníh. Jen Krista hledá na apsidě. Zří velebně a klidně dolů, kam svatě žehná země bídě a pátrá zrakem upjatým, kde ještě třeba lásky, soustrasti a těchy. Snů Thaïs k němu chvátá spěchy na stěně plá s mosaiky jen v zdobách skvostů císařskýchzde pláč a vzlyky ji kloní na dlažbu. Kde dým vlá nad bílých kadidel, chví jejími se vzdechy.

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 7 míst, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

úlek, rmut, zádava, úděs, úsluha, pocel, výtka, hniloba, poklekat, jáhen

8. báseň z celkových 284

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. OTEVŘENÍ HROBU SVATÉ CECILIE. (František Leubner)
  2. IX. VOX COELESTIS. (František Leubner)
  3. IN VOCE EXULTATIONIS ET SALUTIS (František Leubner)
  4. RECITANDO. (František Leubner)
  5. V TMÁCH (Arnošt Procházka)
  6. NA ZELENÝ ČTVRTEK. (Augustin Eugen Mužík)
  7. SILVESTRINA. (František Leubner)
  8. LXXV. Jest jitro s provoda. Den nad ovlhlé lesy (František Leubner)
  9. QUINTA DULCIS. (František Leubner)
  10. LIII. Sklad – rozklad – sklad jde vlny proud (František Leubner)