ROMÁN O ČTYŘECH SYNECH AJMONOVÝCH. [103]SLEČNĚZDEŇCE BRAUNEROVÉV PAŘÍŽI. [105]Pamatujete se, Slečno, jak často loni v zimě jsem k Vám zavítal na Vaše „soboty“ do té milé, útulné dílny Vaší v ulici Notre Dame des Champs? Do té milé útulné dílny, plné poesie Vašich rozvěšených a rozestavených tam obrazů, studií a skizz, plné zajímavosti Vašich četných, tak umělecky rafinovaně vybraných bibelotů! A pamatujete se, jak v živém hovoru a veselém smíchu té mezinárodní, ze všech úhlů světa pocházející společnosti umělkyň a umělců, v ty soboty u Vás se shromažďující, mnohdy tak zatvrzele jsem mlčíval a roztržitým jsem býval? Dovolili jste mi býti trochu sovou, dopřáli jste mi té výsady, tak jako toho mého vyvoleného koutku v atelieru. Víte, byl to onen šerý výklenek, hned vede té draperie z vyrudlého, tak sladce zeleného hedbáví. Visel tam ruský ikon Matky boží, pod nímž v malé lampě světlo jako krásný korunt kmitalo, a nedaleko stála na konsole hliněná, mnou jako fetiš adorovaná nádoba mexická, vždy plna květů, nejčastěji bílých, snivých, paprskujících jako hvězdy. A s toho místa bylo viděti na Váš pastel Prahy, na tu visionářskou báseň, kterou by byl Shelley miloval, a na tu písčitou krajinu z Pikardie, plavou jako luna, a na ten starý švestkový sad z Roztok, tu studii, tak gloriosně celou výši a hloubku Vašeho talentu hlásající.Na to vše vzpomínám teď tak rád, avšak nevím, pamatujete-li Vy se ještě na ty návštěvy, a zajisté zapomněla jste na to, jak jste jednou na mě zamyšleného s rozmilým smíchem zvolala: „Vím, co Vám dnes zase už v hlavě vězí! Jsou to pořáde ti bohatýři z kruhu Karlova!“Věděla jste, jak hluboce ty velké postavy báje a pradávné Francie celou mou mysl jímaly, věděla jste, jak často, loudaje se po Paříži živé, míval jsem vidinu o té dávno zapadlé nebo snad nikdy neexistující, o té pohádkové, tedy[107]věčně žijící a nikdy nehynoucí Paříži, která se oku umělce přece ob čas zjevuje, na př. někdy v soumraku s mostu „des Arts“, gigantická, modrá, mlhavá, neurčitá, s tím pravděnepodobným horizontem z bledého zlata a průhledného, perlově zarůžovělého stříbra, s hlubokou řekou z tekutého, začernalého smaragdu, po níž celé konstelace hvězd a mysteriósně bludná světla přísvitem se smýkají... Jaké obyvatelstvo tomu městu dáti, ne-li ono, které už není, ale olbřímí, věčnou žije slávou?To věděla jste vše, a v onu sobotu, když jsem Vám řekl, že jste uhodla, dodala jste: „Povězte nám tedy něco o těch recích, na které stále myslíte.“Nepověděl jsem Vám tenkráte ničeho, ale dnes dovíte se do podrobna, o čem jsem tak dlouho snil a rozjímal, v této básni najdete to napsáno. Je to stín toho světla, jež tenkráte ve mně svítilo. Pouhý stín, jako každé vtělení umělecké koncepce. – Napsal jsem tu báseň pro Vás a pro český lid, pro Vás proto, že jste poeta, a pro český lid z tohotéž důvodu. Lid jako dítě zůstává vždy poetou. Ani čtením novin nevystřízliví, – na štěstí! Lid jest obecenstvo, které si rádo připomíná, že má duši a ta duše že chce chleba a ten chléb že je pravda, totiž ona vyšší: věrné líčení lidského srdce, a to v okolnostech třeba nejpodivnějších. Lid dopřeje si rád spirituelně neděle. To vše tučným měšťanům a nejnovějším cestujícím commisům aesthetiky nenapadne. Žádají jen fotografie své obmezené malichernosti. Lid naopak miluje každý mythus, proto že postavy mythické jsou prosté, nekomplikované a přes jakousi ohromnost pořáde jako děti, zrovna jak ten lid sám. Oblíbeného pak slova lidí úzkých horizontů „o cizáctví“ lid nezná. Naopak rád vychází do modrých neurčitých krajů báje, kde svítí třikráte tak velké slunce jako naše, kde ptáci mluví, a stromy zpívají. Ty postavy, které tam potká, ať mají třeba cizí jména, nejsou mu neznámé! Vždyť jsou to jeho árijští pokrevenci. Jsou všickni z jedné rodiny, ať už se jmenují Rama, či Roland, Vladimír či Karel či Artuš, nebo Achilles, nebo Ilja nebo králevič Marko nebo Siegfried, Sita nebo Libuša. Nuž, a ti lidé v této mé kronice s tou glorií křesťanství kol hlavy mu mohou býti tak málo cizí, jako gothické chrámy. Ty jsou také z jedné rodiny od Burgosu do Tronthjemu. A pak ten Renald, Ajmonův syn, stojící na svém právu, hájící toho práva proti celému světu, proti vší přesile, ač mírumilovný tichý a ke každé oběti hotový pro milý svatý ten mír, jen když se nevyžaduje na něm podlosti – může někde ve světě býti lépe pochopen než v Čechách?108Hleďte, jak se snažím, bych si Vaši přízeň pro svou báseň už napřed získal! Dovolte, abych o ní ještě jedno jen slovo pronesl.Těšil jsem se, že Vám ji budu sám předčítat, a to ne ve Vaší dílně, ale v tom tichém salonku v ulici Fleurus, kam mě nebožka Vaše matka tak často zvala, kde bývaly „moje Čechy“ v Paříži. Jak tam bývalo milo, ať v letě, když se otevřeným oknem ten starý platán ze zahrady do vnitř díval, to zelené sídlo šveholících ptáků, nebo v zimě, když na krbu oheň tak družně, tak hostinně svítil a hřál a všechny ty bizarní žaponerie na snách a ty figurky ze starého míšeňského porcelánu na římse jako rudým úsměvem poléval... Těšil jsem se tak, že tam „román o čtyrech synech Ajmonových“ předčítati budu, těšil jsem se na duchaplné poznámky Vaší duševně tak věčně mladé matky, na vlídný výraz těch jasných, na mne vždy tak přátelsky svítících očí –Těšil jsem se, a oči ty jsou zavřeny na vždy.Těšil jsem se – a nepřijedu letos do Paříže. Až budete mou báseň číst, buďte tak shovívavá, jak byla ta drahá bytost, která Vám odešla, a poskytněte mi něco z té vlídnosti, z toho přátelství, z těch sympathií, jakých by se mi bylo od zvěčnělé a blaze pod zemí dřímající dostalo! Ve Vodňanech, v prosinci 1890.J. Z. 109I.I. Čas letnic byl a nesmírný ten dům,v němž Karel Velký, císař západu,byl tenkrát dvorem v jasné Paříži,v svém městě drahém, sotva postačil,by četných hostů pojal skvělý davdo mramorové zdi svých nádhery.Co králů, knížat, pánů sjelo se,co hodnostářů církve Kristovy,co vasalů tam, chrabrých rytířů!Síň klenutá na sloupech z porfyru,tak mnohých, že se lesem zdála být,se bohatýry hustě plnilajak mléčná dráha, bílá, hvězdami.Však vysoko nad slavným hemžením,na stupních z jaspisu, stál třpytně trůnze zlata, ze sloni a ze stříbra,kde Karel císař v říze labutíjak slunce zářil ve své velebě,a dvacet stálo arcibiskupůpo jeho boku, jejichž plášťů nachplál jako západ rudý nad sněhy.Síň hlaholila smíchem, hovorema klepáním též šachů stříbrnýchpo šachovnicích z drahých kamenů,jež hostům chvíli mile krátily;však zraky mnohých v bázni hledělyna čelo Karlovo, kde temný mrakse sbíral, chmuřil, bouři zvěstoval.[111]A náhle bylo ticho hluboké,jak o půlnoci na hřbitově kdes,neb Karlův hlas, jsa hromu podoben,se ozval takto v síni zvučivé:„Bůh, který vidí srdce člověka,Bůh, ráje král, mi svědkem nyní buď,že prázdná pýcha z úst mých nemluví,však lítosť velká nad tou potupou,jež stala se, ne mně, však koruněa žezlu, posvátným těm symbolům,jež na okamžik třímám v rukou svých.To velké dílo, říše západujež skalou jest a hradem křesťanstva,o jehož sílu nevěřících mocse láme jako vlna o břehy,to velké dílo prací společnoumy budovali, krví rosili,my všickni stejně, svatě nadšeni!Co ztékali jsme měst, co bořilijsme vzdorných hradů, co jsme kácelitěch trůnů pohanských! Co do prachutéž bratrů našich kleslo hrdinných,než dokonána chrámu budova!Teď k nebi ční. Až k mezím hispanským,za kterými vře moře pohanské,vše slouží Kristu, který spasil svět.Vy všickni, králové a knížata,vy, páni, biskupové, rytíři,jste přišli ke mně na mé pozvání,byste mi řekli, povždy hotovi,že býváte se zbraně uchopita se mnou vítězit neb zahynoutdle vůle boží, za věc největší:za svatý kříž, za víru Kristovu!Vy všickni přišli jste a nechybínež jeden z velkých říše barónůBóv z Egremontu, sivý bohatýr.Proč nepřišel as? Nuže povím vám:On pýchou šílí, modlou jest si sám!On pohrdává světem veškerým,a sloužit celku, hanbou se mu zdá!To trpět nelze! Sřítí budovase nejpevnější v prach a vlastní rum,když zpurně sloup svou hlavou potřásáa déle nésti nechce sklepení!Při svatých apoštolech přísahám,112že ztrestám jej! Když Bóv nepřišel sem,nuž navštívím jej s vojskem velikým,hrad jeho povalím a rozkotáma skloním hlavu jeho vztýčenou!“Tak zahřměl Karel, síň až třásla sea ticho bylo, ticho hluboké,až posléz tak se ozval druhý hlas,hlas Ajmona, vévody z Dordóny,jenž bratra svého, Bóva, milovala hrozbu klidně snášet nedoved’,ač nesouhlasil s Bóvem v této při.Hrd vztýčil hlavu, ruku pozvedla řekl s pyšným na rtech úsměvem:„Máš právo, králi, jevit nevoli,však příliš rychle nepřísahej přec.Bóv není zajíc, má též přátele,a povalit jej, není dětskou hrou.“Vstal Karel s trůnu, zrak mu zahořel,a v hněvu svém byl jako divý lev,a zahřměl, daleko že slyšetijej bylo za stěnami paláce:„Při svatém apoštolu Jakubu,to zní jako hrozba, pane vévodo!Však věz, se špatnou by se potázal,kdo na pomoc by Bóvu přispět chtěl,kdyby rodný jeho byl to brat!Tvůj pohled raní zrak můj, Ajmone,jak slova tvá mou duši vzrušila,jdi, ustup, jdi a nedráždi můj hněv!“Kles’ na svůj trůn a Ajmon prudce vstal,byl bled, však kliden, slova neprones’a zvučným krokem bral se ze síně;hrob není tišší, než ta byla síňna okamžik, pak ale rachot byljak chmurné bouře vně i domu vnitř:neb ozbrojenců tisíc sedm setse řinčících svých zbraní chápaloa beze slova za Ajmonem šlo,za pánem svým, za chrabrým vévodou,a dusot koňů hřměl a zanikal.Pak bylo ticho zas jak po vichru,a zabolelo srdce Karlovi,neb temná předtucha mu šeptala113o dobách neblahých a krvavých.„Já chybil,“ řekl tiše Némovi,jenž, starý přítel, rádce věrný vždy,mu blízko stál. „Ó, poraď, příteli!“A dojat odvětil mu takto Ném:„Zda moudře radím, nevím, to však vím,že upřímně a z hloubi duše své,a nebojím se říci: Králi můj,buď shovívavým, neboť mocným jsi,a zdá se mi, že sluší nejlépetam dobrota, kde síla přebývá.A nemá člověk, chybující vždy,být trpělivým, s námi s hříšnými,když trpěliv jest Bůh a odpouští?Byl’s uražen a krev ti vzkypěla,ty přísahal’s, tu nelze couvnouti –však nezabraňuj návrat Bóvovi,snad kajicnému, proto k sobě přec!Ty nezadáš si, králi, pošleš-li,než vojnu začneš, posla v Egremont.Ať řekne Bóvu: „Zachovejme míra zachovejme staré přátelství.Tvůj vzdor jen vnutil do rukou mi zbraň,buď mezi námi vše, jak bývalo!Jak otci tvoji, pošli rytířůšest set ke dvoru, sám pak navštiv měo vánocích a já tě pohostím,a dobrou vůli mějme pospolu!“Tak ať tvůj posel řekne Bóvovi,a teprv pak, bude-li zatvrzen,boj spravedlivý proti němu hlas.“Tak pravil Ném, a Karel odvětil:„Můj příteli, ty dobře radil’s mi,však koho pošlu s takým poselstvím?To snadná, věru, nezdá se mi věc.“A všickni mlčeli, tu ozval sesyn Karlův, Lotár, panic spanilý,zrak modrý měl a vlasy jako lena jako jedle vzrůst měl ztepilý,a dívčí jeho úsměv kouzlem bylna tváři, plné jaré mužnosti.„Můj otče,“ pravil s krásným ruměncem,„smím prostřed bohatýrů ozvat se?114Smím prosbu k tobě vznášet odvážnou?Svěř rukám mým to smíru poselství!Buď první čin můj dílo pokoje!“„Ne,“ zvolal Karel divně polekán,a Lotár sklopil oči s povzdechem.Však císař rozjímal a pravil pak:„Ty pravdu máš, můj drahý Lotáre,ty dobře snad u Bóva pořídíš.Z tvých zraků duše hledí dětinná,ta nedráždí jak mužů hrdý vzhled,a sladký hlas tvůj přímo k srdci jde.Jdi! Svěřuju ti dílo pokoje.Jest skromnosť tvému věku ozdobou,a tvému slovu rod tvůj důraz dá!“A Lotár jel, s ním tři sta rytířů,a všickni byli v zbroji stříbrnéna bílých koních. Nikdo netušil,že jedou v zkázu svou, když na cestuse dali ráno, které růžověnad tichou nivou smavě vzcházelo.Byl luzný máj a luka zelenáse všemi květy vonně zdobila,a v lesích ptáci snivě zpívalina stromech vysokých a košatých,a sladkobolně klokot slavíkazněl šerem hvozdů, jimiž jezdců sborjak metelice jasných vlasaticse třpytně míhal; tlupou andělůse spíše zdáli v hávech sluncových,jimž ráje král snad svěřil radostnéa blahé jakés lidem poslání,než smrtelníky, oni jinoši:Tak zdobil je ne pouze roucha jas,lesk brnění, leč duší čistotaa zraků vzlet a sladký mládí čar.A jako vůdčí hvězda zářivájim stále v čele Lotár plavý jel,z nih nejkrasší na duchu, na těle. –Tak města mohutného dosáhlia krásného v úrodné krajině,jež Bóva pánem nazývalo svým,tak přijeli před mramorové zdi,115v nichž dvorem dlíval z Egremontu pán;hrad nádherný se v řece zrcadlila deset věží nad ním trčelo,na jejichž báních bujný vítr hrálsi s korouhvemi, vítr sycenývší vůní, kterou v sadech kořistil,kol hradu kvetoucích jak zemský ráj.Před palácem se Lotár zastavil;když věžní zahřměl zvučnou fanfárou,zdvih’ hledí své a takto zavolal:„Ty milý vrátný, pusť nás do domu!Jsme posli Karla, krále franckého,a s pánem tvým jsme přišli promluvit.“A vida blankyt v zracích mladistvých,a bledé zlato plavých kadeřínad bílým čelem, vrátný mimoděkse usmál, jak když jara první denpo dlouhé zimě, vlahý, přijde k nám.Řek’: „Vstupte, páni,“ vrata otevřela spustil most, a tři sta rytířů,jim v čele Lotár, vjelo do hraduna krásnou dlažbu dvora stinného,a pod olivou, jež se klonilau portálu na stupně z mramoru,slez’ Lotár s koně.Žena Bóvovau okna předouc, muži pravila:„Hle, přišlo poselství a Lotár sámje nese vám, můj pane, mladý rek.Je Karel mocným, nezapomeňte,a pomněte, že jste mu vasalem.Cokoli řekne, kroťte pýchu svou,ať nepojde nám zlo z té hrdosti,jež snadně uchvacuje duši vám.Mír nejsladší jest nebes lidem dar.“Tak pravila, však Bóv se rozzlobila řekl temně: „Paní, jděte si!Vám sluší vyšívati hedbávímv své komnatě u prostřed dívek svých,toť vaše řemeslo! Mé, třímat meča káceti, co v cestu staví se.“116„Mně,“ řekla, „milejší můj úkol jest.Vy rány sázíte, já hojím je.Však přišli hosté, povinnosť to má,bych starala se o jich pohodlí.“Tak mluvíc, vévodkyně povstalaa klidně, důstojně a bez hněvu,ač drsně byl jí odpověděl muž,se brala ze síně, v své komnatěvšak tiché, plné vůně ze zahrad,si mlčky horkou slzu utřela. –Bóv na křesle svém seděl ze zlataa kolem stáli jeho manové,když Lotár vešel se svým poselstvím.Jak úsměv nebes mladý Lotár byl,jak zimní chmura zasmušilý Bóv.Jen hlavou kýv’ a ani nepovstal,když Lotár řekl, jménem císařeže k němu přišel. Hosta nevítal,a zaražen stál mlčky Karlův syn.Mír posud v srdci měl, však nevolena hladké čelo stín mu vrhala;v tom vévodkyně v síň se vrátila,sbor panošů ve zlatých nádobáchnes’ jasné víno, paní hradu pakse jala slova, promluvila tak:„Zdráv buďte, pane! Vítám upřímněpod střechou naší posla každého,jejž Karel posílá nám, velký král.Vám zvláště srdce moje letí vstříc;neb tyto ruce, pane, chovalyvás často, když jste pacholátkem byl.Ó, krásné doby, když jsem dlívalau dvora vaší matky spanilé!Žel, odešla! Však v sladkém ráji jest.Kéž oroduje za nás před Bohem.Je památka mi její svata vždy.“Řkouc takto, pohár vína pozvedlaa podala jej hostu; děkovaljí, dojat, úsměvem a poklonoua dvorným slovem, úctu jevícím.A vévodkyně sedla k Bóvovia zraky sklopila a ruce v klínjí klesly, zrak když jeho zahlídlatak plný chladné, příkré pohrdy.117Děl nyní Lotár: „Pane vévodo,jak sladce zněla slova ženy té,již Bůh vám za choť dal co odměnuza skutky vaše v žití nejlepší!Kéž v srdci vašem ohlas vzbudila!Těch krásných dob, když sporů nebyloa v domě mého otce když jste bylhost nejdražší a nejvěrnější man,těch pomněte a vraťte nám je zas.Ó, buďte opět, čím jste tenkrát byl!Nuž, otec zve vás k dvoru, vévodo,on volá vás co druha dávnéhoa na povstalý zapomíná spor!Chce krásné slavit s vámi vánoce,ty svátky teplou láskou dýšící,tak tulné, plné jasu vnitřního.Zář bude v domě, záře na krbua v duších našich bude záře též!...Vy mlčíte... To vaše odpověďna prosbu mou, na slova šlechetnété ženy, před níž v úctě kořím se?“„Vy,“ řekl Bóv, „jak dítě mluvíte,jak žena právě, ona. Čekal jsem,že král mi aspoň muže pošle sem.“Nach studu přelít’ Lotárovu tvářa vévodkyně, bledá, chýlilase k manželu a zašeptala tak:„Ó, kroťte se! Ó, pane, pomněte,že Karel mocný a že jest váš král.Co krve stála pře ta nešťastná,již vedl s králem mocný bratr váš!Mou prosbu slyšte, neporušte mír!“Bóv nato drsně: „Pravím po druhé,do komnaty své jděte; neslušno,by žena mužům zákon dávala.Šla vévodkyně, tiše jako stín,a bylo, jak by anděl odešel,a jak by šero vniklo do síně.A Lotár hlavu zdvih’ a řekl tak:„Já prosil vás, však takto káže král:Ať z Egremontu pán do Pařížese dostaví, by skládal znova hold118před trůnem mým, a šest set rytířůať jede s ním. Do vánoc lhůtu dám.“Sáh’ na meč Bóv a řekl se smíchem:„Jak blázen mluví ten, jenž mluví tak!A kdybych nechtěl onen skládat hold?“„Pak,“ zvolal Lotár bled a rozhorlen,„pak běda vám, neb přijde Karel sáma zároveň s ním vojsko nesmírné,a povalí váš hrad a ponížítvou hlavu v prach, ty zpupný vasale!“„Při živém Bohu,“ zařval na to Bóv,„že pykat budeš, chlapče přesmělý,svou drzou řeč! U prostřed manů mýchtak se mnou mluvit odvažuješ se?Jsi vězněm mým! Jej v pouta jímejte!“Sto mečů na to z pochvy letělo,ryk ohromný třás’ domu stěnami.a Lotár zvolal: „Kdo se odvážína císařova posla sáhnouti?“„Já,“ zařval Bóv a zamáv’ mečem svým,však štít svůj pozved’ přítel Lotárův,by chránil jej, však dopad’ Bóvův mečna čelo ochráncovo, tryskla krev,a klesla k zemi oběť nebohá.Tu zabědoval Lotár, zakvílela zvolal: „Pomsta! Zkáza Bóvovi!“A nastal boj teď v síni nesmírný,ke dveřím hrnuli se královští,však Bóvův lid jim cestu tarasila stáli jako ostrov v peřejíchv té seči, která běsně zuřila.Krev tekla proudem, prodírala sepod veřejemi, tekla pomalupo bílých stupních, lesklých z mramoru,do průjezdu, kde žena Bóvovaa její dívky k Bohu volalya s velkým pláčem ruce lomily.Lvem zdál se Lotár, proti osuduvšak marný boj a osud jinochůvbyl temný, chmurný, bezhvězdná jak noc:meč Bóvův bleskem byl, ten zafičelLotárova hlava spanilá119na dlažbě z mozaik jak růže květ,jejž ulomila ruka surová,se náhle octla, bledá, bez trupu.V těch modrých očích, sladce hledícíchse ještě jednou jiskra zakmitla,pak shasly v mraku, zkameněla tvářa ret se zkřivil trpkým polibkem,jejž vtlačila tam neúprosná smrt.Žel, světlé mládí v temno zapadlo...I srdcem Bóvovým to zatřáslo...A bylo ticho v síni, skončen boj,jen štkání bylo slyšet rytířůtěch nemnohých z Karlova poselství,jež v hrozné seči ušetřila smrť.Ti na máry teď kladli Lotáraa nikdo nebránil jim v odchodu,a vévodkyně s nimi plakalaa posypala příkrov růžemi,a s průvodem tím smutným městem šlaaž za bránu, a slzíc hledělaza truchlícími, až se ztrácelina bílé cestě v lese soumračném,kam zvuky hran je doprovázely. –Byl Karel v mramorovém domě svém,a shromážděn byl celý jeho dvůr,síň voněla, neb dlažba z mozaik,vše posypána květy, pestřilase jako louka, větve z olivypach opojný a libý šířilya růže kvetly v zlatých nádobách;síň jasna byla sluncem radostným,jež lilo svit svůj oken malbamico jisker déšť a slap co duhový;síň hovorem a smíchem zvonila –když výkřik hrůzy vnikal v prostoru,neb hlasem celá Paříž zaštkala,když Lotár mrtvý slavil truchlý vjezddo brány teď, a zvolal všechen lid:„Ó Bóve krvavý, ať zatratítvou zrádnou duši spravedlivý Bůh,neb černějšího činu nebylonad vraždu tvou od smrti Abela!Co řekne Karel, král ten ubohý?Už nemá život pro něj radostí!“120A posel vrazil zděšen do síně,kde byla vůně, zář a veselía bez dechu se zrakem ztrhanýmna Karla zvolal: „Vrací se tvůj syn –však mrtvý, pane! Posýlá jej Bóv...trup bez hlavy, a hlavu bez trupu!“Tu padl Karel v prostřed manů svýchna dlažbu jako pokácený dub,byl bez smyslů a mluvit nemohli pak, když oči opět otevřel,až posléz řekl, jako dítě sláb:„Při bohu, králi lásky, raďte mi,co činit teď, jsem zlomen bolestí...“A všickni mlčeli, pláč dusil je,až řekl Ném: „Pojď synu svému vstříc,na jeho pohřeb pouze mysli teď.“A vyšli z domu, Karel v čele jim,a sedm set kráčelo rytířůza králem, chvějícím se jako list.Když uzřel máry, propuk’ v hořký pláč,a nářek jeho divý k nebi zněl,pak líbal syna s vášní, roztrh’ plášťa rval si vous a vlasy, volaje:„Buď proklet ten, kdo se mnou nepůjdetu ztrestat zrádu, jež mi vyrvalavíc než mé srdce, víc než duši mou!“A zase štkání jako hrozná křečmu bohatýrským tělem trhaloa vlasy ježily se každému,kdo jeho slyšel velké výkřiky,a třikrát omdlel, než do opatstvído starého svatého Germana,to rozkrušené mládí Lotára,tu pyšnou naděj sladké Francie,to vše, co Karel s něhou miloval,na věky uložili. Po pohřbubyl císař pošmurný a bled a němu svého okna stával den co dena s krvelačným hleděl úsměvemna zástupy, jež táhly, nesmírné,dnem každým do Paříže se všech stran,by přidaly se k těm, již brousilizbraň zasvěcenou pomstě veliké.121Bóv z Egremontu též však nelenil.Svým bratrům poslal listy závažnéa zaklínal je, by mu přispělina pomoc rychle proti Karlovi.„Vám světší,“ psal, „jsou svazky pokrevnínež to, co povinností zove král.Bůh lásku k rodným do srdce nám vpsal,král chce nám lásku vnutit k porobě,a pro otroctví hledá zvučných jmen.Však shrdejme i jařmem ze zlata!“A přišli bratři, Ajmon z Dordonya Žirár z Rosiljónu, nesmírnéjim sledovalo vojsko v Egremont,a v samém městě uzavřelo se.Na věži hradu ale strážcovév dál modrou zírali a čekali,kdy na obzoru objeví se prach,jenž klusem koní, krokem pěších vojskse povznese až k nebes blankytu.A ráno jednou, celá oblohakdyž jako bledé zlato zářilapři prvních slunce smavých paprscích,mha bílá, třpytná táhla přes lesy, –prach byl to, který letěl před vojem,a za nedlouho z šera jasanůa starých buků proud se reků lil,a vzduch se třásl surem třeštěním,a zbraní chřest hřměl, vzdálený jak hrom.Vstoup’ na věž Bóv a bratři jeho s ním,když blíž a blíž se vojska valila,a byli zasmušilí, zamlklí,neb nejistoty chmurná, velká tížse na ně řítila jak balvanya svědomí je ostře káralo.Tu vévodkyně tiše vstoupla k nima řekla: „Hleďte!“ ruku vztahujíc.A proti nim na vrchu na strmémpod temné sosny širým vějířemtři jezdci stáli v zbroji bohaté,jež v slunci jako oheň hořela:to Karel byl a Ném a Ganelon,ten Ganelon, jenž povždy zrádcem byla pozděj Karla v hlubý uvrh’ žala celou Francii. Tam stáli teď122ti muži tři, jež propasť dělila,ne široká, však hlubá nad míru,od věže hradu, odkud vidělije Bóv a jeho bratři. „Pohleďte,“jim vévodkyně tiše šeptala,„ó pohleďte na bledou krále tvář!Jak schvátil jej ten nevýslovný bol!A jeho vzhled jak jesti velebný!“A bratři mlčeli, až promluviltak Ajmon, vzdychaje a zamyšlen:„Kéž by nám nabíd’ Karel smíření!Jest žel mi všech těch vzácných životů,jež skosí smrt v tom velkém zápasu!A právo není s námi docela!“A Žirár pravil: „Karel jest náš krála povinnost je naše vzdát mu hold.Jen láska k bratru vnutila mi zbraň.Jsem, Bóve, tvým, však kloním mimoděkpřed Karlem hlavu.“Bóv byl zamlklý,však jeho ret se třásl dojmutím,a v zraku jeho slza hořela,neb viděl celou nyní křivdu svou,to velké hoře viděl spáchanéve slepém záští, a tak zašeptal:„On odpustit mi nikdy nemůže,a byla doba, kdy mě miloval...O lásku jeho truchlím, mrtva je.“A pomalu se brali bratři teďs té věže dolů. Karel zatím stálpod sosnou, kde mu pravil Ganelon:„Můj králi, sloužit tobě povinnostjest drahou mi, a věren byl jsem vždy,dnes prosím tě o velkou odměnu:ó žádej na mně, abych přineslti hlavu prokletou, v níž zrodilase myšlenka o vraždě Lotára.Nech Bóvovým mě, pane, soudcem být.“„Dík!“ zvolal král, „tu hlavu přines mi,a za odměnu vybeř z měst si mýchto, které srdce tvé si požádá,jen Paříž ne a Cáchy s palácem.“123Tak pravil král, nemaje tušenío hlubé kajicnosti Bóvově.„Tvou bude brzy hlava zrádcova,“děl Ganelon a odjel tryskem hned,a zůstal Karel s Némem pod stromema děl mu Ném, ten rádce oddanýa povždy nakloněný k smíření:„Jest krásné býti silným, mohutným,neb silnému jest snadno odpouštěta mocný může snadně smírným být,a blahoslaven, mír kdo rozsévá.“„Ty nechceš říci,“ Karel odvětil,„že pomstít nemám syna svého smrt?Ty nevíš, jaká křeč mi srdce rve.Zde odpouštěti není možné přec?“„Ó císaři, tak nemluv,“ pravil Ném.„Ty víš, jak Ožier ten divoký,jenž Dánem jest a téměř olbřímem,ten neskrotný jak vichr severu,přec Karlotovi, synu z krve tvé,kdys odpustil, že zabil z bujnostimu jeho syna. Ovšem činil takna přímý boží vzkaz. Však neplatí,byť přímý třeba nebyl, rozkaz vždy,jejž Bůh nám ústy Spasitele dal?Ten příběh s Ožierem u lidíco příklad smíru v písni žije teď.Já slyšel včera zpěv ten v leženía jeho ohlas stále ve mně zní.“Děl Karel: „Věru, jsem teď zvědavý,zpěv onen slyšet. Písně miluji,a vzpomínám dob minulých si rád.“Tak rozmlouvaje Karel s hory jela vešel v stan, jejž rozbil sobě Némpod košatým, vysokým jasanem,leh’ na medvědí kůži prostřenou,a Ném vyhledal pěvce dobrého,a řek mu: „Chceš zazpívati mi?“A posadil se pod strom šumícípřed vlastním stanem, v němž dlel ukryt král,124a řekl: „Zazpívej mi onen zpěv,o velkém hněvu Ožierověa jeho smíru s králem francouzským.“Tak pravil Ném a pěvec usedla ladil nástroj svůj a zamyšlen,řek’ hlasem snivým: „Byl jsem tehdy mlád,a bojoval jsem tenkrát s císařem,a zraky moje vlastní viděly,co ústa moje písní hlásají.Však jinak jeví se mi věci dnes,než tenkráte, když pouhým divákemjsem tupým byl. Má duše vnořenado svatotajných hlubin poznání,kde pravzor skryt je všeho tvoření,se probrala z té malé všednosti,jež zvedajíc před zraky vlastní dlaňdál nevidí a prostor popírá.Zpěv pravdou vyšší jest než holý čin.Suď o tom sám. Ty byl jsi přítomen,když dálo se, o čem ti zazpívám.“Tak řekl pěvec, chvilku zůstal tich,pak hleděl kolem, kde se sbíralomu valně posluchačů, usmál se,a opět vážný, začal pěti tak:„Zpěv slyšte můj, o páni šlechetní,jimž milostiv buď všeho ráje král,syn Marie Panny, nebes královny,zpěv slyšte můj o vzpouře veliké,již Ožier podnik’, velký bohatýr,jenž nesmírné vykonal chrabrostia divy hrdinství, zpěv slyšte můjo jeho vzpouře proti císařia smíru, jejž mu přikázal sám Bůh.Byl Ožier hostem jednou v paláciu Karla císaře, jenž milovaljej jako druha, neboť sloupem byla štítem říše proti pohanům.Byl Ožier hostem a s ním jeho syn,jenž, krásný jinoch velkých vlastností,u Karla v přízni byl a vídal rádkrál francouzský, že jeho synovése s Bodvinetem blízko sdružili.125V čas návštěvy u Karla, Ožierjel na lov jednou sám a Bodvinetse synem císařovým bavil sepo celý den, s Karlotem. Střílelia kopím metali a o závodna koních jeli divokých a slézuž unaveni, v šachy zahráli.Hráč obratný byl Ožierův syna třikrát vyhrál řadou po sobě,a usmál mimoděk se Bodvinet;tu Karlot v hněvu řek’ mu urážku.To nesnes’ Bodvinet a ruku zdvih’,nač Karlot vzplanuv, dýkou bodl jej,však hlouběji než mínil, nešťastný!Bez hlesu, mrtev, padl Bodvineta Karlot v pláči k němu vrhl sea nářkem naplňoval celý dům,v němž velké poděšení zavládlo.Jel Ožier domů z lovu veselý,vstříc letěl panoš mu a s pláčem řek’:„Jest zabit syn tvůj, zabit Karlotem!“Bez sebe vášní, vešel otec v důma štkaje pad’ na bledou mrtvolua tisíckrát ji líbal s výkřiky:„Ó probuď se, sic zemru bolestí!“A vešel Karel císař, v slzách byla řekl: „Druhu můj, ó běda nám,tím neštěstím jsme stejně zlomeni!“Tu Ožier se vzpřímil, divokému záští plálo v zracích hrozivýcha zařval hromem: „Vraha vydej mi,bych zardousil jej těma rukama!“Bled couvl Karel o krok: „Utiš se,“jej prosil zmaten, „nemine ho trest,před soud jej postavím, jest zajatý,však v ruce tvé jej vydat nemohu,než rovnováhy duše nabudeš.“Tu zšílel bolem Ožier naprosto,za prsa popad’ Karla, zatřás’ jíma zařval: „Spravedlnost tvoje, lež!126Tvůj purpur strhám! Stůj v své nahotěv své ohyzdné, ty licoměrníku!“Sto ramen hned se reka chopilo,a vzduchem sto se zbraní míhalo,a Karel zničen tvář si zahalil,však zvolal: „Stůjte! Jest to moje pře!Sám promluvím s ním! Ožiere, slyš!“A všickni couvli, Karel ruce vztáh’a řekl: „Pomni, že jsme přátelé!Jak často spolu krváceli jsmena bojištích, jak často navzájemjsme život zachránili druhu druh!“A přistoup’ blíž, jak by jej objat chtěl,však Ožier zvolal: „Pykám v hodiněté proklaté, že s tebou kdy jsem byl,a že jsem život tvůj kdy zachránil!Dnes žízním po tvé krvi, dej mi ji,tu, která teče v žilách Karlota!Zub za zub dej a oko za oko!Ty neslyšíš? Ó soudce strannický!“Strh’ krále k zemi, vzduchem fičel meč,jen okamžik a hlava Karlovaby vedle trupu byla leželana lesklé dlažbě. Nedopustil Bůhčin neslýchaný, divý, ohavný.Jak valný proud se mužů přítomnýchhned síla vrhla proti šílencia odzbrojila ruku rouhavou.A Ožier tělo svého syna vzala skokem dosáh’ dveří, mezi tímco všickni kolem Karla klekali,hold vzdávajíce klidné výsosti,jíž potupa se tknouti nemohla,neb z duše temenila vznešenéta výsost pravá a ne z purpuru,jejž byl mu s ramen strhl Ožier.„Buď vojna mezi námi krvavá!“teď Ožier volal, sednuv na koně,a jednou rukou drže mrtvolupřed sebou v sedle, druhou zaťal v pěsť127a hrozil proti domu. Slyšel králta divá slova, hlava na prsamu klesla těžce, ale posléz děl:„On utiší se, ke mně vrátí se.“ –Však mýlil se, prch’ Ožier z Franciea s Didierem, králem lombardským,se spojil proti Karlu. Nemožnéuž bylo omlouvati jeho bol,a nucen, Karel, začal vojnu též.Ó Bože můj, jak hrozně zuřila!Tři léta trvalo, než povalildo prachu Karel vrahy Francie,než padl hrad, kde Ožier skrýval se,a vpády strojil v kraje francouzské.Byl naposled už Ožier v hradě sám,jen jeden toliko mu zůstal druh,druh dražší nade všechno na světě,rek Gvielín. Ti muži obrovštíjak na ostrově čnícím z peřejía z vírů moře, stáli na valecha sami čelili těm nesmírnýma chrabrým plukům Karla císaře.Hrad ležel tak, že málo zároveňjen lidí hnáti mohlo útokema jeden bod toliko přístupnýbyl dobyvačům, propast bezednákol hradeb zela, jistá ochrana.Na ohroženém místě Ožiera Gvielín boj vedli bez konce.Krev nesmývali více s rukou svých,a ran svých ani nevšímali si,a bez přestání rozdávali je.Jen v neděli, když zpěvy slyšelia hymny při mši z dálí, z lešení,jim odpočinek kynul sílící.Tu klekali na baštách v modlitbě,pak sladkému se spánku oddalivždy po řadě druh druhem střežený.A v pondělí zas začal znovu boj.128Na stráži Gvielín když bdělý stál,v těch krátkých dobách, seč když přestala,tu jedinou mu bylo potěchouv té velké bídě, slyšet žalobya nářek Karlův v noční tichostinad padlými v tom boji vasaly.A mezi tím, co takto střežil hrad,druh jeho Ožier, slavný bohatýr,mlel klidně mouku, těsto zadělal,pec vytopil a chleba upekla pak jej druhu svému přinášela lámal jej a spolu pojedlia bratrský dávali polibeksi oba reci věrní, při hodutom prostém, plném lásky dojemné.Den černý přišel však, den poslední:pad’ Gvielín pod mrakem oštěpů,jenž zdola přilétl jak krupná bouř,však síly ještě přece dosti měl,by tekoucí své z břicha vnitřnostisi zadržel oběma rukamaa do dvora se dovlek’, sláb a bled,kde Ožier právě chleba kladl v pec.Tam k nohám kles’ mu, „s Bohem!“ zašeptal,a „Prchni, v patách je mi nepřítel!“ –pak ještě dodal. Vzal jej Ožierjak matka choré dítě v náruč svoua odnes’ jej do věže, čnějícína konci bašt. Tu zavřel za sebou –ó, Bože můj, jak plakal Ožier!Noc celou slyšeli jej naříkat,i druhý den, a ticho k večerupak bylo ve věži, neb pohřben teďpod těžkou deskou dřímal Gvielín,a téměř beze smyslů, unavensvým dlouhým nářkem, ležel Ožierna hrobě nejdražšího přítelea z jeho očí jako z pramenese němé lily slze. Nad hrademstál v bledé mlze měsíc dřímavěv šer nyvý, tichý stromy šeptalykol staré věže, která vrhalastín černý jako závoj smutečnýv té němé noci chorou zsinalosť,129a z toho temna náhle v lunný kmitse vynořila bílá postava:to Karlot byl ve zbroji stříbrné,a v rouše třpytném jako padlý sníh,byl bez přilby a paprsk měsícena bledý padal jeho obličej.Klek’ před věží a ruce povznesl,a hlasem, chvějícím se dojmutím,tak zvolal vzhůru hlubou tišinou:„Ó, velký reku, osamělý teď,a truchlící nad druhem zabitým,ó, slyš mě, Ožiere, vyslyš mě!Jsem Karlot, tvého císaře jsem syn,ten Karlot, jejž v tak velké zášti máš,jíž plně zasluhuji, bohu žel,neb syna tvého, bídný, zabil jsem!Však, Ožiere, odpusť, promiň mi!Já byl tak mlád a ďábel v hřích mě ved’!A Bodvineta nechtěl zabit jsem!Ty nevíš, co jsem prolil horkých slzpro čin svůj zlý, jak trpce pykal jsemskutek krvavý! Ach, odpusť mi!Ó, zaklínám tě jménem trojice,smiř se s mým otcem! Dost už krvavýcha lítých bojů! S otcem mým se smiř!Své pýchy zanech, zanech vzdorů svých!Že největší jsi v světě bohatýr,ví každý dávno! Slávu dobývatti třeba není, všechnu slávu máš!Jen jedno schází tobě: s Karlem smír!Já mezi vámi státi nebudu.Vlasť zanechám, svou sladkou Francii,a jak jsem o syna tě oloupil,tak sebe nyní trestem oloupímo svého otce drahou přítomnosť,o mládí své, o radosť života,o bratry své a sestry, za moře,do pustých končin, na poušť vydám se,u hrobu spasitele pokleknua nevrátím se dříve v rodný krajaž, odpustiv mi, sám mě zavoláš!A bude-li tvá vůle, nevrátímse nikdy více ve svou sladkou vlasť“...vlasť...“Tak prosil Karlot, Ožier slyšel jeja povstal od hrobu a zjevil se130na kamenném na věži pavlánu,byl temný jako mrak a bledý byla zrak měl samým pláčem krvavýa zahřměl v noc, jak bouře rachotí:„Tak nenávidím tě, ó, Karlote,že nesnesu tvůj pohled prokletýa přísahám při Kristu, při Bohu,že mstící rukou svou tě zasáhnu!“Tak zavolal a zmizel ve věži,a smuten Karlot vstal a odešel,a mlčení zas bylo hluboké,a plna vzdechů byla truchlá noc.Když bledý úsvit nebem zašlehl,šel Ožier v kobku, kůň kde jeho stál,kůň jeho věrný, chrabrý Bruafór,a řekl: „Milá, němá tváři, slyš,teď na nás úkol čeká nesnadnýnesnadný.Jak moře valný nepřátel je dav,a přívalem tím jest nám proniknout.Já nechvěji se. Ty se nebojíš?“A Bruafór tak v dlažbu zahrabal,že jiskry lítaly z ní do šera,a zařehtal. Sed’ na něj Ožier,kříž udělal a z pochvy vytrh’ meč.Bez hluku věže vrata otevřela vyšli spolu, on a Bruafór,na tichý dvůr. Kohouti zpívalia hvězdy zapadaly poslední.„Nuž pojď!“ zašeptal tiše Ožier,a letěl Bruafór jak vichr sámpo dvoru, po mostu a z hradu v šer.Však dusot podkov tábor probouzel,hned tisíc mužů stálo na nohou,a mořem mečů hnal se Bruafór.Tak jelen neprchá, tak vlaštovkase rychle nemíhá, jak letěl kůňten věrný Ožierův táborem.Křik nesmírný, jenž povstal, nelekaljej na okamžik, letěl, letěl dál.Déšť na něj padal šípů, oštěpů,však Bruafór ran nedbal, letěl dál,krev z něho tekla, dštila, tryskala,však Bruafór jen řehtal divoce131a neslyšel než svého pána hlas,jenž pobádal jej k běhu dál a dál,sám rány rozdávaje smrtelnéna všechny strany jako sběsilýa káceje na pravo, na levoty, kteří v cestu se mu stavěli.Strach z něho šel, a větší, větší vždy,se mezi prchajícím stávalaa mezi útočníky prostora,a slabší vždy byl křik a volání,jež kůň za sebou slyšel rekovský.Však neochábl proto Bruafór,dál letěl lesem, poli, nivami,hnal dolinou se, vrchy přelézalřekami se brodil, neustalaž bez dechu před branou hradu stál,v němž Ožieru oddaný žil man.Tak Bruafórem zachráněn byl rek. –Však Karel přišel hrad ten oblehata znovu začal nesmírný ten boj,jenž končil však, jak nikdo netušil:neb mezi tím co Karel, Ožiera ti, kteří se k němu přidali,krev prolévali v boji křesťanskou,moc velkou pohan sbíral v Africe,a jako příval, trhající hráz,do neblahé přikvačil Francie,v prach valil hrady, města vypálil,a jako mračno přitáh’ za Karlem,jenž nyní mezi vojskem pohanskýma mezi hradem, který oblehal,jak mezi dvojím vězel požárem.Ó, v jaké bídě Karel ocit’ se!Jak tygři nepřátelé vítězníse hnali na něj, lítí, z obou strana v neštěstí tom velkém, bezednémve vojště císařově výkřik zněl:„Smír s Ožierem spása jediná!Jest bohatýrem všech nás největším,čiň vše, co žádá, není pomoci!“Přec Karel váhal, příliš hrdým byl,však Karlot obejmul mu kolena,a pravil s pláčem: „Otče, povol jim!I kdyby krev mou žádal, dej mu ji!132Chceš obětovat velké dílo svétak nepatrné věci, jak jsem já?Ó, nech mě raděj, otče, žertvou býtpro velké tvoje, božské poslání,vždyť celá vina přece jest jen má!“A reci, v dlouhých bojích sestárlí,mu děli s výčitkou: „My syny svétéž vedli do boje jak na jatkua téci naše slzy neviděl’s,když zhynuli, když osiřeli jsme!“Tu pravil Karel, bled a rozechvěn:„On na mně syna žádat nemůže!Nuž, promluvím s ním, k prosbám snížím se,snad pýchy jeho najdu přece dno!“Dva předstoupili před hrad heroldia oznámili Ožierovi,že Karel císař promluvit s ním chce.A vyšel rek ve zbroji planoucía v zlatém plášti, pyšný, vznešený,tak plný síly, plný výsosti,že před ním couvli všickni mimoděk,však vznešenější Karel císař byl,jenž tiše přišel v hávu nejprostším,však v bolu svého oděn velikosť,pak hlavu skloniv, tak se mluvit jal:„Při naši rozhod’ Bůh ve prospěch tvůj,před jeho vůlí kořím tedy šíj,a nereptám, jsem nyní v rukou tvých.Mě nehnala do boje žádná zášť,já proti vzpouře hájil korunu,já v tobě odpůrníka nestíhal,já stíhal vraha sladké Francie,té velké matky. Teď však přišel vrahne pouze její, kříže přišel vrah,slyš, kříže, na němž zemřel spasitel!Můj Ožiere, věřit nemohu,že pýcha tvá by velká byla tak,že zapomněl bys, že jsi křesťanem,na pomstu mrzkou že bys myslil jen!Pojď s námi proti lítým pohanům,ne mě, však víru chránit pomáhej,a k vůli kříži, k vůli Franciivše učiním, co na mne požádáš,133bych vyhověl tvé pomstě, zášti tvé,a spojence si v tobě získal zas!“Tak řekl Karel, Ožier vzpřímil sea odpověděl: „Vydej Karlota,po krvi jeho žízním. Vydej ho,a půjdu s tebou zahnat pohana.“„Ne!“ vzkřikl císař. „Vléci dítě svéna jatku? Jak to možno? Žádat Bůhto nemůže! Ne, ne, toť nemožné!“„Tak tedy,“ posmíval se Ožier,„kříž miluješ a sladkou Francii?Lež tvoje láska! Chlouba zbožnosť tvá.Mně pomstu vyčítáš? A žádám přecjen spravedlnost, jíž mi odpíráš!“A k odchodu se chystal Ožier.Hluk nesmírný se nesl k oblakům,to lítých pohanů byl divý řev,již chystali se znovu k útoku.Tu Karel za plášť Ožiera vzal,a zvolal: „Slyš! Toť hrana Francie!Na křivdy zapomeň a zachraň ji!“„Dej velké lásky příklad tedy sám,“děl Ožier temně. „Důkaz nyní dej,že nad sebe, nad vlastní rodinu,své miluješ, jak říkáš, poslání!Krev tvého syna víru zachrání.Ty v čele stál jsi vždy, byl’s prvním vždy,když česť a sláva rozdávaly se,teď důkaz dej, že jsi tak zasloužil.“A se všech stran zaznělo volání:„Dej dítě své, i našich synů krevpro tebe tekla a pro Francii!Na tobě syna žádá tentýž Bůh,jenž na Abramu žádal Izáka!“Tu Karlu zdálo se, že v prsou v dvímu srdce puklo, žalem umíral,a jako ze sna řekl: „Nuže buď,jak žádáte, jak žádá Ožier!“134A odkvapil, a vrh’ se na loževe stanu svém, a kázal, aby hnedmu syna přivedli, a beze slovjej k srdci tisk’ a s pláčem kropil tvářtu spanilou, ty oči sokolía vlasy plavé, jako luny zář.Též Karlot mlčel, otce líbal též,však neplakal, byl pevný jako muž.V stan kvapil pak, kde biskup Turpin dlel,a ze svých hříchů zpovídal se tam,pak oděl se do roucha sněžnéhoa pevný, klidně otci: „Pojďme!“ děl,a znova Karel plakal hořce tak,že myslili, že zemře bolestí;však přemohl se, syna posléz vzalza ruku bílou jako růže květa vyšel s ním, a zdál se hrdým taka pevným, že by nikdo nebyl řek’,jak plakat uměl a jak naříkat.Když vyšel Ožier s mečem před svůj hrada hrozný jako požár v prostřed stáli reků Karlových i manů svých,řek’ císař hrdě: „Ejhle, obět tvá,nuž ukoj tedy žízeň v krvi té!Buď katanem ty, jenž jsi rekem byl!“Však s divým výkřikem když Ožierse k místu hnal, kde Karlot tiše stál,tu zachvátila bolest císaře,a vzkřikl v úzkosti až smrtelné:„Slyš, Ožiere! Ne, to nemůž být!Ó, nech mi mého syna, ušetř ho!Ó, přistup k tomu, bych jej vykoupil!Vem celé Flandry, Burgund, tři sta měst!Však nevyrvi mi srdce za živa!Tak posud žádný člověk netrpěl!Což nemá nenávisť tvá žádnou mez?A co jsem tobě, ďáble, učinil?“A Karlot klek’ a řekl: „Nežebrámo život svůj, já nejsem zbabělým!O slitování s otcem prosím jen,ó, vezmi výkupné, jež podává!135Tvým manem budu, sluhou budu tvým,neb do vyhnanství půjdu, chceš-li tak!“„Chci tvoji krev! „řekl temně Ožier.Vstal Karlot, kolem zřel a řekl pak:„Což není nikdo, kdo by uprositto srdce dovedl, to kamenné?Což nikdo tolik lásky nechovápro mého otce, aby nalezlslov několik ve prospěch obou nás?“Tu na sta mužů kleklo do prachua štkání bylo slyšet dalekoa pláč a nářek, ruce vznášelia k prosbě spínali. Však něm a hrdstál temný rek. Tu hnul se starý Néma klekl k nohám Ožierovýma sklonil hlavu bílou jako sníha řekl mu: „Ve jménu Božím slyš!Ty někdy odpovíš za tento činpřed soudem hrozným. Karla ponížil’sa v Karlu Francii a křesťanství.Sám tedy pros, by Bůh ti odpustil.Hleď, jsi-li pyšný, pýchu ukojíš.Sám otrokem ti budu do smrti,já, zrozen v pyšném trůnu sousedství.Své země, města, hrady tobě dám,ó, smiř se s Karlem! Odpusť Karlotu!Hleď, reci dnes tě všickni milují,však spácháš-li tu vraždu ohavnou,pak nenávidět všickni budou tě!Ó, pomni přec, že Kristus na křížisvým nepřátelům smrt svou odpouštěl!Ó, jménem jeho, odpusť Karlotu!“„Ne,“ řekl Ožier, „nechci! Nemohu!I kdybych chtěl, mne víže přísaha!“A bylo ticho, ticho hrobové,a Ožier Karlota jal za ruku,tu zastřel pláštěm Karel bledou tvář,a Karlot zbled’ a hrůzou zachvěl sea mimoděk couv’ k otci o krok blíža slzy z oči nyní tekly mu,neb krásného mu bylo mládí žel.136Sám Ožier byl chvíli zaražen,a Karel z pláště tvář zas vynořila vykřik’ náhle v hrozné úzkostia pološílen: „Nech mi dítě mé,ve jménu Boha, který stvořil nás!“Vztek Ožiera pojal, za vlasysvou obět schvátil, fičel vzduchem meč,a výkřik tisíc úst až k nebi zněl, –tu zdálo se, že s nebe spadl bleska oslněn byl zrak všech přítomných,a svatá jakás hrůza zmocnilase srdcí všech, a pak když prohledli,tu viděli, že jinoch krásný stálpo boku Karlota, že Ožierbyl pustil meč... To anděl boží bylve zbroji z démantů, ten pravil tak:„Ty nedotkneš se toho dítěte!Bůh všemohoucí zakazuje ti!Dej ránu mu, neb tys tak přísahaló, pošetilý! A teď vzhůru hleď!“Zrak pozved Ožier a zazářil,neb vidinu měl ráje božího,a syna svého v slávě viděl tam,jak s blaženými kráčel zahradou...A anděl opět pravil: „Ozbroj se!Nuž, do boje, kde sláva čeká tě!“Pak zmizel anděl, Ožier zachvěl sea bylo mu, jak by se probouzel,pak náhle ruku vztáh’ a udeřil,ne příliš silně, v prsa Karlota,by vyplnil svou danou přísahu,že mstící rukou juna zasáhne,pak klekl před Karlem a pravil tak:„Ó, odpusť mi! Ach, já byl šíleným!Ty nemůžeš mě více milovat!“Do náruče si padli, nesmírnýzněl k neb hluk, volání radostné.A v tentýž den byl pohan pokořen,a novou slávou ozářen byl kříž.137Tak Ožierův končil, páni, hněv,a píseň moje u konce je též.Kéž líbila se! Budiž s vámi Bůh!“A sotva dořek’ pěvec slova ta,když koltru stanu císař pozvedl,a zlatý řetěz mlčky s hrdla sňala podal pěvci s velkým dojmutím„Dík,“ řekl pak, „tvá píseň vzpomínekv mé duši celé moře vzbuzuje,ji naplňuje touhou po míru.Bůh svědkem mým, že prolévati krevmi hrůzou vždy... Však osud posadilmě na soudcovskou světa stolicia vnutil v ruce moje práva meč!“Tak Karel děl a zvolal udivenNém takto, stíniv rukou oči své:„Kéž zrak mě neklame! Ó, pane, hleďa postavu tu v smutek oděnou!Toť z Egremontu paní, jakť jsem živ!“A ke Karlovi přistoupila v tom,a klekla před ním, žena Bóvovaa vznesla ruce, takto volajíc:„Buď velkým, pane, velkým jako Bůh!Ó odpusť tomu, jenž byl křivdil ti!Na kolenou já uprosila jej!Bóv chce ti holdovati, císaři,i jeho bratři! Vyřkni slovo smír!Na kříži Kristus vrahům odpustil.Rci slovo jen, a v pochvách zůstanouty meče všecky, hříšně lačnícípo krvi křesťanské a bratrské!Buď velkým, Karle, velkým jako Bůh!“Ném zvolal pohnut „Mluví z ní Bůh sám.On posílá ji v okamžiku tom,kdy srdce tvoje k smíru kloní se,když vnikl zpěv do hlubin duše tvéa snivý čar když vládne nitrem tvým!“Stál Karel chvilku mlčky, sklonil pakse k vévodkyni, podal ruku jía pomáhal jí vstávat ze zeměa řekl pak: „Kdo dá mi záruku,že upřímně chce Bóv se podrobit?“138A sotva dořek’, když se ozval hlas:„Bóv sám, můj pane, Bóv dá záruku!“A ejhle, Bóv a bratr Ajmon téži Žirár stáli nyní před králem,zbraň neměli, a hlavy v pokořena prsa chýlili, a každý z nichměl v ruce olivovou ratolest.A klekli na zem, Bóv pak zvolal tak:„V tvou ruku vydal jsem se v důvěře!Trest patří mně, i smrť, to přiznávám,Mé bratry ale šetřiž, many své!Jich celý zločin láska ke mně jest!“Byl Karel bledý jako z mramoru,pak krok učinil, objal Ajmona,pak Žirára, pak stál a zachvěl se,šel k Bóvovi, a zas se zastaviltvář odvrátiv a: „Synu!“ zašeptal,„můj Lotare, můj sladký Lotare!“A těžký, těžký vedl v srdci boj.Však posléz zved’ i Bóva, objal jeja řekl: „Odpouštím..“ však na zem kles’a ležel jako mrtvý...Táboremse bleskem zvěst o smíru rozneslaa radování bylo nesmírné.Však císař toho ještě velel dne,by vojsko jeho zpět se hnulo zas,a nyní kliden Bóva, Žirárazval ku dvoru, k té velké slavnosti,jež měla hodem toho smíru být,a Ajmonovi pravil laskavě:„Ty nejmilejším budeš hostem mým,své syny přiveď s sebou, spanilíprý reci jsou, ti mladí orlové,a v stáří teď, kdy možno pasovatje na rytíře.“Ajmon odvětil:„Mně čtyři syny žena zrodila –a čtyřnásob já tedy šťasten jsem,neb čtyři lvy ti mohu přivésti,by sloužili ti věrně. Nechtěl jsemje přivádět pod střechu bratrovu,139neb nechtěl jsem, by zbraně pozvedliv tom boji, který přec jen vzpourou byl.“A Karel usmál se a odvětil:„Já miluji ty čtyři tvoje lvy!A budou mi jak rodní synové.Můj pozdrav jim a vévodkyni též!“Pak rozloučil se Karel se všemi,a Bóv i Žirár, Ajmon s průvodemjej doprovázeli až za lesy,a vraceli se spolu, u řekypak loučili se též a odjelina hrad svůj každý s četným vojskem svým.Sám s několika druhy hvozdem teďjel z Egremontu Bóv až k večerua viděl čnít nad stromy hrad už svůj,když náhle jezdců dav se vyřítilze stínu jako z hloubi jeskyněa hlas se ozval, takto volaje:„Stůj, nectný vrahu, Bóve prokletý!Teď poslední tvá přišla hodina!Krev Lotarova žádá tvoji krev!“„Kdo jsi?“ řekl Bóv, „jenž drze mluvíš tak?Smír učinil jsem s Karlem císařem,a nikdo nemá práva trestatito, co mi velkodušně prominul.“„Jsem Ganelon,“ řek’ jezdec, pozvedlsvé hledí a pak dodal: „Hlavu tvouže přinesu, jsem Karlu přísahal,tas tedy meč a braň se, neváhej!“„Mír uzavřel jsem s Karlem,“ pravil Bóv,„a proto bojovati nemohuteď proti tobě, an jsi jeho man.“„O žádném smíru nevím,“ Ganelonřek’ s pohrdlivým smíchem Bóvovi,„den celý čekám v lese na tebe,a nemám chuť jet nyní v ležení,bych přesvědčil se, pravdu mluvíš-li.“140Tu vzplanul Bóv a řekl v nevoli:„Vždy byl jsi plný jedu závisti,a proti mně tvé záští staré jest,ty dobře víš, že pravdu mluvím vždy,ty dobře víš, že uzavřen je smír!Já vyzývám tě tedy na souboj!Však ne v tom temném hvozdě, u dvorapřed samým Karlem, neboť bojovatteď proti tobě, věru, nemohu...!Jsi jeho man, a smíru polibekje posud teplý, zde na tváři mé.“„Nuž, tedy zhyň, když bránit nechceš se!“řek Ganelon a Bóva udeřiltak silně v prsa, rek že s koně kles’,a mezitím, co s velkým pokřikemse druzi jeho k boji chystali,blesk olbřímého meče zamihl:sťal rázem hlavu Bóvu Ganelon,a drže za vlasy ji do výše,do noci hnal se s divým výkřikem.Trup zvedli druzi, s nářkem velikýmjej nesli v Egremont a do sínějej položili tam, kde sedávalvždy u krbu ve křesle hlubokém,a celým hradem výkřik hrůzy zněl,a vévodkyně vidouc bez hlavyten těžký trup a linoucí se krev,hlas zvedla k Bohu, v hlubé žalostitak volajíc: „Bůh zatrať v hněvu svémna věky toho, kdo to učinil!Ó, běda tobě, králi francouzský,proč takou zradu kdy jsi dopustil?Proč takový jsi způsobil mi žal?Proč zašlapal jsi smíru semenov prach krvavý! Ó, zlá ti vzejde žeň!“Tak žalovala vdova v bolu svém,a mezi tím, co v rakev kladla trup,a pochovala v hrobce kamenné,jel do Paříže zrádce Ganelona objevil se v síni, na trůnukde seděl právě Karel v slávě své,a stoje na prahu plášť rozevřela zsinalou zved’ hlavu Bóvovu141a potřásl jí proti Karlovia zvolal: „Králi, pomstěn Lotár tvůj!“A Karel jako zkamenělý byla bylo v síni ticho hlubokéneb hrůzou oněměli přítomnía Karel děl, jak v hlubé vidině:„Proč, Ganelone, to’s mi učinil?To černý pro mou celou říš byl den,v němž srazil jsi tu hlavu nešťastnou!“Tak Karel děl a napustiti daltu bledou hlavu drahým balšámema poslal ji pak vdově ku pohřbua napsal list, v němž děl jí: „Přísahám,že vinen nejsem na té proradě!“A zavřel král se, truchle hluboce,vnitř svého domu. Avšak vázán jsasvým daným slovem, nemoh’ odepřítpřec Ganelonu slíbenou mu mzdu,a jedním hlasem řekla celá zem:„Zlou zradu spáchal Karel na Bóvu.“II.II. Čas minul, vánoce se blížily,a Ajmon řekl ženě: „Pojeduteď do Paříže, slovu dostojím,vy, paní, smutek tedy odložtea tiše modlete se za duši,za hříšnou mého bratra.“Pozvedlazrak vévodkyně na něj pátravý,tvář její tichou radosť jevilaa řekla: „Moudře, pane, jednáte,že zapomínáte, co stalo se,vždyť: ,Pomsta má jest!‘ praví Hospodin.“A děkovala Bohu v nitru svém,že manžel její neporuší mír.Pak oba šli do síně vysoké,kde čtyři synové jich bydleli.Ti seděli při ohně plápolua šípy strojili, neb velký lov142na druhý den byl určen. V soumrakupři rudé záři hlavní ohromných,jež praskaly ve krbu kamenném,se každý z nich zdál obrem, na lícíchvšak jejich, na spanilých, jako pelčar mládí dlel a v očích hvězdně plálstud panický a snivý jakýs vzlet,jenž krásně mírnil sílu kypícía obry v bohatýry změňoval.Na prahu Ajmon s ženou chvíli stál,na syny dívali se s úsměvem,hrd Ajmon byl a matka dojata,když takto na ně mlčky patřili,na ráznosť jejich tváří, lahodu,když hovor jejich milý slyšeli,ty hlasy silné a tak sladké přec,ta hromná slova s prostým obsahem.A vešli v síň pak šťastní rodiče,a sedli k ohni, načež veseleděl Ajmon: „Děti, slyšte novinu!My k císaři se dáme na cestu,sám pasovat na rytíře vás chce.Já slíbil mu, jak víte, návštěvu.“Tak řekl Ajmon. Ryšar, nejmladší,sprásk’ ruce v radosti, a zvolal: „Dík!“a po něm Gišar, o rok starší jen,jenž jednu duši s mladším bratrem měl.Však Alár, jejich starší, zůstal něma hleděl na Renalda, nejstaršíjenž jich byl všech a pro něhož svou krevby v každé chvíli rád byl proléval.Něm zůstal Alár, neboť zahlédlna čele Renaldově temný stín.„Jak?“ řekl posléz Renald, „otče, jak?ty do Paříže jedeš k císaři?A rozumím ti dobře? Jdeš co host?Smrt bratra tvého zapomenuta?Ty dlouho mlčel’s o té návštěvě.Tvou zamlklost jsem jinak vykládal,já doufal, že co mstitel pojedeš.“„Mlč!“ rozhorlil se Ajmon. „Odvážný,chceš poučovat mě, co činit mám?“143„Když pamět tvoje chábne,“ Renald řek’a sklopiv oči tlumil chvějný hlas,„tu povinnost mi káže přispět jí.“Hněv náhlý schvátil prudce Ajmona,a pozdvih’ ruku proti Renaldu;ten vztýčil se a pěstě zatínal,měl blesky v zracích, v tváři studu nach,však matčin zrak když krotký zahlédl,hned svěsil hlavu v pokoře a děl:„Dle vůle tvé se staniž, otče můj!Ty pánem jsi a vládneš v domě svém.“A Ajmon řekl, nyní kliden též:„Vím, Karel že na vraždě nevinen.Již dost těch sporů divých, neblahých.“A Renald na to: „Karla milujia vím, že králem jest, já jeho man,a povinnosť nás všech, mu sloužiti.Však slepě ne. On povinnosť má též,ať plní svou, když klade nárokyna naši, otče. Díš, že nevinenna vraždě mého strýce Bóva jest.Proč netresce však zrádce bídného?To žádati přec naše právo jest?Kdo spolčuje se s nepřítelem mým,zda přítelem mým může nazván být?Já slyšel velký nářek tety své,té tiché, ušlechtilé, neblahéa její křivda hněte duši moua spát mi nedá. Avšak povinnosťmá káže mi, bych poslech’ předevšímvás, otče můj, a proto pomlčíma půjdu s vámi k dvoru, chcete-li:Vždyť pře ta jesti vaší, rozhodnout,vám sluší jen, a nám, se podrobit.“Na tváři matky tichý úsměv byl,a řekla: „Moudře mluvíš, synu můj,a spokojen je s tebou otec tvůj.“A ráno starostlivě hledalave hloubi těžkých z dubu skříní svýchkment nejjemnější, drahý hedváb téža staré skvosty pětkrát zděděné,144by syny ustrojila důstojněa vypravila na dvůr císařský,a krásné zbraně Ajmon dával jima jako děti těšil je ten lesk;jen Renald jediný z nich lhostejněse díval na tu velkou nádherua řekl bratrům: „Vše to marnost jestmě jedno těší jen, můj bílý kůň,můj věrný Bajár, drahý přítel můj.“A zamyslil se, vzpomínaje dne,kdy jeho stal se Bajár, milý kůň.To v letě bylo jednou, v ardenskýchkdyž bloudil lesích. Všecek unavenleh’ utrmácen v trávu květnatou,by zdříml na chvilku. V tom před sebouve stínu buků muže uviděl,jenž koně vedl, by ho napájel.Měl komoň hlavu listím věnčenoua hřívu lesním kvítím propletloua z planých růží bílá kyticemu s čela visela a šedý ptákpo boku letěl mu jak věrný druha zpíval snivou píseň líbeznou.Muž, jenž ho vedl, mladý, sličný byl,zrak jeho temný hluboký měl čar,kdo v něj se zahléd’, nemoh’ odvrátituž vlastní zrak, a úsměv, který dlelmu na rtech, tak byl plný záhady,že rázem k sobě zájem připoutal,roj budiv neurčitých otázek.Muž mladý ten pozdravil Renalda,ved’ koně blíže, na kraj strumenea řekl pak: „Pij, milý Bajáre.“Zrak Renaldův se nyní mimoděkod muže obracoval ke koni:Byl velký, silný, nepatrný však,a hlava jeho příliš veliká,a nohy příliš těžké zdály se,však oči jeho vida výmluvné,se Renald podivil a vykřikl:„Při živém Bohu, nikdy neviděljsem podobného cos! Ta němá tvářmá nesmrtelnou duši jako já!145V té hlavě rozum vězí! Mnohem víc!Cit lidský přebývá v tom stvoření!“„Je Bajár bohatýr jak ty a já,“řek’ cizí muž, „a něžný, dobrý jest,a moudrý, jako z lidí málo kdo.Jen mluva schází mu.“A Renald vstala nemohl se více odloučitod toho koně, stále hladil jej,a líbal ho a kůň se očimanaň usmíval, a Renald pravil tak:„Jsemť Renald, nejstarší syn Ajmonův,můj otec vévodou jest slaveným,je bohatý a štědrý nad míru.Rci, jakou cenu žádáš za koně?“Muž cizí jal jej živě za rukua řekl: „Zdráv buď, milý bratranče!Kůň není na prodej, však dám ti ho,sám je-li srozuměn.“ A tázavěse na Bajára podíval a ořhráb’ do mechu a hlavou přikývla vedle Renalda se postavil,jak říci by mu chtěl: „Nuž, vezmi mě!“Rek mladý, Renald, vykřik’ radostí,pak ale řekl: „Jak to záhadné,že Bajár lidské řeči rozumí!Však záhadnější, že tak snadně ses tím drahým tvorem loučit dovedeš!A proč jsi bratrancem mne nazýval?“„Vše vysvětlím ti,“ řekl cizí muž.A sednuv do mechu, tak rozprávěl:„Je plna divů velká příroda,dno hlubých záhad jedině zná Bůh.Tvor každý béře z jeho moci vznik,a druhů tvorstva řada delší jest,než obyčejně hádá smrtelník.Ne pouze člověk, zvíře, rostlinaa nerost stupnice jsou života,je tvarů víc, než myslit dovedem...slyšel’s matku svou neb chůvu snado fejách vyprávěti při ohni146za dlouhých zimních večerů, když mráza vichr lámal v lesích snětí spleť?Snad nevěříš, že feje vskutku jsou,neb pochyba jest lidem vrozena,však pravím ti, že v lesích ardenskýchskryt jedna má, hluboce v houštinách,kam cesty nevedou, skryt bezpečný,na louce v letě v zimě zelené,kam vítr nevnikne, ni mráz, ni sníh.Tam stojí její zámek z oblaků,tam jasně sedm pěje strumenů,tam plané růže kvetou celý rok.Ty jméno její slyšel’s zajisté,ať v jsoucnost její věříš nebo ne.O Oriandě mluvím. Spaniláje jako máj ve věčném mládí svém.Jest květinou, jež sladce zpívat zná,jest jako bílý oblak plujícía každý její pohled deštěm hvězd.Toť její obraz. Nyní dále slyš:Bóv, mladý ještě, smělý, krásný rek,ji potkal ve hvozdě a lásky čarjej schvátil bleskem, schvátil také ji.Bóv soumračným ji lesem sledoval,zář jejích rouch, jak duha měsíční,se tmání míhala a vedla jej,a sekaje si cestu mečem svýmBóv pronikl k samému obydlía celý rok žil v zámku z oblakůna louce květnaté, kde strumenya slavíci o závod zpívají.Pak odešel, neb toužil, smrtelník,zas po lidech... Jsemť jeho, její syna jmenuji se Malgis. Bratrancemtě proto zovu, a že právem tak,teď nahlížíš. Nuž, a že rekem jsem,to dokázal jsem v boji s nestvůrou,jež dlouho koně toho, Bajára,ve sluji věznila. Já zabil ji.Že Bajára ti dávám, prosté jest.Ty rekem budeš velkým, slaveným,to na čele ti psáno, Renalde,a proto rekovský ti budiž oř.Já sílu mám i nadšení jak ty,však bojovati, prolévati krev,se příčí mi. Jsem člověk jako ty147neb otec můj byl mužem smrtelným,však duše moje víc po matce je,a feja spíše duši květů mánež člověka. Já dumu milujia badání o věčných záhadách,sen dražší mi, než meče mávání.Měj tedy koně. Já jdu v samotu,a tehdy pouze k tobě přijdu zas,až pomoci mé třeba bude ti...“Tak pravil Malgis, rukou vlídně kýv’,a temným hvězdně zrakem zazářila vděkuplná jeho postava,tak ztepilá jak mladé jedle peňa luzná jako v květu růže keř,se stromy míhala a zmizela,než překvapený Renald dovedlsvůj dík a city halit v roucho slov.Jak sen byl přišel Malgis spanilý,jak zjev byl zmizel. Bajár, bílý kůň,však důkazem byl, že se dálo vševe skutečnosti a že nešálilklam Renalda. A koně odvedla od té doby byl mu jako druh.A na to vše teď Renald vzpomínal,když do Paříže s otcem odjet měla s bratry svými na dvůr královský,a slovo Malgise, že napsánona jeho čele, rek že slavenýa velký z něho bude, vznítilomu v srdci cos jak touhu po činech,a zdálo se mu, čas že blíží se,kdy vyplní se ono proroctví.Byl Karel v celé slávě tenkrátev svém paláci, kdy Ajmon přišel tama jeho synové. Měl korununa sněžných vlasech, seděl na trůnu,šest králů stálo kolem v purpurua třináct v mitrách arcibiskupů,meč v rukou říšský třímal Ožiera Ném měl v dlani říšské jablko.148Když vešel Ajmon v zlatoskvoucí síňa za ním krásní jeho synové,hlas radostný šel dvorem veškerým,a Ajmon přímo k trůnu přikročila řekl králi: „Ejhle, děti mé!Jsou chrabří, pane; budete-li chtít,pak věrně sloužit vezdy budou vám!“A všecky čtyři na to pokleklytu děti Ajmonovy před trůnema stříbro jejich zbraní zvoniloa skromnost ruměncem jim hořelana tvářích spanilých, a radostněřek’ Karel: „Buďte vítán, Ajmone,a blahoslavena buď hodina,kdy spanilé ty reky zrodilavám žena vaše, ctnostné choti vzor!“A povstal s trůnu, sešel se stupňůa pojav Renalda za ruku, zved’jej klečícího, třikrát na ústajej něžně políbil a řekl pak:„Mé děti, udělám z vás rytířea brnění vám dám a přílbicevše posázené drahým kamením,a štíty, na nichž vyobrazen lev!“A na to objal taktéž Aláraa Gišára a posléz Ryšáravšickni vele byli veselícelý večer a po celou noc.A druhý den při prvním svítánív síň vešel Karel, vlastní rukou svousám připnul Renaldovi přílbicia Ožier ho mečem opásala Ném mu připnul zlaté ostruhy.Pak přivedli mu koně Bajáraa u řeky teď bylo sedání,při kterém Renald slavil vítězstvítak skvělá, velká, po celý že denjen jeho jméno bylo na všech rtecha bratří jeho byli důstojni,by slávu s ním v těch bojích sdíleli.Ten samý den je císař pasovalna rytíře a večer při kvasu149byl Renald císařovi číšníkema Alár zlaté mísy přinášela Gišár s Ryšárem chléb krájelimu při stolu. A Ajmon šťasten byla pravil Renaldovi po tichu:„Nuž lituješ, že jel jsi ku dvoru?“A Renald usmál se; v tom padl stínna čisté jeho čelo: Ganelonšel hrdě síní, měřil k císaři,jenž jal se přátelsky s ním rozmlouvat.Tu zaskříp’ Renald zuby, otce jalza ruku pevně, zbled’ a zašeptal:„Na prstech jeho lpí krev Bóvovaa císař přec je drží v ruce své –“„Mlč!“ řekl Ajmon, „pře ta není tvou!Když mlčím já, jak smíš se ozvat ty?Zas musím v pamět tvou to přivádět?“Tu svěsil Renald hlavu. Odejítchtěl ze síně, však nastal právě ruch,neb odklízeli stoly po kvasua přinášeli spoustu šachovnicpro kratochvíl a Karlův příbuzný,jenž Bertoletem slul, se objevil,jun chrabrý, ale pyšný nad míru,a přímo k Renaldovi přikročil,jejž nenáviděl pro ta vítězstvídnes ráno v turnaji a pro přízeň,již Ajmonovým synům štědře takbyl Karel jevil. Plný závististál proti Renaldovi Bertoleta pravil s úsměvem: „Chceš dokázat,že vtipem svým tak umíš vítězitjak zbraní svou? Pak se mnou v šachy hrej.“Kyv’ Renald hlavou. On a Bertoletsi na to sedli ke hře osudnéza šachovnici z jasna křišťálu,tak velké, těžké jako pavéza,a začli hrát. Měl jasný Renald uma klidným byl a brzo klonilose k němu vítězství, a Bertolettak plný zlosti, plný hněvu byl,neb zvyklým byl vždy ve hře čeliti,150že šachovnicí pohnul, padalytu šachy v pravo, v levo. Usmál sejen Renald poněkud, však Bertolet,lhář závistivý, zvolal nestoudně:„Ó hanba tobě, lstivý Renalde,ty šachovnicí pohnul’s vědomě,neb cítil jsi, že budu vítězem!“A Renald řekl, hněv svůj potlačiv:„Sám šachovnicí hnul’s, ty mýlíš se!a pokládám, že o tom nevíš sám!Však hádky nech, a znova začneme!“„Ne!“ vzkřik Bertolet. „Já nehraju,neb s tebou hráti není důstojné!“Tu vzplanul Renald, ruku pozdvihl,však zdržel se, v tom ale Bertoletho nožem bod’, až vytryskla mu krev,a zvolal hrdě: „To na památku,že’s ruku zdvih’, tak zapomenuv se,když příbuznému krále stál jsi v tvář!“Síň celá točila se s Renaldem,Sáh’ po zbrani, v tom setkal Karlův zrakse s jeho zrakem divým; zdálo se,že císař hleděl na něj tázavětázavě.Hněv znova s tíží Renald skrotil svůj,a schýliv hlavu spěchal k císařia pravil: „Pane, popřej sluchu mi!Jsem zneuctěn! Byl to tvůj příbuzný,jenž urazil mě. Z úcty k tobě všakjá nemstil se. Suď, pane, nad námi.“Však Karel neslyšel jej, rozmlouvalo důležité věci s Turpinem,a zasmál hlasitě se Bertolet.Tu slep byl Renald vášní nezkrotnou,a zvyklý, někdy otce zatáhnoutza roucho v horlivosti, zapomnělna dvorský mrav, na úctu povinnou,a trhl Karla za plášť volaje:„Tvůj příbuzný mě, pane, urazil!Buď slyš mě, nebo sám svou pomstím čest!“151Tak vzkřikl Renald, císař rozhorlenmu řekl; „Chlapče! Jak jsi odvážný!“„Své právo žádat není odvážnost,“děl hrdě Renald, „ztrestej vinníka!“Tu šleh’ jej Karel rukavicí svou,ač lehce jen jak otec dítě své,a Bertolet se zasmál podruhé.Hněv šílený zachvátil Renalda,a zařval jako lev, že celá síňse zatřásla a ticho nastalojak ve hrobě, a Renald zvolal tak:„Buď hanba ti, ty zpupný císaři!Jsmeť všickni tobě rovni, v síni té,a velkým jsi jen proto, uznej to,že vznášejí tě jiných ramena!Jsme otroci tví? Jsme snad tvoji psi,že brzy hladíš nás a kopeš zas?A rodina tvá šlapat po nás smí?O Bertoletu ani nemluvím!Však jiný účet s tebou, Karle, mám!Krev mého strýce není pomstěna!Když mému otci mlčet líbí se,toť jeho věc. Já žádám odvetu!“A Karel děl: „Jej v pouta jímejte! –Ó jakou zmíj’ já na svém srdci hřál!“Však Renald vzkřikl: „Ještě počkejte;dřív než mi ruce pouty svážete,zde vyrovnám se s tímto bídníkem.Král trestat nechce, potrestám jej sám!“Tak zvolav šachovníci z křišťalujal, mocným vzmachem zdvihl vysokoji do vzduchu a mrštil na hlavuji celou silou Bertoletovi.Kles’ nešťastný a mozek, temná krevmu z lebky vylítly a třísnilysloup z mramoru a dlažbu z mozaik.A Karel vzkřikl hněvem bez sebea lítostí: „Jej usmrťte mi hned!Jen jeho krev mi zadost učiní!“152Tu bratři Renaldovi tasilizbraň bleskem z pochvy, by jej chránili,a povstal boj, neb mnoho přítomnýchse k Ajmonovým synům přidalo,již v prostřed ryku stáli jako lvi,a cestu klestili si ku dveřím,pak pádili po schodech, do dvorase dostali a Renald vyšvih’ sena Bajára a jeho bratři s níma bílý kůň jak vichr městem spěla letěl plání, lesy, močálya daleko, daleko za seboudav nechal těch, již chtěli chytat jeja Ajmonovy syny lapiti.A Karel truchlil ve svém palácia řekl Ajmonovi: „To je díkza lásku mou k tvým dětem, Ajmone?Ty proto jsi je v Paříž přivedl?A já ti věřil, a já věřil jim!Jdi za nimi a k zpouře přidej se!“A řekl Ajmon: „Spravedlivým buď!Já nekul zradu a jsem nevinen.I proti mně se prohřešil můj syn,neb neposlech’, když jsem jej varoval.Já dále věrně sloužit budu ti.Snad méně přísný bude někdy soudtvůj nad námi, když s tebou zůstanu?Však buď jak buď. Já Bohu přísahal,že věrně s tebou budu, císaři,a nezruším, co Bohu slíbil jsema co mi manská káže povinnost,byť při tom třeba srdce pukalo.“A Karel dojat ruku podal mua řekl: „Bůh nám pomoz oběma!Nad tebou truchlím, avšak bez trestutu vzpouru nechat nelze, nelze mi!To, při sám Bůh se spíše trůnu vzdám,než takovou bych snášel potupu!“To v Paříži se dálo v paláci,však do Dordony Bajár rekovskýsvé čtyřnásobné břímě donesl.V hrad otcovský teď Renald s bratry vjel,v síň vešel s nimi k matce milené153a pověděl, co bylo stalo sea prosil: „Promiň, matko, promiň mi,že bol ti způsobuji, že můj hněvbyl silnější než k tobě ohledy!“A vévodkyně slyšíc celý děj,v pláč propukla a pravila jim tak:„Ach běda mně, a běda, běda vám!Teď psanci jste a všecko proti vám!Však jedno srdce věrné zůstanevám povždy, srdce moje ubohé,jež pro vás tlouci bude v úzkostech,a po vás toužit, pro vás krvácet!Však není času k bědování teď.Slyš, Renalde, můj synu, pýcho má!Ty hlavou budeš ve všech podnicích,a štítem v bojích mladším bratrům svým.Zde zůstati, žel Bohu, nelze vám.Váš otec Karlu věrným zůstanea nechci, byste v zkázu uvrhlitu šedou jeho hlavu. Nechci též,by pomáhal vás král vydati!Tu svými nehty bránila bych vás,však, Bože můj, on by mě přemohl...Mé drahé děti, vzhůru, prchněte,neb v patách, zajisté, vám nepřítel!Můj Renalde, jeď v lesy ardenské;kde nejhlubší je, nejtemnější hvozd,nad řekou bystrou stojí starý hradna štítu skal, je pevný, vysokýa pod ním malé město těsní seza valem žulovým... To Monfór jest,hrad otců mých a město oddané.Jak na ten hrad, na městys zapomněluž dávno svět... Ti lidé žijou tam,jak v pohádkách se žije, jako v snu.Znak vezmi můj, jenž visí nad krbem,jeď ulicemi toho městysea volej moje jméno. S nadšenímse celý Monfór přidá k synům mým,neb v lásce mají mě. Jsemť posledníjá z rodu, jenž jim od pravěku vlád’.V tom hradu jisti tedy budete,a skryti na čas; snad se podařímně smířiti vás s otcem, s císařem.Nuž, jděte moje děti, moje vše!154Však dříve všechno zlato vezmětea všechnu zbraň, již v domě najdete –a moje požehnání vemte též,a všechny tyto moje polibky!“A všichni plakali a propukldo nářku Renald, takto žaluje:„Ty drahá matko, zlatá, jediná,ty sladší nade vše, co stvořil Bůh,tak s tebou nyní mám se rozloučit?Už nemám zrak tvůj vidět laskavýa hlas tvůj slyšet, který těšil měa srdce hřál mi od prvního dne,co dýchat začal jsem? Už položitna prsa tvoje hlavu nemám víc,když zármutek mě hněte? Ruce svéna čelo klást mi déle nebudeša prsty tvoje hrát už nebudouve vlasech mých? A v lese soumračnémse těšit nebudu, že zasvítími při návratu tvoje úsměvy?Ó přetěžká, ó temná hodino!Ó loučení tak bolestné jak smrt!Buď s bohem, matko! S Bohem, dome též,ty starý, šedý! Hnízdo útulné!Už neuslyším praskat v krbu tvémten milý oheň rudý, šlehavý,a v komoře té bílé, klenuté,kde matky boží obraz zlacenýna stěně visí, nebudu již spát,kde tolik snů v mé duši klíčilo!A zahrado a stará štěpnice,kde každé jaro tisíc bílých hvězdna každém stromě luzně svítilo,vás také více nikdy neuzřím,a slyšet nebudu už slavíkya drozdy zpívat tam! A vlaštovekna římse věži švítor umlknepro vyhnance, jenž nikdy, nikdy užsnad nevrátí se v dům svůj otcovský!“Tak naříkal a všickni plakali,a matka omdlévala bolestí,a v tato slova vyzněl její žal:„Já dochovala vás a k stáru teďmě osamělou v bolu necháte!155Tak ulétají z hnízda ptáčata!Tak truchlí v širém poli planá hruš!Ó bože můj, za všecku lásku mouto jediná má trpká odměna?“A zalomila divě rukamaa zahalila tvář si rouchem svým,však nejdřív ze všech přec se zmužilaa řekla. „Ne, to není na věky,že odjíždíte, děti milené!Bůh dobrý je, a pevně doufám v něj!Však prchejte a neotálejte!Má náruč by vás držela,a nejraděj by nepustila vás, –však starost moje o vás vnuká mi,bych měla vás k rychlému odjezdu!“Tak odjeli a tři sta rytířůse přidalo jim věrně v tentýž dena našli Monfór v houštích ardenskýchnad temnou řekou, hlubou, hučivouna štítu skal a Renald v město jel,znak matky své jak prapor povztyčila celé město hold mu skládaloa ze všech domů se to hrnulo,a zdálo se, že z hrobů vstávajíti lidé, o nichž svět už nevěděl,a kteří svět jen znali z pověstí:svět jejich hvozdy byly ardenskéa bláta v nich a tmáně soumračné.V hrad Renald vjel a bratří jeho s níma mosty za sebou hned vytáhlia v stěnách zvětralých těch, omšenýcha ošlehaných deštěm, bouřkamia daleko do kraje čnějícíchpřes hory, doly, lesy, průsmyky,svůj nový domov našli na dlouho.Ač bylo šeré hnízdo orlí to,přec začali je brzy milovat,neb bylo plné upomínek jimna drahé jejich matky starý rod.Vždyť v síních těch a chodbách přitmělýchkrok její dětský někdy tiše zněl,a růže, které kvetly v zahradě,156když vesna přišla posléz i v ten les,jenž kolem černal se, vždyť růže tytěch byly děti, které vídalyji někdy zde, a věru zdálo se,že o ní snily, sladce kvetouce. –III.III. Tři léta plynula, než dozvědělse Karel císař, kam se uteklia skryli Ajmonovi synové,a jako rána v duši vřela muta nepomstěná těžká potupaa působila jako otrava.Čím dál, tím více rostl jeho hněv,jenž pomalu se měnil v nenávist.Když konečně mu zprávu přinesli,již dávno tak byl čekal, zajásala pravil vasalům svým: „Přátelé,kdo věrný jest, tam se mnou potáhne.“A všickni na to: „Bůh nám pomáhej!“A vyjel Karel s vojskem velikým,a na cestě své nemeškali sea brzy hvozd se tměl jim v ústrety;byl šerý jako chmura, tajemný,a těžká kupila se oblakana jeho vrcholcích a v houštinách,jak vlků vytí vítr burácel,a pravil Ném: „O páni šlechetní,v tom lese mnohá číhá nebezpeč,tam feje bydlí, běsi, šotkové.Bůh chraniž nás před mocí kouzelnou.“A Karel kázal nyní zatroubit,a polnic hlas a surem rachotiljak hromů řev, až stromy třásly se,a vojsko stanulo a po tlupách,po stezkách pouštělo se do lesů,až posléz v dáli zámek vidělina skále čnít a císař rozkázalteď rozbit stan, by odpočinul v něm,a radil se, jak dále postoupit.157Ten samý den si vyšli na honbuhned z rána Renaldovi bratrovéa stáli na chlumu na mírném teďa počítali srnce, jeleny,jež s druhy svými byli stříleli –tu spatřil Alár v dáli ve slunídav zbrojenců a ptal se udiven:„Kam asi jde to vojsko statečné?“V tom poutník vyskytl se pobožnýna pahrbku a řekl: „Táhne králprý proti Ajmonovým synům sám,tak včera slyšel jsem na noclehu.To asi lid jest z vojska Karlova.“Hned sedli Ajmonovi synovéna koně své a mlčky tryskaliskrz mlčenlivý, zasmušilý les,však u řeky se s davem potkali,jejž byli shlédli s výše pahrbku,a Alár ptal se reka mladého,jenž v čele jel (byl nazván Renié):„Kdo jste a co vás vede v tento les?“Řek’ Renié: „Jdem oblehati hradmy Renaldův. Bůh zatrať bídníka!“Tu tasil Alár zuřiv břitký meča zvolal: „Bratrem jeho rodným jsema nestrpím, bys reka pohaněl!“Boj krátký byl a zabit Renié.Zbroj jeho Alar vzal a spěchal teďse svými druhy domů. Renald stálna mostě právě: „Bratře,“ zavolal,„můj sladký bratře, kořisť jaká to?“A Alár smál se: „Císař v Ardenách,“řek bezstarostně, „přišel oblehathrad pevný náš. To snadné nebude,nás vypudit a zhubit na prosto.“Však Renald vážně křížem znamenavsvé čelo zbledlé řekl: „S námi Bůh!Mně bolestné, teď krev že poteče,a že jsem zkázu na vás přivolal.“158Šli do zámku a mosty vytáhlia brány zavřeli a hledělina tiché lesy z oken mramorných,a čekali na vojsko Karlovo. –Nuž přišlo blíž a jednou před hradembyl Ožier a Ném na koních svýcha větve v ruce měli z olivya Renald zvolal, plný radosti:„Ať jaký koli nesete mi vzkaz,od srdce vítám vás, o rekové,váš věhlas ctím a skutky veliké!“Hned most se spustil, vrata rozlítlase do kořán a vešli poslové,a do síně je vedli. Bratrovéjim křesla podali a Renald řek’:„Ó, promluvte! Rád uslyším váš hlas.Ach, krásné dni, kdy v síni otcovskéjste sedávali, hosté přemilí,a na kolena když jste brali násco děti a když dovolili jstenám zbraně vaše bráti do rukou!Ó dnové míru, doby minulé!Kam sladký pokoj váš, ach, poděl se!“Vzdych’ Ožier z hluboka a pravil Ném:„Nás Karel posílá... Jak říci však,co žádá, abys přízeň naklonilsi jeho zas –“„Jen mluv,“ mu Renald děl,„mír chtěl bych koupit cenou vysokou,vždyť uznávám, že Karel pán jest náš.My bráníme se pouze, nuceni.“„Nuž,“ řekl Ném, „jest Karel rozzuřen,že Reniéa zabil bratr tvůj,když v lese potkal jej, a řekl mi:„Ať bratři Alára mi vydají,jenž mana mého prolil bujně krev,a snadněj na mír s nimi přistoupím.“Tu Renald, Tyšár, Gišár vykřiklia potlačili s tíží nevoli,a Renald řekl: „Néme, přísahám159při živém Bohu, kdyby nebyl’s tytím poslem nesoucím tak hanebné,tak neslýchané ke mně poselství,že nevyšel bys z hradu, věru, živ!To řekni císaři a s Bohem buď!Buď s Bohem, Ožiere rekovský!Nás osud proti sobě postavila v seči snad se brzy setkáme,neb do poslední krve krůpějemy hájit budem, vězte, svoji při.Své ruce na posled mi podejteco přátelé, vy oba! Na posled!“A Ožier pravil: „Stud na tváři mám,že takové jsem nesl poselství!Já odpověděl bych, jak činil’s ty,na místě tvém, Renalde, kdybych stál.“A odjel s Némem smutně Ožier.Král ale kázal vojsku hnouti sea těsněj svírat město se všech stran.A počal dlouhý, těžký, krutý boja trval leto, zimu, jaro zasa mnoho padlo mužů s obou strana znaven řekl Karel: „Těžko jesthrad ztéci Monfór! Hory vysokénám přístup brání, cesty hlubokénás zrádně vedou v zhoubné nástrahya luka široká a pastvinymá nepřítel, a hvozdy dávajímu zvěře mnoho, řeka ryby zasa všude skály bašty tvoří mu.Zde nutno svolat velkou posilua sevřít město tak, že hladem mřítnáš začne nepřítel, a pak se vzdá.“A poslové po říši znova šlia zvali znova many na pomoca se všech stran se vojska hrnula.A mezi tím boj na den neustala nepřestala téci hojně krev,však ještě bratrům zle se nevedlo,les jejich byl, i pláň, i řeky břeha hojnost byla zásob veliká.160A jednou Renald otce zahlídla široký jen potok dělil jea srdce Renaldovo zatloukloa smutný byl až k smrti, uviděv,jak otec tasil meč, a Renald vzkřik’:„Nech zbraň svou v pochvě, otče, pro Boha!Ó, nenuť mě, bych sáhl k meči též.Co hledáš zde? Krev vlastních synů svých!Dbáš povinnosti své, ó, vím, to, vím.Stůj při svém králi věrně. K čemu všakaž sem jsi přišel? My tě šetřilia uposlechli matku; uprchlijsme z tvého domu, bys co nepřítelv tvář naši nehleděl! Proč hledáš násaž zde v těch lesích? Láska zemřelav tvých prsou pro nás. Proto přišel jsi!Jsme tobě cizími. Nuž, přísahám,že, napadneš-li mě, chci bránit se,že nedám skolit se jak v jatkách bravjen proto, že ti žití děkuji,to žití, které hořké je mi tak.“„Ty’s kletbou mojí, ty a bratři tví,“děl Ajmon temně. „Kleta hodina,kdy zplodil jsem tě, kleto lůno buď,jež nosilo tě a tě zrodilo.“Tu rozzuřil se Renald šíleně,kdy matku slyšel proklínati svoua tasil meč, a v okamžiku tomna obou březích chladné bystřinyse vojska hemžila a zuřiváhned bitva počala a krvavá:však řídil Bůh, že otec se synyse nepotkali v hrozné seči té.Boj obrovský byl, dlouhý, překrutýa vítězství na straně císaře,v hrad samý v spěchu bratři ustouplia těsněj svíral město Karel teď,jen jedna brána jeho zůstalaz všech volna ještě. Byl to chmurný den. –A Renald trpěl ze všech nejvíce,žel bratrů bylo mu a matky žel,a jeho otce velká nenávisťmu duši tížila a mnoho slz161ve skrytu proléval a mír si přála vyčítal si náhlý, divý čin,jenž kořenem byl všeho neštěstía Karlův obraz jevil velebněse jeho duši, přál si shody s níma sníval o té sladké hodině,kdy přízeň Karlova se vrátí mu,a rozjímal o blahu takovéma o prostředcích, jak ho dosáhnout. –Když jednou v lese dumném, mlčícímu řeky stál, jež proud svůj valilav dál mlhavou, tu ejhle! zahlídlna druhém břehu státi soudruhaz dob šťastnějších: to Moriljón byl rek,a oba dlouho na se zíralia pohnutí na tváři jevilose obou hluboké, a přes řekutak zvolal Renald: „Broď se k ostrůvku,jenž před námi! Tam spolu promluvmea zapomeňme nepřátelství své!“Zbraň odložil a k ostrůvku se brala setkali se tam pod javorem,jenž v slunci zářil, starý, omšený,a šelest rákosů a ptáků zpěv,vod šplouchání tam snivě splývalov zvuk jediný, a lesy mlčelytak hluboce na březích s obou strana modraly se temně, polednímír dýchal kraj a jasná obloha.A Renald dívaje na vážek rejse zelených, nad vodou blýskavou,děl zamyšlen a mocně roztoužen:„Proč nenávidět se a bojovat,když mír sám hlásá celý boží svět?Což není možno žíti v pokoji?“Řek’ na to Moriljón: „O druhu můj,jest pozdě nyní války litovat.Jak můžeš doufati, že král se vzdásvé pomsty kdy?“„On nenávidí mě,“děl Renald smuten. „Není možný smír?Vše učiním, bych udobřil jej zas.162Ó, za mě mluv, neb tebe v lásce má.Snad vyslyší tě.“Řekl Moriljón:„Krev žádá tvou a krev chce bratrů tvých.“A Renald svěsil hlavu šeptaje:„Krev bratrů mých! Proč nechce pouze mou?Smír není možný, tedy válka buď.“A odvrátil se, mlčky hlavou kýv’a Moriljón mu řekl: „Příteli,jak pošetilé, Monfór hájiti!Slyš radu mou! Do lesů prchněte,neb nikdy hrad svůj neuhájíte.“Tak řekl mu a pak se rozešli,do svého hradu Renald vrátil sea Moriljón, v Karlovo ležení.Dvě leta ještě boje trvaly,pak celé město Karel sevřel takže nemožné už bylo vyjíti,a zasmušile z oken mramornýchse bratři dívali a čekali,kdy vyjde slunce jejich poslední,kdy hlad je přinutí, by vzdali se.Však přišla zima krutá nad mírua hladem Monfórští co hynuli,neméně vojsko hladem trpělopřed branami, a Karel zasmušenděl věrným svým: „Ve hvězdách psáno je,že nikdy hrad ten nedostanu v moca ztroskotáno, jako pyšná loď,je štěstí zbraní mých a sláva mápřed žulovými těmi baštami;a temné tyto lesy bez mezí,jak hrob se zavírají nade mnou,a pohřební mu hudou píseň mou,jak řvoucí moře... Píseň pohřebníi mně i mému dílu... Skončím zdeběh pyšný svůj v té hádce rodinné.“Tu ozval Hervé se, byl z Losany,byl statečný a Karlu oddaný,163však plný lstí a pravý dobrodruh;děl císaři: „Nač zoufat, pane můj?Vždy nelze všeho silou dosáhnouta schytralost nám mnohdy pomáhá,kde jiných není přímých prostředků.Nuž, netaž se a na mě spolehej,že Monfór bude tvůj, než uplynetré krátkých dnů. A za svou odměnunic nežádám, než právě onen hrada město, jež v tvé ruce odevzdám.Rci, králi můj, ty v manství mně je dáš?“„A Laon ještě k tomu,“ Karel děl,„to krásné město, hrdé, bohaté,neb velkou zasloužil by odměnu,kdo v šťastný konec přived’ by ten boj.“Vstal Hervé ráno, v zbroj svou oděl se,na koně sed’ při prvním svítání,jel do lesa a s prvním paprskem,jejž slunce vrhlo zlaté hradu v tvář,před branou stál, před mostem zdiženým,zdviženým,slez’ s koně svého, hledí pozvedl,byl zimou bled a oči vlhké měla ruce pozvedl a třesavýma smutným hlasem zvolal: „Pro Boha,o Renalde, pro Krista drahou krev,mi bránu otevři a pusť mě v hrad!Jsem ztracen! V patách vrazi sledují.Hněv Karlův, přetěžké to břemeno,jsem na se uvalil. To pro tebe!Já popudil jej, rozzuřil jsem jej,mu vyčítaje křivdu proti váma smír radiv! Rychle! Pomozte!“A jako v úzkosti se ohlížela dodal: „Dopustíte, necitní,před vašima bych zhynul očima?Má dvéře vaše třísnit moje krev?“A hluchý dusot koňů zadunělv tom okamžiku z lesa, spustilitu rychle most, a Hervé vešel v hrad:tak Jidáš vešel v zdřímlou zahradu,kde mistr jeho bděl a modlil se.A jako Jidáš líbal Renaldaa jeho bratry Hervé bezectný.164A Renald usadil jej ve sínina křeslo čestné, chléb mu přinášela plnou číš a řekl: „Bratře můj,buď vítán mi!“ a pak se zamyslila řekl: „Pověz, jak se daří tampřed městem v ležení.“Tu zasmál sezlým smíchem Hervé, takto volaje:„Mráz, deště, sněhy za vás bojujía řídnou davy vašich nepřátel.Je zoufalý už Karel, pomýšlíuž na to odebrat se do města,v svůj teplý dům, v svůj palác mramornýa ustoupiti zlému osudu,ač na jevo to nechce posud dáta vzplane, když kdo radí k ústupu.Jen krátko, a budete zbavenivší tísně, bídy! Kyne vítězství.“A zdvihl číš a řekl: „Na zkázuteď, bratři, připijeme Karlovi.“Však všickni mlčeli a Alár děl:„Je nectné pít na zkázu někoho,jest Karel nepřítel, však ctíme jej,boj čestný vedeme a slepá zášťnám cizí. Není reka důstojná.“A vyšel ze síně a Renaldu,když za ním šel, řek’ ve vší důvěře:„Zlá vůle, zdá se mi, v tom muži je,měj na pozoru se, ó bratře můj,a nevěř příliš slovům líčeným.“Však Renald kázal chystat hostinua vesel byl nad zprávou z ležení,neb konec války přál si upřímně.A hlučné bylo v hradu veselía Alár sám na zradu zapomněl,na možnou a na pikle strojenéa teprv pozdě v noci umlklyve síni zpěvy, hluk a bujný smích,a znaven každý lůžko hledal své.Však Hervé nespal, čekal trpěliv,až všickni usnuli a ponořenaž v sen byl celý hrad; pak kradmo šel165v síň, kde byl ráno zbraně odložil,a oděl se v svou zbroj a bez hlukuse dostal do věže, kde vrátný spalsnem přemožen a vínem opojen,nůž do srdce mu vrazil, spustil pakbez hluku most, odtáhl závorya temnem kryt se dostal bezpečnědo města dolů, tichou ulicíaž k bráně nestřežené, otevřela zahvízdl jak plachý, noční pták.Hned vyrojilo se sto rytířů,jež kryla noc a hustý sosen stín,a jako zjevy v bránu vnikali.A zatím Alár podivný měl sen:had že jej uštknul, jemu zdálo se,a prudkou bolestí se probudila s lože vyskočil a v polosnu,sám nevěda, co činí, spěchal v síň,kde Hervé spáti měl, a vida tam,že postel prázdna, letěl na místo,kde zbroj byl ráno zrádce odložila vida, též že není více tam,v zvon udeřil a ze sna celý důmse probudil a Alár zavolal:„V zbraň rychle, muži! Zrada černá bdía protož plašte spánek s víček svých!Ach, Renalde, už není pochyby,most spuštěn jest a Hervé uprchl!“A v okamžiku tom ryk ohromnýse z města nesl, boj byl v ulicícha z mnoha domů požár šlehal uža celé vojsko Karla hrnulose proti baštám. Rychle zavřeliteď bratři hrad a most zas vytáhlia Renald řekl: „Běda Monfórským!Hle, za nás trpí město nešťastné!To nelze, bychom zde se dívalina vraždu krvavou, na hroznou seč!Teď vzhůru na pomoc jim, na pomoc!“A sed’ na koně svého Bajáraa letěl v nejhustší dav nepřátela bratři jeho za ním; Gišar jena málo mužů v hradě zůstali,by střežili jej a by spustili166most, kdyby bratři byli nucenise svými many v dům se utéci.Seč byla neslýchaně krvavá,na obou stranách vražda zuřila,a dlažba byla krví nachováa k nebi velké plamy šlehalya kouř se valil jako oblaka,a v hrozné záři, v dýmu požárůzjev jako obrovský se Bajár zdála Renald na něm jako olbřím byl,meč jeho metal tisíc blesků zmara tisíc blesků Bajár krokem svýmze dlažby křesal, oči svítilymu jako šlehy rudých vlasatica bylo těžko říci, z koho vícšla hrůza, z koně-li či z člověka,a s obdivem volali Monfórští:„Hle, kůň a rek, jak viděl na Patmuje svatý Jan v své velké vidině!Bůh poslal je, toť zhynout nemůžem!“A nepřátelé v strachu volali:„Běs je v tom koni! Ďábel jest to sám!Smrt vede jej! Šustění perutíje slyšet jejích, vidět kosy blesk!“Tak voláno jest v ryku, v lomozu,jenž temnou nocí letěl ku hvězdám.Však blízko brány města východní,na baště pusté, Hervé zrádný stála kýval v noc a v roh svůj hromem dul,vždy nové davy v pomoc volaje.Jej zahlíd’ Alár, hněv jej zachvátil,bod svého koně, jako bouře spěl,jak vichr, na baštu a letělitam přátelé a Renald v čele jim.Je shlédnuv, Hervé dal se na útěk,strach pojal jej a snésti nemohltěch jejich zraků těžkou výčitku.Však nemožno se spasit útěkem,neb byl se zmýlil, v slepou ulicijej zaved’ zrádně plachý jeho kroka bez dechu se bledý zastavila podpíraje o zeď omšenou167se staré věže, volal rekům vstříc,již v zápětí mu stále spěchali:„Ó sketové! Já jeden, jediný,vás celý dav! Vystoupniž jeden z vása v boj se pusť!“Však Alár zasmál sea odpověděl, plnuv jemu v tvář:„Pse nečistý, jak? S tebou bojovat?Hmyz zašlápnem a nebojujem s ním,meč neposkvrním bídnou krví tvou,ty mužem nejsi, plaze pekelný!“Meč v pochvu zastrčil a ohromnývzal kámen z věže z pola sesutéa hrozným vzmachem v prsa mrštil jejv ráz Hervéovi, po něm činilii ostatní a v dešti kamennémkles’ Hervé k zemi, všickni couvli teď,jen Bajár skok učinil ohromnýa jako meteor se nocí mih’,a jako červ se svíjel Hervé teďpod jeho podkovami, řval a vyla chrlil krev a kletby bezmocné,a Bajár ruce, nohy lámal mua tříštil prsa, lebku úderysvých těžkých nohou, divě říhaje,a jiskry sypal z očí, z nozder svých,a jezdec jeho, divý jako on,do výše ruce zdvihal, volaje:„To za tvou zradu, Hervée, je mzda!“A rozemlet a zkrušen v beztvárnostna dlažbě kluzké rozšlapaný trupjak černá skvrna ležel ohyzdná,a Bajár mozkem, krví potřísněnaž po prsa a zpěněn, kouřil sea stál jak po popravě lítý kat.„Bůh odpustiž nám,“ Renald posléz děl,„však po právu se stalo zrádcovi!“A znova bratři v boj se uvrhli.V té hrozné noci divy činili,však štěstí na ně neusmálo se,do rukou město padlo Karlovi168a zbytek reků, bojem znavených,teď ulicemi ssujícími seku hradu prchal, kde už poslednía slabá naděje teď kynula. –A z oken dívali se vysokých,jak v rum a popel město lehaloa řekl Renald: „Hrad náš ostrovemční v moři plamů; záští nesmírné,had pekelný, nás svírá se všech stran.Jak odolati? Vyhladoví nás.Mám zříti na tu bídu věrných svých?Už nezbývá než uniknouti v les,jak dávno Mariljón mi poradil,jest ještě tajný východ volný nám.Nuž vzhůru v les, a Bůh nám pomáhej!“A zapálili hrad a uprchlitím tajným východem a na koněna Bajára sed’ Renald bohatýra bratři jeho s ním, a na hřbetěskal vysokých ve záři plamenůje Karel zřel a celé vojsko s ním:tvor nadzemský se bílý Bajár zdáls tím čtyřnásobným, těžkém břemenemtěch postav hrdinských, jichž brněníjak slunce plála šlehy požáru.Na rudém nebi obrys olbřímýse koně pnul, v tu hrůzyplnou noca v praskot ohně, větru hučeníhřměl jeho řehtot jako velká bouřa z nozder dým mu šel a sypalyse blesky z jeho očí, velikáv nich bohatýrská pýcha zářila,jež nepřátelům takto mluvila:„Vás celý svět a nás je hrstka jen!Však nezlomena naše odvaha!V své nemnohosti v pravdě velcí jsme,a vy v tom množství přec jen malými!“A celé vojsko stálo v obdivua nikdo zbraně ani nepozved’a všickni zírali na Bajáraa na ty bohatýry, které nes’,až kůň se vzpnul, skok na to nesmírnýa zmizel v temno lesů hučících.169Své mocné setřás’ Karel dojmutí,a řekl chmurně: „Skončen tedy boj,však není plné moje vítězství,a jejich vzdor je větší, než byl kdy.Však bude zlomen, není pochyby.Teď do Paříže kliden vrátím sea ponechám zde pouze vojska část,by v lesích lovili mi sběhlou zvěř,již v sítě lapit bude snadné teď.V tom hvozdě žíti dlouho nemohoua vyjdou-li, do rukou padnou mých.“Tak řekl císař, odjel druhý den,a vojsko, které nechal v Ardenách,les svíralo a přísně střežilolem jeho tmavý, těsně, bedlivě. –Však celou zimu marně hlídali,neb z lesa bratři nikdy nevyšlia řehtání jen občas Bajára,jež jako hromu znělo dunění,jim známkou bylo, posud na živěže Ajmonovi chrabří synové.A začali teď v četách vnikat v les,však kdykoli se s bratry setkali,vždy podlehali proti hrdinům,a zdálo-li se, že jich přesilapři různých půtkách reky zdolá přec,že uniknouti už už nemohou,tu Bajár vždy se jevil zázračnýma unes’ bohatýry jedinýmvšak nevídaným skokem, v takou houšť,že sledovat mu bylo nemožné,a rychle tak se míhal stromy pak,že mizíval, jak oblak v blankytu.A strašidelná z něho hrůza šlana nepřátele, někdy prchaliuž při pouhém se jeho zjevení.Tu sláva toho koně začalase v písni ozývat, a milovallid v Ardenách jej jako člověka,a chválil věrnost jeho velikoua bystrý um a chrabrost příkladnou.Tak čekal Karel marně poselstvío konci bojů a o zajmutí170těch hrdin čtyř a zasmušilým byl,když ukázal se v oknech palácea na stupně zeleně mramornépřed dům když vyšel vítat hosti své,již přicházeli z končin dalekýchse jemu kořit, králi západu.A jednou dal při hodech při velkýchsi od svých manů slavně slibovatnad pávem, jejž přínesli panošina zlaté míse v peří nádheře,že zasadí se znova každý z nicho lapení těch hrdých zpurníků,vzdor jejichž cítil jako v ráně trn.A mezi hostmi tenkrát Ajmon byl,a ačkoli to Karel nežádal,přec jako ostatní též sliboval,ač zarmoucen a smuten velice.A ráno vstal a do Arden se dalna cestu dalekou. A v onen časbyl Renald našel hlubé údolí,kde byla tráva hustá, vysokáa oliva kde stála pravěká,blíž studánky pod skalou vysokou,a byli bratři tam jak v zahradě,již vesna počínala krášlitiuž pestrým květem vůně balšamné.Byl slunný den a libý vánek chvělse olivou a pěla studánkaa bratři sladce v stínu dřímali,a věrný Bajár s nimi, rekovný,neb celou noc na stráži probděli,an nepřítel se byl jim přiblížil.V tom sladkém spánku vidět nemohli,že na skále se zjevil starý muž;vous jeho sivý větrem vlnil sea zraky nepokojně hořely,a nahnul se a viděl pod stromemtam dole, u té jasné studánkysvé syny spát, neb Ajmon byl to sám.Jen málo kroků za ním rytířimu věrní sledovali: Zachvěl se.Teď v rukou měl ty hrdé zpurníky,teď v moci měl je, moh’ je vydatimstě císaře, jak slavně přislíbil.171Už ruku zved’, by kynul věrným svým,tu srdcem cos mu trhlo bolestně,tak bolestně, že do rtů hryzl se:své ženy bledou viděl, smutnou tvář,zrak její dlouhým pláčem pohaslý,a před očima sám teď mlhu měl,to slzy byly, slzy palčivé...Tu bez rozmyslu velký kámen vzala se skály jím mrštil v údolí.Mih’ balvan kolem staré olivy,lít’ přes vrchol, až větve praskaly,a dopadnuv pak, hromem zaduněl,a pukl v dvé a jiskry sypal kol.A bratři vyskočili na nohya střásli sen a meče tasilia Ajmon náhle zase tvrd jak dřív,vstříc volal jim: „Teď, zrádci, zlapím vás,a zajisté váš přišel slední boj!“Vzkřik’ Renald: „Vzhůru, bratři, na koně!Můj Bajáre, ó spas nás od hříchu,krev otce svého prolít nechceme!“A Bajár nes’ je rychleji než kdydo houště lesa; marně za nimise nepřátelé jejich pouštěli.Když zmizeli, řek’ Ajmon: „Churavím!Mně srdce v těle bolí, třese se.Vy za nimi se pusťte v temný les,já domů jedu k ženě na svůj hrad,jsem stár a sláb a zemřít chce se mi.“Tak Ajmon děl a domů k ženě jel,však synům jeho bída nastala,neb denně víc teď rostlo nepřátel,od konaných nad pávem příslibůa celé léto, podzim míjel jimtak v půtkách hrozných, v bojích bez počtu,a déšť a vítr, sněhy, vichřicetéž válku s nimi vedly zuřivou,neb zima přišla krutá jako smrt,a žili jako vlci v pustinách.Šat roztrhán jim s těla padal uža zarostli jak lesní medvědi172a hladem, zimou zbledli, zsinali,a zrezavěla zbroj jim, ztupěla,a bez podkov byl Bajár dávno už,a Renald proklínal tu hodinu,kdy Bertoleta zabil v Paříži,a císařův hněv na se uvalila na bratry. Tak mnohdy pod stromem,jenž proti zběsilosti metelicje chránil jedině, se chystalina smrt už na blízkou a odvahyjim stopy nezůstalo v srdcích uža naděj mrtva byla na dobro.V těch hrozných chvílích Bajár vším jim byl,on přítelem, on bratrem zdál se jim,on hřál je, mocně na ně dýchaje,on lehl k nim a nedal zasypatje sněhem, jenž svou tíží lámal strom.Zrak jeho vždy byl plný útěchya o lásce jim mluvil o věrné,a klidně mohli bratři v noci spát,když Bajár střežil je. Tak prožilitu zimu, stále smrtí hrozící.Když sněhy roztály a celý leskdyž zpěvem ptáků zněl a lupenůkdyž mladých zlato větve zdobiloa sladká vůně z mechu stoupala,tu divná vzbouzela se tesknotajim plná čaru neurčitéhove srdcí hlubinách, a Renald řek’:„Již sedm let teď, bratři, trpímea beze dna je propast našich běd,však nejvíce mě bolí ze všeho,tvář matčinu že vidět nelze mi!My s jarem z mrtvých vstali, boží rájby pro mě byla zem, jen okamžikji kdybych zříti mohl, ke svým rtůmty drahé ruce kdybych tisknout směl!“A všickni čtyři v dlaně skryli tvářa plakali v tom lese hlubokémjenž, šerý, pln byl tajů jako sen,pln stínů, paprsků a šveholua mlčeli, až Alár vztyčil sea chvějným hlasem zvolal: „Bože můj,a ona pro nás pláče sedm let!173O, pojďme k ní!“ A Renald radostněho objímal a zvolal: „Pojďme k ní!Vždyť nemohou víc než nás usmrtita zemru rád za její objetí!“A vstali, líbali se na vzájemi Bajára a hned se na cestuna dlouhou dali, plni radostí. –Po celou kráčeli vždy noc a pakse ráno v houšti skryli pečlivěa mnoho dnů tak krajem bloudili,než dostali se k městu rodnému,až posléz zámek z dáli vidělinad městem čnít, kde matka bydlela.Tu vnikala jim sladkost květných niva snivých hájů, sadů ovocnýchv tom slunném kraji, jako zašlý sena znovu s dávným čarem zjevený,do duší plných touhy, bol a slasttak mocně bytost jejich schvátily,že mdloba jejich údy poutala,že třásli se a těžce dýchali;však Renald nejdřív dosáh’ rozvahya řekl bratrům: „Nyní přemýšletnám sluší vážně, jak si počínat.Je pošetilé snad, co činíme,což kdyby někdo v městě poznal nás?A otec sám? Což nevydal by nás,jak přísahal?“Však Gišár odvětil:„Můj Renalde, nás nikdo nepoznáni rodná matka. Vítr, sníh a déšťa utrpení naše změnilytak naši tvář, že není nebezpeč.Nuž zkusme to, vejděme do města,a posléz v dům a hleďme sejít sepak s matkou beze svědků všelikých.“A skryli koně v lese v jeskynia vešli v město za bílého dne,a zastavoval v ulicích se lida s podivením na ně díval se,na tváře osmahlé a zarostlé,jež jako z jiných světů zdály se,174a každý ptal se: „Jací cizincito přišli k nám, zajisté zámořští?“a mnohý řekl: „Jsou to poutníci!“A jiný zase: „Kajícníci jsou,již tráví život s pláčem v poustevnách.“Však bratři do paláce měřilia vidouce teď věže, zahradu,ta drahá místa všechna, o nichž vždytam v černých lesích byli snívali,tak dojmutím se slabi cítili,že krok jim váz’, a že se o berleo dlouhé podepírat musili;a Renald hlasem zmírajícím děltak vrátnému, jež seděl před branou:„Je pán tvůj v domě, Ajmon z Dordony?“A stařec, jakoby se probouzel,vztáh’ brvy vzhůru. „Není,“ odvětil,„je na lovu.“„A zdráv je?“ Renald děl.„Zdráv?“ řekl vrátný, vzdych’ a pomlčela dodal za chvíli: „Na těle zdráv,“a svěsil hlavu. Posléz tázal se:„Jste poutníci? V dům směle vejděte,má paní dobrá je a štědrá téža dvojnásob z dob toho neštěstí,jež leží na tom domě jako stín.“A zakryl tvář, a bratři spěchali,neb báli se, že jejich dojmutíje prozradí... Ten starý vrátný bylten samý ještě, jenž co děti jeznal z blahých dob... Teď vzhůru brali sepo schodech, známou chodbou kráčelia vešli v síň a matku viděli,jak seděla a předla u okna,jak holub byla sivá, shrbená,a o sto let se starší zdála jim,bol nesmírný v té bledé tváři byla oči, nyní suché, do krveuž byly zrudly pláčem bez konce.Na prsa bratrům hlavy klesalytak hluboce, tak těžce. „Aláre,“175řek’ šeptem Renald: „Matku, matku hleď!“To slovo „matka“ z úst mu musilo,sic’, cítil, že by udusilo jej.Mřel něhou nesmírnou a teskností.V tom okamžiku zazněl ptačí zpěvtak dojemně, tak sladce nadzemsky,že zdálo se, že z ráje hudba jde:to drozd byl v kleci, jenž tak snivě pěl.Byl Renald jednou, dávno, našel jejkdes v lese, kde byl z hnízda vypadl,a byl ho matce přines’, krmil jeja drozd jej znal a přilnul k němu tak,že tehdy jen, když on byl přítomen,v zpěv propuk’ sladký, jinak mlčel vždya němým byl po všechna léta ta,co Renald v lesích bloudil ardenských;když slyšel ho teď Renald, podepříto bratry své se musil, klesalymu nohy tak, však matka ubohápříst přestala, jí ruce klesly v klína shaslým hlasem bolně zvolala:„Jak? zpívat chtěl bys, ptáku nevěrný?Už zapomínáš na ten smutek svůj?či, Bože, vidí zrak tvůj víc než můj?Je Renald mrtev? Vešla v tuto síňsnad duše jeho, a ty vidíš jia vítáš ji?“ A hlava klesla jína kolovrat a štkání trhalotím vetchým tělem, žalem zmítaným.A řekl Alár: „Bratře, pro Boha,jdi k ní a dej se poznat na místě!“Však Renald pravil: „Ne, tak náhle ne!“A bratři sedli na tu lavici,kde sedávali vždycky žebráci,když zavítali k hodům do síně.Tam skrčení se k sobě tlačilia za ruce navzájem drželise za chvějící; v citech ztracenijak v hlubém moři, nevěděli teď,co činit a co říci. Matka všakse utišila, hlavu pozvedlaa zírala před sebe do síně176a zahlédši ty v stínu postavy,se svého křesla vstala, šla jim vstříca tichým hlasem řekla: „Vítejte!Jste poutníci? Já neviděla vás,když do síně jste vešli. Promiňte.Zrak můj je slabý, pláč jej pokazil,jsou slzy jako oheň, jako sůl.Jste dlouho v síni už? Ó, odpusťte.Hned potravu vám podám, vína též,dům bohat jest a skříně plné jsou;co plátna, sukna třeba, poskytnou,neb rozedrán je, vidím, ten váš šat.Vše s radostí vám dám, a Hospodinať vede šťastně k cíli vás.Kéž syny moje chrání Bůh mi též,jsou v nebezpečí smrti jako zvěř!Ó mužové, už sedm dlouhých letto v zimě bylo, co já uboháje k srdci tiskla, drahé, na posled.“A zalomila v žalu rukamaa Renald šeptal hlasem vyhaslým:„Jak to, má paní? Z jaké příčiny?“A ona na to: „Z daleka jste as,když neslyšeli jste o dětech mých,o Ajmonových synech! Celý světje proti nim, jen jedno zůstalojim srdce věrné, to zde v prsou mých,a Bůh můj svědek, co pro lásku svoui od otce jich snáším po léta,neb odřek’ se jich a mě nutit chtěl,bych činila jak on. Je prchlivýa tvrdá slýchám slova každý den.“Tu nezdržel se Renald, sebou trh’a zaťal pěst a matka shlídla toa zbledla smrtelně a chvěla se,neb poznala ten div posuněk,jenž Renaldovi vlastním býval vždy,a jako leknutí cos projelojí celým tělem, přikročila blíž,a vidouc Renaldovo pohnutí,mu třesoucí se rukou pozvedlanad čelem vlasy, jizvu odkryla,již od dětství tam měl, a všechna krev177jí náhle v tvář se lila ze srdcea vykřikla: „Renalde, jsi to ty!Můj sladký synu, vše mé na světě,při živém Bohu, řekni, že‘s to ty,sic zemru v nejistotě vražedné!“Tu vypuk’ Renald v usedavý pláča bratři jeho s ním a matka téža ruce zdvihala jak zmámenási na čelo, a jako v horečcese cizím hlasem smála, líbalasvé děti štkajíc sto- ba tisíckrát;však slovo mluvit nemoh’ nikdo z nich,až matka nejdřív mluvy nabyla:„Jste v bídě, v neštěstí a samotni!Ni duše s vámi, Bože, jaký bol!“A řekl Renald: „Duše jedna přecje s námi matko; ač svůj příbytekjen v němé tváři má, je věrná tak,jak pobratřený, dobrý bohatýr:to kůň můj jest, můj Bajár předrahý!“A matka řekla: „Nuže a kde je?I jej chci vítat, hostit, celovat!“A řekl Renald, kde že koně skryla okamžitě matka poslalana ono místo štolbu věrnéhoa oddaného celou duší jí,jenž koně znal, a znám byl jemu též,a kázala, by přived’ Bajára.Pak v síň se vrátila a v nový pláčzas vypukli a zas se líbalia znaveni když byli, řekla jim:„Teď ke stolu!“ A sama sloužilajim starostlivě, víno, zvěřinua bílý chléb a med jim snášelaa jedli hltavě, a za chvílise dusot koňů ozval na dvořea matka řekla: „Otec vrací se!“A viděli teď oknem, pod sosnoupod zelenou jak Ajmon s koně slez’u stupňů z mramoru pod portálem178a opřen o hůl jak šel nahorua kořist z lovu, čtyři jeleny,na bidlech lidé jeho přinesli,a štěkot smečky plnil velký dvůr.Teď zněly těžké kroky na chodběa dvéře rozlítly se, Ajmon stálna prahu síně, syny nepoznala řekl ženě: „Kdož ti muži jsou?Tvář jejich zřejmě mluví o bídě.“Tu vévodkyně s pláčem zvolala:„Tak pod střechu se děti vrací tvé,neb oni jsou to, moji rekové,jež přemoci tvůj císař nemohla nikdo z bohatýrů největších!“A Ajmon kabonil se jako bouř,však vévodkyně řekla důstojně:„Ne k tobě přišli, nezůstanou zde!Ne! Ke mně přišli! Mými hostmi jsoua nedopřeješ-li jim přístřeší,pak půjdu s nimi, v pustý, divý les!“Pak měkkým hlasem tiše prosila:„Ó, nevyháněj nás, můj Ajmone!Ó, nech mi je, bych pookřála zas!Pro Boha, krále lásky, smiluj se.Snad nikdy více už je neuzřím,až s nimi rozloučím se znova zas!Vždyť duši sotva tělo drží už,na konci života mi vůli nechna den neb dva... To buď mou odměnou,ví, jak jsem dlouho mlčky trpěla!“A Ajmonovi srdce třáslo se,však řekl temně synům v tvrdosti:„Vy, při sám Bůh, jste nevhod přišli mi,a po tom všem, co mezi námi jest,vás přivítati vlídně nemohu.“A Renald řekl zlobně: „Výčiteknám nečiň, otče. Zle též činil’s nám,a shasla-li tvá láska, naše, věz,že k tobě, pane, dávno mrtva též.“179Tu rozzuřil se Ajmon: „Ničemnýa bídný chlapče,“ zvolal, „zatrať Bůhtě, zlolajný a drzý zpurníku!Jsi hoden zemřít rukou katanskou!“Tu řekl Renald: „Kdyby jiný takse mluvit odvážil, jak, starče, ty,zle by se vedlo jemu, při sám Bůh!“A na polo svůj tasil tupý meč,jejž skryt měl v řasách svého oděvu,však Alár zadržel jej volaje:„Pro lásku boží, sladký bratře, stůj!Ať otec náš byl nepřítelem nám,přec milovat a ctít jej povinnost,a brojit proti němu černý hřích,tvá duše jasná prosta skvrny té,neb vím, že neví, ret co vyřkl tvůj!“A Renald zvolal: „Otče, odpusť mi.Chci všecko snášet, třeba kletbu tvou, –co na tom, že nás tupíš, vyháníš?Jen neláska tvá k matce bolí mě!Nás třeba kopej, na kolenou všakjí služ a koř se před ní z duše své.“A Ajmon vypuk’ v pláč a pravil jim:„Ne, nikdo není, děti, roven vám!Nuž, zlata vezměte a stříbra dosta zbraně, koně, ale odtud pakse beřte bez odkladu.“Renald všakmu odpověděl: „Pane, nevezmem.My nepřišli pro zboží vaše v dům,neb vydědil jste před tím syny své.My přišli vidět drahou matku svou,jež pro nás pláče, ráno, na večer,jež po nás teskní celou duší svou.Kéž místo zlata, koní, byl bystenám trochu lásky nabíd’ – na chvíli.“A řekl Ajmon: „Trpce mluvíte,a velkou křivdu jste mi učinil.Jsem Karlu věren, neb on jest můj král,já jeho manem. Když jsem odřek’ se180svých zpurných synů, srdce pukalomi v prsou, Bůh to ví... Vy přišli jstesvou matku vidět... Nuže, mějte ji...Mým zlatem pohrdáte, dobře tak.Jest matka vaše sama bohatáa přeji si, by obdařila vás.Už nevyháním vás, nuž, zůstaňteaž do rána. Já sám však odcházím,neb nesluší se, bych pod střechou spal,pod kterou nepřátelé Karla dlí.“A odešel a dvacet rytířůs ním jelo z hradu, v starou zahradu,jež v plném květu stála pod baštou.A řekla matka: „Otec odešel,vy zůstanete, spásy duše mé!Vy zůstanete! Já vás obléknua vykoupám a vůní napustím!“A v síň je vedla, kde je koupalaa kment jim dala, pláště z hedbávía řízy hermelínem vroubenéa obuv z kůže měkké jako lista otevřela pokladnici svou,a stříbra měřila a zlata jim,pak koně nejkrásnější vybralaa dala nakládati na ně zbroj,vše, čeho sobě přáli synové,a Bajára, jejž nyní přivedli,hned okovati sama kázalaa sama do konírny vedla jeja měkce senem ustlat dala mu.A v síni řekla vévodkyně jim:„Mou radu slyšte, děti předrahé!Až vyjedete odtud, dejte sena cestu do Španěl. Tam jisti jste,a bohatá je slunná ona zem,tam štěstí vaše, bohdá, vykvete.“A Renald odpověděl: „Rada tvájest moudrá, matko, učiníme tak.“A znaveni šli bratři na lůžkoa sladce spali, šťastni, blaženi,a matka bděla u nich celou noc,181a nasytit se štěstím nemohla,že pod svou perutí je zase má,a děkovala Bohu z duše své. –Když zora růžová se zbouzela,a zlatý její úsměv nebem šleh’,a bílý dým se z lesů podnímal,vstal Renald s lůžka, bratři jeho s níma řekli matce: „Rozlučme se teď,jest dostáti nám slovu danémua nesluší nám otce rozhněvat,vždyť laskav proti nám i tobě byl.“A ona neplakala, řekla jen:„Jste mužové a tedy jednejte,jak čest vám káže. Požehnání ména drahé vaše hlavy rekovské!Dá Bůh, že opět uvidíme se.Však je-li vůle jeho přesvatá,by smrtelný můj zrak už neuzřelvás na zemi, tož vězte, před trůnem,tam před nebeským orodovatiže nikdy nepřestanu v prospěch váš,a v ráji někdy zase sejdem se.Mám pevnou naději, že vejdu v něj,Bůh dobrý jest, a mnoho snášelajsem na zemi, a život můj byl čist.“A poklekli a ona žehnalajim tiše, vroucně, políbila je,a všichni vyšli z domu beze slov,a z porosené vyšel zahradyteď Ajmon též a ruku podal jima on a žena městem s nimi šli,a celé město doprovázeloje s pohnutím, až k dubům stověkým,jež za branou na chlumu šuměly.Tam koně čekali a v prostřed jichbyl Bajár bílý, zlatá čabrakajej zdobila a uzdy stříbrné,dar Renaldovy matky poslední.Když na koně se bratři vyšvihli,tu pojednou pod kopcem povstal ruch,hle, mladý rytíř v zbroji stříbrnéna černém oři jel, a sedm set182mu sledovalo mužů, komonstvoto bylo chrabré, v rouších přeskvělých,a Renald poznal jej: to Malgis byl,a Bajár řehtáním ho přivítal.A Malgis krásný, s okem dumavýma vezdy smutkem jakýms zastřeným,se usmál teď a dvorně pozdravildřív ženu Ajmonovu uctivě,a podával pak ruku Renaldua pravil mu: „Přicházím děkovatti, milý druhu, za tvou hrdinnosta bratrům tvým. Já v hlubé samotěžil velkým snům a nyní teprv vím,že trpěli jste k vůli Bóvovi.Mstu nechtěl jsem, já nenávidím boj,však nyní povinností mojí jestvám přispěti, neb Karel smířitise zdráhá s vámi. Poklad prastarý,jenž patří matce mojí, zahrabánbyl v orleanském lese celý věk,já vykopal jej, přináším jej vám.Já a ti muži, které vidíte,my s vámi zůstaneme. Radu mouteď slyšte, bratři moji milení.Král Ijon gaskoňský ve městě svémje v nebezpečí stálém, tulússkýmu hrozí emír, pohan sveřepý.Nuž, pojďte se mnou v zámek bordóský,král přijme vás, neb bohatýři jste,a vaše sláva celým světem jde,a nepřicházíte co žebráci.Nuž, králi pomáhejte přemocitu sílu pohanskou. Jest Ijon mantéž Karlův, a když císař uslyší,že proti Saracenům válčítepro jeho moc, pro slávu křesťanstva,snad nakloní se k smíru s vámi spíš.Já s vámi zůstanu, jak pravím vám,a rada má vám v prospěch bude vždy,neb mnoho vím, co skryto jiným jest.“Tak pravil Malgis s okem dumavýma usmíval se snivě, zamyšlen,a Renald objal jej a děkovala řekl: „Učiním, co radíš mi,neb Bordó leží cestou do Španěl,183kam uprchnem, když Karel setrváve záští svém i tenkrát, po bojích,jež podnikneme proti pohanům.“Tak řekl Renald a teď loučil seuž naposled, a matka zmíratise uvnitř velkým žalem cítila;teď věděla, že nikdy, nikdy užv tvář patřiti nebude dětem svým,teď vnuknutím to zřejmě věděla...Však přece zmužila se, beze slzjim ještě jednou s Bohem dávala,a doufala v jich lepší budoucnost,vždyť v nádheře ty odjet vidělaa plny naděje, jež včera jenco žebráky v svém domě vítala!A stála na chlumu a zíralatak dlouho za nimi, až ztrácelise v mlze, v dáli, oči zavřelapak modlíc se, a tiše ulehla,když domů přišla, v lůžko, usnulaa neprobudila se nikdy víc. –IV.IV. V svém hradu bordóském stál Ijon králna baště vysoké a zasmušenv kraj hleděl modrý, slunný, kvetoucía baronům svým řekl: „Běda nám!Ta sladká pole, háje, zahrady,ty vinice, to pásmo bílých města tichých vsí, to celé královstvíuž za nedlouho pláčem zaúpí,a těžké jarmo položí na šíjna volnou naši divý nepřítel,Bůh nepřispěje-li nám zázrakem!My brániti se budem do posled– a proklet buď, kdo v boji tom se vzdá –my brániti se budem, avšak zdarv té hrozné válce, komu připadne?Je emír silný, emír tulússký,a spojence nám není žádného.“A smuten sešel na to v hradu síň,a sledovali všickni manovémanové.184Král Ijon used’ na svůj zlatý trůna ostatní na křesla sedali,a bylo ticho v síni. Sladký hlastu ozval se a řekl: „Bílý prachvzduch plní v pláni, slyším duněníjak podkov mnoha koní... Co to as?“Hlas byl to sladký sestry královy,jež krásná, bílá jako lilieve hloubí okna v stínu seděla,na polo skryta těžkou záclonou,od stropu plynoucí až na dlažbu,na mramorovou, květy sypanou.Při zvuku toho hlasu usmál sekrál Ijon na chvilku, však zasmušilse záhy opět, jí pak odvětil:„Snad je to zase jedno z poselstvíz těch emírových, plných urážek.Je vyzývavým král ten tulússký.“A sotva dořek’, vešel hlasatela pravil: „Králi, pět zde rytířůje křesťanských, a chrabrých zajisté,a prosí tě, by’s přijmouti je chtěl.“Kýv’ Ijon král a vešli cizinci,to Renald byl a jeho bratrovéa Malgis s nimi. Vešli do síněa poklekli na chvíli před trůnem,pak povstali a sňali přilbicea stáli jako duby vysoké,jež slunce zlatem rána polilo,a nejkrásnější z nich byl Renald sám,jenž takto řekl: „Králi veliký,svůj meč ti nabízeti přišli jsme,neb krutě na tě pohan doráží.Jest sedm set nás mužů k službě tvé,a k službě toho, který na křížidal život svůj za hříchů našich tíž.“Tak řek’ a mlčel, všickni hleděliv tvář jeho mužnou s velkým obdivem.A Ijoneta, sestra králova,ve stínu skryta oči klopilaa růže nach na tváři hořel jí,185neb srdce její mocně zatlouklopři zvuku toho hlasu mužnéhoa přec tak sladkého. Však řekl král:„Na výši pochválen buď Hospodin,jenž pomoc posýlá mi vítanou!Buď pozdraven, ty statný rytíři.Rci jmeno své a odkud pocházíš.“„Jsemť Renald, Ajmonův syn nešťastný,“řek’ tiše rek, a to jsou bratři mía Malgis, mého strýce Bóva syn.Jsme psanci, kteří mnoho trpěli,nás otec odřek’ se, nám výhost dal,však matka lásku zachovala nám.Bůh žehnej ji a dej jí někdy ráj!Snad přišla zvěst o našem neštěstíaž k tvému sluchu?“Zvolal Ijon král:„O vaší slávě všechen pěje lid!Jsemť Karlův man, však přece přijímámvás radostně! Vy bohatýři jste!Boj proti pohanovi přinesevám novou slávu a zajisté smír.A kdyby Karel smířen nebyl přec,já proti němu chránit budu vás!Jste mými hostmi, zde má pravice!“A ljoneta pozvedla teď zrak,byl plný slz, a v Renaldovu tvářse zahleděla, skryta záclonou.O jeho neštěstí a chrabrostitak mnoho, mnoho byla slyšela,že jmeno jeho kouzlem bylo jínež spatřila ho; vidouc nyní jejtak krásného jak ráno na jaře,s tou dobrotou až dětskou ve zracích,jež bohatýrské tváři zvláštní čara sladké světlo jakés dávala,tak pravila si v skrytu duše své:„Buď jeho budu nebo v klášteřese pochovám a touhou zemru pak.“Tak pravila a v clonu skryla tvář,svou polekána smělou myšlenkoua studem hynouc. Ijon král však vstal186a objal Renalda a líbal hoa bratry jeho též a Malgisea celým hradem radost jásalaa naděj zavítala v prsa všem. –A nesklamala, věru, nikoho!Jen málo dní, a pohan sveřepýse hnal jak bouře na bordóský hrad,však Renald vedl vojsko královoa andělé s ním táhli v krutý boj,a jako jeden z nich, ten nejkrasší,u svého okna sestra královase modlila o skvělé vítězstvía hleděla na reka Renalda,jenž v čele vojů jel na Bajárua zlatotkanou nesl zástavu,v plášť oděn jsa ve skvěle zelenýa v zbroji stříbrné tak leskl sejak slunce vzcházejíci v slávě své.A Renald zahlíd’ dívku u oknatu ponejprv a řekl: „Při sám Bůh,zjev takový sem nikdy netušil!Což dýše sladkost taká na zemi?“A ze srdce mu v tváře stoupalakrev jeho panická a sklopil zraka cosi jako neurčitý senmu duší táhlo hvězdným úsměvem,však zátřás’ hlavou, mysl obrátivzas k věci čelní, k boji s pohanem.A trouby zněly teď a polnicea začla seč, a byla krvaváa neslýchané divy chrabrostiv ten den vykonal Renald bohatýra jeho bratří, dlouho válčeno,až slunce zapadalo za horya s hvězdami vzcházelo vítězství –byl zničen, v prachu, pohan, přemožen,a v zlaté slávě k nebi pnul se kříž.A pod hradbami města stál teď krála vítal bratry, Alár k němu šela Ryšár přicházel též s Gišárem;však Renald scházel! Výkřik zděšeníse ozýval a Alár propuk’ v pláč187a v hrozném bolu zvolal: „Běda mně!Buď proklet den, jenž přivedl nás sem,nás psance nešťastné! My ztratili,ach, muže nejlepšího, který kdyse zrodil z matky pouze smrtelné.Mně puká srdce, žíti nemohu!“A bledl úžasně, a v stejný pláčteď bratři jeho také vypuklia Ijoneta pláč ten slyšela,a jako mrtva padla na dlažbu.Však Ijon pravil: „Vzhůru! Nevejduv hrad otcovký, než najdu Renalda!A je-li mrtev pomstím jeho smrt,a je-li zajat, já jej vykoupím,kdybych půl měl dáti království!“A jeli zpět na pole válečné,a ejhle v záři hvězd na Bajárujel klidně Renald, s ním byl mladý mužna černém oři, v zbroji stříbrné,to tulúsského emíra byl syn.Byl po porážce prchal zoufalýa Renald zahlíd’ jej a za ním jela vyzval reka; souboj sledovala pohan s koně spadl, čekal smrt,však Renald slezl nyní s Bajáraa soku svému vstávat pomáhala meč mu podal, jejž byl upustil,a řekl: „Oddychni si na chvilku,a řekni mi, až budeš připraven.“Vzdych’ pohan mlčky, řekl za chvíli:„Jsem připraven,“ a počal nový boj,v němž opět Renald zůstal vítězem,pad’ pohan k nohám mu a čekal smrtteď jistou již. Však Renald pravil mu,v tvář jeho spanilou se zahlédnuv:„Už dosti krve teklo v tento den,tvůj život nechci, jsi mým zajatým!“Syn emírův se zasmušil a řek’:„Jsem bohat jako král. Nuž výkupnéjak velké chceš mi udej, neveď všakmě v potupu! Ó raděj usmrť mě!Z tvých zraků duše zírá vznešená,188v nich soustrast dlí... Ó, hleď, jsem nešťasten!Ó, neveď v hrad mě krále Ijona,kde posměch na mě čeká, pohana,kde jásot nad pádem mé otčiny!“„To mýlíš se,“ mu Renald na to děl,„když půjdeš se mnou, hostem budeš mým,a běda tomu, kdo by pohledemjen jediným tě uraziti chtěl,sám Ijon král kdyby to učinil!Hleď, nechci tvoje velké výkupné,jen jedno slib, že budeš naslouchatbez záští, o Kristu když promluvím!“Tu v zracích pohanu cos zářilojak svítání a řekl: „Poslyš mne!Já bojoval za lid svůj, za svou vlast,však víra tvá mi dávno drahá jesta dávno toužím stát se křesťanem.Ó, nemysli, že ze mne mluví lež!Spíš tisíckrát bych zemřel, uvěř mi,než poskvrnil bych ret svůj podlostí,a kdyby pravdou víra otců mýchse zdála mi, pro ni bych bojoval,jak za vlast viděl jsi mě v zápasu!“A mlčky sáhl nyní v záňadřía vytáh’ zlatý kříž a líbal jej,a Renald na srdce jej vřele tisk’a zvolal: „Se mnou pojď, ó bratře můj,ty hoden jsi, bys vešel v boží ráj!“A drželi se pevně v náručía třikrát líbali se na retya spolu jeli v hrad pak bordóský.A setkali se s králem Ijonem,a radost nyní konce neměla.A druhý den řek’ Renald Ijonu:„My nyní odtud půjdem, králi, zas,neb v lásce nejsme, víš to, u Karla,a snadně na tvou hlavu pad’ by hněv,tvým kdybych hostem prodlel na dále.“Král Ijon na to pravil; „Málo milod mého zámku starý stojí hrad189na slunné hoře, pevný, nádherný,však opuštěný padesát už let,toť Montalbán. Ten hrad buď domem tvým,ten mocí drž na vlastní svoji pěsti kolem kraj. To bude léno tvé,tam pánem budeš, ne už hostem mým.“„Měj dík můj,“ řekl Renald, „štědrým jsi!Dar přijímám tvůj! Chvála budiž ti.Tak beze střechy tedy nejsem víc,a beze krbu. Bůh ti zaplatí.“A s bratry svými ihned vydal sena cestu v Montalbán a Ijon králjej doprovázel se svým rytířstvem,a hrad když shlídli v slávě slunečnía Ijon král se loučil s Renaldem,tu pravil tento s těžkým povzdechema zardívaje se a klopě zrak:„Zjev přeluzný já viděl v domě tvéma nevím, kdo ta dívka. V duši méten obraz zůstal jako hvězdný svit.“Král Ijon mlčel a pak usmál sea odpověděl: „Zvu tě za měsíc.Přijď na můj hrad a hledat budem pak,zda v domě mém ten zůstal luzný zjev.“A jeli každý v dům svůj. Za měsícv hrad Ijonův však Renald přijel zasa v tentýž den šel Ijon k sestře své,jež v komnatě své tiché sedělana polštáři z hedbáví z Egyptaa zlatem kreslila na pergamen,a řekl Ijon: „Sestro milená,já nalezl pro tebe ženicha.“Tu zbledla panna, hlava klesla jía schýlila se mlčky k práci svéa obraz Renaldův jí v duší mih’a řekla si: „Jen jemu náležetmé může srdce, aneb nikomu.“A hlavu zvednouc, řekla: „Bratře můjpro Boha, rci, ó, komu chceš mě dát?“190„Ty náležeti,“ řekl Ijon král,„má sestro sladká, budeš rekovi,ó věř, že nejlepšímu na světě!Tím mužem Renald z Montalbánu jest.“Tu zazářila dívka blaženstvíma řekla: „Bratře, dobře volil jsi,mé srdce zvolilo tak dřív než ty!“A bez odkladu svatbu slavilia radost velká byla v království,a šťasten Renald byl a zapomněl,že nesmířen jest s Karlem císařem.Dvě uplynula léta v štěstí tak,jež nekalil ni stín mu oblakuaž na tu zprávu truchlou, zpozděnou,že drahá jeho matka zemřela,co v nesmírnou ho bolest shroužilo.Dvě léta uplynula v klidu tom,tu stalo se, že Karel vracel seze Cařihradu, z cesty slavné své,a vzpomněl si Ijona navštívit,a blízko hradu bordóského, hle,na slunné hoře zahlíd’ silnou tvrza ptal se: „Rcete, kdo jest pánem tam?“A řekli mu: „To Renald jest, tvůj man,syn Ajmonův, a bratři jeho tři.“Tu zachmuřil se Karel jako bouř,a řekl: „Dále nejdu ani krok!Jest Ijon zrádcem! Spěte k němu hned,a jmenem mým mu rcete: Vydej hnednám syny Ajmonovy, způrci jsou!Když vydáš je, pak císař odpustí,že přijal’s je, a tvrz že jsi jim dal.Však zdráháš-li se, poznáš Karlův hněv!“A přišli k Ijonu ti poslovéa vyřídili přesně Karlův vzkaz,však Ijon pravil: „Bůh mi pomáhej!Jak mohu zradit chotě sestry své?Jsem Karlův man, však žádat nemůže,bych ze sestry své vdovu učinil,a z obou jejích dětí sirotky.“191Šli posli zpět a Karel slyšel jea pozved’ ruku v hněvu vášnivém –a proti hradu hrozil beze slova velká hrůza z jeho zraků šla.Pak bez odkladu v Paříž, v město své,na cestu dal se minuv králův hrad,a v Paříži hned válku prohlásilne pouze proti způrci Renaldu,však proti Ijonovi králi též. –Den minul za dnem, vojsko velikése rozkládalo podél Sekvany,však Karel stále váhal vytrhnoutdo pole proti nepřátelům svým,neb jeden ještě scházel bohatýr,bez něhož Karel nechtěl vyjít v boj:to Roland byl, císařův synovec,jejž miloval jak rodné dítě své,ba víc než syny vlastní, vášnivě.Byl Roland synem reka Milonaa Berty, krásné sestry Karlovy,a v neštěstí a bídě zrodil se.Pln slz a utrpení velkých jestděj lásky hlubé, která spojilapřes všechen odpor Bertu s Milonem,však pln jest jasu též a sladkostiděj toho milování věrného.Jak vlastní oko drahá Karlovivždy Berta byla, luzná lilije,neb matky byla živým obrazema dvojnásob ji proto milovala bez dojmutí nikdy nehledělv ty snivé zraky její holubí,v nichž svatá jevila se čistota,a vzletná výsost, která z pokornýchkdys očí zářívala matčiných.A ve dne v noci o tom Karel snil,kde krále nalézt dosti slavného,jenž hoden byl by chotěm jejím být.Však jiné blaho Berta hledala,než v pýše své jí bratr určoval.Sad starý kvet’ od města dalekona slunném břehu hlubé Sekvany,jej kdysi sázel Karlův dobrý děd;192tak dobrý byl a v takém míru vlád’,že králem Andělem jej nazvali,a pod jiným ho jménem nezná lid.Dům stál v tom sadě, prostý, nízký jena kaple, byzantinským umělcemkdys vystavěná, byla jedináv něm nádhera: Ta ale plamennějak hvězdné nebe krásou zářilasvých mozaik, tak vzácných nade vše.Ty jevily velkého anděla,an v slunci stál v své říze sněhovéa perutě měl stkané z kmitných duh,tak jak ho viděl zrakem prorockýmna Patmu Jan, a slova zjevení,jež k ptactvu onen anděl proneslsvým hlasem hromným: „Pojďte k večeřisem velikého Boha“ – slova tana zlatém dně černými perlamise temnila, a v stříbře na klenbáchto různé ptactvo bylo viděti,jak slétalo se, záříc barvamitu ranní zory, tam zas blankytem,tu černem noci, sněhem zase tam,jak slétalo se k velkým obětemna horách izraelských...Hořelopak u oltáře dvacet zlatých lampa každá jiným kamem sílalasvé světlo tlumené a zbarvené,a celý prostor pln byl paprskůtěch v polokruhu kmitajících hvězd,jež dýmem kadidla jak vonnou mhousvé pestré jiskry dštily lilijímdo sněžných kalichů, jež ve vázáchtam tiše kvetly, sladce dýchaly.To oné kaple byla nádhera,té kaple v starém sadě za městem,a Berta, snivá sestra Karlova,od bratra svého vyprosila si,by v onom domě směla bydleti,neb břemenem jí dvorský život byl.A Karel svolil, starostlivě všakdbal o bezpečí sestry milené,193a ve věži, jež stála u vchoduté staré zahrady, stráž stanovila z rytířů vždy jeden z nejlepšícha nejchrabřejších stráži velel té,však do sadu mu vstup byl zakázán.Tu stalo se, že řada hlídatisad osamělý přišla na reka,jenž chud a prost ku dvoru zavítav,si záhy přízeň získal Karlovusvým hrdinstvím a pravým rytířstvím.To z Anglanty byl Milon. Krásný byla hudbou mužný plný jeho hlas,jenž zvonem zvučel, píseň hrdinskoukdyž Milon pěl, a šeptal jako vanve zdřimlých stromech, jásal, zmíral zasco klokot ptáků, o lásce když pěl,o sladké muce blahotajných tuh.A s věže své, kde stával celé dny,zřel Milon často sestru Karlovu,jak bílá, luzná sadem bloudilabuď při úsvitu matném šeřeníneb z rána hned, když rosa svítila,a staré hruše, třešně, jabloněkvět na ni sypaly jak padlý sníh,neb v poledne, když včely bzučelya z vod když skrytých v travách stoupal chladv ten rozžhavený, vůni sytý vzduch.Při šelestění stromů kráčetitak vídal ji, buď samu s knihou jen,neb v společnosti družek spanilých,a někdy s nimi k splavu potokase brala k večeru, a pod jívoupod skloněnou si sedla v kruhu jicha za závojem větví, visícíchaž v bílou pěnu, naslouchávalapak hukotu těch řítících se vod,jenž duši její šumnou hudbou svoukams v sladké neurčito odnášel.Tak tedy Milon Bertu vídávala jednou v noci, luznou, uzřel ji,jak stála bílým rouchem oděnana malém vršku, čnícím nad stromy,a nízko za ní plný měsíc plála obrys její tváře andělskéna ploše stříbrné se rýsoval,194a zdálo se, že měsíc tvořil takjí kolem hlavy kmitající nimb,jenž zdřimlou rozléval se štěpnicí,a v ruce Berta měla lilii,a dýšíc vůni její čarovnoušíj nad kalichem jejím sklánělav tak sladkém půvabu, jak leknín stvolsvůj sklání v kolébání modrých vln.Zjev byl to takový, že Milon klek’,a jeho duše mocně chvěla se,a od té doby Bertu miloval.Že bez naděje láska jeho jest,si vědom byl a odříkání tížna srdci ležela mu, ten však trudpřec v sobě tajil velké sladkostia žal i slasť se chvěly v písních těch,jež se rtů jeho nyní linuly,kdykoli Bertin zjev mu duší táh’,jak lesním šerem zlatý paprslek,a netušil, že zvuky písní těch,tak plných touhy, snů a blouznění,v nichž šumot orlích křídel šelestil,když vášeň schvátila jej plamennáneb větru pláč se tichý ozýval,co v troskách zmírá chrámů zbořených,když v hloubi tonul beznaděje své,neb klokot ptáka nyvě zazníval,když srdce jeho choré zmíralotím velkým žalem podrobení sesvé sudbě truchlé, jak ji určil Bůh –on netušil, že zvuky písní těchjí v duši vnikaly jak světla proud,že v tajuplných děvství hlubináchjí neurčitý vzbuzovaly čar,že z toho šera hvězda vzcházela,jež láskou byla polotušenou...To Milon nevěděl a touhy cílbyl nejvyšší mu, vidět z blízka jijen okamžik a hledět v její zrak,jejž nikdy nepozvedla k věži té,kde stráží stál nad starou zahradou.Krok učiniti tomu cíli blížmu dlouho, dlouho bylo nemožné,až konečně ta možnost přišla přec:195na svatodušní slavný boží hodse totiž brána staré zahradyhned z rána otevřela do kořán,mše svatá když se v kapli sloužilaa každému tam přístup volný byl.Snad mohl uzřít Bertu klečícía k Bohu modlící se v pokoře?Když nyní zazněl zvonu jasný hlasa poroseným linul stromovím,tu s chvějícím se srdcem Milon bralse s věže své a spěchal štěpnicía sotva dýchaje stál na prahuté šeré kaple zlatem zjiskřené,a v dýmu kadidla a voňavekji viděl, Bertu labuť bělostnou,ve výklenku na křesle sedícía schýlenou nad knihou modlící.Stál jako socha, velkým čarem jat,jenž z toho zjevu jako záře šel,a zapomněl na celý kolem světa neviděl, že hrdý rytíř stálhned vedle ní, byl z krve královské,meč obnažený třímal v rukou svých,jsa čestnou stráží její v tento den.A blížil se jí víc a více vždy,ač hrdá stráž jej zraky káralaa přijímání chvíle nadešla,lid padl na tvář, chvěl se znovu zvuktím svatým šerem, hlas jak anděla,jenž k stolu Páně svatoslavně zval,a Berta vstala, přijímati chléb,jenž život dává, který potrvá, –tu schvátilo Milona šílenstvíté lásky blouznivé a tajené:po jejím boku klečet, zdálo semu blahem nejvyšším, a hostie,již v rukou držel právě starý kněz,v zář měnila se rajskou, z které hlaszněl tajuplný, šeptající mu:„Chléb mezi ní a tebou rozdělense svazkem stane, který rozloučituž nedovede nikdo na zemi!“ –a bez rozmyslu v horečném jak snušel Milon rychle, přímo k oltáři196a pravil si: „Jsem těžkých hříchů prost,proč přijímati tedy nesměl bych,vždyť prahnu po té svaté tajnosti!“Při zařinčení ostruh stříbrnýchzrak mimovolně Berta pozvedlaa pohled její setkal s pohledemse Milonovým, světlo nebeskéjak zlatý úsvit v očích zakmit’ se,cos bylo v nich, jak radost shledání,co Milona schvátilo závratí.Krok jen a kleknout mohl vedle ní:v tom ale lesklý meč se zamihla hrdý rytíř zvolal: „Smělče, zpět!“A k Milonovým prsům meče hrotse chýlil břitký, v okamžiku tomvšak bílou ruku Berta povznesla,jak ránu kdyby chtěla zachytit,a z bílých prstů jejich tryskla kreva sněžné její roucho purpuremse zbarvilo a krásná zároveňjí zbledla tvář a kaplí výkřik znělvšech přítomných, však Berta v klidnostia s důstojností prostou pravilatak rytířovi, jenž jí stráží byl:„Jak svatý obřad rušit smělost máš?Před tváří Boží všickni rovni jsme,kdo dal ti právo, přístup bránitipřed oltář svatý komu koli z nás?“A raněnou svou ruku skryla v plášťa okamžitě ticho nastaloa dále svatý obřad konán byl,a poklekla a Milon vedle ní,a kněz rozpůlil svatou hostiia podal jim ji... Na to povstalapak tiše Berta, vroucně modlíc sea odešla, jak zmizí lehký stín,jejž bílý oblak vrhá poli v klín.Vstal Milon též a vyšel z kostela,jak omámen byl, myslit nedoved’,v les prchal, kde po celý bloudil dena bylo mu jak v spánku hlubokéma jak by sen ho jímal horečný;to lze nebylo, že se dálo vše,197co přece opravdu se událo?Ten záblesk v oku jejím andělském,ten pohled blouznivý a hluboký,jenž mluvil o duši, jež ztrácelase v dumách plných sladkých tajemství,ten v skutečnosti na něj zazářil?Ta ruka bílá jako padlý sníhse na ochranu jeho pozvedla,se o něj v bázni chvěla, v leknutí,když klonil k prsoum se mu meče hrot?A pro něj tryskla její čistá krev?...Tu třásly se mu nohy silně tak,že do mechu se vrhl vlhkéhoa tvář si skryl a plakal v tichosti.A zatím němý měsíc vycházelnad mlčenlivou pouští, v lesa šersvé snivé světlo lije nyjícía hlubý hvozd jej vítal zachvěníma zašuměl jak náhlý příval vod.Zved’ Milon hlavu – v tom, hle, bílý zjevstál nedaleko něho pod stromy.Byl sladký klam to duše toužící?Pod stromy Berta stála! Vyskočil,a dívka polekána vykřikla,však poznavši ho, takto pravila:„Vás vede vstříc mně šťastná náhoda.Já zbloudila a našla cestu sléz,však divoký mi brání potok teď,a přebrodit se nemám odvahy.Na druhém břehu stojí poustevna,již hledala jsem... Pane, promiňte,když o službu vás žádám rytířskou.“On klonil se, však mluvit nemohl,jen krátké „Velte!“ se rtů vypravil,a mlčky spolu lesem kráčeli,až na břeh divokého potoka.Tam v silnou náruč Milon Bertu jala vodou přenesl ji vířivou,a cítil jak se chvěla, klonilamu na rameno hlavu spaniloua plavých vlasů jejích vonný proudmu kolem tváří větrem nesen vála Milon neschopen už smyslů svých198vtisk’ polibek do zlatých, měkkých kštic –tu Berta položila hlavu svouna prsa jeho, láskou schvacenaa v pláči usedavém šeptala:„Je láska moje hříchem, Bože můj?Já lekla se jí ráno v kapli dnes,když poprvé mi zřejmě mluvilane v očích tvých jen, též však v srdci mém,a spěchám poustevníka vyhledat,jenž mojím zpovědníkem... Poslal Bůhtě v cestu mou, či svádí peklo mě?“A Milon řekl: „Láska svatá jest,jak peklo by ji mohlo vnukati?Já chvěl se též, teď ale silen jsema zápasit pro lásku budu svouse světem celým! Snášet budu všei zkoušky nejtěžší pro milost tvou.“Byl úsměv Bertin jako hvězdy svita řekla: „Snášeti jsem hotovai já vše světa těžké příkoří.Pojď se mnou v onu chatu, radou svounám moudrou přispěje ten poustevník,jest oddán mi, a zná mě od dětství.“Pak spolu šli, a klečel v modlitbáchpřed křížem poustevník a uvidělzář jakous bílou jako padlý sníha z toho jasu nadzemský šel hlas,jenž pravil mu: „Hle, Berta přichází,spoj svazkem manželským ji s mužem tím,jenž po boku jí kráčí. Bůh to chce,neb z toho sňatku vzejde dobro kdys’a velká sláva sladké Francii.“Vstal poustevník tou září oslněna v okamžiku tom se zjevilana prahu chaty Berta s Milonem,a poustevník jim řekl: „Vejděte,zde klekněte před křížem kamennýma učiním, co činit velí Bůh.“A oni beze slova pokleklia poustevník teď svíce rozsvítila přistoup’ k nim a konal obřad svůj199a jako ve snu vše se událo.A po obřadu pravil poustevník:„Hněv Karlův bude velký. Prchnětea čekejte, až Bůh jej obměkčí.Sám v město jeho půjdu, oznámím,že spojeni jste svazkem posvátným.“Tak pravil jim a vyšli v tichý les,ten dřímal mlčenlivý, větvemise zlaté hvězdy na ně dívalya voda v dáli hlubě zpívalaa vítr vzdychal jako láskou zpit.A všechno štěstí, které na zemidvě duše cítit mohou nadšené,jim nitro plnilo až na pokraj,a vše, co člověk říci nemá slov,jim dlouhý řekl jejich polibek,jenž splynutím dvou duší v jedno byl. –Od toho dne byl les jim domovema skály skrývaly je v slujích svýchpřed hněvem císařovým, který vzpláljak požár nesmírný... A prchalivždy dál a dál a nikde jistotyjim nebylo, a řekl Milon sléz’:„Toť nemožné, bys stále žila tak,ty labuti má, zraků hvězdnatých!Král lombardský mi býval přítelem,snad ochrany nám tedy poskytne!“A vydali se na tu dlouhou pouťa znaveni až k smrti stanuli,tma noční na zemi když ležela,před sídlem královským; i zaklepalna těžká vrata Milon z Aglanty,a sám na pavlán vyšel starý král,a uslyšev, kdo stojí před domem,tak odpověděl s hůry Milonu:„Zvěst o tom, co se dálo, přišla dřív,můj příteli, než ty a žena tváv dům otců mých. Já přijmout nemohutě pod svůj krov... Je Karel přemocnýa hrozí příliš velkým hněvem svým.Dům svůj ti otevříti nemohu,však lesy moje dobře skryjou tě.Tam prchej hned... Ó, věru, strachu mám,200by nezahlíd’ tě někdo z lidí mých.Na hlavu tvou je cena vypsánaa Jidášů vždy snadně naleznout...“Tak řekl král a zmizel v komnatě,a mlčky uprchlíci odešlido hlubých lesů v pláních lombardských.Co svízelů, co těžkých strádání,co trudů velkých v lesích čekalona sestru všemocného císaře,co odříkání, bídy! Poznala,co jesti hlad, co žízeň palčiváa někdy vedl zápas se zvěřía brloh Milon, aby na kámensvou unavenou hlavu vložitita mohla kněžna, které v palácíchsto sloužívalo dívek s radostí!Do krve nohy byly zraněnya mimovolné slzy stékalypo zbledlých tvářích mnohdy Bertiných.Však láska proto k muži nehaslav tom jejím srdci, plném nadšení,a více nežli ona trpěl on,neb věděl, pro něho že snášela.Však v bídě své přec šťastni bývali,kdykoli zraky jejich setkalyse v lásce blouznivé a blaživé,tu zapomínali na všechen truda lesů šum pak zdál se šelestemjim křídel andělských a snívali,že za živa už vešli do ráje.A krutou zimu v sluji přežilia jaro přišlo, květů na tisícze země pučelo jak rojenía jiskření se na obloze hvězd,a ptáků zpěv je lákal hloub a hloubvždy do lesů, odkud ten linul zpěv,neb zdálo se jim všeho blaha zdroj,že tam se temení, kde povstávátak čarný zvuk, a na té pouti své,když ráno jednou zora plamennápo celém nebi růže házela,na pokraj zřídla temnomodrých vod,ve stínu dubů, mechem porostlých,201do trávy Berta klesla v bolestecha porodila syna Rolanda.A probravši se ze mdlob mrákotnýchku nebi zřela, v klín pak modrých voda zaplakavši, hlasem velikýmtak žalovala v lesní samotě:„Ó synu můj, v neštěstí zrozený,mně zjevil Bůh tvůj osud žalostný!Ty v mládí zemřeš, smrtí násilnou!Ty zahoříš na nebi Franciejak zora, jež tě v život vítala,a budeš rekem silným jak ten dub!Tvá duše jak to zřídlo hluboké,snů modrých bude plná, paprsků,a sláva tvoje nikdy nezhyne!Však pouť tvá bude krátká na zemia zlomen bude mládí tvého štěpTak první den hned pláču nad tebou,jak nad tebou zapláče všechen svět,někdy vyplní se sudba tvá!Ó, dvojnásob tě budu milovat,když na krátko jen se mnou pobudeš!Ó zajisté, že zhynu před tebou,a Bůh mi proto zjevil budoucnost,by žal můj velký zkrátil život můj.Nuž, u bran ráje budu čekatina příchod svého reka Rolanda,a přivítám jej slovem: „S tebou mír!“Tak zaplakala Berta v žalu svéma nová mdloba pak ji schvátila,a když se k žití zase vzbudila,na vidinu svou nevzpomněla víca dítě své jen k srdci vinulas tou láskou mateřskou, v niž položilBůh všechno blaho, všechen lidí bol. –Rost’ Roland v lese, v lese šumivém,kde Milon uhlířem se nyní stal,by uživil svou ženu, dítě své,a ještě lépe skryt byl před Karlem,neb nikdy nikomu se nezdálopod hrubým šatem lidí ubohých,pod nízkou střechou chudé chaloupky,tak slavného reka hledatijak Milon byl’ a sestru císaře!202A v chudobě své byli šťastni tak!A dítě jejich, jaký Boha dar!Rost’ Roland v lese jako jarý duba miloval ten les svůj nade vše.Zpěv ptáků byl mu mluvou, u broduse scházel večer denně s laňkami,když přišly pít, a všechny znaly jej,a s dětmi jejich Roland skotačila v běhu s nimi statně závodil,a sedmiletý v jejich obranui vlka jednou zabil kyjem svým.Byl Roland přítulný co krotký pták,byl jako nebe jeho modrý zrak,když poslouchal svou matku zpívati,neb vypravovat’ sladce o Kristu,o andělích, o ráji, o Bohu,a plakal vášnivě, když uslyšel,jak trpěl, zemřel lidstva spasitel,a přával si též zemřít pro dobro.V těch chvílích Roland byl co krotký pták,však orlím křídlem duše mladistváta jeho vznášela se ve chvílích,když otce slyšel zpívat, vyprávěto činech bohatýrských, zápasech,a snivá jeho mysl pouštělase za dýmem, za modrým z milířů,jenž k nebi šel a plynul v bezmezí..O činech Roland snil, jež konat chtěl,a meč když otec dal mu rezavý,jejž s sebou přines’ v lesy hluboké,tu jeho zaplál nesmírně tak zrak,že zdálo se, že oheň šlehal v němněm.Tak plynula mu leta v samotěa deset byl juž roků, v jarní časkdyž císař Karel z Říma vracel se,jejž zachránil před silou pohanskou,a s velkou slávou v městě stavil se,jež leželo na lesů pokraji,v nichž Milon žil, a přišel na večerkýs poutník z města, vešel v nízkou síň,kde Berta předla. Hosta vítalaa poutník vyprávěl o Karlovi,jak celé město pozval na hody,jež zítra slaví ve svém paláci,o rytířích a recích vyprávěl,203o činech neslýchaných, konanýchtam blízko Říma proti pohanům,a Berta zbledlá oči klopilaa neviděla velké vzplanutíve zracích svého syna! Roland všaksi umínil, že Karla uvidía bohatýry jeho přeslavné.A k ránu vstal a spěchal do městaa přišel tam, když právě k palácise tlačil lid, neb hody začalya Karla bylo vidět u stoluna zlatém stolci v říze z purpuru,a samá knížata mu sloužilana bílých koních v zbroji sedíce,přinášejíce mísy zlacenéa poháry, a hudba přesladkáse lila čarně jako zvuků déšťse stropu sklenutého vysoko,kde hudci jako ptáci sedělina římse široké... A Roland byljak ve snu... Protlačil se statečně,ač dav mu spílal... V předu nyní stál:jak anděl krásný byl a jako rekmeč zrezavělý třímal rukamaa hrdě hlavu nesl, šeptal hlasmu v duši skrytě: budeš rekem též!Blesk šleh’ mu z očí. V okamžiku tomzrak Karlův bloudil davem; zachvěl se,když Rolanda zhlíd’. Blankyt takovýjak v oku tom byl viděl dříve kdys!A vzpomněl na svou matku, na sestru,a vida hrdou toho hocha tvář,na vlastní mládí vzpomněl, na ten den,když v palác svého otce zavítal,by k svému právu směle hlásil se.A mimoděk kýv’ nyní Rolandua přivedli mu hocha. „Rci, kým jsi?“se tázal Karel, Roland neslyšel,neb zahléd’ mísu plnou ovoce,jež nebyl nikdy viděl... Děckem byla všechny sny o činech hrdinskýchse na okamžik rozplynuly mupřed sladkou vůní toho ovoce,jež hltat zdál se zrakem zvědavým.204Tu Karel dobrotivě usmál se,a řekl: „Sedni, pojez ovoce.“A Roland prostě sed’ a jal se jíst’a jed’ jak vlk a Karel přikázal,by ode všech mu krmí podali,a dost se divit nemoh’ Rolandu,jak krásným byl a s jakou chutí jed’a jaká záře z očí sokolíchmu vycházela... Teď však viděl též,že Roland stranou kladl pokrmya nejlepší že vybral ovoce,a Karel řek’: „Jsi moudrý, synu můj,ty opatrně myslíš na zítřek?“Řek’ prostě Roland: „Matce přinesua otci svému tvoje lahůdky,a děkuju ti, pane císaři.Až dorostu, pak manem budu tvým.“A na to vstal a tiše odcházela myslil jen už na ten okamžik,až vyprávěti bude rodičůmsvé dobrodružství s Karlem císařem.Řek’ Karel Nému, rádci věrnému:„Jest podivné, jak vřelý vzplanul citmi v srdci, když jsem hocha zahlídl,hned první okamžik... čí asi je?“A Ném byl dojat jako Karel sáma v skrytu duše řekl: „Při sám Bůh,ta podoba, ten smělý, lví ten zrako příbuzenství mluví s císařem...“A vzpomněl Berty, vzpomněl Milonaa kývl svému sluhu, pravil mu:„Za hochem tím jdi skrytě, v povzdálía vypátrej, kdo jeho rodiče!“A sluha šel a šel až do lesůa uviděl omšenou chaloupkua na práhu ve záři západustál Milon se svou ženou spanilou!ta v prostém rouše, chudém, královnouse zdála vznešenou a zíralado dálky, stíníc rukou jasný zrak,205neb v nepokoji ždala dítě svéa z pola jen Milona slyšela,jenž těšil ji, že hoch kdes na blízku.Tam stála vznešená a korunu,jež byla s hlavy sňatkem spadla jí,tu korunu jí slunce kouzlilosvým žhavým leskem v plavých vlasů proud,a shlédnouc syna nyní, vykřiklaa vstříc mu letěla a zvolala:„Kde byl jsi, Rolande můj jediný?bolestí všech sladká útěcho?“„Já v městě byl,“ řek’, hrdě Rolandin,„a císař častoval mě ovocem,hle, výsluhu vám nesu nemalou!“A Berta zbledla: „Bože, smiluj se!To neřekl’s, kde žije otec tvůj?“Tak zvolala a dítě pustilaa k muži šla a jak by chránitijej chtěla, pevně obejala jeja planoucími zraky hledělado šera lesa, s hlavou vztyčenou.To Némův sluha viděl, slyšel všea k svému pánu vrátil se a řek’:„To nepodobné, pane, víře jest!Já Bertu našel, sestru císaře,a Milona tam v lese v chaloupce,to rodiče jsou hocha onoho,jenž rázem srdce dobyl Karlova!A líčil všem jak byl to uviděl,ten její zjev, tu výsost milostnou,jež chudobou a bídou zářilajak hvězda věčně krásná mlhami,a opakoval vše, co mluvila,a plakal Ném, tak dojmut zprávou byl.Pak přemítal, co činit jest mu teď,však mezi tím co o tom přemýšlel,zvěst divnou sluha jeho vyprávělpo celém domě, mlčet neuměl,a vnikla v komnaty až Karlovy,a císař zaplál hněvem, vyskočila kázal koně sedlat z rána hned206až zora vzejde tmavé nad lesy.Však neměl spánku, s lože vyskočil,a kázal, aby ihned jeli v lesa aby Milona mu přivedlii sestru také, Bertu ztracenou;a stalo se. Když slunce vzcházelo,v síň vedli Milona, kde jako bouřuž císař čekal. Milon vztyčen byl.jen oči klopil, Berta bledou tvářsi zahalila pláštěm, tiše všaka plna důstojnosti čekalana osud svůj, a Roland udivense držel roucha jejího a zrakse jeho pozved’ k císaři, jenž bledjsa vášní slepou, spěchal k Milonua ruku pozved’, jak by udeřitjej vskutku mínil v divém záští svém –tu zařval Roland jako mladý lev,skok učinil a ruku Karlovuchyt’ svýma oběma a tak ji stisk’v své pobouřené nevoli, že krevz pod nehtů tryskla proudem císaři,a z očí hochu jiskry skákaly,a zuby zaťal, až mu skřípaly.Byl úžas velký u všech přítomnýchi Milon vzkřik’, však náhle zjasněnatvář byla Karlova a usmál se,ač bolestí mu slzy stouply v zrakten jeho orlí, světle zářícímu radostí a zvolal: „Při sám Bůh,to pravá bohatýra jesti krev,jež tak se bouří v žilách dítěte,když ohroženy vidí rodiče!“A náhle cos jak velké viděníse duše jeho bleskem zmocniloa pozved’ dítě na svá ramenaa zahřměl baronům a rytířům:„Hle příští sokol všeho křesťanstva!“A hluk se zdvih’ a meče bušilydo velkých štítů, jak když zahřmí bouř,a Karel líbal stokrát Rolandaa podal ruce sestře, Milonu,a bylo pláče, bylo radostí,207jak do deště když slunko zasvítí,a vše se potom smíchem končilo,když Roland zase děckem z hrdinyse prostě stal a mezi dojmutímsvých rodičů a Karla k dveřím spěla do jídelny hledě tázal se:„Je prostříno? Kdy bude snídaní?“Tak Milon s Karlem tedy smířen byla všechen trud života pominultak Bertě teď, a Karel milovalvíc Rolanda než vlastní děti své. –Měl starost však, by život u dvorasnad zhoubně nepůsobil na hochaa vida též, že volnost bezmezná,v níž vyrost’ Roland v lesích lombardských,se krotit nedala, neb bohatýruž v chlapci vězel, jako příští dubse tají zárodkem už v žaludu,to uvažuje císař v duši vše,dal Rolanda na péči TurpínuTurpinua ten jej odvez’ na hrad odlehlý,kde dlíval vždy, když klidu dopřál si,a tam jej cvičil v ctnostech křesťanskýcha chrabrost rytířskou v něm pěstoval,jíž sám vynikal měrou přehojnou,ač míruplným, svatým knězem byl,a aby Roland příliš netesknil,dal císař celý roj mu soudruhůve stejném stáří v spolek veselý,a hlaholil ten osamělý hradvždy dětským smíchem. Uzavřen však byljak vězení a volnost vycházetz těch pevných bašt a staré zahradypod valem tvrze, dána nebylani Rolandu, ni jeho soudruhům,neb umínil se Karel císař, sámže v pravý čas uvede Rolandado světa bludiště, a měl ten světtou zlatou bájí hochu zůstati,jak se mu jevil, jak si budovaljej v mysli vzletné. Roland snící všako dobrodružstvích povždy, o bojích,o podnicích, jež slávou nesmrtnoumu skráně někdy hvězdně ověnčí,208se dočkat nemohl a vzpíral sejak divý oř, jenž k sloupu přivázán,a každý rok si trpce stěžoval:„Už přišel čas, už otevřte mi hrad,chci do boje! Ten dům je vězením!“A pokaždé mu Karel vzkazoval:„Buď trpělivým, květe duše mé,jsi dítětem, dozraješ v jinošství!“Tak leta plynula a první chmýrjak na broskvi, na tváři Rolanduse zlatem jevil. „Nyní mužem jsem!“děl mladý rek a vzplanul ruměncemv své dívčí spanilosti. Zatlouklomu srdce v pýše, hlavu pozvedla dupl nohou. Řekl: „Odejdu!Kdo právo má mě zdržovati zde?“A tentýž den, co takto bouřil se,cos událo se, co jej vzrušilotak mocně, v čin že uzrál úmysl.Byl letní den a slunce vzcházelonad řekou, kouřící se v lesinách,a Roland hleděl oknem v širou dál –tu náhle zjevilo se divadlotak nevídané zrakům jinocha,že omráčen byl v němém úžasu:hle, mraky prachu k nebi lítalya mladé slunce pronikalo jesvým bledým zlatem, jasem růžovým,a v průhlednosti jitřních tumanůruch nastal, matných postav rojení,kés hemžení, pak šiky nesmírnése zjevovaly reků jedoucíchna koních bujných jako vichrů van,jichž dlouhé hřívy vzduchem míhalya reků zbraně, přílby, brněníjas vydávaly, celé moře hvězdse zdálo valiti se úsvitema nad hlavami reků praporyse dlouze vlnily a šlehalyv hloub červánkových nebes, pozadímjež bylo obrovskému průvodu,a ořů řehtání a dusot jicha nesčíslných zbraní řinčení,209a polnic hrom a mužů volání,těch ohnivých a plných radostinad vítězstvím, v něž pevně věřili,to splývalo vše v hlahol olbřímý,jenž tichým jitrem jako bouře spěla příval zvuků, lesy probouzel,mhou ještě zastřené a parami,a celý kraj se plnil ozvěnou,jež jako orel k hradu bouřila,a Roland boje chtivě třásl sea bohatýrská jeho mladá krevmu varem kypěla a srdce takmu silně bušilo, že mrákotamu hrozila, a bleskem, bez dechuse dolů bral v příbytek vrátnéhoa zvolal: „Rci, kam valí vojska proudse mohutný ten? Kdo mu vůdcem jest?Jsou přátelé to? Vpád snad cizinců?“A řekl vrátný: „Pane, odpovímna otázku tvou, trpělivě slyš,a nehleď na mne okem planoucím,jak bys mi hrozil! Táhne ujec tvůjdo Aspremontu vele podrážděn,a věřím, že má k tomu příčinu!Vše do podrobna nyní povím tijak synovec mi včera vyprávěl,on na noc přišel včera z Paříže,a málo spal, jen pořád vyprávěl;rád poslouchal jsem, teď ti povím vše.Ve slávě seděl Karel v Paříživ svém paláci, byl velebný jak bůh,šest králů drželo mu pláště lema oněch šesti králů rytířstvose skvělo kolem, jako hvězdný rojse třpytí kolem luny v ouplňku.Ném, dobrý Ném, ten rádce smírný vždy,jenž nikdy ještě křivdu nespáchala ochrancem je vdov a sirotků,v ten slavný den císaře oslovila pravil tak: „Můj králi velebný,jak velkým tě Bůh náš učinil!Tvá sláva všechny věky přetrváa celá země podnoží je tvou.Tvé dlaně přetékají bohatstvím,210ó otevři je, králi, v štědrosti!Bůh miluje tě, miluj Boha ty,jak toho žádá, pravě: ,Cokolii poslednímu z lidí činíte,to mně jste učinili‘... Králi můj,ó dávej chudým, králi, miluj je!Ó dávej, dávej, dávej chudým všea vyčerpej své velké pokladya vezmi též, co moje, na dary!“Tak pravil Ném a Karel usmál sea slovo Némovo se vtělilohned v skutek skvělý, věčně pamětní –neb štědrým toho dne tak Karel byl,jak nikdy před tím, stříbra, zlata proudse valil z pokladen, všem rozdával,ať rytířem byl chudým, z lidu kdoneb žebrák ubohý, a konečněkdyž peněz nebylo už, pohárya drahá roucha, šperky, zbraně téži sokoly, psy, oře rozdávala žehnajících hlasů tklivý sborse vznášel k nebi, k slzám pohnut byldvůr celý Karlův... Byl to krásný den...Však svatost okamžiku velkéhoteď náhle rušil výkřik neladný:neb, jak by zem jej z hlubin chrlila,stál v prostřed baronů a rytířůteď se svým koněm pohan před trůnem,tak hrdý byl jak Satan před pádema krásný, silný, oděn brokátema kolem sebe hleděl posměšně,a z očí náhle divost plála mua takto směle Karla oslovil:„V tři díly svět je celý rozdělen,dva z nich má v mocných rukou Agolant,můj král a pán. On drží Asii,tu svatou matku lidí, Afrika,zem plná tajů, plná bohatství,šíj kloní před ním; tvůj chce ještě kraj,by všechno měl, ó králi Západu.Hold tedy žádá tvůj. Nuž poslechni,sic přijde král můj by tě pokořil.Pak běda tobě, neunikneš mu,les neskryje tě, ani moře hloub211před jeho hněvem, neunik’ bys mu,i kdybys křídla měl, jak orel sám.Já domluvil. Mé jmeno Balant jest!“Zbled’ Karel hněvem, dlouho promluvitmu vášeň bránila, až zvolal slézna meč svůj sahaje: „Jest s námi Bůh.On rozhodne. To svému pánu rci.Své voje povedu, bych uchránilčest Francie a kříže velebu.“Tak Karel děl, můj pane Rolande,a viděl’s vojsko táhnout do boje;u Aspremontu stojí nepřítel,na půdě vlašské! Chraniž Karla Bůh.“Tak vrátný končil, ale Roland vzplála řekl: „Otevř bránu, příteli,já s Karlem půjdu v svatý tento boj!Vím, vítězem že vyjdu velikýma sláva s čela že mi bude plát!...Pak odměním se tobě. Slyš můj slib:na rytíře tě budu pasovat.“Však vrátný chladně pravil s ůsměvemúsměvem:„Vždyť rytířem bych ani nechtěl být,líp je mi zde, kde není nebezpeč,zde v chládku se to dobře, pane, spía arcibiskup skvěle platí měza malou práci, hlídat totiž vás.A proto vrata neotevru vám;nuž, do štěpnice, pane, jděte jena ochočením ptáků bavte se,svých sokolů. To užitečné jest.I bez vás císař skrotí pohany.“Vztek zalomcoval mladým Rolandem,jak vichřice do štěpnice se hnalk svým soudruhům, a jako hřívou lev,tak zatřás’ vlasy svými plavýmia zvolal tak: „Jde císař do boje,kde sláva zraje jako v poli klasa my zde nejen jako v klášteřea chřadnem jako jati v žaláři!To nelze snášet! Za mnou! Vedu vás!Nám brání vrátný? Povalíme ho!212Hůl každý ulomiž si ze štěpů,a za mnou, bratři, volnost kyne nám!“Tak zvolal Roland, zlomil mladý štěp,jak s nebe blesk by sjel a soudruzisi po něm větve rychle lámalia pod pláště je skryli. Roland šelteď v čele jim a volal vrátného.„Pusť z bran nás,“ řekl, „vojsko ztrácí seuž v dáli v parách lesů modravýcha ještě jednou chcem’ je viděti.Plášť za tu službu dám ti nový svůj,je z hedvábí a vrouben sobolím.“Však vrátný na to řekl s posměchem:„Jak zbytečně maříte, pane, slov!Jsem pevný jako vrat mých závory,a přísahám, že ty se nepohnou!“„Pak křivě přísahal’s!“ mu Roland dí,plášť odhodí a kyjem zamávnea zasáhne jej silou takovou,že vrátný vrávorá a hustý déšťran sype teď se na něj se všech stran,řev z úst mu jde a padá omráčen,však Roland rozbil zatím závory,jsa netrpěliv odnímati je,a jako orel letí na volnosta druzi jeho, tlupa sokolů,se za ním ženou. S hory pádilia mžikem stáli dole v rovině,kde louky voněly a řeky šumse ozýval jak dálné dunění.A Roland řekl smuten: „Soudruzi,jak bez koňů dohonit císaře,jak bez koňů se pustil v pravý boj?Vždyť nelze rytířem být bez koně!“A rozhlížel se kolem. Radostněpak vykřikl, u řeky na loucepět koňů páslo se, pět sedlákůsi opodál ve stínu hovělo.„Tam naše spása!“ Roland zavolala letěl jako blesk a zachvátilza hřívu z koňů jednoho a hned213na ostatní se druzi řítilia po dvou na hřbet sedli širokýtěch těžkých ořů. Roland zvolal pak,už v letu, na sedláky zuřivé,již spílajíce hroudy házeliza uprchlíky: „Roland, vězte, jsem!Jest císař ujec můj! Já spěchám v boj!Po vítězství se hlaste, odměnaza oře vaše bude velká tak,jak ani ve snu se vám nezdálo.“Tak zvolal Roland hlasem hřímavýmaž lesy třásly se, a sedlácijak zkamenělí stáli podivem,a dívali se v dál, kde Roland reka jeho druzi s oři zmizeli...Tak letěl Roland prvním bojům vstříc. –Tři hodiny když jeli, zastavilse Roland náhle a byl zamyšlen.„Jak objevím se,“ pravil, „v táboře,by o mé přítomnosti před bojemse císař nedověděl! V nevoliby zajati mě moh’, neb poslatizpět v onu klec, odkud jsem sotva prch’!“Tak rozjímaje, hlavu pozvedla změnil leknutím: Hle, z lesa tam,kde cesta oklikou se bělala,jel četný průvod skvělých rytířůa v čele jejich biskup Turpin byla bral se směrem kudy císař táh’.A v dumách hlubokých byl ponořena zraky jeho v slzách tonuly,neb vracel z hradu se, kde Karlův mandlel, Žirár z Frétu, zpurný, starý rek,tak hrdopyšný jak sám Satanáš:bylť pýchou zšílel, neboť v zpouře svéi Krista spasitele odřek’ sea víry jeho svaté, rouhavěbyl rozbil krucifix a pošlapal.Žilť jako vlk na starém hradě svémve hloubi lesů, plných černých blat,a tam jej byl teď Turpin vyhledal,by naposled mu přived’ na paměť,214co povinnost mu káže, Bůh a česť,v tom okamžiku, kde se valilyjak moře příboj vrazi křesťanstvana Francii a církev Kristovu.Stálť před ním Žirár, sloup jak kamenný,sníh byly vlasy jeho, jeho vous,noc plná blesků zraky šílené,a řekl chladně: „Víš, že mocným jsem,snad jako Karel sám. Co hledáš zde?“„Jen tebe hledám, neb jsi ztracený,“řek’ arcibiskup, pozved’ svatý kříža dodal pak: „Tvá jest povinnost,teď s námi jít a sloužit Karlovi.“Krev zbouřila se starci v žilách hneda nožem mrštil v zuřivosti svépo Turpinu, ten ale uhnul sea řekl vážně: „Myslíš, člověče,že nikdo trestati tě nemá moc?Což nikdo nad tebou?“„Jedině Bůh!“řek’ hrdě Žirár, Turpin zvolal však:„Nuž tedy hájit proti pohanůmpojď jeho při! To žádat přišel jsem!“ –Za ruku jal ho. Cos se pohnulov té pyšné hrudi starce, cos jak vzlykse dralo v hrdlo jemu, bylo mu,jak by tím jasným kněze pohledemvnik’ paprsk v jeho nitro. Zachvěl se,však znova pýcha jeho vzplanulaa řekl krátce: „S vámi nepůjdu,dost na tom, že nepůjdu proti vám.Jdi, Turpine, dál s tebou nemluvím.“A vyšel ze síně a s povzdechemjel Turpin z hradu, lesem dumavýma bludiskem těch černých močálůa na silnici zas octnul sena bílé, kde jej Roland zahlídl.Rek ale mladý rychle koněm trh’a mžikem kryl ho les a soudruzitam za ním spěchali a on jim děl:215„To velké bylo, bratří, leknutí,už viděl jsem se zase v žaláři,jen zázrakem nás Turpin nezahlíd’!Nuž, jeďme lesy! Jménem Božím v před!“Tak Roland pravil. Koně klusalia slunce vesele jim svítilopod klenbu starých buků, javorů,kde ptáků zpěv a větru lehký šeptse ozývaly v míru hlubokém.Den plynul krásně tak, však hlubý šerkdyž leh’ na lesy jako mrákota,tu Roland brzy ztratil cestu svoua noc když přišla, musil vyznati,že zabloudili. Bláta bezednáse černala jim vstříc, kde plamenyrej prováděly, bledě příšerný,a unaveni, hladem zmořeniteď uprchlíci zimou třásli sea odvaha jim klesla, Roland jenčil zůstal jako dřív a s koně slez’,do mechu sed’ a pravil: „Bláhoví,což krásnější má někdo ložnicinež nyní my? Kol sloupů na tisíc,hle, nad hlavou nám nese sklepenía co tam lamp v tom nočním blankytě,jenž korunami stromů prohlíží!A jak ten šum nás sladce uspává,to bude krásně se o bojích snít!“A sotva dořek’, v spánek nořil setak klidný, pevný! Jeho soudruzivšak bázlivě se k sobě krčilia dále bděli, do tmy zíralia naslouchali skřeku výrů, sov,jenž podoben byl smíchu šílenců.Tu s podivením náhle vidělizář jakous bledou v dáli nítit sejak démant čistou; přicházela blíž,mech stříbřila a stromů obrysya spatřili v ní oře bílého,tak lehce kráčel jako vítr jdea na něm seděl rytíř překrásnýve stříbrném a zlatém brněnía s přilbou skutou jako z bílých hvězd.216A poznali, že svatý Jiří jelto pustým lesem, vždyť jej vídalitak, jak byl zde, co sochu na hradě,kde vychováni byli s Rolandem...Teď stanul zjev a klesli do mechuna kolena a ruce spjali své,zjev ale nad Rolandem sklonil sea žehnal mu a zmizel s úsměvem.A Roland probudil se, soudruzimu vyprávěli třesavými rty,co byli viděli, on ale děla ruměnec mu polil sličnou tvář:„To vaší bázně byla mátoha!Kým jsem, by nebes svatý bohatýrse ke mně snížil, na zem sestoupil?Ta bílá zář kterou jste viděli,to úsvit byl, jenž víčka otvíráa onen oř byl oblak zlacený,jejž pohladila růží jitřenka,a nad hvozdem jenž letí jako pták!Nuž vzhůru! Povedu vás! Zmužte se!“Tak pravil jim a sedl na koněa s lehkým srdcem v čele klusal jima mysl jeho vzletná těkalapo kraji vábných mládí přeludů. –Tak jeli, jeli hvozdem dřímavým,kde každý strom byl starý bohatýr,jenž boje s blesky, vichry, s bouří znala o tom snil ve ztrnulosti své,co švehol ptáků v jeho koruněmu každým jarem v něze svěřoval,co mysticky mu hvězdy hlásaly,když nad ním svatozvěstně vzcházely,a hmoty němá mluva kanuladéšť jako tuh a vznětů mlhavýchdo srdce Rolanda a tlouklo muvší mocí v neurčitém vzrušení.Teď rozstoupil se hvozd a na skálečněl starý hrad a strměl jako mrakdo nebe, planoucího jitřenkou.Byl zčernalý zimními lijákya mnohá věž jak stařec klonila217se v příkop jako v připravený hrob.Tvrz byla to zpurného Žirára.A řekl Roland: „Posečkáme zde,až vyjde někdo z hradu; brání micos divného, co říci nemohu,bych vešel v dům, jenž mračí pošmurněse lesům vstříc a bílým oblakům.Kdo ví, snad zas nám hrozí vězením?“A křovím polo skryt stál u lesaa začal myslit teď na zjevení,jež v noci měli jeho soudruzi,a zmocňovalo se ho nadšenía k svatému volala Jiřímuta vřelá jeho duše dětinná,a podivno! Tvář jeho měnilase ponenáhlu v světce podobu,již denně vídal v kapli na hraděa snivost jeho zraků blankytných,tak plných nadšení a čistoty,jak zář se lila v ranní, svěží van,jenž s jeho vlasů plavou kšticí hrál.A v hradu zatím živo bylo uža žena Žirárova vstávalaa oči svoje pláčem zarudlési myla chladnou vodou, vlasů sníhsi pročesala zlatým hřebenema okno otevřela, aby vzduchji osvěžil; vždyť byla celou nocjak obyčejně v žalu probdělanad bezbožností svého manžela.Tu zahlídla pod stromy Rolanda,jejž duma byla v sochu změnila,a ruce její chvět se začaly,a nohy se jí třásly, šeptala:„Toť svatý Jiří jest na koni svém!On jede v boj porazit pohany!On zjevil se mi, abych mluvila,hřích jesti dlouhé moje mlčení!“V tom vítr zahučel a křovinysvé dlouhé větve k nebi zvedaly,tak nebylo dál vidět Rolanda,a Amelina, Žirárova choť,šla pyšného vyhledat zpurníka,218pod jehož jarmem žila celý věkco mučednice povinnosti své. –Šla šerem chodby, vešla v šerou síň,kde Žirár seděl, brouse dlouhý meč,na kolena jej právě položila zadumán byl s čelem svraštěným.Tu Amelina tak se ozvala:„Meč tasíš z pochvy? Proti komu, rci,jej hodláš pozvedat?“A překvapenzved’ Žirár hlavu, v hlase ženy técos nezvyklého znělo. Zamračenjí odpověděl: „Zda bys uhodla?“„Ty půjdeš pomahati císaři!“choť jeho děla.Propuk’ v divý smích.„Ty hádat neumíš,“ řek’, „spíše smrtbych stokrát volil než ho poslechnout!Ať s pohany se dáví císař tvůjjak s vlky vlk! Já zatím povstanuco jarý lev a ruku položímna Francii, ta tíž mou pocítí,a unikne-li Karel pohanům,já s nimi spojen jako vichřicejej do záhuby jisté poženu!Pak, Amelino, hlavu vzpřimiž svou,neb posadím ti na ni korunu,vždyť k chvále tvé to musím vyznati,že v pokoře jsi vždy ji chýlila.“Tu vzpřímila se náhle stařenaa nevýslovná výsost plála jína čele, v bílých vlasech pohřbeném,a plameny jí z očí šlehalya velkým hlasem takto zvolala:„Jdi tedy,“ řekla, „v zkázu věčnou svou,neb Bůh tě zatratil! Ty zlému žil’s,zlý bude konec tvůj a krvavý!Tvůj celý život byla prorada,ty vraždil’s muže, ženy zneuctil’sa divem jest, že ještě boží zemtě neshltila posud! Jeden rci219mi dobrý skutek, jakýs vykonal!Jen tehdy úsměv tvůj jsem vídala,škleb ďábelský, když zločin nějakýjsi spáchal, nad nímž lidé užasli!V tvé kruté moci úpím celý věk,tvou surovost jsem mlčky snášela,dnes ale otevírám ústa svá,bych proklela tě, muži bezectný,ty zrádce Boha, vrahu, lupiči!“Tak zvolala a ruce pozvedlaa čekala, že pohřbí v ňadra jíten jasný meč, jejž třímal v rukou svýchon ale stál jak v kámen proměněna zíral na ni a pak zachvěl se,neb viděl sebe náhle v světle tom,v jakém jej ona právě vidělaa zdálo se mu, z úst těch velebných,z nichž nebyl nikdy slyšel před tím steska na nichž vždy jen úsměv bolestnýse odříkání jevil, nyní Bůhže mluvil k němu v hněvu plamenném,a náhle jako bleskem poražense před ní sklonil, za ruku ji jala chvějícím se hlasem zašeptal:„Z tvých úst jsem, ženo, kletbu nečekal.“A nesmírné cos jako zklamáníse bolestně mu v tváři jevilo.V pláč Amelina na to propuklaa prosila jej: „Promiň, promiň mi!Jen láska k nesmrtelné duši tvéna jazyk můj ty šípy vložila!Já chybila! Ať spílá celý světti nešťastníku, já však jedináti žehnat mám a smývat slzamitvou černou vinu, neb jsem ženou tvou,tvá pomoc v žití, matka synů tvých!A to jest, jak bych byla matkou tvou!“...A líbala mu čelo, ruce, líc,jak dětem svým to v mládí činila,on ale pravil: „V hloubi prsou mýchse srdce moje, ženo, pohnulo.Co činit mám, bych Boha usmířil?“220A ona radostně se usmálaa sladce, tiše tak mu pravila:„Své síly sebeř, many shromáždi,za Karlem jeď a bojuj za víru.“Tu zamyslil se Žirár hlubocea mlčel dlouho a pak odvětil:„Nač déle skrývat, co se děje zde,v tom srdci mém, jež bije hlasitě?V boj pudí mě to proti pohanům,a Kristus, jejž jsem zapřel rouhavě,svým zrakem plným lásky zíral tmoudnes na mne celou noc jak hvězdy svit!Mě proti pohanům to pudí v boj –však pro Karla přec nechci bojovat,neb nedovedu krále milovat,a hanbou jest mi před ním klonit se.“Tak řekl Žirár, hlava klesla muna prsa smutně, Amelina všaktu hlavu jala v ruce třesavé,jak tenkrát před věkem, když mladistvouji ženu přivezl na rodný hrada před ní klekl, hrdý, silný muž,a jako tenkrát sladkou milostíty bílé její prsty třásly se,tak nyní svadlé ruce chvěly setéž láskou, ale ještě světější,a jako tenkrát hlavu přitiskla,tu jeho schýlenou, na ňadra svá,tak nyní něžně, tiše kladla jina prsa, z kterých jeho synovésvou sílu byli ssáli, její též,tak že v nich nezbylo než slabý dech,a hlasem, chvějným něhou, pravila:„Hleď, kmeti jsme, a blízká je nám smrt!Jsme jak ta bílá pára nad lesem,jež rozplyne se v slunci jako sen.Když za ženu mě pojal’s, sliboval’smi mnohou radost, štěstí, blaženost...Bůh nechtěl tak a bylo žití mémrak pošmurný... To není výčitka...Dle vůle své Bůh štěstí rozdává...Však v moci tvé jest všechno napravita v úsměv proměnit můj dlouhý pláč...čiň pokání! Ó, sebeř vojsko své,221a veď je v boj, Bůh dá ti vítězství!Ty nemiluješ Karla? Za Bohavšak proto přece můžeš bojovat,za svatý kříž a sladkou Francii!Po bitvě pak, ty bohatýre můj,si Karla třeba ani nevšímej,v pouť vydej se do Říma pokorněa zpovídej se ze všech hříchů svýchpřed stupněm apoštolské stolice.Já za tebe se modlit budu zde,a ten, jenž pravil: ,Kdyby hřích váš byljak šarlat rudý, bílým jako sníhjej učiním‘,učiním,’ tvou přijme kajicnost.Ty v hávu bílém ke mně vrátíš se,a v rubáši svém čekat budu tě,a dá nám Bůh, že zemřem v tentýž dens tím klidem, s jakým slunce zapadá.Vždyť víme přec, jak ono vycházípo dlouhé noci zas, tak projdemetéž nocí hrobu k branám nebeským.“Tak pravila a mocně pohnulose srdce v jeho ňadrech, promluvitmu hluboké bránilo dojmutí,až posléz řekl: „Příliš pozdě je!Bůh nevyslyší mě, neb hluch jsem byl,když On mě volal! Příliš pozdě je!“A pohřbil v dlaně tvář, tu povstalaa zašeptala hlasem tajemným:„Bůh volá tě! Já měla zjevení!V boj posílá anděle Hospodina svaté své, zastavil jeden z nichsvůj krok u tvého prahu, pojď a hleď!“A za ruce jej táhla na pavlána ukázala na les šumící,kol jehož posud šerých vrcholkůse znova zrozeného slunce jaschvěl bledokmitě jako zlatá zářnad skrání svatých v stínu chrámovém,a na pokraji hvozdu Roland stála hořel celý v zory pablescích,a krásný věru jako anděl byl,a vida na povlánu Žirára,bod’ koně svého, cválal k hradu blíž,222tvář pozved’ svou a zvolal nahoru:„Zdráv, starče, buď, a domu tvému zdar!Tvé jméno neznám, že jsi bohatýr,tvé hlásá vzezření, však divno mi,že’s ještě v boží nevytrhl boj.Či nevíš, co se děje ve světě?Či hledíš, zdali slunce vyšlo už,bys koně sedlat dal, bys kývl svým,že čas už přišel dát se na cestu?Či váháš snad svou konat povinnost?Meč tasí pohan, tvůj proč v pochvě dlí?Rez na něm hanba! Krev jen smyje ji,krev toho, jenž je vrahem křesťanství!“„Ty slyšel’s?“ Amelina zvolala.„Bůh volá tě!“A Žirár na to děl:„Bůh volá mě, ač vím, že žádný zjevto nestojí mi právě tváří v tvář,však vidím dávné svoje jinošstvíto bezeskvrnné, čisté, nadšené,věk onen krásný s celým nebem snů,stát před sebou a mocně volat mě!Jsem přemožen, můj skrocen pyšný hněv,v rum zločinů mých hradba ssuje se,jsem sobě vrácen, tobě, Bože můj!“A na kolena Žirár starý kles’,lem roucha ženě líbal, modlil sea těžké vzdechy sílal k nebesům.Pak povstal, kázal spustit rychle mosta Roland s druhy letěl do hradu,kde Amelina hosti vítala,a Roland hostiteli svěřil sea ten se usmíval a slíbil mu,že nepoznána v tábor uvedejej Karlův, zbraně pak mu krásné dala druhý den, když slunce vzcházelo,jel Roland se Žirárem do boje,a Amelina sešla s nimi v dvůra žehnala jim. Ale Žirár děl,než sedl na koně: „Ó ženo má,jdu v svatý boj, jdu kácet pohanaa hříchy mé snad Bůh mi odpustí.Rci, odpustíš mi též? Ó kolikrát223jsem zasloužil tvou, paní, nenávist!Hle, spínám ruce své, ó promiň mi!Vím, odpouštíš! Však přec to slovem rci!“A propuk’ Žirár v usedavý pláč.„Můj pane,“ Amelina pravilaa slzy tekly jí jak hojný déšť,„můj sladký pane, Kristus, ráje král,tak odpustiž mi v smrti hodiněhřích všechen v životě mnou spáchaný,jak nyní vše já tobě odpouštím,a tak mi žehnejž světa stvořitel,jak tobě nyní žehnám! S tebou mír!“Tak rozloučil se Žirár se ženou,tak táhl v boj s mladistvým Rolandem.Však nešli rovnou cestou za Karlem,od hradu k hradu v pouť šel k synům svýmkmet Žirár, vojsko rostlo každým dnema konečně když tábor císařůvjim zjevil se při slunce západu,byl zástup Žirárových jarých vojsktak veliký, že povstal nepokojve stanech císařských, a Karel sáma arcibiskup Turpin, starý Némna kopec vyjeli za leženíma zírali na pluky neznáméa k zbrani sáhnout, rozkaz zaznívalpo celém táboře. V tom blížil sevšak starý Žirár v prostřed synů svých,a před nimi nes’ Roland korouhevna dlouhé žerdi, bílá jako sníh,ve vzduchu vlála v růžích červánkůa Rolandova přilba leskla sejak ryzí zlato, hledí spuštěnévšak krylo tvář mu. Žirár bez přilbyse ale blížil, šedých vlasů proudmu splýval dlouze. Turpin poznal jeja spráskl ruce, něm jsa podivem,a Žirár ještě blíže přijížděl,na Karla hleděl okem plamennýma dávná pýcha zas mu bouřilajak vichr v prsou, vzpomněl ženy všaka dojat sklonil hlavu na prsapřed drahým jejím zjevem mileným.224Tu vzkřikl Turpin: „Náruč otevři,ó císaři, on tobě holdoval,neb schýlil hrdé čelo před tebou,víc nežádej, a smiř se s manem svým!“A řekl císař: „Kmete Žiráre,co sem tě vede? Přišel’s bojovatza svatý kříž, neb přišel’s hubit jej?“„Při živém Bohu,“ Žirár odvětil,„za svatý kříž jsem přišel bojovat!“„Pak vítán buď,“ řek’ Karel s úsměvem,„vše, co se mezi námi událo,buď v nepaměti navždy pohřbeno.Moc pohana je velká. Bojujme!“A ruku podal mu a spolu teďse brali v tábor, Roland za nimasvůj bílý prapor nesl vztyčený.Jak tlouklo srdce jeho bouřlivě,když císař na něj náhle pohleděla na hlas řekl starci Žiráru:„Toť jeden ze synů tvých zajisté,neb spíše z vnuků? Zde se mladým tak.Proč nepozvedne hledí zlacené?“A řekl Žirár: „Pozvol, císaři,by zůstal nepoznán až po bitvě,po první, v které bude bojovat.“„To bude zítra,“ Karel odvětil,a Roland nachem vzplanul pod hledím,jsa uchvácen divokou radostí. –Noc byla tichá, vlahá, hvězdnatáa na obzoru, temném do černa,se města Aspremontu obrysy,tmou noční zveličeny, chmuřilyjak obrů doupě; náhle vzplály všakna baštách ohně, rudě vrhalytrysk světla, jisker četným věžím v líc,jakby je krví byly polily,a širým nebem odlesk jejich šleh’,jak předsvit blížících se vlasatic.225Bděl Karel v stanu, vojsko spalo však,by v spánku síly k boji čerpalo,jen hlasy stráží zněly táboremjak nočních duchů táhlé volání,a jako Karel s rádci svými bděla o zítřku měl vážné úvahy,tak stejně beze spánku Roland byla bitvy ždal a netrpělivěna lůžku sebou házel; posléz vstal,plášť přehodil a bloudil táborem.A dál a dál se toulal, městu blížaž ku poslední stráži křesťanské,a viděl město zcela z blízka teďa v záři ohňů, jasně planoucích,se věže jevily a palácea kostely, s nichž byli pohanéve zuřivosti kříže strhali,a s bašt a z ulic, se všech náměstízvuk hudby nesl se a zpěv a křikdo hloubi tiché noci hvězdnaté,neb bujným veselím čas krátilisi pohané, v jistotě vítězství,den budoucí jež přinésti jim měl.A zvědavostí puzen Roland chtělzřít tváří v tvář konečně pohany,o nichž byl tolik slyšel vyprávět.Do trávy ponořil se vysokéa hbitě jako had se plížil dál,už první stráže minul pohanské,a jako stín se kradl noční tmouaž znaven, bez dechu kles’ poslézedo hlubokého šera křovisek,na pustém kopci hustě rostoucích.A do kořán otvíral Roland teďsvé udivené zraky. Před branou,na louce plné květů, fontán stál,pod cypřišem, jenž stár byl tisíc let,a s jehož dlouhých větví viselyteď zlaté lampy s modrým plamenem;dým stoupal z nich v cypřiše temný koša plamů obrazy se míhalypo vodách fontánu a svěží pachse balšámem do krásné noci lil,a opodál na trůně z opálůkrál seděl Agolant a jeho syn,226o stupeň níž pak Balant, poslanec,jenž císaři byl válku ohlásil.Tam seděli a požívali chladté hvězdné noci... Náhle zaznělavšak hudba snivá, divně opojná,zvuk tlumený a plný sladkostia z noci dav se rojil tanečnic.Tak vznášely se lehce nad zemí,že řadou bílých ptáků zdály sev těch dlouhých rouchách nad sníh jasnějších;na jejich rtech dlel úsměv mystický,tmou dlouhých řas pod klenbou černých brvse bělmo očí čarně třpytilo,na vlnách ňader, tenkým závojemjak mhou jen zastřených, se houpalyjim klenoty, z nichž každý talismanbyl zároveň a tvarem cizí tak,jak ony země, kde je kovaliti černí kouzelníci umělcipod stromy žhavých květů v pustinách,kde vládne lev a kondor kroužící...Zrak sklopil Roland, polil ruměnecmu temný tvář a hlavu odvrátil,v tom zazněla však hudba hlučnějšía mimoděk zas zíral mladý rek:rej tanečnic byl zmizel jako stín,a nyní ozbrojených mužů davse nocí míhal krokem úměrnýmdle zvuků trub a bubnů vířících,a meči mávali a do štítůdo ocelových dštily úderyjich mohutné, až jiskry skákalya pablesky se rudé sypaly,do vlahé noci modře ztemnělé.Div že se Roland vzkřiknout udržel,tak schvátil jej ten pohled vzrušivý,pln divokého čaru... Minul všaki mužů rej, jak dříve tanečnica ticho bylo nyní.S úsměvemkrál Agolant byl s trůnu pohlíželna svého lidu noční kratochvíl,teď otevřel však rty, a promluvil:„Můj synu,“ pravil, „reku Jomonte,227den velké slávy zítra nastanea každý z nás si určil pevný cíl.Mluv, jaký skutek hodláš učinit?“A Jomont vzplál v své kráse hrdinné,zrak jeho velký, temný, hvězdnatýse šířil, pýcha s čela svítilamu bohatýrská, tak když odvětil:„Po tobě, otče, první v říši jsema proto největší vykonat činmi náleží! Jak slunce na nebity zářit budeš zítra na trůnua na nás hledět s výše královské,na svoje sluhy... První z nich jsem já.Nuž, přijdu poklonit se před teboua na svém štítu hlavu ponesu –víš koho, otče? Hlavu přinesuti Karla krále, vládce Západu!Za bílé vlasy ti ji přivleku,pak připevním na témě věže ji,by svítila co luna krvaváo kraje křesťanského na postrach!“Vzkřik’ Roland, v trávě skryt, tak pobouřen,že hluch byl krví, která hučelamu jako moře v uších. Řekl král:„Zvuk divoký jaký to nocí zněl?“Však Jomont na to: „Dravý jakýs ptáknad městem krouží, světel našich zářho zbudila, a mní, že dnívá se.Pták zaskuhral, však mlčenliv jsi ty,ó Balante! Rci, co to znamená?“A Balant odvětil: „Nač mnohých slov?Je zítra čas se skutky ozvati.“Vzplál Jomont hněvem: „Je to výčitka?“děl chvějícím se hlasem, hrozivě.Král Agolant řek’: „Tiše, synu můj!“A Balantovi řekl podrážděn:„Jsi velkým rekem, vím to, vejdeš-lido síně mezi reky ostatní,hned mlknou jako malých ptáčat sbor,když jestřáb spustí se na jejich klec.228A proto jsem tě také vyvolilza svého posla na dvůr císařův.Však zdáš se změněn věru od těch dob,a říká se, že’s tajně křesťanem.“Tak řekl král, a Balant odvětil:„Já neodpad’ od staré víry své,ač vyznám se, že obdiv velikýmne mocně jal pro Karla císaře,a bledý, skrvácený, krásný bůhna kříži připevněný, vynutilmi sladké slzy. Je to zrada však?Svým zůstal věren jsem a zůstanu.Nuž králi, tedy svěřím vše ti teď.Já přilnul v lásce k nepřátelům svým,mě pobyt změnil v kraji křesťanů,pro které měl jsem slepou nenávist.Já jménem tvým je přišel urážet,však celé srdce své jsem nechal jim,když zpět jsem jel z jich země žehnané.Ném, Karlův rádce, mým jest přítelem,on miluje mě něhou otcovskoua jako syn já hleděl v jeho tvář,a slzy naše hojně kanuly,když jsme se loučili, a pravil mi:,Ó zůstaň s námi! V Krista synu, věř,a císař otevře ti náruč svou.Ne, bohatstvím a slávou lákatitě nebudu, neb bohatýrem jsi,rci ale, rci, což k tobě nemluvímůj spasitel? A není srdce mé,jež láskou k tobě v pravdě přetéká,dar, kterým pohrdati neměl bys?bys?’Tak králi, řek’ mi a já zaplakal,však měl jsem sílu odvětit mu tak:,Můj král mě vychoval a učinilmě rytířem a miloval mě téža lid můj je mi drahý, jako tvůjti srdce drží..drží... Věru, zločinemby bylo zůstati ve Francii,když bude státi proti bratrům mým.’Tak řekl jsem, a oba vzdychalijsme z hluboka a s pláčem přehojnýmjsme loučili se. Sám teď, králi, suď,zda zasluhuji tvojich výčitek.“229A zamyšlen tvář pozved’ ku hvězdám,tam utkvěl smutný, snivý jeho zrak,však tvrdě řekl na to Agolant:„Bych úplně moh’ tobě věřiti,na tobě důkaz žádám nezvratný,že věren zůstal’s mi i víře své:ty hlavu Némovu mi přineseš!“Tak řekl král, a Balant zachvěl sea odpověděl: „Vykonám jak vždytak zítra také svatou povinnost.Ném, potká-li mě v boji, zajistéže bojovat s ním budu, to však věz,ó králi, že jej hledat nebudu,a doufám, smrtí svou že dokážu,že odpadlíkem nikdy nebyl jsem.“Tak řekl Balant, král se zamlčel,však Jomont za ruku jal Balantaa řekl tiše, s velkou pokorou:„Já ranil tě, Balante, odpusť mi!Tys’ pravý rek, ty mužem pravým jsi!Já jako hoch se choval, stydno mi!Však proti Karlu, proti křesťanůmteď dvojnásobnou cítím nenávist,neb ukradnout nám chtěli srdce tvé,tak vzácné, jako zlatá koruna.Já Karla skolím, znovu slibuji!Že prázdnou chloubou nejsem, uvidíš!“Vzkřik divý tenkrát Roland potlačil,do rtů se hryzl, až mu tryskla krev,a Agolant a Jomont k městu šli,a za nimi šel Balant zamyšlen.A Roland, vida hvězdy blednouti,jak had se plížil travou vysokou,a do tábora šťastně vrátil se. –Když vyšlo slunce, bitva začala:jí rovných bylo málo na světě,i slunce zbledlo, vidouc s úžasemtu hroznou seč, to velké vražděnía nechtěla už země píti krevsvých synů padlých, přesycena jsouc.Až k oblakům se vřava divoká,hrom zbraní nes’ a jásot vítězství,230jež klonilo se brzy sem, zas tam,v své nestálosti vlně podobné.Co bylo reků v boji s obou stran!Však mezi všemi, mladý jako levve stádu ořů v poušti, Roland byl,čin každý jeho zdál se zázrakem.Jak zimní vichr lesy pustoší,tak trhal Roland řady nepřátel,vzmach každý jeho meče bleskem byla sledovalo blesku hřmění též,neb řítil se hned s koně nešťastník,na jehož hlavu rána dopadla,a zařinčela o zem jeho zbroj.A mimoděk se mnohý zastavilrek křesťanský a hleděl s obdivemza Rolandem, a mnohý bohatýrna druhé straně, v boji kalenýjak dobrá ocel, couvl mimoděkpřed mladíkem, jejž sprovázela smrť.Byl celou ulici si proklestiluž rojem pohanským a leželyjak hradba kolem bledé mrtvoly;cíl Rolandův byl dostati se tamkde viděl bílý prapor vzduchem vlátna žerdi z ebenu, jíž zlatý křížplál na hrotu: to Karlův prapor byl,a jemu blízko Roland státi chtěl,neb v boji potkati chtěl Jomontaa ztrestat jej za krutý úmyslse utkat v boj se samým císařema skolit jej a hlavu utnout mu!Jak zuřil při pouhé té myšlénce!A dvojnásob jak rány rozdával,čím těsněji k své metě blížil se!Strach pohanů tu náhlý zmocnil sea jako stádo v útěk dalo sejich padesát před rekem jediným,když jako příval hrůz se na ně vrh’a smrtně řádil. Zahlíd’ Agolantten jejich útěk. V rouše purpurnémna zlatém trůnu seděl vyvýšenna hřbetě slona, bílého jak sníh,a řídil bitvu. Na Balanta kýv’svým smaragdovým žezlem zářícímjak mlha temně zelenavých hvězd,231a zvolal: „Rychle, Balante, mi spěš,a skol mi jedním rázem jinocha,jenž lehkým krokem jako gazellase nese bojištěm a záhubnějak temná bouř mi vojsko plaší mé!“A Balant letěl směrem na koni,kamž ukázal mu král a tváří v tvářstál Rolandovi. Hledí spuštěnéměl stříbrné, však Roland poznal jejhned podle hlasu, tak když zavolal:„Mně líto matky tvé, proč pustilatě děcko v boj? Však bolest uspořitjí nemohu. Tvá přišla hodina!“A mečem máv’ a měřil Rolanduna hlavu spanilou, a mladý rekštít pozvednout, neb couvnout zapomněl,hněv zpola schvátil jej nad posměchem,jenž zdál se mu že v řeči Balantaa zpola ve vzpomínce ztrácel sena to, co včera v noci Balant děltam před branou, když hvězdy svítilymu do zraků, tak snivých, nyjícíchjak vlastní jejich světlo! Vzpomínkajej dojala a meče nepozved’ni štítu, dítě neprozřetelné,a rány vítr, která hrozilaté mladé hlavě jeho, pozvedaluž plavé jeho vlasy nad čelem –tu zazněl výkřik, zarachotil hroma Balant spadl s koně, tryskla kreva proudem lila se na černou zem.Ném byl jej skolil. Roland zaplakala zvolal: „Starče, cos to učinil?Meč tvůj měl hledat v prsou nepřátelvšech srdce nevěřící, jenom zdeměl’s váhat! Příliš draze vykoupil’smé žití, Néme! Viz a naříkej!“A zvolav tak přistoupil k Balantua sňal mu přilbu. Vzdychl hrdinaa oči otevřel a jeho zrakna slunce zřel, na nebe blankytné,na bílých mráčků ladné skupení,pak vrátil k zemi se a zahlídl232tak Néma, jenž zalomil rukamav svém němém bolu; slabě usmál se,kles’ k zemi zpět a duši vypustil.Ném propuk’ v hořký pláč, a tesknotase Rolandova srdce zmocnilaa smutek nesmírný jej zachvátil –ach, s jakou truchlivostí Balantůvzrak byl se nesl k slunci, k obloze!On v sladkém mládí, v plné síle svése s nimi loučil... Cos jak tušeníse v duši ozývalo Rolandu:zda před časem jej též ta schvátí smrt,jež krutá v temno strhla Balanta,když plným lokem žití, světlo pil?A k obloze též zvedal Roland zrak –tu ale vzkřik’ a na vše zapomněl,neb hle, ten bílý prapor, zlatý křížna žerdi z ebenu, se klonil, kles’a zmizel náhle! Roland šíleněse vrhl v boj a zařval jako tur,zrak jeho hrozný byl a prchalipřed jeho divokostí pohanéa nikdo v cestu se mu nestavěl,tak přišel k místu, kde byl císař stál. –Kde císař stál – tam v prachu ležel teď,a Jomont hrdý, krásný, rekovskýse zraky sršícími radostínad vítězstvím tím, věru největším,jež získati na světě bylo lze,svým jasným mečem mával nad hlavoua mířil už na prsa císaře.Ten slabý pouze odpor jevil už,byl příliš znaven, síla prchalamu z těla, oči plnily se tmoua dech se krátil mu, byl Karel kmeta Jomont mlád a silný bohatýr:vzmach ještě jeden – velký Bože náš!a osiřely západ, křesťanstvía žalnou vdovou byla Francie!Tu orlím letem Roland přiletěljak dívka krásný, silný jako hroma posvěcení k činům velikýmmu s čela zářilo jak anděli.„Stůj!“ zvolal na Jomonta, „Vari! Pryč!233Zdroj života celého křesťanstvítvůj svatokrádný, hříšný hledá meč?Zhyň, pohane, neb usmrť Rolanda!“Vzkřik’ vztekem Jomont, jak kdy zařve levjsa raněn ve chvíli, když kořisť svouuž vleče v doupě, nastal krátký boj,byl zuřivý a jiskry pršelytěm junům z brnění a ze štítůa meče tupěly jim ranami,a s rozpoltěnou lebkou Jomont kles’na udupanou zem a zbrocenoujak prškou krví. Roland však se vrh’na Karla, který ležel na zemia sotva dýchal, přilbu strhl mua líbaje ho, zvolal: „Ujče můj!Jsi živ, jsi živ?“ A Karel oddych’ sia řekl slabě: „Jsem, však únavajak kámen na mně leží.“ Dodal pak:„Tys zde, můj Rolande?“ A táhl jejna srdce své a nyní vracelase teprve mu paměť docelaa viděl teď, kdo jej byl zachránil.A drželi se těsně v náruči.Teď přišel Ném a z Dánska Ožiera poznavše císaře, jehož plášťbyl rozedrán a roucho strhané,do prachu vrhli se a líbalilem jeho řízy, ale císař děl:„Bůh, povýšiv mě, dnes mě ponížila položil mě k nohám vrahům mým!Však smilovav se, zas mě pozvedl.On jedině jest mocný, třtiny jsme!Buď králi nebes chvála bez konce!“Pak vyprávěl, jak smrti byl už blížnež životu, a kdo mu spásou byl.A přestal boj, neb vyměňovalasi padlé reky vojska na vzájem,a zvěsť o Rolandově chrabrostise šířila a tábor hlaholiltou mladou jeho slávou nesmírnoua jásot nekonečný k nebi hřměl.Však v radost onu výkřik hrůzy zněl,smrt Jomontova úžas budila,234a k městu prchal šílen Agolantna bílém slonu svém. Měl na klíněteď syna svého bledou mrtvolu,rval vlasy své a žezlo rozlomil,a korunu si trhal se skrání,a tvář ryl nehty, s něho pršelytu krve krůpěje, a opálya smaragdy do prachu, perle též,a velké slzy hojně roněné,a nářek jeho, vzlyky, výkřikyse zdály vytím zvěře zraněné.A slunce spělo zatím za hory,a v zlaté jeho, rudé záplavěse zjevil na obloze, na vrškuteď průvod bílý, jako duchů sbor,a pomalu se blížil. Paprskyse nad ním v aureolu spřádaly,a vzdušné mraky jako andělése slétaly po širé oblozea libý vánek jako hudba dul.A v udivení všickni zírali,až Turpin zvolal: „Z Říma apoštolsám přichází, by žehnal křížem nám!“A uhodl, neb sám to papež byl.Na bílém seděl, stařec, soumaru,bos, v hrubém rouše, třpytném však jak sníh,a sloupy církve, kardinálové,též jeli s ním na mezcích, v pokoře,a celé vojsko s hromu rachotemse vrhlo k zemi, římský apoštolkdyž ruku pozved’, aby žehnal mu.A Karel povstal pak a šel mu vstříca líbali se, v náruč klesli si,a císař pak o bitvě vyprávěla v přítomnosti na to papežebyl Roland na rytíře pasován,sám Ožier mu připnul ostruhy,při čemž mu vypomáhal starý Ném,a celý tábor v jásot propukl.Však nepřítel se sbíral mezi tíma zuřiv, šílen, v čirém zoufalstvíhnal Agolant své vojsko v nový boj,ač nastávala modravá juž noc,a zaklinači k hvězdám volali235a k měsíci, jenž právě vycházel,a na křesťany kletby sypali.A papež pozved’ hlavu k hvězdám téža slavně děl: „Dvojího dědictvíBůh dopřál nám: z nich jedno země jesta druhé nebe, sladký jeho ráj!Teď přišel nepřítel, by zem nám vzala v mrzké uvrhl nás otroctví,chce hlavy naše k zemi přiklonit,by naše zraky neuzřely užto krásné jasné nebe, které teďk nám nesčetnými mluví hvězdami!Chce odervat nás pohan od Krista,jenž na kříži svou za nás vylil kreva čtyři rány pro nás vytrpěl,a pátou slepec Pánu zasadil,a krev když tryskla jemu v obličej,tu prozřel slepec, na kolena kles’a Boha vyznával a chválil jej,a odpustil mu všechny hříchy Bůh,neb nad svým činem lítost projevil!Kéž vaše krev, pro víru prolitá,těm slepcům, kteří napadají vásv svém tupém záští, zrak též otevře!Kéž hříchy jejich Bůh jim odpustí,jak vám odpouští, kteří zvedátezbraň pro pravdu a právo, svobodu!“Tak mluvil papež. Krátce na to všakboj znova počal. Bylo vražděnía byly zápasy a vítězstvíse klonit k žádné straně nechtělo,až Žirár z Frétu posléz v soubojiv prach skolil Agolanta; zabil jeja hlavu utnul mu a pozved’ jia bouřil k městu. Roland po bokumu stále jel a prchal nepřítelpřed hrozným starcem a před jinochem,jenž nadpozemským zjevem zdál se všem,a nejchrabřejší v boji ustali,když při měsíci bledou krále tvářa krvavou na kopí uzřelia tváře své si v roucha halilive velkém smutku svém, a do městase dostal Žirár z Frétu s Rolandem,a za nimi se vojsko valilo.336236Tak dokonán byl zápas obrovský:byl zničen pohan, pomstěn svatý kříž,jejž mladý Roland na věž upevnilna nejvyšší, by opět svítil v kraj,a všemu světu hlásal vítězství.A v onen den řek’ Karel Žiráru:„Buď se mnou vždy! Žij se mnou v Paříži,a buďme přátelé!“Však Žirár děl:„Vše, co jsem učinil dnešního dne,to pro Boha jsem pouze učinila sluhou tvou já nejsem, císaři!“A hlavu vztyčiv vyjel z táboraa Karel pravil: „K pýše právo má.Ať jede tedy v temné lesy své.Kříž uhájen, a šťasten vracím se.Jest vzdorný Žirár z Frétu chmurou mou,však paprskem v mém srdci Roland jest,Bůh chválen buď, jsemť vděčen za ten dar.“A od té doby Karel milovalnad všechny reky svého Rolanda,a hrdá byla na něj Francie,a jméno jeho bylo postrachemteď Saracénů v šíř a daleko.Co činů konal Karlu po boku!Však celou sílu svou, svůj celý vzleta celou rytířskost svou ukázalve velkém boji, který pozvedlman Karlův zpurný, Žirár z Viany,v své pýše neskrotné a záštím zpit,po pomstě žízniv, kterou urážkav něm vzbudila, urážka krvavá,jíž poti němu žena Karlovase byla dopustila před lety.Za blahé doby, když byl ze Španělse Karel vrátil a když za ženubyl pojal Galenu, když v slávě vlád’,byl k dvoru přišel Garin, mladý rek,a brzy s Karlem byl se spřátelila povždy v bojích byl mu na blízkua v paláci s ním v šachy hrávával237a při stole vždy seděl s císařem;tak Galenu též vídal každý den,a vida krásu její nebeskoutak často z blízka, slyše její hlas,tak snivě sladký, začal milovatji Garin tajně. Lek’ se vášně svéa v pláči sobě pravil, rozjímav:„V tom hrozném boji jedno hrdinstvími zbývá jen: to útěk rychlý jest!A věru tolik krve nestál měboj ještě žádný, co mě srdce krevstát bude nyní toto loučení!“A zamyšlen v síň vešel k císařia ještě nevěděl, jak říci mu,že odejít chce navždy, daleko.Však císař, sedě v okna výklenku,naň zvolal vesele: „Můj Garine,pojď v šachy hrát, mám k tomu velkou chuť.“A zachmuřen když Garin odvětil:„Jsem příliš chud, nemám, co vsadil bych,a proto na bludnou se vydám pouťpo bohatství a štěstí“ – pravil muse smíchem císař: „Hlavu v sázku dej,a moje starost, co si počnu s ní,když vyhraju, já vsázím velký hradna břehu Rodanu. Nuž, chutě hrej!“A zasedli hned k šachům; myslil situ Garin stále: „Kéž, ach, prohraju!Ó zajisté, že Karel tuší vše,a proto žádá hříšné hlavy mé!“A prohrál v skutku. „Hlavu vezmi mou,“řek’ císaři, ten ale pravil tak:„Tvou hlavu nevezmu, je vzácná mia na tvém trupu sedí hrdá tak,hrad jako Montglan, šedé na skálenad řekou Rodanem, ve výši své.Jej nevěřící Gofred v rukou má,ten odpadlík, jenž Boha zapírá!Tam nesiž hlavu svou, a vsaď ji zas,však v sázku hrdinskou! Hrad dobývej.Je tvůj a vše, co k němu náleží.Tvé jméno nyní Garin z Montglanu.V mých stájích sám si koně vybereš,238dar je to můj a v síni rytířskézbraň nejvzácnější ze všech jesti tváa zítra jeď při slunce východu.“Tak Garin jel, a mnoho věrných s níma těžké boje, mnohé nastaly,než hradu dobyl, a v těch zápasech,z nichž Garin mnoho krutých odnes’ ran,ta nejkrutější zacelila se,ta, kterou láska zasadila mu,a z vášně své byv plně vyhojen,za ženu pojal v tentýž slavný den,co hradu dobyl, krásnou Mabilu,již věznil krutě Gofred odpadlík,a ve zpupnosti k sňatku nutit chtělji mezi tím, co ztékal Garin hrad.V síň vrazil Garin, kvas kde svatebnístál přichystán a hudba hrála tam,a dívka, krásná jako jarní den,však bledá jako hvězda v úsvitu,své zraky v slzách k nebi vznášela,a jako ze sna tiše pravila:„Bůh pošle toho, který spasí mě!Já vídala jej v sladkých vidinách!On přijde v čas, mé srdce tlukoucími hlásá, že je blízko!“V mžiku tomse dvéře rozlítly a na prahustál Garin v květu mládí, bohatýr,a vítězství mu s čela svítilo,a vida dívku v slzách, pravil jí:„Hrad dobyl jsem, však proto nechvěj se.Jsi dcera Gofredova?“„Nevěstoujest dívka mojí,“ Gofred na to děla překvapením byl jak kamenný,a zbled’, když slyšel bouřit na chodbáchdav vítězů. „Jsem ztracen,“ řekl paka tasil zbraň, však Garin mezi tímse dívce blížil, dojat tázal se:„Ty toho starce tedy miluješ?“„Ó spas mě!“ řekla. „Bůh tě posílá,on výkřiky mé duše vyslyšela nepřipustí toho sňatku hřích!“239V tom už se řítil Gofred zuřivěna Garina, však Garin skolil jeja takto plné bylo vítězství:hrad jeho byl, a srdce Mabilyvstříc letělo mu vděčně; pojal jiza ženu tentýž den, a šťasten bylv svém manželství a čtyři zrodilamu časem syny věrná jeho choť,z nichž nejmladší byl Žirár z Viany,ten Žirár, který pozděj v nesmírnéplál zášti proti Karlu, pozved’ boj,v němž Roland všechny reky předstihl.Však símě, z něhož vzpoura pozdějšíse vyklíčila, bylo zaseto,než Roland zrodil se.Žilť v hradě svém,v tom pochmurném, v tom starém Montglanuvěk celý Garin, s mečem v ruce vždya jak orel seděl na skálenad Rodanem, jenž hučel v prohlubnia na svém hřbetě lodi přinášel,v nichž Saraceni zboží plavili;ty za kořist vždy Garin z Montglanusvou považoval, neboť kořistíjen živil se, kořistí válečnou.Však brzy Rodan prost byl lodí všech,neb Garinovo blízké sousedstvístrach velký působilo v šíř a dála chudoba pod střechu montglanskouse vedrala a za ní v zápětíse bledá bída dostavila téža Garin žil jak žebrák poslednív svém stáří teď a seděl v samotěa v mlčení jak socha kamenná,tíž maje na srdci a na mysli.Však jeho čtyři mladí synové,jak vichr silní, chrabří jako lvise nermoutili, žili veselejak ptáci v lese, divíce se jen,proč otec jejich vždy tak skormoucen.A byly velkonoce, boží hodlid slavil radostně a hlaholilles zpěvem ptačím, vesna kývalanad nivou zlatým věncem z paprsků240a všude květy k světlu zdvihalysvé pestré hlavy z klínu bujných trava otvíraly vonné oči své.Hod boží byl a radost v srdcích všech,jen Garin v síni prázdné, pochmurnépod učouzenou klenbou vysokouco obraz smutku seděl, synovépak jeho mladí Renié a Mila Ernalt s Žirárem o posledníchléb dělili se, avšak s úsměvem.Však otec jejich s žalem nesmírnýmna tváře jejich hleděl spanilé,na ztepilé, hrdinné postavy,a na ta roucha jejich chudobnáa vyrudlá, a vypuk’ v hořký pláč.Tu vzkřikl Ernalt: „V žilách stydne krevmi, otče můj, když slzy vidím tvé!Rci, co tě hněte? Ničím netaj se,neb před Kristem, před synem Marie,ti přísahám, že vesel nebuduuž po svůj celý život, nezvím-li,co tebe trápí!“„Ano, otče, mluv!“řek’ Žirár, „neboť srdce puká mi!“Tu otevřel svá ústa Garin, řka:„Jak zaplakati hořce neměl bych,vás, děti mé, když vidím v chudobě?Já jediného koně ještě máma mezka jen, tři kopí, jeden meč!O poslední se chléb teď dělíte –co čeká vás, než hladem zemříti?Jsem zapomenut světem nevděčnýma těmi, pro něž cedil jsem svou krev.Já zemru, v bídě zanechaje vás.“Tak naříkal a všickni mlčeli,však za chvíli řek’ Žirár: „Otče můj,ty mýlíš se. Že v bídě necháš nás?Ty zanecháváš v slávě děti svéa to je víc než mrzké bohatství,jež ve snu padnout může kupčíkuv dlaň, která nikdy meče netkla se.“241A dodal Ernalt: „Boží jest dnes hod,nuž radujme se! Nemáme než chléb?Ten tělo Páně připomíná nám,jest nejvzácnější tedy z pokrmů!Proč pláčeš nad námi, když šťastni jsme?Jsme hrdi, že tě otcem zoveme,a matka naše – Bůh ji v ráji těš –tak byla ctnostná, že se říkalo,že jedna žena nad ní byla jen,tož Marie Panna, boží rodička!“Tak děti své když slyšel mluviti,slz utřel Garin svých a zapomnělna bídu svou v otcovské hrdosti,jed’ s nimi chléb a s nimi vesel byljak slunný den na sklonku podzimu,jenž zlatou září skrývá smutek svůj.Síň hlaholila nyní písněmi,však náhle bylo ticho, neboť, slyš!na břehu řeky cinkot rolničekse ozýval svým hláskem stříbrným,zvuk byl to známý, ač již drahně dobjej nebyli v Montglanu slyšeli.Toť saracenských mezků zvonečkyse houpaly na uzdách stříbrných.Tu vyskočili mladí rekovéa oknem dívali se mlčíce.Dav Saracenů koňmo údolímse bral pod hradem, zbraně svítilya v dlouhé řadě krokem houpavýmšli soumaři s bohatým nákladem.A vzkřikl Ernalt: „Posměch tropí si!Hod boží jest a oni kupčí dnes.Ó, slyšeli, že zbraně nemámea proto vyzývavě smělí jsou!“A jako orel letěl ze síněa bratři jeho jako sokolise za ním nesli v letu jako bouřa bez dechu se octli před hrademve stínu skal, a Ernalt pravil tak:„Teď líto mi, že nevzal jsem svůj luk,ač tětiva je valně sesláblá.“Však pousmál se Žirár s pohrdoua řekl pyšně: „Hanba tomu buď,242jenž prvně vynalezl šíp a luk,on přiblížit se nepříteli bál!A kdybych také věděl, co je strach –já otce svého viděl plakati,a to mě žene v boj jak bodnutí!“S tím slovem na rtech, Saracenům vstřícse vrhl Žirár, pozved’ silnou pěsta jako kladivem jí udeřilna hlavu nepřítele. Omráčenspad’ s koně pohan, nastal tuhý boja Garinovi vyšli synovéz té seče nerovné co vítězia vedli mezky na hrad za uzdya rozradostněn šel jim Garin vstříca vítal je a k prsoum vinul jea radost byla v hradu veliká.Pak prohlíželi blíže kořist svou:to bylo zlata, stříbra, koruntů!To velký poklad byl jak v pohádkách!A rozjařeni bojem pravilitak děti Garinovi: „Otče, hleď,teď bohatým jsi, nuže, dovol nám,– vždyť netřeba ti nás teď k výživě –ó dovol, bychom vyšli v širý svět!“„Co hledáte tam?“ Garin odvětil.A oni na to hlasem jediným:„Čest, milý otče, slávu, jako ty!O tobě mluvilo se, zpívalo,má naše jméno hynout v mlčení?“Tu svěsil Garin hlavu, šeptaje:„Bůh s vámi buď a se mnou v samotě.“A ráno vyšli z hradu, objalise na rozcestí, do Vlach bral se Mila stal se Apulským pak vévodou,a během času dobyl Ernalt sipak hrabství bólandského, s Žiráremvšak zůstal Renié a kroky svéhned obrátili k dvoru Karlovu.Byl tenkrát císař právě v Remeši,šli tedy za ním pěšky, vešli v hrada přímo na Karla se tázalia žádali si promluviti s ním.Však senešal v svém rouše z šarlatu243a z hermelinu měřil s pohrdouty mladé lvy svým zrakem nestoudnýma pravil jim: „Pro lidi, jako vy,král nemá času, odsud kliďte se,prach padá s vás na vzácné koberce.“Tu vzkypěl Žirár, vztekem třásl sea zvolal: „Bůh tě zatrať, otroku!Což nepřebývá v hrudi halenéjen cárem mnohdy srdce rekovskéa neskrývá pod pláštěm nachovýmse někdy srdce skety jako tvé?“A zaťal pěst a hrozil jako bouř,však Renié jej zdržel, pravě tak:„Čas nemá císař teď? Nuž, počkáme.Však hlad nás moří, podejte nám jíst.“A sedl za stůl, na němž pohár stála napil se a po něm Žirár též.Tu senešalem lomcovala zlosta vzkřikl: „Odsud! Trápí-li vás hlad,pak v kuchyni hledejte odpadky!“A pozved’ hůl, však Žirár vyskočil:„Pse!“ zařval rozlícen a udeřiljej pěstí v leb a padl senešala bez života ležel na zemi.Hned ze všech stran se sběhli sluhové,ryk nastal ohromný a mnohá zbraňse pozvedala proti cizincůmtěm smělým, kteří stále volali:„Nám s císařem jest jednat, s vámi ne,vy láje plazící se v nízkosti!“A jeden řekl: „Smělí vetřelci,za těmi dveřmi král má komnatu,a proto jděte, než vás uslyší!“„Za těmi dveřmi?“ řekl Reniéa celou silou pěstí udeřilna veřeje, až rozletěly sea ve soumraku síně zlacenéstál císař v celé velebnosti svéa okamžitě ticho nastalo.Krok císař učinil, na práhu stála přísně hledě, takto tázal se:„Co děje se? A kdo ti muži jsou?“A jeden ze sluhů mu odvětil:244„Zde před tvým prahem, velký císaři,je zabit senešal tvůj, tento mužho skolil jednou ranou pěsti své.“A prstem ukázal na Žirára.Zrak císařův se k tomu obrátil,blesk nevole mu šlehl z očí tmy,však Žirár neulek’ se, pouze řek’:„On urazil mě, sluha najatý,mne muže volného! Já ztrestal jej!“A hleděl směle Karlu do očía hlava jeho byla vztyčena.A Karel, vida sličnou jeho tvářa krásné hlavy hrdé držení,mu skrytě svědčil. Mírně tázal se:„Kdo jsi, a čeho žádáš, směle mluv!“„Náš otec Garin jesti z Montglanu,“řek’ na to Žirár, „a my přišli semtvou získati si přízeň. Chudí jsmea proto pohrdají sluhovétví námi drze.“ Řek’ a zaťal pěsta hleděl kolem zrakem jiskrným.Však Karel zamyslil se, v pamětiměl obraz oněch krásných mládí dnů,kdy Garin žil s ním v úzkém přátelství,a řekl snivě: „Jesti Garin živ?Já rád si v duši na něj zpomínám.Vy chudí jste?“ pak dodal, „zahrnuvás zlatem, stříbrem. Dobrou dám vám zbraňa vraťte se pak v Montglan k otci zpět.“Var polil Reniéa, pýřil sea řekl hrdě: „Nejsme kupčíci,a málo na zlatě nám záleží!Když máme je, zas rozdáváme je,po zisku nikdy nebažil náš rod!My v tobě zmýlili se, císaři.Nuž, půjdem krále hledat v širý svět,jenž služby naše cenit dovede!“Tu zvolal císař: „Stůjte! Zůstaňte!Vy svého otce, věru, hodni jstea přijímám vás v řadu reků svých.“Tu jinoši poklekli v radostiu nohou krále, ten však tasil meč245a pasoval je na rytíře hned,a miloval je od prvního dne,a sloužili mu věrně dlouhý čas,a po letech dal Karel vévodstvíto slavné ženevské, jež v lůně Alpse rozkládá kol azurových vod,co léno, celé Reniéovi,neb zemřel tenkrát právě vévoda,jenž synů neměl. Za to zkvétalamu v domě dcera hvězdně spanilá,a Renié, když spatřil sirotkave rouše smutečném, tak dojat byltou krásou její, jejím neštěstím,že celým srdcem ihned přilnul k nía řekl jí: „Ty z domu odcházíš,kde rostla jsi, nuž, není tobě žal?“Zrak porosený dívka pozvedlaa řekla snivě: „Jdu, však zůstanemé srdce zde... A uslyšíš-li kdyssnad v síni, sedě večer u ohně,vzdech jakýs tichý, věz, že duše máto bude zajisté, jež vrací sev ráj dětství mého, v soumrak starých stěn,jež popel jímají mé rodiny.“Děl Renié jí na to: „Paní má,jak bude pustý dům, když odejdeš!Mně bude zdát se vždy, že oloupiljsem tebe o tvé, dívko, dědictví.“„Jdu do Paříže,“ odvětila mu,„a Karel bude nyní otcem mým,tak opuštěna, věru, nebudu!Ty promiň však, že slabá byla jsem.Když sílu měla jsem se rozloučitach, s drahým otcem na vždy, kladouc jejdo temné rakve, slušno rmoutit sepři rozloučení s mrtvým kamenem?“A kývla rukou, on však zdržel ji:„Ó prodli ještě,“ pravil, „všecken čarvždyť s tebou odchází a zdá se mi,že na horách a ve blankytě vodzář zlatá hasne, ty-li odvrátíštvář spanilou svou od nich... Osiřím246v tom vévodství svém, nezůstaneš-li!Toť hůř než kdyby ona korunase svezla s temena, již, vévodskou,mi císař právě teprv poskytl!“Tak zvolal Renié a pokleklu nohou dívky, ruce vznášel k níjak v modlitbě a mlčel zmateně.Zvuk jeho hlasu do srdce jí vnik’a překvapeně na něj hleděla,na ruměnec na tváři hrdinské,na oči, smělé vždy, teď sklopené,a jakás něha zmocnila se jía plnila jí duši sladkostí,a řekla mu: „Toť, věru, k podivu,tak silný muž a klečíš v pokořepřed bytostí tak slabou jako já?Vždyť pouze vzmachem lehkým ruky svébys jako třtinu zlomiti mě moh’!“A klečícího opět vztýčitise snažila, však noha uklouzlaa padla mu na prsa hrdinnáa zmatkem oněměla, na srdcekdyž tiskl ji a šeptal: „Ženou moubuď, bílá moje růže přesladká!“ –Tak získal její lásku Reniéa šťastně žil s ní ve svém vévodstvía jediný u dvora zůstal jenze synů Garinových Žirár teďa nechtěl od Karla se odtrhnout,ač v léno král mu poskyt’ Vianu,to krásné město, hrabství bohaté!Hold skládat z nové důstojnosti téměl Žirár kolem vánoc císařia chystaly se hody velikérozsáhlé k slavnému obřadu.Už na měsíc se blížil holdu čas,když na lov vyjet Karlu chtělo sea jel s ním Žirár jako věrný druhdo lesů hlubokých a pohřbenýchve sněhy bezedné. Po celý dense oddávali honu horlivě,až hustá mha postupu bránila.247Pak soumrak náhle proměnil se v noc,když slunce sklánělo se za horya po zášlehu temně krvavémse skrylo v mraky jako do rakve.A císař řekl: „Spějme k domovu.“Jen s namaháním oři našli všaksi stezku v houšti, tvrdě umrzloua v nejistotě dlouho bloudilisvých kroků vlastních lekajíce sea stínů příšerných jak mátohy.Tu pojednou se zdálo, z hrobu zasže slunce vstalo, krví sbrocené:les celý vzplál jak polit červánkema stromy jako černí olbřímise rýsovaly v rudé záplavěa z těžkých snů se zdály zbuzenya setřásaly spousty třpytných hvězdna tvrdou zem, též krytou hvězdami,však v bělosvitný příkrov vtkanými,a mezi kmeny, v záři purpurnépod klenbou větví, na nichž kmitalyse rampouchů duhové křišťály,na bílé dráze čarně zjiskřenése temných postav průvod objevil.Na černých koních v černém oděvudav panošů jel, v rukou třímality pochodně, jichž září rudnul les,za nimi v černých pláštích rytířina vraných ořích jeli, zbraní leskbyl smutečnými zastřen závoji,a v jejich středu černý povoz byl,jejž mezci táhli, barvy jako noc.Pod baldachýnem černým leželana kůži medvědí tam postava.To žena byla soše podobná,v tmě smutečného roucha bělejšínež kolem sníh, a krásná k podivupod černým flórem, stříbrem protkaným.Ten průvod když se zjevil ve hvozdě,v tom zmrzlém, zdřímlém, v mlze pohřbeném,při rudé záři smolných pochodnía v černém jejich dýmu, ploužícímse jako mraky mezi stromovím,čar pochmurný měl podivného sna,v němž stíny zjevují se zemřelých,a Žirár zvolal: „Králi, duchů sbor!"248Při zvuku jeho hlasu pozvedlata krásná žena v rouše smutečnímsvou hlavu spanilou a zíralapod starý dub, jenž klenbu sněhovounad hlavou tvořil Karla císařea Žirára, a havran obrovskýna dlouhé větvi tiše houpal seve výši nad rytířem. Zíralana krásnou, mužnou jeho postavu,na jeho tvář, s níž kouzlo mladostijak hvězda plálo. Vidouc nad hlavouse jeho houpat ptáka černého,kříž udělala, oči zavřelaa zašeptala celá chvějíc se:„To zlé jest, Bože, pro mne znamení.“Však rychle opět zraky pozvedla,a nyní Karla teprv spatřilatam v celé velebnosti vznešenés tím dlouhým vousem, bílým jako sníh,s tím zrakem orlím, plným plamenů,s tím čelem stvořeným pro korunu,a rychle vstala, s vozu skočilaa klekla před ním na sníh, volajíc:„Ač po prvé tě vidím v životě,přec jistě vím, ty’s Karel francouzský!Viz, hold ti skládám k nohám, císaři!“A Karel zvedal ji a odvětil:„Ty uhodla’s, má paní, avšak rci,kdo jsi a kam se bereš v smutku svém?“Tož ona na to: „Floribella jsem,choť burgundského někdy vévody,teď jeho vdova, tři už neděle.Má cesta do Paříže vedla měv tvůj, pane, dům, bych zprávu nesla ti,že man tvůj zemřel a že léno tvézas volné jest a tobě vráceno.“Řek’ na to Karel: „Žel mi vasalaa více, paní, tebe jest mi žela krásných zraků tvých, jež zajistéteď v slzách tonou každou dlouhou noc.Tvá roucha o tvém smutku mluví nám.“Tu vzpřímila se paní spaniláa řekla hrdě s velkou klidností:249„Lež nenávidím, sluší otrokua duše moje volná byla vždy,a proto přímou slyš mou odpověď.Bez lásky byl můj sňatek, krátký jen,a netruchlím pro nebožtíka víc,než pro každého sluší truchlitinám bližního. Já přišla prosit téžo svolení tvé k sňatku novému,až srdce moje v lásce promluví.Proč nároků bych vzdáti měla sena štěstí v žití? Jiné neznám všaknež štěstí lásky k muži pravému.Ta černá roucha tedy hlásí jen,že podrobit se zvykům, slušné jest.“A směle hleděla mu do očía zdálo se, že vzrostla postavata ztepilá o hlavu do výše.A Karel na ni hleděl s obdivem,tak krásná byla a tak královskásvým pyšným posunkem a prostá taksvou řečí beze lsti a beze lži,a podal ruku jí a vedl jizpět k povozu a řekl: „Jednejtedle vůle své, má paní, vyhledámsám pro vás muže! Otcem budu vámv té vaší sirobě.“Tu vzplanul zrakjí jasně, zasáh’ bleskem Žirára,pak zastřel závoj dlouhých, temných řasjej kouzelně, a mlčky brali seteď všichni lesem v palác císařův. –Noc ale celou Karel nemoh’ spát,ten hluboký a velký její zrak,tak smělý a tak krotký zároveň,klid jeho rušil; ač byl nyní stár,krev stejně vřelou cítil v žilách svýchjak v dobách mládí, pouze důstojnostmu byla uzdou vášní. Sladký hlas,jímž v lese šerém jemu pravila:,proč nároků bych vzdáti měla sena štěstí žití?‘ stále ve sluchumu zazníval a kouzlem jímal jej,250a vzpomínal těch dob, těch přesladkých,když Galena jej láskou blažila,ta Galena, jež v hrobě byla teďa kterou oplakával dlouho tak!Proč měl se vzdáti štěstí lásky on,když mlád se cítil?Týden rozjímaltak v mysli své a v dumě hluboképo celý čas ten tonul, na to však,když Floribellu v sadě uviděl,kde v rouše vdovím sněhem kráčelapod vysokými stromy, berouc sedo kaple na mši, v cestu stoupl jíu vysokého portálu, a řek’:„Já, paní, slíbil, sám že vyberuti chotě... Nuž, a nyní zdá se mně,že úkol není snadný. Sama vol,však věz, že ten, jenž první v říši té,já sám, král francký, císař Západu,o ruku tvou tě žádám vznešenou.Ty jednej volně dle své libostia jiného-li vážíš sobě víc,pak směle rci to, já se podrobím.“Tak řekl Karel, ona mlčela,zrak klopíc k zemi a pak pravila:„Tak smělý sen jsem nikdy nesnila,a překvapení slov mě zbavilo...Však vidíš, králi, že jdu k oltářia přerval jsi mi vroucí modlitbu,Bůh nejvyšším jest králem, přede všímjest jemu sloužit naše povinnost.Nech skončiti mě moji modlitbua po mši radosti své průběh dáma odpovím ti přímě z duše své.“Zrak její opět k zemi sklopil sea vešla v kostel, kde po celou mšina tváři ležela, a Karel šela rozechvěn ji čekal ve síni.Mši skončil kněz a Floribella šlateď do paláce, ale zahnulana dlouhé chodbě stranou, stoupala251po příkrých schodech rychle do výšea s tlukoucím pak srdcem pozvedlau dveří nízkých clonu, spustilaji za sebou a širo do kořánjí zely veřeje a vidělateď v nízké kobce sedět Žirárapři ohni u krbu, kde cídil zbraňa zabrán tak byl pilnou prací svou,že Floribellu ani neviděl,jak o sloup kamenný se opřelaa s úsměvem se na něj dívala,až posléz řekla: „Zbuď se, Žiráre!“a smála se, když sebou Žirár trh’a udivením cele oněměl.Za chvíli řekla: „Muži, nediv se,že za tebou jsem přišla, kvapí čas.Za ruku mou mě císař požádal.Rci, Žiráre, co odpovědít mám?“A plna něhy na něj zíralaa ruměnec jej polil, zmatenězrak klopil před ní: „Proč se tážeš mne?“řek’ posléz udiven. Tu vzplanulaa řekla prudce: „Tázat můžeš se?“A za ruku ho jala pojednoua zvolala: „Jsi mužem, Žiráre?Ty neuhod’ jsi tenkrát v lese hned,když hltal zrak můj čarný obraz tvůj,že miluji tě silou nezdolnou?Ty nevidíš to teď, když přišla jsemza tebou sem, když, děcko, pravím ti,že císař nabíd’ mi svou korunu?Co je mi po ní, pojmeš-li mě ty,jsem volná, tvou chci býti, tvou jen, tvou!Tvá ústa líbat nejsladší je ráj!Ó, nenech mě tak dlouho mluvitia rci mi, že chceš býti chotěm mým,bych toho starce v smíchu odbyla!“A k sobě táhla jej a Žirár zbled’a od sebe ji vzdálil s drsnostía řekl vážně: „Co že láska jest,to tuším v hloubi srdce, ačkoliaž posud neznám sladký její čar.Však jistě vím, že stud jí po boku,že láska trpí, snáší, trápí se,však mlčí v prsou ženy, avšak chtíč,ten nabízí se –“252Vzkřikla vášnivěa zaryla si ruce do vlasůa zsinala a dlouho mlčela,pak ale sebou trhla, pravila:„Jest věru lépe býti královnoui bez lásky, než býti poddanou,byť třeba zbožňovanou chotěm svým.Zisk na mé straně! Ty však netušíš,ó bloude, jaký poklad rozkošejsi odvrhl od sebe nejapně!“A vztyčena a hrda odešlaa smrtelná v ní vřela nenávist,však skryla ji a svoje vzrušení,a vešla v síň, kde císař čekal jia pravila mu: „Podivného cosse stalo mně. To sen byl divný tak...A v bílý k tomu den! Mně zdálo sepřed chvílí, když jsem do kostela šla,že potkal’s mě a řek’s mi, králi můj,že chotě pro mě volil’s. Brání mněstud dále vypravovat divný sen,ač tak mě blažil“ – Zamlčela sea císař na to: „Víš, že bděla jsi!Ó rozhodni o drahé ruce své!“A Floribella ruku dala muv pláč vypukši, neb zmizel její seno lásky blahu v trpké chvíli téa vdovím závojem tvář zakryla. –Však Karel netušil a stanovilsvůj nový sňatek za tři neděle,a hlučné byly hody v paláci,když přišel čas a krátce po svatběhold složit Žirár měl za léno své,byv odhodlán teď odjet z Pařížehned po obřadu do Viany své,neb věděl, královna že nenávistmu skrytě chovala, ač zdálo se,že z paměti jí zmizel okamžikten osudný, kdy Žirár pohrd’ jí.Byl večer už a slavnost u konce,jen jeden zbýval obřad vasala,měl nohu krále k ústům zvednout svýma Žirár vešel tedy v komnatu,kde Karel dlel a soumrak hlubokývlád’ v síni už, a Karel nebyl sám.253Na velkém křesle seděl, po bokumu byla královna a zlatý plášťkryl kolena jim oběma a lem,v němž perle plály, na zem vlekl sea Karel držel ženu v objetía zlaté její vlasy plynulymu v stříbro vousů. Oči blankytnéjí divně hořely, když spatřilana prahu Žirára, a nenávistjí v srdci bouřila, však mlčelaa na polo jen zraky zavřelaa Karel kývl rukou. Přistoupiltu těsně Žirár před krále a klek’a sklonil hlavu. Tiše pozvedlatu Floribella nahou nohu svoupod zlatým pláštěm; Žirár za to měl,že Karel sebou hnul a sklonil nížse k zemi, královna však ke rtům hnedmu nohu rychle zvedla, políbilji uctivě a vstal a odcházela pohanění svoje netušil.Když ale zmizel, smála královnase hlasitě, ač Karel káral ji,a v srdci svém si řekla: „Pohrdalmou rukou, bloud! A jako otrok teďmi nohu líbal! Spokojena jsem.“Však císař zamyšlen jí pravil tak:„Ten krutý žert, který jsi stropila,na věky pochován buď v mlčení,neb běda tobě, kdyby dovědělse Žirár o své hanbě potupné!Krev pouze smyje takou poskvrnua celou říš by bouře zasáhla,neb vina tvá by na mne padla též!Tak řekl Karel, ona mlčela,však uvnitř sobě takto pravila:„Co na tom, kolik krve poteče!Nechť Žirar třeba zabije i mne,však přísahám, že zví o hanbě své,ať třeba po letech, neb pomsta máby jinak dokonalá nebyla.“Tak žena zlá si v srdci pravilaa po letech se vyplnilo, žel,ač po dlouhých, to přání zločinné.254Jar bylo deset uplynulo as,když ráno jednou v palác císařskýhost vejel mladý, sličný nad míru.Na bílém koni seděl arabskéma sokola per třpytných jako listvždy chvějící se lindy stříbrnéměl na pěsti, a plavých vlasů proudse vlnil mu na lesklé brněníz pod přilby stříbrné. Jak dívka byl,neb ani chmýří ještě nebylonad jeho rtem, kde pyšný úsměv dlel.Pod portálem z bílého mramoruteď seskočil a letěl po schodech,jak perutě na patách kdyby měl,a směle řadou prošel dvořanůa vrazil v síň, kde Karel na trůnupod baldachýnem seděl s královnou.Tam poklonil se třikrát hlubocea řekl pak: „Jsemť, pane, Emeri,syn Ernaltův, vévody z Bólandu,děd můj jest Garin z Montglanu, můj strýcjest Žirár z Viany, a přišel jsemti nabídnouti, pane, služby své.Jmen oněch sláva buď ti zárukou,že nehodného nepřijímáš v dům.“Tak pravil Emeri, a Karel řek’:„Buď vítán mi, ty milý hoste můj!Ta jména jsou mi drahá, přízeň mávždy tvému rodu byla údělem,buď vítán mi, buď vítán královně!“Však Floribella sebou nehnula,při zvuku Žirárova jména tvářjí vzplanula a na to zbledla hneda bylo jí, jak by ji uštknul had,neb dávná nenávist se pohnulají na dně srdce, chmura sedla jína čelo temné. V noci nespalaa chodila jak přízrak palácem,a jednou večer, když byl Emeriv té komnatě, kde Žirár bydlil kdys’,a klidně večeřel a krájel chléb,tu vklouzla zahalena v temný plášťdo síně královna a opřela255se jako tenkrát o kamenný sloup,jak tenkráte, když lásku vyznalasvou Žirárovi, smysly puzena.A udiven jal kahan Emeria svítil na tu bledou, krásnou tvář,jež nořila se z pláště černého,a věřit nechtěl, že to královna.Však ona náhle hlavu vztyčilaa řekla s trpkým na rtech úsměvem:„Jsi plachý jako Žirár z Viany,tvůj pyšný strýc... Zde, v této komnatěmne urazil, však já se pomstila,a pomsta má zde v této komnatěteď uzraje a sklidí ovocesvé nenávisti, k tobě přicházím.Ty hrdých otců hrdý potomku,znej ponížení svého plemene! –Den nejkrásnější mého životabyl onen, hold když Žirár z Vianyza léno svoje skládal císaři –neb hlavu svou když skláněl k polibku,tu, věz to, nohu nahou vznesla jsemaž k jeho rtům, a nohu políbilne jako vasal králi, v obřadu,ne, líbal nohu jako otrok té,jíž pohrdal a kterou urazil!Tak všem vám v onen den jsem na šíjina hrdou šlápla, v potupu vám všem!“Tak zvolala a vydral hrdý smíchse z hrdla jí a zazněl komnatoujak ďábla posměch. Něm byl Emerina okamžik, však schvátil, vášní slep,nůž, kterým chléb byl krájel, mrštil jímpo královně a zařval: Při sám Bůh,ty jednala jsi jako nevěstka!“Nůž mihl kolem hlavy královně,však nezasáh’ ji, v útěk dala se,a bouřil chodbou nyní Emeri,se schodů letěl, dvoru dosáhl,na koně sed’ a bled jak mrtvolado noci uháněl jak šíleneca stále volal hlasem hromovým:„Hoj, do Viany! Pomsta krvavá!“A Žirár netušící v domě svémve krásné Vianě u okna stál,256u okna planoucího malbami,a u nohou dva jeho synovési hráli spolu; vesel, kliden byl,když náhle zahlíd’ v hlubém údolína bílém koni jezdce bez přilby,ve větru plavé vlasy vlály mu,trysk jeho oře zdál se šílený,prach letěl před ním, jiskry skákalyzpod podkov koně plašícího se,a přímo k hradu jel a bleskem bylna mostě, na dvéře, pak na schodech,na chodbě porážel, kdo vkročil mudo cesty, by jej zdržel, vrazil v síňa křičel s prahu: „Žirár z Vianykde jest, kde jest? Ať zbraně chopí se,čest jeho poskvrněna, naše čest.“„Jsi smyslů zbaven!“ zvolal hradu pán.„Kdo jsi a co mi chceš? Jsemť Žirár sám!“Tu teprv oddychl si Emeria řekl pak: „Jsemť tvého bratra syn,syn Ernaltův a byl jsem v Paříži...A královna se smíchem ďábelskýmmi mluvila o nenávisti své,o urážce, kterous jí učinil,a o pomstě, o které nevíš však...Ó nešťastný, když skládal jsi svůj holdza léno toho města, když jsi klek’a hlavu svou když skláněl’s k polibku,tu nahou nohu vznesla královnaaž ke tvým rtům! Ty nohu políbil’sne králi jako vasal v obřadu,ne, oné ženě, jíž jsi pohrdal,jsi nohu líbal v mrzkém otroctví!A všem nám na šíj v prokletý ten denta žena šlápla k věčné potupě!“Tak zvolal Emeri a vrávoral,a Žirár zařval zraněný jak tura chytl Emeriho za hrdlo.„Ty slyšel’s to a ty’s ji nezabil?“Tak vzkřikl bled a z úst mu pěna šla,však Emeri jej stranou odmrštila řekl klidně: „Chtěl jsem zabit ji,však uklouzla jak zmije. Dosti slov,257teď sluší jednat.“ – Žirár odvětil:„Ty pravdu děl’s! Do boje! Do boje!Nás čtyr jest bratrů, rychle se mnou pojď,tož nejdřív jeďme k Reniéovi,pak k Milovi a k otci tvému sléz.My čtyři povalíme Francii!“A bez odkladu v sedla vrhli sea jeli, jeli, bouř jak žene sea nejedli, nepili, nespaliaž u vrat stáli domu v Ženevě.A Renié byl v své síni z mramorua s ním byl jeho syn, jun ztepilýse zrakem velkým, vlahým, unylýma s čelem čistým, duše panenskáa plná snů na polo andělských,na polo bohatýrských. Reniépo drahných letech když teď bratra shlíd’,vstal prudce, ruku stisk’ mu, líbal jeja zvolal pyšně: „Hle, můj Žiráre!Toť syn můj, drahé ženy dědictví!“Tu na okamžik Žirár zapomnělna pomstu svou a rodu potupua řekl: „Jak mu říkáš, bratře můj?“„Po matce své se zove Olivier,“řek’ Renié a Žirár usmál se:„Je statný,“ pravil, „je nám podoben!“A objali se s bratrem, náhle všakse vztyčil Žirár, hlasem hromovýmvše vyprávěl, a soptil Reniéa volal s Žirárem a s Emerim:„Do boje, do boje! Mstu krvavou!“A v sedlo nyní vrh’ se Reniéa Žirár, Emeri a letělidřív k Milovi a k Ernaltovi paka všickni čtyři bratři naposledse bouří hnali k otci Garinu,jenž posud v Montglanu žil, vetchý kmet.A vjeli v hrad a spěli do věže,kde Garin snil o dobách minulých.Teď střásl sen svůj téměř stoletý,258by naslouchal těm divým výkřikůmsvých synů, s vášní vypravujícícho učiněné rodu potupě.Jen pomalu vše chápal, řekl pak:„Nuž, svolejte mých manů hromadu,a veřejně mi opakujte vše.“A stalo se, jak Garin rozkázal,a koupali jej, dali z nachu plášťmu na ramena, vedli k stolci jej,kde sedl v rukou berlu třímajejak mocný král a Žirár hřímavýmteď hlasem do podrobna líčil vše,co bylo stalo se, a rytířů,jež byli zvali, tisíc slyšelotu velkou, neslýchanou potupu,a bouře hněvu hradem zatřásla;však Garin kmet svou berlu pozdvihla bylo ticho, on však mluvil tak:„Jest králem naším Karel, dřív než zbraňsvou pozvednem, o smír se pokusme!Snad neví, co ta žena spáchala?Ať složí na to slavnou přísahupřísahu.A tehdy jen, když zdráhat bude se,boj počneme, boj velký, nesmírný,pak krev ať teče třeba řekamia města ať se kouří v požárechpožárech.Pak mrtvých bude, vdov a sirotků,a bědování velké, smyta všaks nás bude skvrna, kalící nám čest.“Tak Garin děl a mnozí reptali,však nikdo neměl smělost hlasitěse ozývati, pouze Emerisvou nemoh’ potlačiti nevolia zvolal: „K čemu váhat, odkládat?Nač vyjednávat? V žilách dědovikrev zmrzla už a s tíží roztaje,když ani hanba nezbouřila ji.“Tak reptal nahlas mladý Emeri,děd jeho však ho zasáh’ berlou svoua mezi ramena jej udeřila řekl hlasem zvučným doposud:„Když slyším koně řehtat, řinčet zbraň,hned obživuji, bohatýrem jsem259a posud boj jest pravým živlem mým –však tenkrát jen, když se mnou právo jest.To, chlapče, věz a mlčky poslouchej!“A mlčel Emeri a všichni s níma stalo se, jak Garin stanovil.Sám se svými jel syny k císařia tisíc rytířů se přidaloa chvěl se palác koňů dusotem,když dorazili k sídlu Karlovua visela nad domem právě bouřjak věštba hrozivá a temný mrakse ob čas zachvěl, rudě zašlehlkmit blesků v něm, jak ob čas zasvitnezrak chorého, jejž smrti kryje stín.A v záři příšerné té zaplályvždy přilby, krunýře a brněníjak bludných světel mihot mátožnýa tváře zdály se jak zsinalé,jak umrlců, a císař na trůnu,když oknem viděl chmurný průvod ten,řek’ potřásaje hlavou: „Zdá se mi,že mrtví vstali z hrobů, útokemže na nás ženou se na živoucí?“Tak dojel Garin k domu, ve smutkustál před trůnem a jeho synovéa Emeri a mnozí z rytířstva,co místa bylo v síni obrovské,s ním vešli zároveň, a císař děl:„Zrak-li mě neklame a paměť má,pak stojí Garin starý přede mnou,můj dávný druh!“Řek’ Garin: „Uhod’ jsi!“A Karel ruku svou mu podávala pravil: „Ve smutek jsi zahalen,kdo zemřel ti?“„Čest moje,“ Garin děl,„a k tobě přišel jsem, bys křísil ji.Co žalobník zde stojím před tebou!“„A kdo se odvážil tě zneuctit?“se Karel tázal. V tom se záclona260u dveří odhrnula, královnav síň vstoupila a klidně po bokusi sedla vedle svého manžela.Hrom první zahřměl slabě nad domema starý Garin mlčky ruku vztáh’a prstem na královnu ukázal,a jako zahučení vichřicebouř hlasů zvedla se a zaniklaa v tichu opětném řek’ Garin teď:„Ta žena na mou sáhla, králi, čest!“Bled Karel vstal a řekl: „Smělým jsi!Či smyslů svých jsi zbaven, Garine?“A Floribella taktéž povstalaa řekla pyšně: „Nedůstojno mnetam prodlévat, kde stáří chorobnév snech horečných tak divně blábolí.“A Žirár, uslyšev tu potupuv tvář jeho otci drze vrženou,tak prudkým hněvem vzplál, že vrávoral,a hlasem rachotícím jak ten hrom,jenž právě opět zahřměl nad střechou,tak zařval, vášní slep a záštím zpit:„O důstojnosti mluvit smělost máš,ty ženo, v jejichž prsou frejířskýchstud nikdy nebyl hostem, jejíž tvářjen chlipných chtíčů kryje ruměnec?Kde nechala jsi tenkrát důstojnost,když vilnost tvá tě slepě v komnatumou zavlekla, kde marně žebrala’so lásku mou?“Ta slova dohřmělaa tisíc mečů z pochvy v obranuté potupené ženy letělo,jíž poprvé nach studu pokryl tvářa zakryla si pláštěm obličeja klesla na trůn jako zlomena.Však Karlův hlas nad všecku bouři hřměl:„Meč pouze můj smí píti jeho krev!Zbraň skloňte před mou vůlí! Sklesne lhářv prach pouhým vzmachem toho ramena!“261„Lež nešla nikdy se rtů synů mých!“řek’ pyšně Garin, „Kárám Žirára,že ženu tvoji tupil veřejně,však proto spravedlnost žádám přec,čest moje drahá mi jak tobě tvá!Nuž’ přísahej mi tedy, císaři,že nevíš o té velké potupě,v niž vrhla rod můj celý královna,by na Žiráru pomstu konala.“A Karel z pola jen když naslouchalve velkém bolu svém a k odchodukdyž obrátil se, aby odvedlsvou ženu bledou, hanbou zničenou,tu za plášť v horlivosti své ho jalteď starý Garin, stále volaje:„Nuž, přísahej nám slavnou přísahou!“A vida Dón to, jeden z rytířůna dvoře císařském, tak rozhorlenjej káral. „Starče, hříšně drzým jsi!Jak nestoudný, ty odvažuješ sese pláště císařova dotknouti?A rozzloben za vous chyt’ Garina,za dlouhý, stříbrný. Však Emeritu viděl potupu a tasil meča bleskem hlavu srazil Dónovi,tak svého děda pomstiv; tryskla kreva rudým proudem stupně zasáhla,kde trůn stál zlatý, krytý purpurem,a mžikem nastala hned krutá seča zároveň se na dům snesla bouřa rachot byl tak velký, nesmírný,soud poslední jako by nastávala Garin zbraní hrozně mávajesi cestu klestil s mladým Emerima za ním čtyři jeho synovése k dveřím drali, mrtvých kupícekol sebe val a v krvi brodícese po kotníky, venku vrhalise na koně a uháněli v nocpři svitu blesků, v hustém lijákua Karel stál na domu cimbuřía burácením vichru hrozil jim:„Za vámi přijdu s hojným vojskem svýma draze zaplatíte urážku262a každou krůpěj krve prolitouv mém zneuctěném domě!“Zvolal taka stoupal s cimbuří a vešel v síň,kde královna na loži ležela.Trud hluboký mu duši rozrýval,o vině její mluvit přišel s nía těžké obžalobě Žirára.Stál vedle lože. Ženy jeho tvářvšak skryta byla spoustou temných kštic,jež s temena se byly svezly jía bez pohnutí, tiše leželajak věc, jak kámen, strom jak skácený.A pohnut Karel žalem jejím byla schýlil se a šeptal: „Ženo má,rci pravdu celou mi, ó nešťastná!“Však ona ani údem nehnulaa ruka její, kterou nyní jal,jak kámen těžká, chladná jako led,bez známky žití jemu zdála sea mimoděk když polekaně trh’tou rukou bezvládnou, tu svezly sejí s tváře vlasy – byla zsinaláa její zrak byl jako skleněnýa vytřeštěn a plný hrůzy byl.Král zaúpěl, neb viděl, mrtvoluže jímá v náruči, svým závojemse byla uškrtila královna.soud vykonala sama nad sebou. –A mezi tím, co Karel velikýVelikýnad ženou truchlil, Garin z Montglanua jeho synové a Emerise zastavili v lese hlubokém,kde čtyři cesty křižovaly sea oddychli si nyní v jistotěa Garin řekl vnuku: „Emeri,zde poklekni,“ a když tak učinil,meč vytáhl a reka pasovalna rytíře při větru šuměnía zmírajících hromů duněnía řekl: „O statného bude vícnám nyní rytíře.“ Pak objalise vespolek a Garin pravil dál:„Teď rychle každý domu ujeďte263a sbírejte svá vojska hrdinná,pak do Viany spěšte hnedbez odkladu, neb brzy přitáhnetam Karel jistě. S námi budiž Bůh!“A loučili se. Každý z bratrů táh’za krátko do pevné Viany,svou doma zanechaje rodinu,jen Renié si řekl: „Zemru snadv tom boji, který krátkým nebude,a nemám více vidět dětí svých?Můj Olivier jest nyní rekem už,ač mladý jest, ten se mnou půjde v boj –však Alda moje, dcera předrahá?“A zamyslil se, pak ji zavolala řekl: „Dítě moje spanilé,chceš zůstat zde v tom klidu, v jistotě,u modrých vod pod stromy květnými,však odloučena dlouho ode mne,neb žádá srdce tvé být se mnou vždy,však v úzkých zdech, kol kterých zuřitismrt bude děsná, bouřit divý boj?“Tu Alda zpola ještě dítětemse zarmoutivši, odvětila tak:„Proč mne se tážeš, když jsi netázalse Oliviera, co by činit chtěl?Což tobě méně patřím jako ona snadněj’ mne než jeho postrádáš?Když tobě snadno žíti beze mne,tož mně to těžko, pouze násilímmě zdržíš zde, chci s tebou žít a mříta s Olivierem, sladkým bratrem svým.“A tedy s nimi šla a přijelido Viany a Alda s bratrem svýmse zdáli v čele vojska hvězdy dvě,a v tentýž den též Garin dorazil,a brány města těžce zapadly,neb s druhé strany Karel táhl uža v čele vojska jeho hvězda téžse třpytila jak slunce na nebi:To Roland, proslulý byl bohatýr.A nyní dlouhý počal onen boj,v němž tolik krve teklo hrdinské,že země rděla se jak ruměncem!264Co bohatýrů padlo s obou stran,co velkých činů bylo konáno!Dvě jména však se skvěla nad všechna,svět jejich velkou slávou plnil sea bez obdivu nikdo vyslovitje nedoved’, ta jména Oliviera Roland slula. V bojích nesčetnýchse setkali, jak blesky jasné dva,jichž divukrásná, hrůzyplná zářse mraky lije, celý nebes kruhdo ruda nítíc. A kdo viděl je,jak na se vrhli se jak mladí lvi,ten zapomínal válčit se sokema zadíval se na ten jejich boj.A vždy když Roland znaven vracel sena večer do tábora, Karlovitak pravíval: „Můj ujče velebný,mně k pláči je, že není Oliviermým přítelem a bojovníkem tvým.On celé vojsko by ti vyvážil.Mě bolí vždy, když v zracích jeho čtuto záští jeho velké proti mně,v těch zracích, které přece dívajíse sladce tak a něžně, laskavěna celý boží, mimo mne jen, svět!A Olivier když domů přicházeldo chladné síně z vedra bojištěa polomrtev klesal únavoua když mu sestra jeho spanilá,ta plavovlasá Alda, stíralapot s čela šátkem měkkým z hedbávua přilbu snímala a brnění,vždy otci svému v dumě pravíval:„Proč Rolandův musím být nepřítel?Jak musím k záští k němu nutit se!Jest největším na světě hrdinou,a chtěl bych, abych bratrem jeho byl!“Však bílá Alda vlasů zlatistýcha šerých očí, vzplála nevolía zvolávala: „Nenávidím jej!Hrot jeho meče míří bezbožněna srdce tvé!“ A v slzách tonula,však naslouchala přece dychtivě,265když bratr její líčil zápasy,a s nadšením když velkým blouznívalo Rolandovi. Ve snu vídalapak velkou jasnou juna postavu,jež jako anděl mečem ohnivýmvoj celý hnala k branám Viany,a z davů prchajících jediněčněl druhý jun, byl stejně spanilýjak vítěz sám, a to byl Oliviera úsměv jeho jako úsvit plála byl to krásný odlesk úsměvuna tváři Rolandově... Aldinase duše celá světlem plnilaa ozvěnou jak hudby nebeské,a s tlukoucím se srdce vzbouzelaa zadumána pravívala si:„Kéž jednou vskutku tvář tu uvidím,jež vtírá se mi směle do mých snů!Jsemť jista, že je klamný obraz ten,že Roland žijící mne naplníjen ošklivostí! Lživý jeho zjev,ten ze snů mých, pak snadně zapudím,v pravdě spatřím vraha Vianských.Ó zapudím ten přelud, vím to, vím,jak kamenem bych vlka plašila,jenž nocí by se plížil k příbytku!“Tak dívka pravívala nutíc sev zášť plamennou a v divou nenávist.A jednou z rána zahalivši sev plášť temný těsně, skryla závojemlíc spanilou a dívkám pravila,jež sloužily jí: „Vzhůru, družky mé,na valy města! Zbraní zazníváaž do komnaty hrozné řinčení,mně úzko je v těch kobkách dusivých!“A spěchala a družky její ní.Kde bratr její asi zápasí,to věděla, neb mluvil na večero místě, které zítra hájit chtěl,kam útoky se hnaly každý den,a věděla, kdo jeho soupeřem. –Prach letící jak mračno bránil jíhned na začátku zřejmě rozeznat,co dálo se pod strmou stěnou bašt,266však vítr zavál, a tu zahlídlana zlaté přilbě chochol bílých perjak peruť labutí a tuniku,jež dlouze splývala z pod brnění,též bělotřpytnou jako padlý sníh,a stříbrnými květy protkanou,dar její byl to, bratru činěný,vždyť sama tkala ji a vyšilatam daleko v tom šťastném domově,než začala ta válka osudná.Však nad tou přilbou blesky mihalyse náhle teď, a Aldě stydla krev:To v prudký boj se pouštěl Olivier.Zrak dívka zavřela, však bušenítěch mečů v štíty bylo hrozné taka nejistota tak ji tížila,že otvírala oči. Bratrův sokbyl štíhlý, hbitý, chrabrý, útočný...To Roland byl? Ten Roland hrdinný,o němž tak často, mnoho slýchala?Ten Roland, jejž se chtělo spatřit jí?A k předu spěchala a těsný plášťdo trávy spad’ a závoj dusící,a stála Alda v plné kráse své,pod slunným nebem s vlasy plavými,jež vály větrem, páskou drženyze zlata bledého a zdobenoujak duha kamy pestrobarvými,a vztáhla ruce proti bratrovi,a zahledši v tom řebřík visícís bašt vysokých na spuštěný teď most,v svém úžasu, v své bázni o bratrapo příslech dolů rychle stoupala,nic nedbajíc, že dívky křičelya ruce lámaly a plakaly.Bez dechu stála nyní pod baštou,a zdálo se jí, Olivier že couv’,že temné blesky záští sršelyzpod přilby hledím toho soupeře,jenž zajisté byl Roland slavený,a tlukot srdce se jí zastavila bezsmyslně k předu vrhla sea chopila se náhle kamenea silou větší mnohem zajisté,než dlela v útlých údech spanilých,a která přišla jí jak zázrakem,267tím kamenem po muži mrštila,jenž útokem na Oliviera hnal.A kámen letěl, jak by křídla měl,a zahřměl o přilbu. Tu omámenbyl ranou na okamžik hrdina,s nímž v zápase se měřil Olivier,jenž ve chvilce, kde onen kámen pad’na jeho soka, právě udeřilmu silně v meč, jejž z ruky vyrazilmu osláblému. A tak zajal jeja ved’ jej k báně města. Nebyl všakto Roland, jak to Alda myslila,ta v omylu svém ale jásalaa chtěla k bratru svému běžeti,jenž posud blízkost její netušil,v tom ale Roland v pravdě přicválal,na bílém koni svém jak archanděl,a vida onu dívku neznámou,tak krásnou jako z luhů rajských zjev,se zarazil a nach mu polil tvářa zatřásl se mocně. Nikdy takse nebyl zachvěl smrti hledě v tvář!Dech jeho těžký byl, když šeptal si:„To přelud mámí mě? Či pravda to?Tvor dýše takový? Neb rozplynese vidina ta moje jako dým?“Což kdyby rychle tak mu zmizela,jak z nenadání zjevila se mu?To domysliti ani nemohl,strach pojal jej a velké leknutí,a láska nesmírná jej schvátilajak prudký bol, jak bouř, jak nadšenía v bázni, aby neunikla muta bytost zázračná, za roucho chyt’ji větrem vlající, za vlasů prouda pozdvih’ na koně ji v náručí,a k srdci svému jásajícímutisk’ dívku tak, že dech se tajil jía Alda něma posud úžasemteď vzkřikla zoufale a uslyšelten výkřik Olivier a zanechavsvým lidem vězně svého, přiletěljak orel sestře svojí na pomoca udeřil Rolanda v hlavu tak,že přilbu srazil mu, že omráčiljej na dobro a Roland vrávoral268a pustil kořist svou. Hned vrhla setu Alda k bratrovi, jenž pojav jis ní uháněl před davem nepřátel,jenž Rolandovi přispěl na pomoc.A Alda prchající ohlédlase na toho, jenž byl ji uchvátil,a jako dříve on, teď ona zasse zachvěla, a nach teď polil jia skryla tvář na prsa bratrskáa slzy padaly jak hojný déšťjí ze zraků a bylo sladce jív té úzkosti a v touze mlhavé.Však ani slova nepromluvilani Olivier, v němž jakés tušenío tom, co v jejím srdci dálo se,teď svítat začalo, a útrpnosts ní kázala mu, neprozradit jí,že ten, jehožto obraz v srdce pad’jí mocně tak, byl ze všech nejkrutšíjim nepřítel.Tak Aldu dovedldo tiché její, stinné komnatya ptal se pouze, jak se dostalana bojiště, a něžně líbal ji,když vše mu prostě řekla, a pak šel,by odpočinul chvíli, spěchal pakzas ku bráně, kde Žirár, jeho strýcjej čekal. Tajeplnou výpravudnes chystal, důležitou, rozhodnou,jíž ukončiti válka měla se.Byl špehy zvěděl mladý Emeri,že císař půjde v lesy hlubokédnes kance honit, boj až ustane,neb Karel náruživým lovcem byl.A Žirár řekl: „Půjdem do hvozdu,též na lov půjdem, ale vzácnou zvěřtam ulovíme! Skončen bude spor,až císař zajat v ruce padne nám.A sebral nejchrabřejší hrdinya mlčky, tiše, tajně vyjelia v sluj se skryli, blízko doupěte,v němž kanci dřepěli. A nedlouhotam čekali, když přišla smečka psů269a na arabském koni císař sámjen s malou družinou, a štěkot psůhned z brlohu ty kance vyplašil,a Karel zvolal: „Hojnou nám tu zvěřpan Žirár chová, zasloužil můj dík!“A bodl koně, v tom však za uzdujej zachyt’ vyskočivší Emeria všichni ostatní se zjevilia klopen byl Karel zpurníky,a Žirár, Ernalt, Mil a Reniéjak sloupy stály před ním, hrozivěse zraky jejich bodaly mu v tvářa Žirár řekl: „Králi, ztracen jsi!Jen dobře hleď, kdo stojí před tebou!Ty myslil’s as, že ve Vianě spím?Pojď s námi, pane, jsi mým zajatým.“Tak Žirár děl, však Karel nezbledl,hrd seděl na koni a velebašla z očí jeho, s čela, kliden byla v pohrdání mlčel. Emerivšak divoce tak zvolal: „Strýče můj,zab císaře, o zab jej, zab jej hned,toť nejkratší jest konec válčenía nejjistější!“ Zvolal tak a zved’zbraň proti Karlu. Žirár srazil všakjak bleskem dotknut, Emerimu zbraňa zvolal: „Toho chraň mne věčný Bůh,bych na krále sáh’ drahé Francie!Jest pánem mým a rád to uznávám,jen křivdu pomstiti jsem bažil vždya spravedlnost jeho hledám jen.Ať poskytne ji a jsem jeho man.Už dosti teklo krve, přisám Bůh,a toužebně si přeju Boží mír.“A poklekl a zřel na císaře,jenž zraky svoje na něj upíral,tak plné dojmutí a dobroty,a začal opět mluvit: „Císaři,“řek’ hlasem chvějícím se pohnutím,„ó odpusť, že jsem drze zajat chtěltvůj majestát. Jdi, Karle, volným jsi!Já přišel pln jsa zášti v temný hvozd,však Bůh mi srdcem v prsou mocně hnul,270když velebnou jsem spatřil tvoji tvářtak zblízka zas, po době předrahné.“Tu císař oči pozved’ k nebesůma řekl: „Nehodný, ó Bože, jsemtvé velké milosti!“ A Žirárupak pravil: „Vstaň, ó drahý příteli,i mně ta válka jesti břemenema proti tobě boj teď nemožný,ty ušlechtilý muži statečný!O, odpusťme si křivdy navzájem,buď se mnou zas a milovati vždyjá budu, kdo ti drahým, běda pakbuď tomu, koho nenávidíš ty.“A podal ruku Žirárovi teďa Ernalt klek’ a Mil a Oliviera všickni s nimi, které hostil hvozdv té slavné chvíli, Emeri jen stáljak dub a mračný byl jak těžká bouřa Karel pravil s dobrým úsměvem:„Ty sám chceš se mnou válčit, Emeri?“Děl na to s čelem chmurným Emeri:„Když otec můj a ujci pokleklia moci tvé se podrobili tak,sám s tebou válčit, věru, nemohu...Jsem tedy manem tvým jak ostatní.“Však oči jeho blesky metalya otec jeho strh’ jej volaje:„Nuž poklekni, což, chapče, nevidíš,že miluje nás Karel vespolek?“A opět císař s dobrým úsměvemmu řekl: „Vstaň, já svěřím příště tisvůj prapor bílý, v bojích přede mnoujej nosit budeš, není poskvrnyv tom jeho sněhu, sluně třpytivém!“Vstal Emeri a s hrdou radostířek’: „Díky, pane, hodným stanu setak velké cti... Však jak to může být?Je prapor bílý, věru beze skvrn –rod můj však není posud skvrny prost!Což na něm nelpí pohanění to,271jež v boj nás vehnalo? Ty smířen jsi –však jméno naše čisté není přec!Ty nechceš boj, a mír chce otec můja ujcové... Jak ale soudí svět?Dle vůle tvé ať válka skončena,však mého rodu vyžaduje čest,by dokázáno bylo před Bohem,by dokázáno bylo před lidmi,že právem začali jsme bojovat.Ty soudcem jsi, nuž souboj ustanov,to bude konec hodný obou stran,ať ze soupeřů padne ten či ten.“Tak Emeri děl tajně doufaje,že zvolen bude k tomu souboji,však Žirár pravil: „Pravdu jinoch má,svol císaři,“ a Karel hlavou kýv’a Žirár pravil: „Bratře Renié,ty svolíš, aby Olivier, tvůj syn,při naši hájil?“Vzplanul Oliviera zvolal: „Otče, svol, bych zemřít smělneb zvítězit v té rodu mého při,leč jiný hodnější-li volby tvé.“A jedním hrdlem bratři zvolali:„Ty největší jsi ze všech hrdina,v tvou ruku dána budiž naše čest!“A Karel řekl: „Vyvol soka siv mém chrabrém vojsku.“„Volím Rolanda,“řek’ hrdě Olivier, „on největšímjest bohatýrem, věru, na světě!Ať přijde s ránem tedy za dva dnina výspu zelenou pod Vianou,ve prostřed bílé pěny ležící.Tam sami dva se dáme do boje –tam dobuď slávy, komu dá ji Bůh!A řek’ Karel: „Děj se dle tvých slov!“A kynul jim a odjel s družinou,a oni vrátili se do města,a veselo jim bylo, Emerijen hlavu svěsil, sklamán hluboce. –272V den druhý v obou byla táborechzvěst hlášena o velkém soubojina výspě pod hradbami Viany,a Olivier se oděl v hedbáví,vzal nejskvostnější na se brnění,by k císaři jel poklonit se mua Rolanda vyzvati osobně.Dřív ale pravil tomu rytíři,jejž včera zajal a jenž Lambert slul:„Ze zdvořilosti, pane, k císařiti vracím svobodu a prosím jen,bys dřív, než se mnou k němu odjedeš,se před mou sestrou Aldou poklonil,neb jinou paní v srdci nenosím.“A Alda vešla, růží rděla sea zraky klopila a v zmatku svémni jediného slova nenašla,až konečně, když Lambert poklekl,mu pravila: „Ó pane, odpusť mi,co včera ruce moje spáchaly!Mě láska k bratru, strach mě unesl.Zde na památku však ten malý dar,jejž tatáž ruka pilně strojila,jež proti tobě kámen pozvedla.“A podala mu prapor hedbávnýjejž byla tkala, šila, zdobila,v nějž jméno své též stříbrem vyšila.Vstal Lambert dojmut, díky vzdávaje,a rozvinul ten prapor hedbávný,a nad svou hlavou nechal vláti jej,když s Olivierem do tábora jel,kde Roland čekal už a Karel s ním,a vítali se oba rekovéa meče svoje k zemi klonilia vzdávali si počest, druhu druh.Děl Olivier: „Ty přijdeš, Rolande,na výspu zítra s prvním úsvitem?Boj smrtný žádá s tebou povinnost,ku zkáze tvé mě pudí rodu čest,však duše moje k duši tvojí lne,a před tvou hrdinností kořím se.“A Roland řekl s tichou snivostí:„Boj přijimám a hrd jsem volbou tvou,neb rekovnost tvá k úctě nutí mě.273I moje duše tvé se chvěje vstříc,jak v lese strom se kloní ku stromu,když korunami jejich táhne van.Ne záští zbraň nám v ruce vnutilo,my jdeme, kam nás šine vyšší moc.Jen těla naše v zápas postavíse proti sobě... Žel, že přátelstvínám na zemi zde není souzeno!To vykvete nám v sladkém ráji kdys,kde věčný mír a žádných bojů víc!“A oba hleděli si do očí,tak hluboko, až vláha stoupalajim do zraku, pak ale vztýčilizas hlavy mužně, vážně kynulisi meči svými a pak odjelina různé strany, každý v tábor svůj. –A v městě bylo ticho, v okolí,jak boží by byl hod, a na lukácha v lesích, v polích, všude svatý klidse usmíval po dlouhém válčenía večer zlatý byl a vůně pln,pln vlaštovčího svistu, štěbetu.Tu vyšla Alda v snivé kráse svéna starou baštu, šedou, omšenouna straně řeky proti ostrovu,kde boj měl zuřit zítra rozhodnýa sestoupila dolů na pavlána zadumána opírala seo drobící se, šedé zábradlía mysl její plaše těkala:na bratra myslila a na ten boj,však brzy obraz luzný zjevil sejí v duši tiše jako paprslek,a viděla ty oči blankytnéjež byly včera na ni zíralytak plny vášně, plny něžnosti,a srdce v hloubi prsou chvělo sejí touhou, uviděti zas tu tvář,a řekla sama sobě po tichu:„Hněv cítit měla bych, vždyť urazilmě smrtelně svým hrubým násilím,a přece, Bože, touhou po něm mru!Stud kryje tvář mi! Jak jsem nešťastna!Mě bolí tak ta rána, mířenána jeho hlavu drahou bratrem mým...274Ten mroucí jeho zrak a zbledlá lícmi srdce rozrývají... Kdo as bylten bohatýr?“...A hlava klesla jído dlaní těžce v dumě bolestné.A časem tím jel Roland po břehua hleděl na ten ostrov zelený,kol něhož bílá pěna kroužila,na ono místo, kde měl bojovat;tu zahléd’ na pavlánu postavutak spanilou, jak byla včera ta,jež mžikem láskou uchvátila jej,a poznal vlasy její vlající,tak plavé jako měsíc v úplňku,a srdce jeho mocně zatloukloa bodl koně, k baště blíže jel.V tom ona pozvedla svou lepou tvářa zahledši jej, slabě vykřiklaa ruměnec jí zaplál na lícia stála jako v sochu změněna,v svém sladkém zmatku a v svém leknutí.Tu nezdržel se Roland, promluvil:„Ó panno,“ řekl, „krasší nad hvězdu,ó promiň mi, že oslovuji tě!Však nelze jinak! Zemru zítra snad,smrt hrdinům je stále po boku, –a suď, jak trpká byla by to smrt,když odpuštění tvoje neměl bych!Já urazil tě včera, schvácen taktvým byl jsem pohledem a krásou tvou!Ty zářící v čistotě liljovéa hodna stát po boku andělům,hoď slovo mi jak perlu almužnou!Rci: ,Odpouštím!‘ a budu blaženým.“Tu nahnula se Alda s pavlánua vzala bílou růži z vlasů svýcha dolů hodila ji s úsměvema zardělá, a klopíc cudně zrak.Blíž ještě k baště Roland koně hnala růži připevnil si na přilbua řekl pak: „Jsem šťasten! Tobě dík!Však pověz mi, kdo jsi? Ó jméno tvézvuk zajisté má ladný jako květ,jak ptáka zpěv neb vanu šumění!275A rodiče tví ušlechtilí jsou,na čele tvém to čtu a v zracích tvých!“A Alda hrda cítila se hnedna bratra svého zpomínajíc sia smělost přišla jí a pravila:„Ty nemýlíš se, pane, jest můj rodz těch nejpyšnějších v celém křesťanství;proč skrývat měla bych to? Otec můjjest Renié, vévoda ženevský,a Žirár z Viany mým ujcem jest,rek Olivier pak drahým bratrem mým,mě ale jménem Aldy pokřtili.“„Žel!“ šeptal Roland tiše v nitru svém.„Žel, svého soka sestru miluji,buď jeho krev mou ruku potřísníneb padnu jeho mečem. Prohlubeň,žel, zeje mezi námi na věky!“A svěsil hlavu, Alda smělá všakteď jeho tichou, něžnou skromností,jak pták se dala v štebot lahodnýa pravila: „Já odvětila ti,ó pane, na to, co jsi vědět chtěl.Teď odpověz též na mou otázku:Rci, odkud jsi? A jak se nazýváš?Jak krásný je tvůj kůň! Jak bílý jest!Jak růže, kterou jsem ti hodila!Jak říkáš mu? A máš jej dlouho už?A meč tvůj jasný, tvoje brnění,toť záře zlatých hvězd! Jak pyšný jsi!Ó zajisté ty’s velký hrdina.“A náhle co’s jí píchlo u srdcea ani nevědouc, co pravila,tak zašeptala: „Krásná as je ta,jíž jméno v srdci nosíš s nadšením...“A Roland slyšel to a zašeptaltak tiše jako ona: „Krásnějšína celém světě není, neboť ty,ó sladká paní plná milosti,jsi onou, o které se zmiňuješ!“A vánek zas ta slova dones jí,však Roland na hlas nyní řekl tak:„Jsemť Roland, jehož jméno slýchala’s,a myslím, že se zardít nemusím?“276Tu zbledla Alda. „Roland onen jsi,“se tázala, „s nímž zítra Olivierchce bojovat! Ó, jak se strachuji!On silným jest! S ním bude vítězství!Ó Bože můj a nemám mu je přát?Ó, jaké slovo ze rtů vyšlo mých?Vrah nemá, věru, viny větší mé!Však jemu přát, jest tebe odsoudit!Ó Bože můj, jaké to neštěstí!“A skryla tvář do dlaní, spěchalav stín komnaty a neohlédla sepo Rolandu, jenž v blahu zajásal,neb viděl lásku její velikoua sladký byl mu život, sladká smrts tím vědomím, jí že jest milován! –Noc tichá skanula na boží zem,však nezavítal tenkrát zajistésen sladký v město ani v ležení,jen hvězdy byly klidny na nebia temné valy v němém strmění.A když se úsvit bělat začínal,vstal Olivier a sáhl po zbrania v rouch se oděl stříbrotřpytný sníha v modravé z oceli brnění,jež celé liliemi prokvetléze zlata bylo; vyšel z komnatya s otcem loučil se a se strýcia objal Aldu pak, jež ve slzáchu dveří stála, bleda, zlomena,a líbaje tu bílou její tvářjak hlohu květ, jí řekl: „S Bohem buď!Ó moje sestro, snad se nevrátímuž nikdy zpět, snad uzříš mrtvéhomě ležet v trávě s ranou krvavoua oko moje bude vyhaslé.Ó netruchli pak příliš, vrátíš-lise sama někdy v starý otců hradtam v klíně hor u vody blankytné!Mou památku však chovej v srdci vždya jista buď, že byla’s poslednímou myšlénkou neb, duše sesterská,ty’s nejdražší mi bytost pod sluncema obraz žádné ženy doposudv mou mysl nevnikl, tam jedině277ty panuješ ve cudné velebě,a čisté jest mé srdce jako tvé.Buď šťastna! Dones pozdrav věrně můjté zahradě, těm lesům otcovskýma tomu domu, kde jsem s tebou rost’!“Tak řekl Olivier, na koně sed’a odháněl, by plakat nemusilnad žalem nesmírným, jenž jevil sena tváři Aldy, která v zápasuse slzami se marně snažilajen jediného slova promluvit.A obrátila k stěně obličeja podepřena o ni zaštkala.A v stejnou dobu Roland z lůžka vstala žlutavou jak měsíc tunikou,jež jedna byla hvězda stříbrná,se rychle oděl, krunýř zlacený,v nějž hlohu květy byly vbroušenya bílé plály, připnul, opásalse mečem, pak si přilbu upravil.Tak měřil k stanu, kde už císař stál,a klek’ a objal jeho kolenaa hleděl vzhůru k jeho velebě,na bledou jeho tvář, na bílý vous,na oči velkým hvězdám podobné,na dlouhé vlasy, které jako sníhse třpytily, jež vítr rozvlnila pozvedal a kolem hlavy zářz nich tvořil jako nimb, a Roland děl:„Můj drahý strýče, s Bohem! Žehnej mi!Ty byl’s mi otcem, něžný jako máť,ty byl’s mi vším! Tvá láska nebeskoumi byla rosou! Vroucí měj můj dík!Snad nevrátím se z toho boje živ?Tu zemřelo by se mnou tajemství,jež sladké chovám v hloubi duše své,ó dovol, bych je v pamět tvoji vlil,kde zůstane s mou na vždy památkou!“A Roland tulil blíž se k císařia zarděl se a šeptal. „Miluji...Jak nebem luna kráčí se sluncem,tak Alda s Olivierem žitím jdou,on silný, skvělý, ona spaniláa snivá jako z lesích ptáka zpěv!278Ji celou duší, ujče, miluji!“A vzal jej za ruku a prosil jej:„Jí onu lásku, kterou’s blažil mne,můj pane, poskytni, když zahynu!Ó, dávno chovám temné tušení,že krátký bude žití mého běh!Snad přišla dnes už smrti hodina?“A zadumán zved’ k nebi jasný zraka zachvěl se, neb zora prosvitlaa se světlem se loučit bylo žal!A císař ruce klad’ mu na hlavua deštěm slzy jeho padalya pravil: „Miluji tě, Rolande,víc než své děti! Kdybys zahynul,žal by mě schvátil v hrob! Já žehnám tia zbrani tvé, Dá Bůh ti vítězství!Bůh žehnal ti už, neboť v žití šeron lásky úsměv dal ti zasvitnout!Mé duše synu, dcerou bude moutvá Alda spanilá, já spojím vás!“A objal jej, a Roland, chrabrý rek,se vztyčil teď a k nebi ruku vztáh’a řekl: „Úsvit volá k boji mne!“A všechna snivost, všechna tesknotateď zmizel a bojechtivě chvělse Roland bohatýr a k zápasuna bílém koni letěl jako pták. –A s druhé strany s větrem o závodjel k řece Olivier – a zahlédlise oba rekové a výkřikyse vítali a oři brodilise bystrou vodou, výspy dosáhlia bohatýři stáli tváří v tvářsi na okamžik němě, nehybně,dvě lepé sochy. Pak se zdravilia znamenali potom křížem sea bez odkladu pustili se v boj.Na valu Olivierův otec stála na kolenou Alda ležela,a celé město v davech tlačilose na bašty, a městu naprotina břehu vysokém a skalnatém279pod baldachýnem císař Karel stál,a kolem dvůr, a v davech nesmírnýchtam celé vojsko shromáždilo sea oči všech na výspu zíralya výkřik jako hrom se k nebi nes’,když první rány zbraní dunělya hlásaly, že souboj započal.Mrak písku kolem zápasníků byla slunce, které v klidné veleběteď vycházelo, zraky divákůtak oslňovalo, své paprskyv proud vody kolem výspy sílajíc,že marné bylo všechno snaženíboj sledovat; jen mečů bušeníse neslo k břehům, zápas hlásajíc.Však náhle dutě ozýval se pádkýs těžký k zemi, něco řinčelo,a vítr oblak prachu rozehnala zakvíleli lidé z Viany,neb viděli, že ležel zabitýna písku Olivierův pyšný ořa mladý rek teď pěšky bránil selev jako jarý proti Rolandu,jenž bušil v štít mu jako kladivem.A Alda objímala velký kříž,jenž kamenný na starém valu stál,a v smrtelné volala úzkosti:„O chraň jej, Bože, bratra mého chraň!Ó poval, Bože, jeho soupeře!“Však jako šílená zas vrhla sena tvrdou zem a k Bohu úpěla;„O neslyš rouhavou mou modlitbu!To zrada byla, oč jsem prosila!I jeho chraň! Je drahý mi ten sok!Nad oběma se ustrň, Ježíši!O Bože, vezmi za ně život můj!“A bolem omdlela.Však Oliviero bázni nevěděl, tak klidným byla pevně stál a mával mečem svýmjak pravý rek, a útok odrážel,až přišla chvíle, kůň kde Rolandůvmu v ránu vběhl, v ránu osudnou,tu po druhé zaduněl těžký páda řinčení a zabit ležel oř280a Olivieru z prsou mimoděkse výkřik vydral jako radostia jásot zazněl s bašty vianské.Déšť olbřímých teď padal těžkých ranna štíty, přilby, lesklá brněnía tolik jisker meče křesaly,že bojovníci v sloupu ohnivémse zdáli zápasit. Už bez dechuna březích svědci stáli v němotě,jen Karlův hlas hřměl velký, zoufale,když Roland z nenadání v kolenana krátký klesl k zemi okamžik.„Ó panno,“ vzkřikl, „nebes královno,ó nedej zahynouti Rolandu!“Však Roland vstal a dále bojovala zase ticho bylo, Reniéjen, Olivierův otec, k nebi vyljak poraněný vlk, když zdálo se,že umdlen couvnul chrabrý Olivier:„Ty nesmíš, Pane, mi ho odejmout!To větší trest by byl než všechen hřích,jejž spáchat člověk může na zemi!Buď spravedliv, však nebuď ukrutným!Já bohem nejsem, abych nes’ jak tysmrt svého syna a si nezoufal!Ó Bože můj, jak můžeš otcovskétak mučit srdce?“Jako zběsilýtak Renié řval a zakryl pláštěm tvář,by neviděl ty skoky nesmírné,to mečů mávání a padání,ty štíty rozpuklé a přilbice,ty zápasy tak silné, jakých světbyl dosud neviděl, a zoufalev svém těžkém žalu prosil Aldu tak:„Ó rci mi, dcero, co se děje teď?Už nemám odvahy tam pohlížet!Buď ty mým zrakem, slep jsem slzami.“A Alda zírala a zíralaa oči odvrátiti nemohlajak čarem schvácena a do srdcejí každá vnikla rána hluboko,ať padla na bratra, ať zasáhlaštít, přilbu, krunýř jeho odpůrce,281a bolestí až smyslů zbavenatak divé, pronikavé výkřikydo dáli sílala, rvouc v zoufalstvísvé plavé vlasy, že ten její pláčaž na ostrov se nes a Roland děl,hlas její poznav, svému soupeři:„Má duše plna jesti lítosti,ach, je mi žel, že vynucuji pláčté, která pro tebe tak běduje!“A Olivier mu na to odvětil:„Dík za tvou soustrast s ní, s tou spanilou,jež podobna jest v ráji andělům!Za tebe, věz to, u ní promluvímsvým dechem posledním, soudí-li Bůh,že pod tvým mečem, reku, zahynu.“A na sebe se oba usmáli,jak hvězdy dvě si světlo stříbrnépo nebi posílají pozdravem.A oddychli si krátký okamžika znova vrhali se na sebejak balvany dva, které se svahůse proti sobě řítí se strmých.A tenkrát osud zdál se drtitiuž Oliviera jistě, naprosto,neb jeho meč se zlomil. Ztracen byla Alda beze vzdechu zsinalájak mrtva padla na zem. Roland všakděl klidně s důstojností velikou:„Ty nemůžeš mě podezřívati,že zneužit bych neštěstí tvé chtěl?Že bezbranného chtěl bych napadnout?Jdi, volej vzhůru na val k strýcům svým,by nový meč ti rychle podali –a žádej je o číši vína též,mě žízeň trápí, popijeme si,vždyť několik už hodin bojujem.“A Olivier se k břehu přebrodila podali mu meč a vrátil sea číši zlatou nesl, plněnouaž po kraj vínem. V trávě vysoképod keřem planých růží spočívala oddychoval Roland, pokleklmu Olivier po boku, pozved’ číš282a ke rtům něžně mu ji naklonil,a Roland pil a opět úsměvemna sebe zasvítili blouznivým,pak ale vstali, meče tasilia krutší prvních počal znovu boj.A trval dlouhé, dlouhé hodinya ticho bylo kolem hluboké,zvuk jediný už vzduchem nezazněl,jen zbraní zvuk, neb Karel, Reniéa ostatní jen němou modlitbouuž k Bohu mysl obracovali,a Alda byla žalem kamenná.Jen jednou na okamžik přestalaseč neslýchaná, Roland tak když děl:„Ó Oliviere, nemoc schvacujemě nenadálá, srdce tepatimi přestává, o dopřej okamžikmi jediný, bych očí zavřel svýchjak ve spánku.“ A Olivier mu děl:„Spi, Rolande, a věru s radostíti větví zavěju, bych ochladiltě vnořeného v sladkost dřímoty.“Tu Roland jako zora zazářila zvolal: „Ušlechtilý rytíři,dík, velká duše, za tvou dobrotu!Má slabost minula, jsem opět zdráva čtyři dni bych mohl zápasit!“„Tím lépe,“ řekl prostě Oliviera radostí byl všecek rozjařen.A znova začal dlouhý jejich boj.Pot lil se s čela jim a jasná krev,a ruce jejich třímat nemohliuž těžké meče, které pustily,a kolem pasů se teď popadlia zápas začal nyní olbřímý.Noc zatím přišla, temná s hvězdami,a bílé páry z řeky stoupalya věsily se jako závojekol ostrovu, a z šera dunělotak příšerně to těžké dupánía pády silných těl a volánítěch zápasníků, které vidětiuž nebylo, a smutek nesmírnývšech zmocňoval se, kteří čekali,jak skončen bude boj ten smrtelný...283Tu náhle zdálo se, že na nebihvězd nových na tisíce vzplanulo,jich plna byla celá řeka téža jimi, zdálo se, že zkvétalazem jako z jara, luhy, pole, les,a modrou září s nebes linoucí,se zdálo, že se řítí s rachotemcos jako vlasatice přeskvělá:to bleskem sjelo svaté zjevenía stálo náhle v kráse nadzemskéna ostrově, a byl to archanděl,a Olivier a Roland pustilise na vzájem a klekli v pokoře,a velkým hlasem nocí znělo tojak zvonu zvuk: „Bůh nechce další boj!Vy proti sobě státi nemáte!Buď s vámi mír! Jste oba vítězi!“A zanik’ hlas a shasla modrá zářa hvězdy svítily jen na nebive zlaté kráse své a snivosti,a jako ze sna probouzeli seteď Vianští a Karlův mocný voj,a nikdo promluviti nemohl.Však Roland Oliviera v náruč vzala na rty jeho tiskl rety svéa líbali se mnoho, mnohokráta věčné přísahali přátelstvísi navzájem a řekl druhu druh:„Ty’s nejdražším mi tvorem na zemi!“A zanechali meče, štíty své,a ruku v ruce k břehu kráčelia nyní jásot nesmírný se zved’jak ve Vianě, tak též v leženía Karel Velký líbal přátelea Olivier děl šeptem Rolandu:„Svou sestru dávám tobě za ženu.“A Roland vstal a řekl s nadšením:„Já pro ni přijdu si, až na čelemi pláti bude zlatá koruna!“A Karel zvolal: „Ta tě nemine!My dobudeme slunné Španělya tobě, Rolande, je dávám zdev té slavné chvíli... Vyrvem pohanům284tu krásnou kořisť, která bude tvou!“A nový jásot opět k nebi zněl.Tak mezi Žirárem a císařemmír nastal konečně a snoubenatak Alda byla krásná s Rolandema Olivier a Roland stali setak přátely, jež loučit nemohanež sama smrt, jež koncem všeho jest.A z Viany šel Karel Velikýa Roland, Olivier na onu pouťdo Cařihradu, která památnáse stala Olivierovi, neb tammu hvězda vzešla lásky přesladké.A vše to bylo v letech dálo se,co Renaldova vzpoura trvalaa jeho bratrů, oni jediníse Karlovi nechtěli podrobit,a z Cařihradu vraceje se zpětdo Francie, byl uzřel na skáletvrz Montalbánskou. Proto jeho hněvtak silně vzplanul, proto sbíral teďtak velké vojsko proti Renaldua proti Ijonovi zároveň.A proto čekal v touze Rolanda,neb nechtěl bez něho jet z Paříže.A konečně se dočkal. Slunný denplál nad Paříží, Karel před domempod baldachýnem seděl z brokátu,když rytíř přijel s četným průvodem,na bílém koni, oděn v hermelína v zbroji stříbrné – to Roland byl,a třicet mladíků s ním přijelo,květ prvních rodů z celé Francie,a všickni v hedbáví a ve stříbřea s nimi Oivier; a po schodechpo mramorových vzhůru kráčelia před císařem dvorně poklekli,a Karel vstal, pln hrdé radosti,a políbil Rolanda na čelo,pak ale o krok couv’ a pozvedlnad hlavu ruce, ta to volaje:„O Rolande můj, pomsti, pomsti mě!Už není vzpoury v celé Francii,jen Ajmonovi pyšní synové285ve vzdoru trvají a štítem jsou,jenž proti mému meči zdvihá se,by strměl mezi mnou a pohanem,jenž drzou pěstí buší na vratauž Francie! Do Španěl nemohu,dřív než tu vzpouru v prachu udusím!Dřív Montalbán ti nutno strhnouti,než koruny dosáhneš Španělské,a dříve Alda tvojí nebude,než koruna ta zlatě zastkví sena čele tvém! Už vojsko nesmírnéje připraveno! Tebe čekám jen,a volám k tobě: pomsti, pomsti mne,mé duše synu, drahý nade vše!Jen tobě díkem chci být zavázán!“Tak zvolal Karel, zraky plály mua vysokým se zdál nad obyčej;a v zlatém plášti svém jak v ohni stála hrůza z něho šla a velebaa Roland nadšením byl uchvácena pozved’ hlasu, který zněl jak zvon:„Do boje!“ zvolal, „běda každému,kdo v cestu tvou se staví, císaři!“„Do boje!“ voláno tu s nadšením,až dům se zachvěl ve svých základech,a celé město, celý šírý krajjak ohlasem volaly: „Do boje!“A druhý den se vojsko valilojak divá řeka do niv pokojných,tam směrem k jihu, kde stál Montalbán,a vše ta síla proti čtyřem jense obracela mužům statečným,tož synům Ajmonovým, osudnějež proti sobě velký Karlův hněva jeho zášť si byli vznítili. –Táh’ Karel dřív před zámek bordóskýa kázal kolem tábor rozložit,stan jeho pak na vrchu rozbilia připevnili zlatou orlici(tu slavnou, před níž v strachu prchalivždy zdaleka už voje pohanů)na střechu stanu, rudý šel z ní svitjak z krvavého slunce. Vnikaly286ty hrozné pablesky a příšernév síň nyní krále Ijona a strachpad’ v jeho srdce jako velká tíža díval se na tábor nesmírnýa svolal věrné svoje rádce hneda tázal se jich: co teď počíti.Tu zazněl mocných rohů burný třesk,a poselství se králi hlásiloa rychle kázal, aby vešlo v hrad,sed’ na trůn svůj a řekl vyslancům:„Co přinášíte, páni? Boj či smír?“„Jest na tobě, bys volbu učinilsám, králi Ijone,“ mu posel řek’.„Hleď z oken svých. To jsou tví přátelé,jichž stany v nekonečno tratí se –neb nepřátelé tvoji urputní,dle toho, jsi-li Karla poslušen,neb hlásíš-li se k vzpouře. Takto znívzkaz císaře: ,Buď věrným manem mýma odřekni se zjevně Renaldaa pýchu jeho skrušit pomáhej,pak zapomenu, proti mně že stál’s.Však setrváš-li v zpouře, zničím těa Bordó zbourám, hrad a město tvéa s půdou srovnám je a zasejuv těch místech, kde dřív stály, konopě.Až vyroste, dám stočit provazypro hrdla těch, již zradu spáchali.Tvou hlavu ale k nohám položímti s korunou s vlastním žezlem tvým.’“Zbled Ijon král a jeho rádcovéa odpověděl: „Odejděte v síň,ó poslové, kde čeká víno vás;jste mými hostmi. Zatím uradímse s věrnými zde svými v rychlostia odpověď svou slavně sdělím vám.“Šli poslové, však bled a chvěje se,král Ijon zůstal sedět na trůnua na kolena rádci klesalia povznášeli ruce prosebněa jedním hrdlem, v bázni, volali:„Ó zachraň nás od strašné záhuby!287Sláb proti ohromné té moci jsi!Což může třtina čelit vichřici?Ó podej se! Ó zachraň, zachraň nás!Své město zachraň, sebe, království!Čím je ti Renald? Sestry tvé je choť.Nuž, čím však nám je? Čím je bordóským?Jsme blíž tvému srdci, než je on!Jsa králem naším, otcem naším jsi.Krev dětí našich padniž na tebe,když v nerovný a nespravedlivýten boj se vrhneš. Ty jsi Karlův man.Jak na nás žádat můžeš věrnosti,když sám se zpurně jemu postavíš?“Tu v slabosti své Ijon propuk’ v pláča zvolal: „Tedy podrobuji se,ač srdce moje žalem krvácí.“Tvář zahalil, a rádci spěchali,by zavolali posly Karlovy,však Ijon pravil: „Nežádejte, ach,bych s nimi mluvil. Za mne jednejte.“A v komatu svou spěchal, zavřel sea ponořil se v smutek hluboký.A za něj, za slabého jednali,a černou zradu kuli za něho,a vše když ujednáno bylo pak,zas přišli k němu, takto mluvíce:„Má císař nyní pevné slovo tvé,jak žádal’s, za tebe jsme jednali,teď podrob se a jednej důsledně.Jeď v Montalbán a pozvi Renaldaa bratry jeho k sobě, na cestěje lapnou v lese. Jednej schytrale.“Žas’ Ijon král a vzkřikl: „Zrádcové!Ne, podlost takou nikdy nespášu!“Však druhý den, když přišlo poselstvízas v jeho hrad a když se tázali:„Kdy v Montalbán se vydáš jednati,jak věrní tvoji za tě slíbili?“tu svěsil hlavu, chvěl a zarděl sea šeptal: „Zítra, zítra se tam dám.“A sám když byl, v pláč vypuk’ nový zasšeptal si: „Kéž zemru, Bože můj!“288Však s ránem vstal a zajel v Montalbán. –Když města strážcové na cimbuříjej přijížděti z dáli vidělia jeho komonstvo, hned vítalijej zvukem trub a kotlů vířenímco hosta vzácného a spojence,a s věží hlahol zvonů veselýse rozléhal a v síni vysokése Renald tázal, co to znamená,a uslyšev, že jede Ijón král,hned kázal vyzváněti v hrdě téža mosty spouštět, brány otvírata svému svaku radostně jel vstříca nikdo netušil, v ten slavný denže při hlaholů zvonů, surem, trubv hrad vjíždí neštěstí a blízký zmar.Bled Ijón byl, když sestru vidě svou,a srdce jeho mocně dmulo se,však řekl si: „Je pozdě, couvnoutiuž nemohu! A padne na hlavymých rádců trest, neb vina jejich jest.“A výkřik veliký svého svědomítak potlačil, a jako štvaná zvěřse střemhlav vrhá v útěk šílený,když smečku slyší láti za sebou,tak vrhal v hřích se svůj a v proradu,štván slovy rádců svých a hrozbamia zraky klopě rychle mluvil tak:„Jak dobře činíš, drahý Renalde,že vítáš dnes mě zvonů hlaholema hudbou veselou, neb přinášímti zprávu takovou, že užasneš –však radostně! Já přináším ti smír!Jak oči tvoje hned se zjasňují!Nuž ano, ano, přináším ti smír!“A Renald mlčky za ruku jej jala tisk’ ji k srdci. Pak se ozval tak:„Ó, rci mi ještě jednou, bratře můj,to sladké slovo! Karel že chce smír?Už déle tedy nepoteče kreva uschnou slzy? Vezmi, Bože můj,za tuto zprávu třeba život můj,jen dej, by byla jistá, neklamná!“Král Ijón cítil v srdci bodnutía jal se opět rychle mluviti:289„Je neklamná, je jistá zpráva má.Vždyť sám jsem s císařem vše vyjednal.Slyš tedy, jak se všecko díti má,by k šťastným koncům pře se chýlila,jež dlouho tak už hubí Francii.Víš, Karel táborem že rozloženjest nedaleko města. Nesmírnýje jeho voj a hrůza z něho jde,on zkrušit chtěl nás, zničit, rozdupat,a jako orel letěl z Pařížea jako bouř a chmura přikvačilpřed moje město, které třáslo se.Já lekl se té moci nesmírnéa sbíral vojsko své a hotovilse k zoufalému boji. Přiznám se,že smrt jsem čekal, zmar – ne vítězství.Tu zachránil mě Bůh a tebe též.Měl Karel sen, měl velké vidění.Když v noci stál před stanem vysokým,nad kterým zlatá hoří orlicejak vlasatice války věštící,tu náhle v jasu bílém jako sníhse svatý Jakub zjevil apoštolmu žasnoucímu, a ten pravil mu:,Meč nepozvedni proti křesťanům!Krev neprolívej, která bratrská.Zem hispanská pod jarmem pohanůco nevolnice úpí, k nebesůmvzlyk její bídy zní. Já milujinad jiné onen kraj. Tam potáhni,tam z pochvy trhej meč, tam rekem buď!‘A zmizel hvězdný obraz, svatý stín.Tu císař ke mně poslal poselstvía vzkázal tak: ,Jeď s Bohem v Montalbán,mým prostředníkem buď. Nuž, přijel jsem.Co, Renalde můj, na to odpovíš?“„Že Boha chválím,“ Renald prostě řek’,„že Karlu děkuji a tobě též.Co činit mám, bych smíru hodným byl?V tvé ruce s důvěrou vše odevzdám,neb jako bratr jsi mi pokrevný.“Šleh’ tváří Ijónovou ruměneca sklopil zrak, však rychle mluvil dál:„Ví Karel dobře, kolik trpkosti290boj dlouhý v srdcích vás všech způsobila nesnadno že bude smířit sejak ruky obratem, a proto hnedmůj návrh schválil, který takto zněl:Ať budí nejdříve se důvěrav srdcích bohatýrů obou stran,pak ať je sblíží píseň, hudba, zpěv;až rozjařeni všichni sbratří se,pak bude snadné klásti podmínky,neb co by příkré zdáti mohlo sejen chladné mysli, málo bude jim,když teplá láska v srdci promluví,a víc než požádáno poskytnou.Pak velkodušně můžeš mírnitisvůj nárok původní a sklidíš takjen větší vděčnosti a lásky žeň.Tak pravil jsem, a Karel souhlasil.Slyš tedy Renalde, co zamýšlím.Pláň valkolórskou znáš. Jest zahradato pravá, plná květů, stromoví,a věčně nad ní nebe jasní sea ve vodách se shlíží čistých tamháj mnohý, hlučný ptáků klokotem.Na louce jako smaragd zelenéa skalami kol kolem vroubenéloď jako katedrály sloupovím,sjezd pěvců z různých krajů svolal jsem,a za pět dní se sjedou k zápasu,ne zbraněmi, však vzletem písní svých,a zlatý věnec bude odměnou,jej nejkrásnější paní položípak na skráň slavenému vítězi.Sám Karel přijede a Roland téža sbratřený mu plavý Oliviera všickni beze zbraně. Přijeď téžty a tví bratři, Malgis též, tvůj druh.O, vidím už, jak zpěvem zjařenisi v náruč klesáte, vy rekové,jak smíru dáváte si polibek,a Karel dojmut jak vám žehná všem;den nejkrasší tak vzchází Francii!Nuž, za pět dní se dostav k slavnosti.“Tak končil Ijón král a dojat bylaž k slzám Renald, ruku tiskl mua zvolal: „Přijedu i bratři mí291a s námi Malgis, Bůh ti odplatiž,o sladký bratře drahé ženy mé,za vše a vše, co pro mne učinil’s!“A objal jej a Ijón strašně zbled’,když Renaldovu viděl důvěru,a bez prodlení z hradu ujížděl,jak by se bál, že spadne škraboškamu s licoměrné tváře.Renald všakse chystal odjet v nastrojenou past. –Den přišel odjezdu a na koněuž bratři sedat měli na bíléa stáli v síni v pláštích z purpuru,když Ijonetta vešla ubledláa chotě svého jala za rukua třesoucím se hlasem pravila:„Můj Renalde, můj víc než živote,můj milený, ty otče synů mých,slyš prosbu mou, ach, nejeď k slavnosti!Mně trpce tak a těžko vyslovit,co v srdci bodá mě jak ostrý trn –však mlčet nelze! Ó můj Renalde,ó Aláre, Gišáre, Ryšáre,já svému bratru nedůvěřuji,on kuje zradu! Odpusť mi to Bůh,když křivdím mu!“Tu Renald kabonilsvé jasné čelo, zraky ztemnilyse chmurně mu, a ženě vyčítal:„Jak podezřívat můžeš bratra tak?Jest mužem, králem, bohatýrem jest!Lhát jak by mohl, nízce podvádět?A koho? Chotě vlastní sestry své!Ó, styď se, Ijonetto! Láska tvátě na bezcestí vedla.“Propuklav pláč Ijonetta a pak pravila:„Ty’s pravdivý jak Kristus, pán nás všech,jejž zradil proto Jidáš bídný přec,a pravdiv sám, v lež věřit neumíš.Já bratra svého milovala vždya ctila jej, však vím, že slabý jest,292a slabost každou podlost dopouští,všech zločinů je matkou nevolky.Co mezi císařem a Ijónemse stalo, nevím, to však jistě vím,že Ijón lhal! Já blednout vidělatvář jeho, polívat se ruměncem,když na tu slavnost horlivě tě zval,já viděla, jak odvracoval zrak,když oči tvoje, plny důvěry,hled jeho hledaly! Ó, nerci mi,že hanbou moje nedůvěra jest!Ne o sebe, o tebe třesu se!A slova bratrova když mámilatě, přímého jak prudké střely let,já tvého syna v klíně držela, –proč mimoděk tu dítě vinulajsem k svému srdci v náhlém leknutí,k svým prsům zdmutým chmurným tušením?Bůh sílu dal vám mužům, slabým námdal za to prozíravé vnuknutí!Můj Renalde! Aláre! Gišáre,a Ryšáre, vy všickni slyšte mne!Zbraň skryjte pod plášť! Plane purpurem,však též se horkou bude krví rdít,než slunce zajde! To vám zvěstuju!“A vrhla se na srdce Renaldu.Ten tisk’ ji k sobě a pak řekl jí:„Jak laňka leká se, když padá list,tak láska matky všeho děsí se,smrt, zdá se jí, že číhá v koutech všech,a proto bez příčiny schvátí jistrach každou chvíli. Lásky hodna jeta slabost krásná, jež mě dojímá.Však klidna buď, ty lani bázlivá,mé rámě silné chrání děti tvé!Ty chvěj se pro ně, nad nimi však bdíma Bůh je s námi!... Nyní na koně!“Tu Ijonetta klidna zdála sea řekla pouze: „Osudů jsi mých,jak vlastních, pánem. Tedy s Bohem jeď.Však přání malé přece splníš mi?“A velkou z bílých růží kyticimu přinesla a takto pravila:„Ty jedeš beze zbraně. V ruce měj293ty tedy vonné květy. Slib mi teď,že věrně podržíš je, z rukou svýchže nedáš je, a přivez mi je zpět,když vše se skončí v míru. Dejž to Bůh!Však slib mi též, že kdyby nebezpečti hrozila, že moji kyticiv dvé roztrhneš, mé jméno volaje.Proč tak si přeju – na to netaž se.Já ti to povím, až se navrátíš.“A s úsměvem to Renald přislíbil.Na prahu síně ale Malgis stála ten teď pravil: „Slyš mne, Renalde.Smír blízký jest, však není ujednán,a proto zavřen hrad tvůj zůstane,kde věrní tvoji jsou, kde děti svéa ženu zanecháš. Kdo velí zde?Ó, Renalde, na to jsi zapomněl!Nuž, v klidu jeď, mne ale nech zde bdít,hrad střežím tvůj a Bajára nám nech,mně a svým dětem, přítelem nám jest,a méně budem tesknit po tobě,když bude Bajár s námi. Souhlasíš?“„Vždyť musím,“ pravil Renald, „zdál bych sepřec tvrdošijným jinak, odepřevuž ženě před tím, oč mě žádala.“A tak se tedy v smíchu rozešli,a z hradu letěli jak boží bleskti plaví, jasnozrací rekovév těch pláštích z purpuru a v ruce mělz nich každý místo zbraně kytici. –Tu z bílých růží, Ijonettin dar,teď Renald líbal, vzpomínaje sina vlahé její oči, chvějný hlasa lásku její něžně mateřskou,a zvon když nyní nad ním hlaholil,jímž slavnostně na hradě zvonili,by ještě pozdrav za ním vyslalina cestu k smíru, tu zved’ Renald zraktam vzhůru k tomu nebi letnímu,jež nad ním v jasu plálo bez oblak,a šeptal tiše: „Krásný je tvůj svět,ty králi ráje, králi lásky ty,a nejsladší tvůj dar je svatý mír!294Ten údělem mým bude konečně!A nový život tak mi vychází!“Tak Renald šeptal jeda zkáze vstříc. –Den jasný byl a trávy vonělya podél cest květ, všudy bíle hloha ptáci zpívali a do zpěvuse bratři dali též, pěl s Aláremo závod Gišár, přizvukoval jimsvým sladkým hlasem Ryšár, z prsou pakjak slavné zvuky varhan Renalduzpěv stoupal velebně a kralovalnad hlasy ostatních, jak dubu šumnad šelestěním bělokorých bříz.Háj bratrům nyní kýval v ústretya první Renald vjel v ten libý stína zabrán v zpěv svůj nepozoroval,že bratří jeho za ním umlkli,tak náhle, jak když struna přerve se –to umlknutí mělo příčinu,neb sotva překročili háje lem,když za kmenem za každým zjevil semuž ozbrojený; věru zdálo se,že náhle rostli lidé ze země,háj ozbrojenci celý hemžil sea v okamžiku, jako přízraky,se vrhali ti němí vojínina netušící, klidné jezdce třia trhali je s koňů: zpívajejel Renald dál, a Ryšár zběsile,tou zradou hnusnou dohnán v zuřivost,vzkřik, rouhavě: „O běda, běda nám!Jsme zrazeni! A v zmar kdo vedl nás?Hle, Renald sám! On zpívá, jede dál!My jati jsme a on je svoboden!Je Jidášem! Je Renald Jidášem!“A bratři jeho po něm volali:„To nejtěžší je rána, Renald sámže vydal nás! Co proti tomu smrt?“A ohlédl se Renald, v úžasu,co stalo se, teď viděl, slyšel též,co bratři jeho rodní volali,a úsměv bolestný, bolestný tak,že bratrům jeho srdce rozrýval,měl na rtech zbledlých, s koně svého slez’295a v prostřed skočil davu nepřátela pravil bratrům: „Žel, že podobnáse v duši vaší zrodit myšlénkakdy mohla na mžik jen!“ A zakryl tvářsi pláštěm svým, a bratři vrhalise na zem v pláči, k nohám Renaldua prosili jej: „Promiň, promiň nám!Hřích smrtelný jsme věru spáchali!“A Renald na své srdce tahal je,na bohatýrské, silné, něžné všaka líbali se takto vespolek.Tu hlas se ozval hrubý, který děl:Nuž, rozlučte se. Zajisté že smrtvás čeká potupná, vy buřiči!“Tu Renald vzhléd’ a řekl: „Koupit všakvám bude naše, věřte, životy,a lacině je, Bůh ví, nedáme!“A hleděl kolem.Vojskem hemžil seháj jako mraveniště. Usmál setu Renald hrdě: „Zjevno,“ pravil jim,„že lovit chcete ušlechtilou zvěř,a množství vaše pro nás velkou ctí.“Muž postavil se před něj vysokýa pozved’ hledí přilby, poznal jejtak Renald hned, a byl to Moriljón,druh jeho někdy, pravil Renaldu:„Je marné brániti se, vzdejte se!Jste beze zbraně, nuže konečněse dostane vám, co vám po právu.“Řek’ na to Renald: „Kdyby po právuse bylo dělo nám, tož nebyl bych,věř, Moriljóne, nikdy bouřil se.Meč tasil jsem, když práv jsem nedosáh’.“Tu s posměchem mu řekl Moriljón:„Chceš naklonit mě sobě řečí svou?To marné je. Já přišel zatknout tě.O práva svá se můžeš s katem přít,jenž povede tě k smrti potupné.“Tu rozzuřil se Renald, volaje:„Mne nikdo potupiti nemůže,296neb nečinil jsem nikdy nejmenší,zač bych se rdíti musil. Ty se styď,neb zrádně napadáš mne! Nejsi muž!Ty urážku mi drze metáš v tvář,mě vida beze zbraně! Zde tvůj trest!“A zdvihl kámen velký, silou všíjím nepříteli v hlavu udeřil.Zvuk kovu zahřměl lesem, přílbicese v trávě válela a skolen kles’bez hlesu Moriljón, pak z hloubi vzdych’a nehnul sebou víc. A povstal řeva hrnuli se nyní se všech stranna děti Ajmonovy, zasáh’ mečteď z davu hrotem onu kytici,již bílou z růží, svému manželidnes ráno Ijonetta podala,byl Renald pustil ji a zapomněl,však opět zdvih’ ji, aby uchránilty květy od dupotu nepřátela třímal ji jak beze skvrny štít.Hrot meče když ji ve dví rozpoltil,tu jásal Renald, neboť uviděl,že ostrá dýka v růžích kryla se,a v radosti své zvolal. „Ženo má,ty, věru, strážným byla’s andělem!Teď nepodlehnem’ jako lovcům vlk!“A vnořil dýku bleskem po jílecv hruď nepřítele, jenž mu nejblíž stála raněnému vyrval hbitě meča dýku svou dal rychle Aláru,jenž po příkladu jeho dobyl meč,a dýku Gišár měl a Ryšár paka způsobem tím každý z bratrů takse ozbrojil, a opírali seteď o stromy (tak záda kryli svá)a jako lvi se v seči bránili.Moc útočníků byla přílišnáa Gišár padl v jejich zajetí,když, znaven na okamžik, utíralsi pot a krev, a divý jásot znělteď hájem šumícím. Žal nesmírnýse zmocnil bratrů, v zoufalosti svése vrhl Renald v nejhustší ten dav,kde Gišár stenal. Divy chrabrosti297teď bratři konali, až bledý strachvjel v nepřátelské šiky přečetné.Vnik’ Ryšár sléz k samému Gišárua v pravo, v levo skolil soky svéa vyrval bratra posléz z rukou jim,sám ale kles’, neb rána hlubokámu zela v boku, krev se řinulajak zdroj mu z těla, marně zdržovalji rozedraným z nachu pláštěm svým,však volal: „Prchej, prchej, Gišáre!“A Gišár vzal jej rychle na plece,meč jeho zved’ a cestu klestil si,jak temným si ji mrakem ryje blesk,a dosáh’ bratrů svých a pravil jim:„Hřbet skalný vidím strmět stromovím:tam spěchejme, to naše bude tvrz!“A Renald s Alárem se stavělitěm v cestu, kteří jinak Gišáraby snadně byli, věru, skolili,neb s břemenem svým bez ochrany byl.A Bůh byl s nimi, paty dosáhlité příkré skály dřív než nepřítel,a šplhali se vzhůru vlekouceza sebou v pláštích z nachu Ryšára.Pak uložili měkce na mech jej,a polonazi, v rouších visícíchjim v cárech s těl, a krví zbrocenii svou i cizí, stáli v úpalua v znoji slunce jako v poušti lvi,a těla jejich rysem olbřímýmse temně lišila od oblohy,v jas jejíž čněla. Velký šel z nich stracha chmurnou hrůzou byli vrahům svým.Ti na úpati stáli ztrnulí,a bratři čekajíce jistou smrtse drželi za ruce, za věrnéa truchlé žalmy umírajícíchjim slavně, zbožně se rtů plynulya nesly modrým vzduchem nad hájemse šumícím a smutně zmíralyve stromů vrcholcích. A pod skalouse útočníci znova řadilia chystali se k boji slednímu.Zpěv bratrů umlk’, ticho nastalonyní k útoku hnal nepřítel,298v tom ozval hrom se, až se třásl háj:to ohromné valili balvanyna nepřátely Renald s Alárem,jež Gišár k rukám jejich hbitě vlek’,a vřava na to byla nesmírná,neb rozkrušeni dole zmírali,kdož za jisté už měli vítězství,a v divém spěchu všecko prchalona tři sta kroků. Bratři jásaliv znovu naděj’ v srdcích kmitla jim. –Prach rozstoupil se v slunce bleskotua na černém se oři objevilteď Ožier ve zbroji zlacenéa jako střela cválal k útesua u paty se jeho zastavila hleděl vzhůru, mračný jako bouř,na Ajmonovy syny hrdinské,již stáli vzpřímeni a stíralisi krev, jim hojně tryskající z ran,a mlčel Ožier, však ozval setak Renald, mluvě s trpkým posměchem:„V té, Ožiere, smečce lačných psůbych nebyl věřil, že se octneš ty!Ty vyšel’s tedy taky se zrádcia brousil’s zbraň na muže bezelstné,a ruce mnul jsi’s při té myšlénce:„Jich bude čtyř jen, nás pak na tisíc!“To tedy je ten velký hrdina,o jehož slávě písně pějou nám!Nuž přišel’s vykonat svůj největšíčin v tento háj? Ó škoda, že tvůj druh,tvůj Gvendolín tě dneska nevidí!Tu zardění mu ušetřila smrt!Nuž, stoupej vzhůru! Já ti nebráním!Pojď, abych plv ti v nestoudnou tvou tvář!Pak teprv dám se s tebou, s dravcem, v boj!“Tou urážkou se svíjel Ožierjak v hrozné trýzni rány palčivéa zařval jako rozdrážděný lev,do rtů se hryzl však a pomlčela prsa jeho mocně dmula se,jak by se dusil, posléz ztišil sea v odpověď tak zvolal Renaldu:„Bůh odpustiž ti dnešní tvoji zášť!299Jsi zoufalý a je mi tebe žal.Já nevěděl o zradě proklaté,již Ijón kul, na spásu přísahámto duše své! Ty víš, ó Renalde,že sketou nejsem. Ty to nevěříš,ač ústa tvoje vyslovila to.Nuž, když jsem slyšel o tom boji zde,tu Karlu pravil jsem: ,Toť hanebné,že tací reci jako bratři tijak zajci psy by měli uštvat se!Nuž, je-li souzen dnes jim černý den,ať rukou padnou tedy rekovskou.Jdu, odženu ten zrádců bídný dava sám Renalda vyzvu na souboj.Buď skolím jej, neb padnu v boji tom.‘A řekl Karel: ,Ožiere, jdi!‘Zde tedy jsem, a ty mě urážíš.“Tu zvolal Renald: „Pane, odpusť mi!Má nenávist se z lásky zrodila.Ty vždy jsi velikosti byl mi vzora proto bolelo mě, když jsi semi malým náhle zdál a podlým tak.Jak v taký omyl moh’ jsem zblouditi?Však ode mne tři kroky bratr můj,můj Ryšár umírá. Tou bolestíjsem tedy zšílel, vidíš, na prosto.Pojď vzhůru ke mně, velký hrdino,a jsem-li posud hoden této cti,v boj se mnou utkej se. Kéž skončen takmůj život neblahý.“To Renald děla Ožier slezl s oře beze slova kráčel vzhůru. Poklonili sepak bohatýři sobě na vzájema meče pozvedli. Tu zahlídlrek Ožier, že s čela lila krevse Renaldovi v oči, roztrhlplášť hedbávný svůj, podal soku půla řekl tiše: „Ránu zavaž svoua oči utři své,“ a sklopil zrak.Dík,“ pravil Renald, rychle poslechl,a znova pozvedali meče pak.A počal boj, a cítil Ožier,300jak znaven Renald a jak slabé jsouty jindy zhoubné jeho údery,a slabě tedy také bránil se,a ani jeden útok nečinila couval stále jako znaven sám,a pojednou se zastavil a řek’:„Hle, co ten prach tam v plán znamená?“A v tom už Renald slyšel řehtánía poznal, Bajárův že byl to hlasa vzkřikl radostně, a v údolíza hájem spatřil nyní Malgise,jenž na Bajáru seděl, mocný vojmu obrněných mužů sledovala Gišár s Alárem a s Renaldemteď v radostné propukli jásánía Renald pustil meč a zapomněl,že v tváři stál mu velký bohatýra že je v boji s ním. Však Ožiertak pravil mu: „My jindy setkámese opět, Renalde, a uvidíš,že nejsem sketa, i když v útěk dámse nyní před přesilou přátel tvých!“A stoupal rychle se skal, Renald všakto dobře viděl, že jej v rukou mělrek Ožier a že mu děkovalsvůj zachráněný život. V šerý hájtak tedy za ním volal dojatý:„Tvůj dnešní útěk, reku bez bázně,v tvém věnci slávy zlatým listem jest,žádné nezískal jsi vítězstvínad toto větší! Sebe překonal’s!Mou urážku jsi láskou splatil mi!Věz, v ráji někdy budou andělétvou chválu za to zpívat, hrdino,v tom ráji, kde už bojů nebude,v tom ráji, jehož král náš Spasitel!“Tak volal v šerý háj, a blíž a blížse Bajár hnal a za ním přátelé,a ti, již vyšli bratry lapitijak v sítě zvěř, teď náhle zmizelia prchali v divokém útěku.A v náruč Malgisovi Renald kles’a líbal Bajára a s pláčem pakved’ Malgise, kde Ryšár umíral,však Malgis pravil: „Ryšár bude živ!“301A hledal byliny a rozmlel jea položil na ránu, zavřelase ihned jako božím zázrakema Ryšár klesl v tichý, klidný sen.A položili na Bajára jeja za nedlouho všichni zdvihli sea vraceli se rychle v Montalbán. –Jel Malgis v čele celé výpravya Bajár s posud spícím Ryšárem,na jehož hřbet byl dobře připevněn,byl v středu voje, zadní tvořil strážvšak Renald s Alárem a Gišárem.A hlubokou se brali cestou teďa ve večerním vzduchu Montalbánuž kynul jim ne příliš z dalekaa v skalách nevelkého průsmykučněl k nebi starý, vytesaný kříž,kol něhož kvetla planých růží houšť,a řekl Renald nyní bratrům svým:„Voj prošel šťasten náš a u hraduuž bude za chvíli a v jistotěse Ryšár octne. Nuže, slezme zdea pod tím křížem pomodleme se,dík vzdejme Bohu, že nás zachránil.“A seskočili s koňů, zachrastilkeř planých růží však, a bledý mužse zjevil náhle, ljón byl to král,a Alár vzkřik, a Gišár tasil meča zvolal: „Bídná zmije, zemřeš teďa duše tvoje peklu propadne!“Však Ijón nedbal, před Renaldem kleka kolena mu objal volaje:„Já přišel pro svůj trest a žádám smrt!Vždyť vidíte, že nemám ani zbraňa v moc že vaši sám se vydávám.Než usmrtíte, urážejte mě!Však krvavějších není urážeknež těch, jež sám jsem sobě met’ už v tvář.Jsem bídný, podlý nad vše myšlení.Smrt bude spásou mou, však, Renalde,přec dříve, než mě v hněvu usmrtíš,ó řekni mi, že hřích mi odpouštíšpro kajicnost mou. Ó můj Renalde,302ty srdce máš tak prosté, věrné taka tedy lež a slabost nechápeš.Jest slabost kořen ohavností všecha více hříchů spáchala než zášť,neb velkodušné může záští být,však sketská slabost vždy jen mrzká jest,ta sestra strachu, matka podlosti.Můj Renalde, hle, překonal jsem ji,ó zab mě, zab! Však dříve promiň mi!“Stál Renald něm, však Alár horlil tak:„Lež sídlo v srdci toho krále má,ne, bratře můj, ty nesmíš věřit mu!Kdo ví, jaká se kryje podlá lestza touto kajicnosti líčenou?Nuž, nebuď slabým, mámit nedej se.Hned usmrťme tu zmiji proradnou.“Však Renald ruku králi podávala z prachu zdvihal jej a snivá zářmu plála v zracích. Pravil: „Ijóne,z tvé ruky blaho svoje nejsladšíjsem někdy přijal, ruku sestry tvé.Jak mohu krví tvojí potřísněnpřed matku stoupit drahých synů svých?Ty zbloudil’s, ale ty se vracíš mně,nuž, buď mi vítán, bratře ženy mé.“A Ijón hlavu sklonil hlubocea promluviti pláčem nemohla zdálo se, že mdloba schvátí jeja Renald vzít jej musil v náručí,by k zemi nekles’, a tak drže jej,svým řekl bratrům: „Vzpomínejte si,při památce vás matky zaklínám,na onen den, když psanci přišli jsmev dům krále Ijóna. On přijal nás,a útočiště dal nám, Montalbán.Nuž, na to vzpomínejte, ostatnívšak zapomínejte. Tak ráje králi naše hříchy někdy přehlédniž,až soudit všechny bude lidi nás.“Tu Alár podal králi ruku téža po něm Gišár, Renald ale řek’:„Nuž, jeďte tedy s Bohem v Montalbán303a Ijonettě hosta přiveďtepřiveďte.Mne ale nechte zde, až pod křížemsvou vykonal jsem vroucí pobožnost,neb srdce moje po kraj plno jesta po útěše prahnu, kanoucíjak svatý déšť nám v duši z modlitby.“Jel tedy Alár, Gišár s Ijónema Renald zůstal sám a objal kříža duše jeho plna paprskůsvá rozkládala křídla, povznéstise k Bohu chtěla, stržena však zpětzas byla náhle k zemi, ozvalohrom jako dálný kopyt duněníse z nenadání, v šeru večernímse rekovná zjevila postavaa Renald uzřel nyní před sebouna koni plavém jako žita klas,když uzrál pro žně, muže mladéhove zbroji ze stříbra a v tunicejak padlý sníh. A hvězda večerníse právě prosypala na nebia nad temenem juna démantněsvit rozlévala svůj, a hvězdy dvějí podobné pod čelem kmitalyse jinochu, a ty teď upíralna Renalda a jal se mluvit tak:„Já neznám tě, však tuším přec, kdo jsi.Rek žádný jiný také vzezřeníjak tvoje ani míti nemůže!Z tvých očí duše svítá velikáa plna dobroty. Na tváři tvéje utrpení stopa, dumání,a bohatýr jsi celý zjevem svýma cos, co určit ani neumím,mi praví, že jsi velkým člověkem.Ty’s Renald z Montalbánu! Uhod’ jsem?Syn Ajmonův jsi, mnoho zkoušený!“Kýv’ Renald hlavou a tak promluvil:„Jak ty jsi uhod’, uhodnu též já.Tvůj jarý zjev, tvá krása jinošská,tvých údů síla, modrých zraků vzleta také cos, co určit neumím,mi praví, slavený že Roland jsi!“304„Ty uhodl’s,“ řek’, Roland. „Hledám tě.Vstaň, Renalde, od kříže, poslyš mne.“„Já naslouchám,“ řek’ Renald, „ale pročbych proto kříže pustiti měl peň?Mně tak jest sladce držeti se ho,jak Spasiteli na něm visetikdys bylo trpko. Nuže, krátce mluv.“„Co říci mám ti,“ Roland odvětil,„to nesrovná se s křížem svatým snad.“„Cokoli řekneš,“ na to Renald děl,„tak odpovím ti, že se srovná tos tím svatým naší spásy znamením.“Tu zachmuřil se Roland a pak děl:„Že nepřátely jsme, ty zapomněl’s.“„Já vzpomněl,“ řekl Renald, „zákona,jenž vespolnou nám lásku ukládá.“A sklopil Roland zrak a zmaten děl:„Já Karla jako otce miluju.“„Toť tvoje sladká jesti povinnost,“řek’ Renald. „Teď však mluv, proč hledal’s mě.“Za krátkou chvíli Roland pravil tak:„Král Ijón zrádcem jest, to dobře víš.Chtěl tebe lapit, Karlu vydati.Jest pravda, že jej císař požádal,by tebe vydal. Právo k tomu má,neb stojíš v zpouře proti koruně.Však Karel nevěděl, jak hanebnékrál Ijón proti tobě pikle kul.V prach mrzký takto Karlův majestátkrál Ijón strh’. On cítil vinu svoua v strachu pod tvou střechu nyní prch’.Ty chceš jej ztrestat? Já však pravím ti,nám vydej zrádce! Pomsta naše je,před soud svůj Karel sketu požene.“Tak řekl Roland, Renald odvětil:„Král Ijón vinen proti vám i mně.305Však dobře děl’s: on ke mně utek’ se.Ty dáváš nyní, abych vydal jej.Já odpovídám pouze otázkou:Ty vydal bys jej, kdyby v důvěřese k tobě uchýlil co kajicník?“Vzplál Roland ruměncem a šeptal: „Ne!“„Nuž,“ řekl Renald, „z jaké příčinyje úsudek tvůj o mně křivý tak?Proč níž mne sama sebe pokládáš?“„To nečiním!“ vzkřik’ Roland horlivě.„Já před tebou se kořím, žel však, žel,že rozejít se v míru nemůžem’!Ty krále Ijóna mi nevydáš,já chápu to, však vyzývám tě v boj,neb tak mi moje káže povinnost.Je trpká jako smrt. Však, reku, vstaň,meč uchop svůj a sedni na koně!“A Renald pravil, drže kříže se:„Ty, bohatýre, víš, že neznám strach,že před nikým na světě neprchám,ni před tebou, ač rekem největšímjsi na zemi, a proto mluvititak přímo s tebou mohu, Rolande.Ó vyslyš mne! Buď míru andělem!Ty vidíš, pod křížem že klečím zde,však před tebou bych klekl, reku, též,neb miluju tě láskou bratrskou.Hleď, ruce svoje k tobě povznáším:Ó smiř mě s Karlem! Krev ať netečeuž déle v tomto boji bezbožném!Krom hanby všemu podrobit se chci.Ó smiř mě s Karlem! Manem budu tvým,a dám ti Montalbán i Bajáraco znamení své velké vděčnosti!Nač koně pak mi třeba bude už?Já půjdu z Francie, v poušť někam v dál,a ty jsi hoden mého Bajáraa ponese tě v slávu nesmírnou,neb u svatého hrobu pokleknua za tebe se k Bohu pomodlímtak horlivě, že svaté lásky král306mě neoslyší! Žehnat budu ti,neb spásou budeš mou, když ukončíšspor neblahý ten! Žel mi krve jest,jež tekla už, a žel mi bratrů mých!“Tak zvolal Renald, hvězdou ozářen,jež zlatým okem na něj hledělaz těch výšin bezedných, kam vznášel zrak,a Roland dojat v hloubi duše byl,a slova jediného nenašel,však démantové slzy tekly mupo tvářích, na nichž ležel mládí pel,a kývl Renaldovi; slavný slibv tom ruky přátelském byl pohybu,a mizel plavokšticí juný rekve mlze večerní, kde kmitalase stříbrná ta jeho lesklá zbroja sněhobílá jeho tunikajak blýskavice dálná soumrakem.Tak tedy poprvé se setkaliti reci dva, a tak se rozešliv ten tichý večer, aniž mečů svýchby byli proti sobě tasili. –VI.VI. Však slyšet Karel nechtěl o smírua rozkaz dal, by vojsko hnulo se,byl jist, že rychle skončen bude boj,že slávě jeho bude vrácen lesk,jenž v nekonečném sporu s vasalybyl utrpěl. A lesk ten nutný byltou dobou víc než jindy, do Španělkdyž chystal se, neb touha nesmírnájej pudila, by slunnou onu zemvzal pohanům a vrátil věřícíma nejsladším mu bylo nyní snem,by Rolandovi její korununa junou vložil bohatýrskou skráň.Jak Renaldovi srdce bolelonad novým zápasem a nad krví,307jež zase tedy hojně poteče!Jak toužil po tom, s Karlem setkat sea tváří v tvář mu stát. Snad vnikl bymu v srdce jeho hlas? Však mluvitis ním nechtěl Karel. Vzkázal v odpověď,když o to prosil, Renaldovi tak:„Chci, abys bez podmínky podrobilse vůli mé, co pánu svému man,a proto dřív tě vidět důstojnostmi brání moje, neboť buřič jsi,a s takovým král jednat nemůže,to bylo by, jak bych ti přiznával,že aspoň stínu práva při tobě.“A Renald pravil: „Práva ne jen stín,ne, celé na mé straně právo je!Jsem mužem volným, ač jsem králův man.Být mužem, to je také majestát,tak velký, zajisté, jak králem být,Bůh stvořil muže, krále lidé jen,a dílo boží větší lidského,A proto brání mně zas důstojnost,bych vstoupil před krále jak jeho rab.Smír hledám, otrokem však nebudu.A neuzná-li král mou důstojnost,pak jeho neuznávám majestát.Jest podmíněna každá povinnost, –když na jedné jen straně býti má,jest otroctvím. Kde právo přestává,tam povinnost jest také u konce.“To Renald vzkázal tedy císaři,a stará rána znova vřela zas.Blíž táhlo vojsko. Denně v Montalbánse zprávy dostávaly o síle,jež lila se v ty tiché krajiny,jak velké moře, které nízký břehsvým zaplavuje zhoubným přívalem,a Renald když na tváři lidí čet’,tam dole v městě úzkost tajenou,svým milým bratrům pravil jednou tak:„Dnes na výzvědy v lesy pojedu.Mám tušení, že kdesi v samotáchse setkám s Karlem. Kdyby náhodanás svedla náhle, odklizen tím sporby prostě byl, zda brání důstojnost308nám na vzájem se sejít tváří v tvář.Ach zjevné jest, že vzkazy poselstva,nás k cíli nedovedou. Je slova zvuk,když bezprostředně z duše vycházía v duši druhou vznikne, čaromoc,však slovo vyřízené, napsané,jest jako plod, jenž pelu nemá víc.A proto celá moje nadějejen v rozhovoru s králem spočívá.“A Ryšár řekl: „S tebou pojedu.Jsem ještě sláb, však nejsem nemocen.Vzduch lesní uzdraví mě na dobroa přímý slunce teplý paprslek,jenž nezbledl, než pronik’ hradu zeď,mi jako lékem bude kouzelným!“A jeli tedy Ryšár s RenaldemA Alár zůstal v hradě s Gišárem. –Po celý den se lesy toulalipo cestách strmých, trním zarostlých,a mnohé Renald s bratrem Ryšáremtam potkávali tlupy, hrnoucíse k Montalbánu, mnohý tuhý bojjim bylo také podstoupit a v hradse chtěli vracet velký obloukem,by silným davům tak se vyhnuli.Však v neproniknutelných houštináchtu zabloudili posléz, černá tmaje pohltila v příšerný svůj klína Renald, Ryšár, ba i Bajár sám,už unavením velkým klesali.Tu posléz řídl hvozd, a na nebi,jež konečně nad sebou zahlédli,se slabá záře jakás šířilaa vnikala i v lesní mrákavu.Tu řekl Renald: „Sladký bratře můj,to měsíc za pahrbky vychází,nuž, odpočiňme zde a čekejme,až nyní světlo svoje rozlijepo širém kraji. Snadno bude námpak cestu opět domů nalézti,když poznáme, v kterých jsme končinách.Jde na mně jakás těžká dřímota,309však vím, že dlouho spáti nebudu.Nuž, pohovme si. Bajár napasese zatím zde a bude posilněn.“Tak řekl Renald, s koně seskočila v trávu klesl svěží, vysokoua zdřiml hned, a ležel nehybnýjak mrtvý v rakvi.Ryšár ale bděla zraky upíral na chvějnou zář,jež víc a víc se stále šířilaa jasnila, až přísvit stříbrnýkraj celý ponenáhlu zahalil,a na to čarosladké pozadíse neurčitě kladly, mátožnětam vrchů dálných velké obrysy,zde blízkých stromů šeré obrazy,a tiché vody místy blýskalyse vedle hustých stínů v soumrakujak snící nivy tajuplný zrak.Les dýchal hlubým šumem. Někdy svistse nočních ptáků ozval, ostrý zvuk,a zapad’ opět v hluché mlčení.Svět byl to divný, cosi vkrádalose v srdce Ryšáru jak tušenío jiném bytí, cizím člověkutouha po tom bytí neznámémse zmocnila ho. Byl to lepší los,ten hmoty němé? Neznala, co bol?A neurčitý jakýs tichý žalnad lidským osudem se ozývalmu v hloubi nitra. V tom však zahlédlod lemu hvozdu, v kterém rozjímal,ve jasné mlze velké postavy,jež koňmo jely a jež zdály seže cestu hledaly, a Ryšár vstal,by bratra zbudil. Však jak sladce spal!zda nebyl hřích to, oloupiti jejo dobrodiní spánku? Vzal svůj meča plížil, opatrně jako had,se k cizím jezdcům. Měsíc vysokostál na nebi už, svítil mužům v tvářa Ryšárovi zdálo se,že poznává je. Byli lidé to,jež zajisté byl Malgis vypravil,310by Renalda šli hledat do lesů,když nevracel se s bratrem v Montalbán.A Ryšár z trávy vstal a zavolal:„Sem ke mně, věrní moji, zdrav vás Bůh!“Však omyl svůj v té chvíli poznal uža rychle klesl tedy v trávu zpěta doufal skrýt se v stínu. Pozdě všakna spásu myslil svou a jeho zbrojjej zradila, neb v lesku měsícese třpytila při jeho pohybecha zanedlouho síla olbřímájej zadržela, hromový pak hlas„stůj!“ zavolal, a Ryšár ztracen byl.Vstal z vlhké trávy. V duši pravil si:„Co nyní činit mám? Jich mnoho jesta pustím-li se s nimi v lítý boj,tu lomoz zbraní bratra probudí,jenž na pomoc mi přijde. Ztracenijsme zajisté pak oba. Ztracen takjsem pouze sám. Nuž, budiž. Vítám smrt.Ta záhada, jež ke mně mluvilapřed chvílí v lese, byla pokynem,že hodina má blízka. Netruchlím,vždyť cítím, naše věc že chýlí seke koncům zlým. A radost životauž prchla mi. Života trpkostijsem příliš okusil a zůstalami v duši hořkost, jako odpornáchuť tomu v ústech zůstává, jenž pilčíš plnou pelyňku a otravy.Kdo ví? Snad bratry svoje spasím téžsvou smrtí dnes? Snad Karel smíří se,když na jednom z nás pomstu vykonal?“Tak rozjímal a vzhlédl muži v tvář,jenž proti němu stál, a ten mu děl:„Ty’s jeden z Ajmonových synů? Mluv!Ty podobáš se, věru, Renaldu,jejž nedávno jsem viděl. Roland jsem.“A Ryšár třásl se, by hromovýten hlas nezbudil bratra Renaldaa řekl téměř šeptem: „Uhod’ jsi.Své jméno zapírati nebudu.Jest Ajmon otec můj. Já Ryšár jsem.311Jsem chor a sláb. Jsem sotva vyhojenz ran smrtelných. Jest boj mi nemožným.V tvé ruce dal mě Bůh. Nuž, k potupnémě smrti veď. Dík Karlův bude tvůj.“A zasmušile hleděl Rolanduv zrak sokolí, však rek mu odvětil:„Ne císařův, však můj jsi zajatý.Zde ruka má. Co mluvíš, Ryšáre,o potupě? Kdo tebe tupit smí,když já tě chráním? Běda, kdo by chtělse tobě, reku, blížit bez úcty!“A Ryšár pravil: „Věřím, Rolande,jak v Boha, v tvoje pravé rytířství.Nuž, pojď a veď mě, kudy libo ti.A mlčky oba reci kráčelitou svatoslavnou nocí měsíční,a přišli brzy v tábor velikýza vrchem, jenž ho zrakům plně krylz té strany, kde byl hustý onen les,v němž Renald posud spal. Hned šířilase bleskem zvěst, že zajat Rolandemsyn Ajmonův, a tábor bouřil setou zprávou velikou, jásot k nebi zněla Karel pozved’ hlavu v stanu svémod polštáře, kde dřímal, udivenvzhléd’ k Rolandu, jenž k loži přistoupil,sen střásaje pak, císař tázal se:„Co znamená ten povyk? Blíží sesnad nepřítel?“ A Roland odvětil:„Je v táboře už jeden z nepřátel.Já přivedl ti, pane, Ryšára.Mým zajatým jest. Vzdal se bez boje.Je chor a sláb, a proto rozkaz dej,by měkké lůžko pro něj ustlali.Jsem znaven též, a proto lehnu spát.“A tiše odcházel, byl Karel něm,tak překvapila velká jej ta zvěst,však brzy nabyl slova. Zajásal:„Bůh vyslyšel mou prosbu horoucí!Mé pokoření konci blíží se!Zas klidně budu spát, sen plašitimi nadál nebude už vědomí312to trpké, čtyři čela přesměláže ve vzdoru, jak štíty tvrdých skal,mé blesky vyzývají bez trestua posměch z moci mé že tropí si!“Tak zvolal císař, koltra zvedla sea vešel Ném a vešel Ožiera reků dav a vedli Ryšáraa císař, zhlédnuv jej, se zachmuřila hrozný jeho planoucí byl zrak.Však Ryšár klidně stál, hled nesklopila hlavu nesklonil. Tu obrátilse císař k věrným svým a takto děl:„Hned odveďte a svažte buřiče!On propad’ smrti, smrti bezectné,a proto nechci na něj pohlédnout.Hned z rána zemře. Pouta dejte mu.“Něm Ryšár byl, však v srdci pravil si:„Co na tom, má že přišla hodina?Můj bratr Renald přec je zachráněn.“Pak řekl nahlas Ožierovi:„Vy slyšeli jste? Proč tak nehybnězde stojíte, jak byste váhali?Nuž, veďte mě. Mám ráno zemřítia teď snad ještě půlnoc nepřišla.Mně spát se chce. Je dlouho do rána.Mne pouta vaše tížit nebudou.Mé svědomí jest čisté. Bez bázněvstříc hledím smrti.“Na to odvedlijej beze slova, klesl na lůžkoa usnul tiše, k smrti znaven jsa. –Když slunce ráno v nachu vstávalo,sto polnic chladným vzduchem zahřměloa celý tábor v zbraních leskl sea jméno Ryšárovo letěloco heslo k pozlaceným oblakůma kletby žáští s ním se ozvaly,neb nenáviděl celý Karlův vojty Ajmonovy děti přesmělépro dlouhé boje, které po letamu konat bylo k vůli buřičům.313Sám Karel vyšel nyní ze stanu,plášť zlatý kolem něho v slunci plála koruna na hlavě hořelamu démantně, jak skuta z lesklých hvězd.Na tváři jeho krutý úsměv byl,když přivedli mu Ryšára, a řek’:„Teď posléz hlavu skloníš, odvážný,před velebou té svaté koruny,jíž rouhal jsi se dlouho hříšně tak!A proto smrtí zemřeš nečestnou.Ne mečem zhyneš, ale provazem.“A řekl Ryšár: „Vidím, králi, křížna koruně tvé, před ním kořím se.Tvá slova ale, věru, v odporujsou se svatým tím spásy znamením.Msta mluví z tebe, která Bohu jen,ne lidem patří. Život můj si vem,ten patří ti, na čest mou nesahej.Kaž, aby meč mi dali, postav měpak tři sta třeba mužům tváří v tvář,bych pod ranami jejich jako bravna jatkách padl, s mečem v rukou všaka v boji čestném.“Císař zasmál sezlým smíchem hlasitým, pak odvětil:„Kat odpraví tě, neb jsi zločinec.“„V tvých očích jen,“ řek’ Ryšár, vzpřímiv se„však před Bohem jsem práv a před sebou,a soud můj Bůh a moje svědomí –ti když mě nekárají, směji se!Nuž, jednej tak, jak záští tvoje chce,a odevzdej mě rukám katovým,však zhanobit mě přece nemůžeš,a bude-li o hanbě mluvit se,s tvým jenom bude jménem spojena,neb jednal jsi – ne jako pravý muž.“Hryz’ král se do rtů, hněvem všecek vzplála pozved’ ruku, jak by udeřitchtěl Ryšára, však neučinil taka řekl pouze hlasem chvějícímse vnitřní bouří: „Zhyneš, při sám Bůh,jak pravil jsem ti, rukou katovou!“314A odvracel se. Paladýnovétu právě přicházeli. Z dalekajiž volal Roland, v čele spěchajejim, netrpěliv: „Co to znamená?Můj zajatý má ruce spoutané,jak zločinec? Kdo osmělil se takmě potupit a reka Ryšára?“Však císař na něj přísně pohleděla zvolal s hněvem: „Chlapče, na úzděměj jazyk svůj! Je Ryšár zločineca buřič nectný, proto zahynejak zločinec, a hned, tam na vrchukde suchý trčí strom, tam pověsíjej kat’ by celý tábor viděl to,a širý kraj a slunce, nebesa!Já přísahal tak. Obávám se však,by lstí nějakou neunikl mi,neb známo jest, že Malgis, kouzelník,to Ajmonovo chrání plemeno,jež tolik běd na říš mou přivedlo.Chci tedy, moji paladýnové,by někdo z vás, jenž dík můj zasloužitsi zvláště chce, se vydal s Ryšáremaž k popravišti, kde by nad ním bděl,by kat své dílo konal nerušen.Já synům Ajmonovým nevěříma myslím, že se náhle objeví,by bratra svého ještě spasili.Snad Alár přiletí jak divá bouř,snad Gišár chrabrý, nebo Renald sámna Bajáru, pod nímž se třese zem!Kdo z vás tu službu tedy vykoná,již opatrně žádám? Promluvte!“Tak Karel děl, však všickni mlčelia zraky klopili a nevolese jevila na tvářích hrdin všech,a Roland lál a zuby zaskřípala zvolal: „Císaři, nech bojovatmě s Ryšárem! Pro Boha slyš můj hlas!“Zrak Karlův metal blesky, upíralse udiven, s rostoucí chmurnostív tvář paladýnů, kteří mlčelitak zatvrzele, hněv jej zachvátil315a v temno zarděl se. Však potlačilbouř pýchy své.„Mlč!“ velel Rolandu,pak opět obrátil se k ostatním,a oslovil, svůj mírniv hromný hlas,tak Berengára galského, jenž stálmu nejblíže: „Můj drahý příteli,ó Berengáre, galskou držíš zema Irsko z ruky mé, jsi manem mým,a povinnost tvá sloužiti mi zdeve Francii. Než poslyš! Zrušujutu povinnost a nikdy přes mořeuž nebude ti plouti k službě mé,ni tobě ani dětem tvým a zemsvou budeš volně držet jako král,to na památku, že jsi sloužil midnes v okamžiku, když jak sloupovéti stáli nehybně, již přátelyse mými zdáli vždy. Jdi, s Ryšáremjeď na vrch onen, k stromu suchémua dbej, by vykonán můj rozkaz byl,a Renalda mi zažeň, Gišáraneb Alára divého, zjeví-lise někdo z nich, by spasil Ryšára.“Však Berengár mu řekl uražen:„Slib tvůj je pohaněním, císaři!Když se mnou mluvíš tak, tu zřejmé jest,že nikdy pro mě úcty nemíval’s!Kdo řekl ti, že čest má na prodej?Vem Irsko své a krásnou galskou zem!Kdo k vůli zisku hřeší, proklet buď!“Dup’ Karel v hněvu nohou v tvrdou zem,a rozechvěn chyt’ za plášť Turpina,hlas jeho nyní slzami se třás’a mluvil tiše, téměř pokorně:„Ó biskupe, ty slyšel’s?“ pravil mu,„ó příteli ty vzácný nad všechny!Jsem stár, jsem stár! A proto odvážněti vzdorní muži se mnou mluví tak!Ty buď jim příkladem! Mou vůli plň,ty z bohatýrů jeden, z největších,jenž umíš třímat meč i svatý kříž!Ty víš, co jsem ti dávno sliboval:316až uprázdní se Petrův svatý trůn,ty na něj dosedneš! Jsemť pomoc tvá,buď pomocí dnes mou, můj příteli!“A arcibiskup řekl: „Knězem jsem,však pravda jest, že umím třímat meča stokrát viděl’s mě, jak pomahatjsem spěchal skolit pýchu pohanskou.Však nikdy, nikdy, králi, pomahatmě neuvidíš, krev když křesťanskáse vylévati má, a pravím tito přímo v tvář, že dobře nejednáš,když Ryšára chceš katům vydati.“Vzdych’ Karel z hluboka a dmula semu prsa mocně pýchou raněnou,zášť jeho rostla, byl jí hluch a slepa všechna výsost s něho zmizelaa kmetská tvrdošijnost jedinějen vládla v jeho duši. Odvrátilse od Turpina, chmurný jako bouř,a zvolal takto: „Ožiere, slyš!Ty’s manem mým a stokrát přísahal’smi věrnost věčnou. Přišlo k sluchu mi,že v plni valkolorské nedávnojsi téměř zrádcem byl, že’s Renaldaměl v rukou svých a že’s jej nedržel!Sluch svůj jsem zavřel zvěsti podivné,však nesplníš-li nyní rozkaz můj,pak uvěřím a nectným’s v očích mých!Ne, promiň mi. Vždyť věřit nemohu!Jdi, příteli, a odveď Ryšára.Buď Pavie, Plačenza, Verčeli,tvou z toho dne. Zde na to ruka má.“Krok činil Karel Ožieru blíž,ten ale couv’ a řekl nevlídně:„Dík, císaři, však nechci Pavie,ni druhých měst. A zrádcem nezvi mě.Jsem věren ti, však nejsem sluhou tvým,jenž zaprodá se slepě za peníz.To ještě pravím ti, že postavímse s muži svými tomu do cesty,jenž na Ryšára sáhnout smělost má.“„Jdi!“ vzkřikl Karel, „jdi a proklet buď!A nikdy před mou nepřijď více tvář!317Ty hluboko jsi ranil srdce méa odervu je nyní od tebe,jež k tobě lnulo silou veškerou!“A Ožier šel, tvář zahalenou v plášť,a v náručí král Rolandu se vrh’tak volaje: „Ó synu duše mé!Ty aspoň, ty, mě neopouštěj dnes,neb tebe vždy jsem něžně miloval,víc než své děti! Hleď, jsou zrádcovéti muži všickni, kteří tvářilise býti přátely! Já věřil jim,já bloud! Však ty mne nezklameš, ty ne!To lidé cizí jsou, však v žilách tvýchkrev proudí krále Pepina jak v mých!Ó, moje dítě, synu duše mé,jak ode dneška ještě silnějitě budu milovat! A z rukou mýchv klín můj se sypat budou koruny!Chceš Basilej a Dortmund? Holandy?Chceš pyšné město, Kolín bohatý,jenž v Rýnu shlíží se? Co ještě chceš?Jen směle mluv, můj sladký Rolande!“A jako dítě reka celovala vlasy hladil mu, však bohatýrse z náručí mu trhal, slzy mělv svých zracích blankytných, a pravil tak:„Měj slitování se mnou, nemuč mne!Vždyť víš, že nesmím slyšet prosbu tvou!V mé ruce Ryšár dal se, slíbil jsem,že nikdo nesmí dotýkat se ho,a slovu svému, bohdá, dostojím!Kdo osmělí se státi proti mně?“Vzplál Karel znova hněvem, odstrčilod sebe Rolanda a vzkřikl tak:„Já posud dávám v říši zákony,a vůle moje nejvyšší jest zde,a řekl jsem, že Ryšár zahyne,a stane se tak, jak jsem přísahal,přes drzé tvoje chlouby! Odejdi!“Vzplál Roland též a hněvem třásl sea hromem zvolal: „Králi, přísahám,že litovati budeš zášti své!318Když Ryšár zhyne rukou katovou,tu v zajetí se Renaldovi dám,své jméno zahodím, ne Rolandem,však Ryšárem se zváti budu paka druhem budu věrným Gišárua Aláru a bratrem Renaldu,a proti tobě budu bojovata válčit, králi, až do smrti své.Tak napravím a potrestám tvůj hřích!“Bled Roland byl a odkvapil jak bouřa Ryšár zvedal ruce spoutanéa žehnal mu a něm byl dojmutím,však Karel ztratil zcela rozvahu,byl šílen pýchou, hněvem, lítostía hromem zvolal: „Bože, jaký žal!Ni jedna duše v celé Francii,jež povinnost svou konat dovede!Při této koruně, již na hlavuBůh pro mé neštěstí mi postavil,vám přísahám, že všichni zhynete,že hrady vaše zbořím, rozkotám,že těla vaše spálím, popel vášdo větru rozházím, když nestanese vůle má! Buď proklet onen den,kdy králem stal jsem se! Proč břemenotak těžké na má bedra kladl Bůh?Zde, vemte ji, tu svatou korunua na skráň položte ji Ryšárua veďte mne, vy podlí zrádcové,na holý onen vrch a odpravtemě místo něho! Žil jsem dlouho dost,a znaven jsem vám vládnout, sketové,již Renalda se nejspíš bojítea Malgise!“Tak Karel burácel,strh’ korunu a hodil na zem jia strašlivý tak jeho pohled byl,že všichni zbledli. V tichu hlubokémtu hlas se ozval. Rispo z Ribmontu,muž neslavný, tak pravil císaři:„Jsi v omylu, když myslíš, císaři,že ve Francii nemáš věrných uža sluhů poslušných. Jsem jeden z nich.Hleď, pane, hrabě Rispo z Ribmontu319svou nabízí ti službu. Neptám se,jak soudí kdo v tvé při, já ptám se jen,co tvoje vůle, to mi dostačí.Meč tasím, hleď, už vedu Ryšára,kde kat jej čeká, vedu v průvodujej lidí svých, a zázrak vykonalby Renald neslýchaný, při sám Bůh,z mých rukou kdyby vyrval Ryšára.“A nectný Ribmont hodil na hrdlosám vlastní rukou provaz Ryšárua sklopil pouze zrak, když s bezednýmnaň pohled’ Ryšár opovržením,a paladýni vzkřikli: „Hanba ti!“A odcházeli, Karel ale řek’:„Že na tvou službu nezapomenu,to uvidíš, než slunce zapadne,já povýším tě nad ty vysoko,již s opovržením se vzdalují.A nyní jdi a konej úřad svůj.“Řek císař tak, však cítil v nitru svémsám velký stud a Rispo z Ribmontuse zdál mu vyvrhelem. Smuten byl,že v spojení byl s mužem takovýma řekl si, že tímto vítězstvímsvé zvůle nezřízené klesl hloubnež každou porážkou, a odcházelv stan osamotněn, s hlavou schýlenou.Kýv’ Rispo z Ribmontu však lidem svýma odváděli tedy Ryšárana lysou horu, k stromu suchému,kde čekal kat a dole v táboře,to vřelo jako v kotli nad ohněm,a bzučelo jak v oulu, nesmírnýruch panoval jak mezi mravencipo celém ležení, neb rozbroj byltam všeobecný, hádka zuřila,zda sluší poslechnout či postavitse proti králi, který záštím slep,se strhnout dává k činům nečestným.A mezi tím, co vše to dálo se,spal Renald v lese spánkem hlubokým,tak hlubokým, že mdlobě rovnal se,a netušil, jaké to neštěstí320se valí na Ryšára. Bajár všakbděl za reka a vida na hořena lysé hemžiti se lidí dav,hned větřil, že to cos jak nebezpeč,v mech hrabat začal, hromně zařehtala když se Renald přece nevzbouzel,tu nohou zabušil tak v jeho štít,že zvukem kovovým se zachvěl lesa Renald vyskočil a zrak si mnula zíral kolem, volal Ryšáraa odpověď když jeho neslyšel,tu úzkost tušící se zmocnilaho náhlá, za uzdu vzal Bajáraa spěchal na lem hvozdu, uviděltu lysou horu, suchý onen strom,o lidí hemžení a Ribmonta,jenž vedl Ryšára, by katovijej odevzdal, a Renald vrávoral,tluk srdce se mu náhle zastavil,mha kryla jeho zrak, však na mžik jen,pak vyskočil na věrné zvíře svéa zvolal: „Bajáre, můj Bajáre,my oba spali spánkem proklatým!Ten spánek Jidášem byl! Kletba nám!A běda, třikrát běda, Bajáre,když nespasíme spolu Ryšára!Bůh zavrhne nás oba! Bajáre,teď vzhůru! Vzhůru! Leť jak anděl sám,jak blesk! Jak vítr!“Bajár sebou trh’a letěl jako orel, jako bouř,přes kamení a křoví, příkopy,sám zdál se bleskem, jiskry lítalyzpod jeho kopyt, oblak prachu nes’se nad ním, kolem něho. Z dalekase Bajár takto chmurnou smrští zdál,jež, plna zkázy, nivou burácí,a Ribmont, vida zjev ten podivný,se zarazil na hory vrcholkua zrak si stínil rukou, volaje:„Běs jakýs chvátá nivou, ďábel sám!“A Ryšár na to oči otevřel,jež zavíral už, skon svůj čekaje,a srdce jeho mocně zatlouklo,neb uhod’ hned, že Bajár letí tak321a věděl, blesk, jenž šlehal z daleka,že Renaldův to vítězící meč,a zašeptal si: „Přijde ještě v čas?“A hora duněla už dusotemtěch Bajárových kopyt olbřímých,a náhle, jak by zem jej vyvrhlaze svého lůna, kůň i jezdec stáltvář v tváři Ribmontu, a zlatý lesklil s brnění se reka Renaldaa oheň sršel z očí Bajárua bylo, jak by svatý Jiří sámbyl přijel potřít znova ještěra,a překvapením zkamenělý stáldav mužů na hoře, a pod horouzřel celý tábor vzhůru s obdivema Karel císař vyšel ze stanua vykřik’ temně, poznav Renalda.Ten ale mečem máv’, svým bleskotnýma hlava Ribmontova sletělajak makovice s trupu zrádcovaa se svahu se dolů koulelajak zahozený kámen, skákajíc,a dopadla u stanu císařiu samých nohou třísníc jeho plášťsvou temnou krví, s prachem smíšenou.Však mezi tím jal Renald Ryšáraa na koně ho hodil před sebejak mrtvou věc a výkřik vyraziljak dravý pták a Bajár vzpřímil sea jak by orlích křídel deset měl,do letu dal se, zmizel mžiknutím,a zas už v pláni dole, dalekose smrští zdál, pak stínem, bodem paka zapad’ do tmy hvozdu, skřivánekjak zapadá do hloubi vonných trav.A k nebi nes divý jásot se,neb celý tábor chvěl se nadšenímnad Renaldovým činem přesmělýma nad záchranou reka Ryšáraod smrti potupné. Bled ale stáljak přízrak císař Karel před stanem,jenž za ním zlatem hořel, purpurem,a v očích jeho slzy svítilya s bolestným tak pravil úsměvem,322když ticho nastalo: „Blíž přistupte,ó paladýnové! Sem přikročte!Zde moje ruce! Nuže, svažte mne,a vydejte mne rychle Renaldu.On vaším králem jest a císařem,to na jevo jste dali zřejmě přec,a buřiče zde není, mimo mne.Já příliš dlouho žil, to nahlížím,já unavil vás dlouhým věkem svým.To bylo pošetilé, na mou čest.A proto odpadli jste ode mnea stojím sám! Ne! Jeden zůstal mi!Zde, jedna hlava věrná, almužnoumi Renald hodil ji, a zdvihám ji,jak starý žebrák, vděčně, pokorně!“A sklonil se a z prachu povznesltu Ribmontovu hlavu zsinalou.jež u nohou mu posud ležela,a třímal v rukou ji a padalyjak velké hrachy slzy na tu tvář,s níž hrůza šla a řinula se krev.Tu klesal celý tábor v kolenapřed majestátem velké bolestia štkaní bylo slyšet, vzlyky, pláča Roland vstal a zvolal: „Císaři,my pro tebe chcem všickni zemříti,a naší krve každá krůpěj tvá!Veď do boje nás! V boji zničitinám sluší, rekům, nepřátele tvé.Ty hledal’s kata, nenašel jsi hove řadách bohatýrů blízkých ti,buď na to hrd, a zemi odevzdejtu hlavu, kterou soudil Bůh náš sám.My spravedlivi byli, věrni však,a milujem tě všickni nade vše,jen Bůh a Kristus, Panna Marienám tebe dražší jsou a světější.Na dnešní zapomeň, o pane, den,buď Karlem zas, tím velkým císařem,jenž nese kříž, by za ním Francie,ta sladká naše matka, kráčela!Jsme všickni tvoji, ujče, buď zas náš!“„Veď do boje nás!“ všichni zvolalia hřměli mečem divě o štíty,323až lesy třásly se kol dokolaa Karel v trávu hlavu položiltu bledou Ribmontovu, krvavou,a náručí své dojmut otevřelvstříc táboru a Roland klesl mujak dítě na prsa a poklekla císař skloněn líbal vlasy mua šeptal s pláčem: „Vrátil jsi se zasna srdce moje, dítě divoké?“A takto smír byl zase zpečetěna heslo znělo: „Vzhůru v Montalbán!“ –VII.VII. Běd nových dlouhá řada začalatak opět v oné válce krvavé,jež věru všem se zdála bez konce!Jak těsně svíral císař Montalbán!Hrad, jako útes z moře, z táboračněl zachmuřen, a jako přívalyse vojska hnala v bouřích divokýchvždy z rána hned a někdy v noci téžku branám města, k hradbám, pod věžea Ajmonovým dětem nadějeuž v prsou zmírala, že vzejde kdyden míru pro ně, ticha, pokoje!Tu Malgisovi zželelo se jicha krve prolité a pravil takjim jednou na večer: „Ó přátelé,moc Karlova vás zcela udolá,vy podlehnete, síla zvítězínad právem svatým! Smutný je ten svět,ten lidí svět, a chtěl bych dalekozas v lesích žít a tichých samotáchsvým myšlénkám, svým nadpozemským snům!Jak mohu ale tak vás zanechat?Já půjdu, ale dříve vykonámčin neslýchaný. Skončím náhle bojten krutý, který řádí pod hrademtak dlouho už. Já zítra povím vám,zda doufat na mou pomoc můžete,324neb v nitru svém sám s sebou bojujia nevím, zdali jednat právo mám,tak jak mne nutí k tomu útrpnost.“A odcházel hluboce zamyšlena s nedůvěrou za ním hledělia s podivem. Jak mluvil záhadně!On ale v komnatu se uzavřel,tam celou noc jej mluvit slyšelia hlasy jakés odpovídalymu jako šelest vánků ve stromecha jakés mlhy, bledé mátohya neurčité stíny smykalyse jeho oknem v šerou komnatupo luny paprscích. Po celou nocto trvalo a ráno bled a chorse Malgis zjevil v síni. Pravil tak:„Je rozhodnuto. Půjč mi Bajára,můj Renalde! Tvá spása blízka je.“Sed’ na koně a vyjel stranou tou,jež posud prosta byla nepřátel. –Sluj temná zela v lese, v její klínse Malgis ponořil a Bajár s ním,a opět šepty ozývaly setak tajůplné, opět mátohytmou míhaly se v sluji, vyšel paki s koněm Malgis. Ale byl to on?A byl to Bajár? Oba změněniaž k nepoznáni byli. Hnědý byldřív bílý kůň a zdál se sesláblý,jen pomalu se vlekl, klesalamu hlava, jak by unést nemohlytíž její nohy křivé, kulhavé!A Malgis zdál se starcem! Bílý vousmu splýval na prsa a byly takty tmavé jeho oči zapadlé,že slepým zdál se! Vrásky bez počtuměl na tváři, a roztrhaný hávkryl tělo jeho zhublé, chatrné,a chvějící se jako chorobou.Tak dojel do tábora císaře. –„Co hledáš zde?“ se hrubě ptali hoa hlasem skuhravým jim odvětil:„Jsemť poutník, jenž se znaven navrací325z těch míst, kde spasitel náš, Kristus, žil,a mluvit s císařem mi nutno jest.Jen jemu svěřím, co mne vede sem.“Ném zaslechl to, pravil: „Příteli,až na večer tě, chceš-li poveduv stan císařův; dřív nelze mluvit s ním.Jsi hladov? Dám ti jíst a pít ti dám,když trápí žízeň tě.“„Chci pouze spát,“řek’ slabě Malgis, „pít však nebuduni jísti dřív, než s králem promluvím.Tak jednati mě slavný nutí slib.“Tu nechali jej tedy spočívata Malgis spal a v šeru večernímpak bloudil táborem a vešel v stan,kde seděl Ožier a bylo s nímtam přátel mnoho. Pili vespoleka vidouce teď toho poutníka,jenž z dálné Palestýny přicházel,číš hned mu podali, již nepřijal,pak tázali se ho, co uvidělna pouti své a co byl uslyšel.A Malgis řekl: „Mnoho zvěděl jsem,co víře nepodobné zdálo se,však ze všeho mně nejvíc poutalo,co o Karlu se, králi, mluviloa jeho cestě v ony končinya v Cařihrad. Sám píseň složil jsemo oné výpravě. Je libo vám,pak zazpívám ji. Mnohý z vás byl téžtam s Karlem zajisté. Nuž rcete mi,zda pravda vše, co hlásá píseň má.“To řekl Malgis hlasem skuhravým,když ale harfu Ožier podal mua zvolal: „Starče, nuže, zpívej nám,“tu čarokrásným stal se jeho hlasa zasáh’ v struny, které zaznělyjak ptačí klokot a pak zazpívalsvou píseň, jejíž obsah tento byl:„Buď, pánové, Bůh přítelem vám všem,vám, kteří sluch mi nakloňujete326a se mnou chvalte jej, jenž slávy král,na kříži muka pro nás podstoupil!On mečům vašim dává vítězství,kéž písni moji vzlet a sílu dá!O Karlu pěji, králi Francie,jenž sem vás ved’, dobývat Montalban.Den krásný byl, když jednou s dvorem svýmšel v opatství svatého Diviše,by přítomen byl v slávě královskémši svaté, kterou sloužil Turpin sám,ne v šedém chrámě, ale v zahraděpod stromy šumícími. Zpívalitam drobní ptáci sladce, tichounce,a modrý dým se nesl kadidlaaž k bílým oblakům od oltáře,jenž zlatě skvěl se v šeru zeleném.Král na hlavě měl z perel korunu,meč po boku měl zlatý, z nachu plášťmu k nohám spěl a jasně slunce dvě,pod čelem zraky jeho hořely.Teď znamenal se křížem, poklekla kolem stáli jeho rekovéa klaněli se Bohu. Olivierbyl opodál pod vonnou olivoua vedle něho cizí rytíř stál,jenž do Paříže přišel z dalekaa Jafetem se z Palmy jmenoval.A po mši Olivier tak pravil mu:„Rci, mnohý už jsi viděl cizí kraja králů mnoho, viděl’s v žití všaka v širém světě muže, který bytak bohatýrsky hleděl nebi v tvář,jak císař Karel? Viděl’s v žití svémkdy čelo, které tak by korununést dovedlo, jak čelo Karlovo?“Tu Jafet z Palmy řekl s úsměvem:„Tak mluví nezkušené jinošství,znám krále většího, než král je váš,znám krále, jehož důstojenství jestnad důstojenství toho krále zdejak světlo dne nad bledé svítání.Mrav jeho rytířský nad Karlův mrav,jak zlato nad stříbro.“327Tak Jafet děla Olivier se v temno červenal,neb mnoho kolem stálo rytířůa slyšeli též paladýnovéřeč cizincovu. Zvolal Olivier:„Při živém Bohu, tedy pověz mi,kdo jest ten král? Mluv, abych nemyslil,že pouze snižovati Karla chtěl’s?“Však Jafet tvrdošijně odpírala živá tedy hádka povstalaa povyk velký, tak že Karel sámvše uslyšel a přistoup’ s úsměvema pravil Jafetu: Můj rytíři,a z dáli poutníku, ty hoste náš,rci jméno toho krále, půjdu tam,kde stojí jeho trůn, a pravda-li,že pevněji je v ruce jeho kříž,než v ruce mé, a větší křesťanstvíže prospěch kyne z jeho vůdcovstvínež z vlády mé, tu rád se pokořímpřed mužem tím a budu jeho man!Však byla-li tvá řeč jen strojenachceš-li pouze ponížiti nás,pak věru, zasloužil bys, muži, trest!Ne k vůli mně, však k vůli Francii,té sladké vlasti, která korunua žezlo svěřila mně v důvěře.“Plach klopil oči Jafet, zmateněpak pravil takto: „Velký císaři,já přiznávám, že planě mluvil jsem!Král, jehož míním, pravda, bohatšíjest tebe o mnoho a nádheraje větší v jeho domě, bohatýrvšak není jako ty. Ó, promiň mi!Co činit mám, bych chybu napravil?“„Nic,“ řekl Karel, „pouze pověz nám,o kterém mluvíš králi. Navštívímjej s paladýny svými. Soudit paksám každý může z nich, jak dalecejsi pravdu děl. Neb v duších zbudil’s jim,to vidím zřejmě, nedůvěru již.“Klek’ Jafet z Palmy a tak promluvil:„Své čelo vyjasni a promiň mi.328Král, o němž mluvím, Hugon Silný jest,král Grécie a císař Východu.Je slavné jeho město Cařihrad.Jest podnož jeho velká Persie,kde růže kvetou vonné celý roka nebe svítí jako z démantu,když vzejde noc. A Kappadocieho poslouchá, jež leží na moři,v němž nohy koupá své, a spočívájí hlava s diademem z bílých městna břehu Efratu, jenž jedna jestz těch velkých řek, jež miluje sám Bůh,neb tekou z ráje, v němž kdys Adam žil.“Tak pravil Jafet. Karel usmál sea zvedl jej a řekl: „Zbudil jsiv mých prsou touhu, milý hoste náš,ty kraje vidět! Jsou jak pohádka!Mha modrá halí je a láká cosmne neznámého v divný jejich taj!Nuž, půjdu na návštěvu v Cařihrad!“A všickni přítomní hned zvolali:„Kéž s tebou smíme, králi, v dálavu!“Však císař mlčel, skončil modlitbu,z níž hádka Oliviera s Jafetemjej vyrušila, sedl na koněa do Paříže ihned vrátil se.Tam ale pravil paladýnům svým:„Nuž, na pouť se mnou! Meškat nebudu.Hned zítra z rána dám se na cestu.Do svaté země nejdřív poplujem’,kde Kristův hrob, tam pomodlíme sea teprv pak pojedem’ v Cařihrad.“Všech zmocnilo se velké nadšení,a slunce, vstávající druhý den,je vidělo, jak pěšky kráčeli.Šat jejich prostý byl a pokorajim sídlila na čelech. Šli a šli,až moře dosáhli, tam vzala loďje v stinný klín a valem šumícímje nesla k břehům syrským. Vystouplia zase pěšky dále brali sea šli a šli, až jednou spatřili329na modrém nebi město strmící,nad kterým záře plála posvátnáa kolem něhož palmy houpalysvé pyšné hlavy. Karel ruku zved’a řekl tiše: „Hle! Jerusalem!“Tu padli všichni na tvář v modlitběa čelem země dotýkali sea zvolali: „Buď chválen Hospodin!“A zraky měli vlhké. Povstalia za ruce se jali, kráčelia vešli v město. Všecko divilose mužům podivným. Zdál každý z nichse obrem být, a čelem přesáhalje Karel ještě všechny. Bílý vousjak hlohu květ mu plynul na prsaa oči jeho jasně svítily,jak hvězdy z démantu. A mimoděkjim všude ustoupili v ulicích,a kudy šli, tam stromy šumělyjež rostly před domy, a kudy šli,se muži klonili a kudy šli,se děti na ně sladce usmály.A přišli takto před dům z basaltu,jenž chmurně na náměstí díval se,kde tráva kvetla. S domem spojen tímbyl šedý, starý kostel veliký,jenž lidu prázden, stínu plný byl;les byl to sloupů, klenbu nesoucíjak nebe modrou, krytou hvězdami.V ten kostel vešel s paladýny král. –Tam oltář stál, na kterém první mšiBůh sloužil sám, neb oltář ten byl stůl,při kterém jedl Kristus na večerse svými apoštoly naposled,než Jidáš zradil jej, než v ruce pad’svých vrahů rouhavých. Před stolem tímpak stála hrubá židle, přikrytávšak zlatou látkou, dvanáct podobnýchjí stálo podél zdí. Když vešel krála oltáři se blížil, klonilase náhle před ním židle pokrytáa Karel znaven na ni usedla paladýni na ty ostatní.Král netušil, že sedí na židli,330na které při poslední večeřisám Pán náš seděl, nikdo od těch dobjí neužíval, nikdo nesedneuž na ni více v konec věků všech!Král netušil, a paladýnové.též nevěděli, že na židlích těch,kde spočívali, apoštolovékol stolu sedali, kde lámal chléba víno podával jim Kristus Pán.Stín hluboký byl v prázdném kostele,zář ale bílá jako úsvituna Karla dštila dolů s klenutí,kde míhala se křídla andělůa jakýs zpěv jak dálných zvonů zvukse nesl budovou, a udivenjej slyšel bratr jeden řeholní,jenž v sakristii meškal, odhrnulhned clonu u vchodu, jenž vedl v chrám,a zjevil na prahu se. V podivupak zíral na to, co mu zjevil zrak.Kdo byl ten muž ten velký, přesmělý,jenž na té židli svaté usedl?Zář krásnější než ta, jež se stropumu dštila na čelo, se linulamu ode rtů, jež tichou modlitbuv stín šeptaly, a velkost takována smědé tváři psána byla mu,na tváři klonící se v pokoře,že mnichu bylo úzko, zachvěl se,a přece jej to táhlo mocně tam,k těm divným obrům, jejichž jasný zrakse usmíval jak nebe azurné.Krok učinil a chtěl už promluvit,v tom pohled’ na něj Karel. Majestáttěch očí zmátl mnicha ale tak,že málem padl. Zas se osmělil,chtěl blížit se, však náhle bál se zas,zpět v sakristii prchal, oddychal,pak ale letěl do vnitř klášterapo schodech vzhůru strmých, mramornýcha zastavil se teprv bez dechuna prahu kobky, v které v tento densvou konal patriarcha pobožnost.Mnich na něj volal: „Patriarcho, slyš,ty svatým jsi a jest Jerusalem331u nohou tvých, jsi jeho pastýřem,a k vůli tobě vešel v tento důmBůh otec sám, a apoštolovéjej provázejí. Ty mi nevěříš?Nuž, se mnou pojď! Tam dole v kosteletěch dvanáct sedí, a ten třináctýje velký tak, že mráz mi tělem jde!“A patriarcha šel. Když zjevil seve stínu kostela, hned Karel vstala hluboce se před ním poklonila jako on, též paladýnové.Hluk židlí duněl v prázdném kostele,a patriarcha v rouše sněhovémo dlouhou berlu podpíraje se,tak řekl tiše: „Muži obrovští,kdož jste a proč jste vešli v tento chrám?Na rouchách vašich prach a z dalekaas vážili jste cestu v tuto zem?“A odpověděl Karel, mírniv hlas,by nehřměl příliš v tichu posvátném:„My vešli v chrám, abychom se modlilia k vůli odpočinku sedli jsme,neb, jak jsi pravil, z dáli putujem’.Zem, která zrodila nás, pane můj,jest Francie. Mé jméno Karel jesta královskou dal v úděl korunua císařskou mi Bůh. Snad slyšel jsiuž o mně mluviti a o činech,jež paladýni moji konali?Zde stojí kolem mne. To Roland jest,ten plavý jinoch, a to Olivier.Kříž proti pohanům vždy hájíme.“Tu patriarcha v duši zajásal,blesk radosti mu vyšleh’ ze zrakůa pravil: „Vítej, Karle císaři!Sám Bůh tě posílá, neb temná nocse valí na křesťanství! Štítem buďa kříži pavézou! Ó, uchraň nás!Ó, ty nás spasíš! Sen mi zjevil to,jejž snil jsem v této noci. Viděl jsem,jak anděl stál zde pod tím klenutíma ukázal mi muže olbřímave zbroji zlaté, s bílou korouhví332a pravil: Ejhle! To jest pomoc tvá!Tvář když teď vidím, velký králi, tvou,tu poznávám ten ze sna mého zjev!Ty nevíš, že jsi seděl na židli,na které jednou Kristus spočíval!Nad všechny krále povýšil tak Bůhtě, pane můj, a patriarcha já,zde toho města, jež jest nejsvětšína celé zemi, jménem Kristovýmtě štítem zovu, hlavou křesťanstva!“A Karel objal jej a polibeksi vtiskli bratrství. A vedl paksvé hosti patriarcha do kaple,jež drahokamy celá hořela,by ukázal jim svaté ostatky,jež klášter choval. Nejvzácnější z nichve skříni zlaté byla koruna,ta svatá z trní, kterou ráje králna skráni nesl, když jej trýznili.Teď patriarcha skříň tu otevřela všickni padli na tvář do prachu:Ze skříně sladká vůně stoupala,tak sladká, že se zdálo přítomným,že v ráji jsou, a ejhle, se stropu,kde jiskřilo se tisíc koruntů,při svitu dýmajících voskovicse rosa lila, jasná, zázračná,a v okamžiku z trní korunase bílým květem kryla přehojným,a patriarcha pravil Karlovi:„Svou rukavici naplň kvězdami,jež trní vydalo, a odnes jev svou drahou zem, do sladké Francie!“A císař činil, co mu radil kněz,a mezi tím se libý vánek zdvih’,vzal jeden z bílých květů přesvatých,nes’ vzhůru jej a pak jej upustildo plavých vlasů Olivierových,jenž ze všech nejvroucnější modlitbuv té chvíli v srdci měl, jež čisté takjak lilie letní. Vězel tam ten květtak prvně jako perla v prstenu,a sladká zář se z něho linula333po celé tváři bohatýrovia podoben byl takto anděli. –Skříň zlatou patriarcha zavřel zasa nyní vedl hosti svoje v dům.Jen málo dní však Karel zůstal tam,šel k hrobu svatému se pomodlita na to k Cařihradu vydal sena cestu Asií a pravil tak,když s patriarchou vřele loučil se:„Můj drahý bratře, slyš mou přísahu!Já vyrvu Hispanii pohanůma kříži vrátím ji! Bůh slyšel mě!“A jásot nesmírný se zmocňovalpři těchto slovech paladýnů všecha Roland zářil nejvíc radostía všickni s palem větve lámalia mávajíce jimi, zvolali:„Bůh s námi buď, Bůh dejž nám vítězství!“Tak Karel s městem svatým loučil sea na cestu se vydal v Cařihrad. –Po namáhavé pouti pouštěmi,kde šelmy vyly, divý bydlil lid,po namáhavé pouti horamia údolími s množstvím bílých měst,po dobrodružstvích mnohých konečněse z rána jednou zjevil Cařihradse svými kostely a věžemi,jak křídla bílými, na obzoru,jenž růžový byl zlatem projasněn.U modrých vod se město sluniloa sady, háje, vonné zahradypás širý, svěží kolem tvořily,a divili se velmi poutnícité nikdy nevídané nádheře.Tak stáli dlouho v němém obdivu,až Karel znamení dal k pochodu.Teď vešli v šerý z palem krásných les,kde v stínu stromů kvetlo na tisíc,ba na sta tisíc růží, všude zpěvse slavíků a drozdů ozývala flétny zněly všude ze skrytu,a chvějné vzdechy stříbrozvukých strun.Zdál rájem se ten libovoný háj334a oživen byl, neboť míhalyse mezi kmeny mnohé postavy,na sta se procházelo rytířůpod šumným stromovím a zlata bleskplál z jejich rouch, a mnohý po bokuměl dívku krásy skvělé nad míru,a mužové i ženy dívalise udiveně na ty poutníky,krok zastavili, oči stínilia tázali se: odkud obrovéti putují a kde že jejich cíl?A Karel stále jen zas tázal se:„Kde král je váš, jejž Silným zovete?“A mlčky ukázali k východua dále bral se císař s družinou.Tak posléz přišli k velké mýtině,kde krále uviděli konečně:byl oděn v šarlat, vínek z opálumu hořel v temných vlasech nádherně,na stolci seděl, který koně dvajako mléko bílí, kroku stejnéhotak mezi sebou nesli dovedně,že sotva sebou hnul, a Hugon králtak sedě, klidně řídil zlatý pluh,jímž oral pole. Vůně stoupalaz hrud brunátných a palmy šumělyna lemu lesa, sílajíce stínna sluncem ozářenou, teplou zem.Tu Karel podivil se velicea kvapným krokem králi blížil sea pozdravil jej. Král mu děkovala s obdivem se díval na muže,jenž velký, silný, majestátu plnstál náhle před ním, zraky těkalypak zvědavě od Karla k hrdinům,již stáli za císařem, posléz králtak tázal se: „Rci, muži podivný,kdo jsi, a kdo ti tvoji druzi jsou?Snad vydala vás temná z lůna zem?Jste jak ty skály, které rostou z ní!“A Karel na to: „Císař Západupřed tebou stojí, vládce Východu!Jsemť Karel, a to Roland, Olivier335a chrabří moji paladýnové.Snad o nás slyšel jsi už mluviti?“Král Hugon přestal ihned oratia vítal Karla, který pravil mu:„Jak podivné, že sám jsi oráčem,že ruka, mocné žezlo držící,též rádlo vede!“Král se usmál všaka pravil: „V polodivé zemi tvéjest síla vším, a proto znamenímjest jejím meč. My milujeme míra sladké jeho plody, proto pluhjest naší zemi zlatým znamením.“Tak řekl král, na tváři dvořanůkol stojících se úsměv jevil též,v němž pohrdání ale krylo sea Olivier a Roland, císař sámse červenali studem. Karel děl:„Tvá ústa přetékají sladkostí,přec něco v slovech tvých, co raní nás,ač nevím, jak to nazvat... Prostí jsme.Pluh u nás doma je jen železný,jak naše meče. Zlata najdeš všakve srdcích mužů franckých. To mi věř.Snad sladké plody míru do klínaby nepadaly vám bez drsnosti,jež na západu čelí pohanům.“Teď opět král se lehce zapálila hleděl přísně na své dvořanstvo,pak za ruku jal Karla, pravě tak:„To nechtěj Bůh, bych hosta urazil!Pojď nyní v dům můj, blíž se poznámea mraku mezi námi nebude!“ –Tak tedy šli a nový čekal divna bohatýry, dům když viděli.U moře stál a celý vystavenbyl z mramoru nad sněhy čistšího.Síň, v kterou král je vedl, ohromná,sto měla sloupů, mramorný to lesbyl bílý jako pěna mořských vln,a klenutí na sloupech modralo336se oblakem z azurných jemných žila celé bylo květy pokrytoa ptáky stříbrnými, sypalyse perle z květů, ptákům hořelyvšak rubínové oči ve hlavách.Kol sloupů zlatí hadi vinulisvá lesklá těla, každá hlavicevšak ozdobena byla sochamidvou hrajících si dětí ze zlataa bledé mědi. K ústům tlačilyty smavé děti trouby ze sloni,a vál-li vítr k domu od moře,tu vycházely zvuky z nástrojůa pojily se v souzvuk přesladký.V té síni stály stolce ze zlataa purpurové clony viselyu dveří všude, zlatem protkanéa s lemem z drahokamů kmitavých.Síň byla plna mladých rytířů,jimž pláště z nachu s ramen plynuly,a Karlovi a jeho družiněse zdálo, že jsou v domě žebráky.Teď bylo hudby slyšet posvátné,mše končila se právě v palácia náhle zlaté dvéře rozlítlyse dokořán a ejhle, královnašla z kostela a dcera její s ní.Ta dívka byla krasší nad hvězdu,a bílá jak ta vonná lilie,již v ruce měla, vlasy jako nocse temnily nad pyšným čelem jí,a oči jak dva černé démantyv tmě dlouhých řas jí luzně zářily.Jak mladý topol byla ztepiláa roucho stříbrotkané jímalosvit jako luny těla souměrnost,a závoj jako oblak plynul jíaž k nohám s hlavy, na níž diadémse skvěl jak věnec z bledých paprsků.A vedle ní šla krásná její máť,o zlatou berlu podpírajíc se,a požár jejích purpurových rouchco růže házel rudý odlesk svůjna bílou tvář, na roucha stříbrohlav337té divukrásné dívky královské,jež po boku jí tiše kráčela.Teď vešly v síň a s nimi družinaděv růžím podobných, a Olivier,když zahléd’ dceru krále Hugona,zbled’ nejdříve, pak zaplál purpurema zašeptal: „Ty Bože na nebi,to tvého tvorstva jesti koruna!Ty svět jsi stvořil, ale stvořiv jidiv nejkrásnější svůj jsi vykonal!“Tak pravil rek si v skrytě duše své.Král Hugon ale zvolal: „Královno,hle, jaký v dům tvůj přišel drahý host.toť Karel jest, toť císař Západu,a paladýni jeho přišli s ním.Jsou hladovi, a protož k stolu veďje neodkladně. Přišli z daleka.“A královna je chladně vítala,neb zdáli se jí býti nuznými,však zvala je, a k stolu zasedli. –Stůl zlatý byl, nádoby z křišťálua z jantaru a všude zázračnése květy pestřily a linulaz nich těžká vůně v síně stín a chlada okny moře modře svítilo.Šum jeho slyšet bylo, zároveňs ním hudba snivá, plná lahodyse nesla jako z oblak, na římsepod samým stropem hrál to jinochůsbor četný, plavovlasých, spanilýcha bíle oděných, jak andělů.Na zlatých mísách nesli panošitu zvěřinu, tu pávy pečené,tam ovoce a z nádob jiskřícíchse smaragdy a zlatem, vonný meda řecká vína lili hostům v číš.Však sotva rtoma dotek’ Olivierse nápojů a krmě, jeho zrakse obracel jen stále na místo,kde seděla na stolci ze slonia stříbra dcera krále Hugona,tak bílá a tak tichá jako květ.338Kdykoli zraky její potkalyse s jeho hledem snivým, sklopilavždy oči své, a pýcha jevilase na tom čele bílém jako sníh.A Olivieru smutně bylo taka v srdci svém si pravil: „Bože můj,je v tom, co cítím, hřích? Pak trestem jeta tichá její, němá pohrda!Pak ale modlitba jest hříchem téža klanění se svatým obrazům?Vždyť před ní kořím se jen z daleka,a její sladkosti tak vzdávám holdjak vyvoleným, jasným světicím.“Tak pravil si a hlavu klonil níža nevýslovná něha svítalamu ze zraků, a onen bílý květ,jenž z trnové vytryskl korunya posud v plavých jeho vlasech tkvěl,svit přeluzný mu rozlil po tváři,a Helena, dceř krále Hugona,v té chvíli zřela na něj růžemi,jež před ní stály v zlaté nádobě,a hluboké cítila dojmutía řekla si: „Proč cos jak leknutíse mého srdce nyní doteklo?Mrav těchto mužů není hladký takjak oněch, které vidím denně zde,a s odporem jsem k stolu sedala.Ten ale, jehož oči plné snůmi jasné nebe připomínají,je spanilý, a síla olbřímá,již hlásí zřejmě jeho postava,přec není surová! Ó, dívčí hleddlí v azuru těch očí! Krásný jest!A jakýs dlí mu smutek na tvářijak truchlé budoucnosti věštní stín!O bože můj, jest rekem, stálý bojjest jeho úkolem, snad hrozí smrtmu v květu mládí? Oči blankytnésnad brzy skryje tma a shasne svitten plný něhy, plný snivosti? –A Helena se mocně zachvělaa hlava její v bledém umdleníse zpět na lenoch židle chýlila,339jenž, stříbrný, kol temných vlasů jíjak záře svítil. Lek’ se Oliviera k srdci sáhl si a zašeptal:„Je v pravdě světice, teď vzplála jíkol hlavy aureola!... Znamenáto náhlé, lehké její zblednutí,že její zjev se chystá k zmizenía k návratu do zahrad édenských?Ty blažená! ó odpusť mi můj hřích!Syn prachu, po tvé lásce žíznil jsem!Jak poutník, který klečí před sochou,má duše nyní leží před teboua prosí: Smiluj se! Ach usměj sejen zrakem na mě, abych tušit moh’o sladkosti, již v sobě chová ráj!Ó usměj se, a vědět budu tak,že prominula jsi mé smělosti!“A Helena ten pohyb viděla,jak Olivier si náhle k srdci sáh’,a srdcem jejím sladký záchvěv šela zorou zaplál její obličej.Tu polil Oliviera také vara jako ona zmaten sklopil zrak,v tom ale královna a její choťod stolu vstali, konec kvasu byla vyšla ze síně též Helena,a Olivieru takto zdálo se,že zašla hvězda v šerý mraků klín. –Když večer na nivu a na mořese skláněl šerý, nový byl zas kvas,však při něm nebylo už královnyni její dcery, a když přišla noc,král Hugon sám ved’ Karla v komnatu,kde spáti měl i jeho družina.Síň byla vystavena z porfyrua ozdobena květy ze zlataa korunt modrý visel se stropua svítil jako luna v úplňku.V tom sladkošerém, snivém přísvituse dvanáct lůžek z kovu kmitaloa uprostřed té síně třináctése budovalo, celé z křišťálu,ze zlata, ze smalty a baldachýnse vznášel nad ním, celý z hedbávu340a clony stříbrotkané splývalyaž na podlahu z jemných mozaik.To lože určil Hugon pro Karla,pro paladýny pak ta ostatní.Na stole stálo v zlaté nádobějak křišťál jasné víno cyperské,a než si lehli paladýnové,kol toho stolu sedli, nalilido číší vína, které k veselíje rozjařilo, k smíchu, k hovoru.Král Hugon ale pravil na chodbětak svému důvěrníku: „Kdož to ví,co Karla vedlo sem, co hledajíti obrové z těch lesů mrákavýchzde v slunném kraji? Vmísil do vínajsem nápoj, který jazyk rozváže,a brzy budou o tom mluviti,co nejhloub na dně duší ukryli.Buď na stráži a vše, co uslyšíš,mi věrně pověz.“Takto mluvil krála v nitro komnat vzdaloval se svých,však jeho důvěrník jak šerý stínse vloudil v síň, kde Karel posud bděla s družinou svou seděl za stolem,a sluha králův tiše schoval sev sloup dutý, stříbrný, jichž stály dvau dveří kovových, a umělety sloupy byly prolamoványa možno snadně bylo sluhovivše slyšeti a vidět, cokolise v síni dálo, co se mluvilo. –Špeh takto skrytý slyšel za chvíli,jak jeden z paladýnů pravil tak:„To víře, věru, není podobné,co nádhery je v městě, v paláci!Však pýcha lidí krále Hugonaje taková, že těžko snášet ji!Kéž pouhým hostem císař není zde,kéž chtěl by dobývati Cařihrad!Dav rytířů by bělorukých těcha nachopláštích prchal před námi,jak plevy před vichrem!“341Tu zasmál sena konci stolu Karel, v sloupu všakse zachvěl skrytý sluha Hugonův.Než Karel pravil: „Příliš pohrdyje v slovech tvých! Je Hugon mocný krála statečni zajisté rytířijsou cařihradští. Pověz, Rolande,co tobě zdá se.“Roland zasmál sea odvětil: „Můj ujče, připouštím,snad statečni jsou, avšak přes přílišse vypíná z nich každý. Přiznávám,že měl jsem chuti polekati jev tom sladkém jejich, ptačím švitoru,když jako na zvěř na nás hleděli!Mne vábilo to zahřmít mocí všído svého rohu, byl by olifantmůj drahý ze stříbra a ze slonitak zahučel, že dvéře palácea okna by se byly zatřáslya zotvíraly, a že s ramenouby pláště z nachu byly padalytěm krásným pánům, a že ve vzduchuby vlasy jejich byly zavály,jak hřívy koňů, tryskem letících.“Smích ozval se a zvolal Ožier,Dán hrdý, bohatýrský: „Při sám Bůh,já stejně s tebou cítím, Rolande!Krev ve mně vzkypěla, když s pohrdouna naši prostotu se dívali!Co do toho nám, že jsou bohatší?Je pýcha zlata ze všech nejhoršía v tupém mozku pouze má svůj zdroj!Jen to mě zdrželo, že hostmi jsmezde v tomto domě, jinak, na svou čest,bych rád byl objal onen velký sloup,na jehož hlavě domu klenutíse všechna sbíhají, a byl bych jímtak mocně trhl, že by celý důmv rum byl se sesul. Nepřátele svétak Samson někdy v trosky pochoval,není slabší jeho, rámě mé!“„Jsi divoký,“ řek’ Karel, „jako bouř!Jak skaboněno čelo tvoje jest!342Můj Olivier, hle, ten je mírnější,je moudrý vždy a dobrý. Pověz nám,kde bloudí právě tvoje myšlénky?Ty zardíváš se, vzdycháš, co to jest?Nuž, dítě snivé, přikazuju ti,bys řekl nám, o čem jsi rozjímal.“Však mlčel Olivier a klopil zrak,a Karel pravil: „Nenávidíš téžto celé plémě v slunné zemi téjak Ožier?“„Ne,“ pravil Olivier.A Roland smál se: „Kdyby Hugon králtě slyšel, zajisté by odměniltě bohatě za tiché toto „ne“.“A s úsměvem řek’ císař: „Kdyby králti řekl, abys ze všech pokladů,jež chová jeho dům, ten vybral si,jenž nejvzácnějším ze všech se ti zdá,o který bys jej žádal?“„Prosil bych,“řek’ Olivier, „by král mi dovolil,bych jednou s dcerou jeho promluvil,jen jednou, a jsem jist, že získal bychdar nejvzácnější, který získatilze na zemi, dar lásky nebeské.“Tu všichni mlčeli a za chvíliřek’ Karel zamyšleně: „Dosti teďslov marných, přátelé. Teď modlem’ se,a na lůžka pak klidně ulehnem’:“ulehnem’.“Tak činili, a tiše vykradlse sluha králův z úkrytu a šel,vše, co byl slyšel, zjevit Hugonu.Hněv velký z toho krále zmocnil sea svolal ráno záhy celý dvůra kázal, aby každý z rytířůhned v plné zbroji, s mečem tasenýmse dostavil do síně, kde stál trůn,na který sedl, temný jako bouř.Dům celý duněl zbraní rachotem,a kolem paláce se vlnil lid343jak rozhoupané moře, neboť zvěstse tajuplně městem šířilao hněvu krále na ty cizincepro neznámou, však velkou příčinu.Dlel zatím na mši Karel s družinoua větev olivovou každý mělz nich v rukou místo zbraně, do síněkdyž vešli po skončeném obřadu.Král Hugon ale zvolal zachmuřen:„Vy přicházíte na rtech s úsměvema v rukou s míru vonným znamením,však plné zrady duše vaše jsou!Lež jest váš úsměv! Posměch, nenávistvy v prsou skrýváte! Ó, zjevno vše!Síň, kde jste spali, ta má jemný slucha každé slovo, které v bujnostijste včera večer, v smíchu mluvili,se doneslo mně! Zneuctěn můj dům!Jste nepřátelé, hosté nejste mia při sám Bůh, že pomstu vykonám!“Tak zahřměl král a zbraní řinčenímsíň zaduněla, venku před domemzdvih’ divé bouře hluk se nesmírný,lid rozkacený hrozil kamením,a tisíc zraků hořet vidělikol sebe Karel, paladýnové,ve zášti líté. Karel klidně všakse vzpřímil v důstojnosti své a řek’:„Strach, králi, nemám, věz to přede vším.My včera večer byli veseli,v tom není hřích; že moji rytířise žertům oddávali přílišným,to připouštím, v tom chyba nebylavšak taková, jak byla v jednánítvém vlastním, králi! Síň tvá měla sluch?To znamená, že jsi nás špehoval,a jeví-li mé líce zardění,tu způsobilo tvoje jednáníje spíš než žertování druhů mých.Co host jsem přišel. Proč mě špehuješ?čím nedůvěru tvou jsem zasloužil?“Tu na svém trůnu zarděl se zas krála zvolal v odpověď: „Snad chybil jsem.344Však přísahal jsem pomstu za posměch.Nuž, dokažte, že posměch nebyl to,co mluvili jste, že je každý z váss to činit, čím se chlubil, utichnua řeknu: ,pouze pravdu mluvili,ať tedy v míru domů vrátí se!Jsou nad nás silní, skloňme čela svá.‘Však nebude-li možné konat vám,čím jste se chlubili, pak třeste se!Já přísahal a splním přísahu.“Tak zvolal král a Roland chopil sehned olifantu, řka: „Nuž, zadujuv roh milý svůj a, králi, uvidíš,že hračkou jen, co chloubou nazýváš.“Král ale kýv’ mu rukou, mluvě tak:„V roh nezaduj, tvá chlouba nejméněmě urazila, plavý Rolande,ač neuctivě o nás mluvil jsi.Hněv velký můj má v jiné chloubě zdroj.“Tu Ožier se ozval. „Králi,“ řek’,„jsem tedy já tím větším vinníkem?Chceš, abych strhl sloup a sbořil dům?“A popad’ sloup, jenž hluše zabrněla cos jak záchvěv celým domem šlo.„Ne,“ zvolal král, „buď tich, ty olbříme!Jest Olivier z vás vinník největší,ba jediný! O dceři mluvil mé.Je čistá, cudná jako lilije,pět králů žádalo ji za ženu,však v dívčí pýše své je zamítla,tu přijde z lesů, z vašich divokýchmuž cizí, neznámý a surovýa chlubí se, že slovem jedinýmji získat dovede! Tak roucha sníhjí střísnil skvrnou blát, smělý bloud!Toť víc než posměch! Ó, to hana jest!Krev pouze smýt ji může. Císaři,ty Oliviera vydej v ruce mé.Ať dokáže mé dcery nehodnost,ať jedinou ji získá rozmluvou,a měl-li pravdu, nuže, dám mu ji!Krev jeho ale chci, jí zamítnut345když nucen bude přiznat Olivier,že nectně pomluvil ji v zpupnosti!“Tu stáli všickni jako ztrnulía Karel posléz řekl: „Chraniž Bůh,bych zrady dopustil se zbabělena Olivieru a ho vydal ti!Jak společně jsme přišli v Cařihrad,tak společně zas všickni odejdem’,neb všickni zůstanem, co mrtvolyv tvém paláci, kde číhá prorada!“A příkře stál jak skála vysokáve prostřed víru vod, a hromověse ozval Roland: „Zbraně dejte náma vysmějem se vašim útokům!“Hluk nesmírný se zdvih’, v tom oponase odhrnula, kamy zdobená,u dveří kovových, kam z mramorupět vedlo stupňů, v hloubi komnatyve sladkém šeru, modrém oblaky,dým které tvořil vůní zápalných,se objevila bledá, přeluznáv svém bílém hávu dcera králova,a bylo náhle ticho. Oliviervšak ozval se a řekl Karlovi:„Nech pykat mě za hřích můj, císaři,a zemru-li, vy vraťte domů sea drahé Aldě řekni, Rolande,by neplakala příliš.“ Obrátilse k trůnu pak a pravil Hugonu:„O život svůj se, králi, nechvěju,však popírám, že kdy jsem urazitchtěl bělostnou tu luznou lilii,jež stojí v rajské kráse přede mnou.Spíš chtěl bych srdce vlastní vyrvat si,by potupně je pohan šlapat směl!Král Hugon mlčel chvíli, kynul paksvé dceři, aby o krok přišla blíža řekl Olivieru: „Promluv teďa necouvej a nevymlouvej se!“Krok učinila dívka, třásla sea vrávorajíc podepřela se346o veřeje, tu letěl Olivierpo schodech vzhůru, které vedly k ní,pak zarazil se náhle, sklopil zraka beze slova zůstal před ní stát.Však dívka vzpřímila se, pochmurněa pyšně, chladně na něj hledělaa zarděla se, takto pravíc mu:„Jsi spokojen, že pokořil’s mne tak?Jak na pranýři stojím před tvářízde dvora celého a druhů tvých.A co můj zločin? Rci mi, cizinče,čím zasloužila jsem té potupy?Mne nutí otec, abych slyšela,co říci chceš mi. Slitování měja zkrať má muka. Rychle propust mě.“A Olivier měl oči plné slz,když odpověděl: „Třikrát běda mi,že trpíš k vůli mně a život dalbych stokrát za to, všechnu svoji krev,ba duši svou, kdyby se nebyloto událo, co nyní stalo se!Však nevinen jsem! Bůh to v nebi ví!Co slyšel špeh ten, který udal mě?“A řekla dívka ještě chmurněji:„Že vínem zpit jsi drze chlubil se,že stačí slovo tvoje jediné,bych – ne, já nemohu to vyslovit!“A zakryla si tvář, a Olivierklek’ na zem, pozdvih’ ruku k přísazea zvolal: „Bůh ať slyší slova má!Já vína nepil! Zpit já pouze bylsvou láskou čistou jako slunce tvář!Jest hřích to můj, že v srdci vzešla mi?Rád krví svou ten hřích já zaplatím,vždyť v moci tvé můj život žádati!Vše, co jsem řekl, opakuju ti.To smělé jest, však sama nutíš mě.Já řekl tedy, že bych promluvitchtěl jednou pouze s tebou, že jsem jist,že získal bych tak nejvzácnější dar,jejž chová zem – tvé lásky, dívko, dar!Jest hana v tom, že nejvýš na světětvou lásku kladu?“347Odpovědělamu kněžna takto, klopíc sladký zrak:„A byl’s tak jist, že lásku získal bystou jedinou jen se mnou rozmluvou?“Řek’ Olivier: „Vím, jak jsi vznešena,znám malou cenu svou, však byl jsem jist,že kdybys poznala tu nesmírnostmé k tobě lásky, ó, že dojatabys krásný soucit svůj mi poskytla,své krásné slitování andělské,svou lásku sesterskou, a na tu jenjsem myslil včera ve svém nadšení!Což odepřela trýzni slzu svoukdy světice? A láska trýzní jetou největší, když lásku nenašla!Ty tušiti, jak strádám, nemůžeš!Ó, kdybys věděla, co snáším teď,ty slzu jasnou uronila bysna hlavu skloněnou mou v pokoře.A přec jsem šťasten, mlčky neberusvou lásku v hrob! Ty o ní nyní víš,a třeba teď že nenávidíš mě,přec pozděj někdy řekneš v srdci svém,tak zcela nehoden že nebyl jsemté soustrasti, jíž odpíráš mi snad!“A hleděl na ni, luzná byla zářv těch jeho zracích jasně blankytných,a luzná zář se lila démantněmu z plavých vlasů, v kterých vězel květ,jenž z trnové vytryskl koruny,a v luznosti té smutek nyvý byljak v zlatém svitu podzimního dnea Helena svou vyjasnila tvářa mlčky ruku svou mu podalak klopíca klopíc zrak se k němu chýlila,pak zachvěla se mocně, cos jak senjí táhlo duší, teskno bylo jía sladce přec, a posléz pravila:„Já odpouštím ti! Nemám vlastně, cobych měla odpouštět! Jsi nevinen,neb nikdy slovo hany nevyšloz tvých úst! Ty miluješ mě, rytíři,a byl bys mlčel, trpěl, odešel...Rci, byl bys vrátil se kdy v Cařihrad?“348Než odpovědít mohl Olivier,však vzkřikla temně: „Jaká vidinapřed zrakem mým! Ty zhyneš v mládí svém!Ó bože můj, ty zhyneš, běda mi!Můj život zlomen, neboť bez tebeje život poušť! Já milovala těod chvíle první, když jsem hledělav tvůj čistý zrak, jak nebe blankytný!“A vrávorajíc klesla na prsamu se vzdechem a zmámen štěstím svýmbyl Olivier a slova nenašel,však Hugon král se ozval hromově:„Zde čáry jen a kouzla pekelnásvůj měly účinek! Jest nemožné,by dcera moje takto jednalasvých smyslů mocna! Ďábel s cizinciv dům vešel můj!“A povstal, k dceři svése vrhl v hněvu, mocně trhl jía zvolal zuřivě: „Jsi šílená?Ty, u jejíchžto nohou královése kořili, se marně kořili,ty milovat bys mohla divocha,jejž černé lesy vychrlily v světnáš plný světla, hudby, sladkostí?“Však Helena se náhle vzpřímila,sen divný měla v zracích blouznivýcha takto, nadpozemsky vzrušenasvým hlasem stříbrozvučným zvolala:„Já hledím v budoucnost jak v zrcadlo.Bůh příští věci zjevil zrakům mým!V rum padat vidím pyšný Cařihrad!Já vidím, pohané jak trhajíkříž s našich kostelů! Ó Východe,ó běda tobě! Jařmo potupnéti klade na šíj vítěz nekřtěný!Tvé děti prchají tam na západ,jenž bude kříži mocnou ochranou!Ty lesy dnes tak temné, hlubokéuž ustoupily nivám úrodnýma města krásnější než Cařihradsvé diadémy z věží vznášejív báň nebes modrých! Žehná Západu349Bůh milosrdný! Láme temná mocse pohanstva o štíty Francie!To kraj jest spásy! Září v širý svět!Buď pozdraveno světlo národův!“Tak zvolala a záře démantnáse lila, odkud, nikdo nevěděl,na Karla císaře a rytíře,již byli přišli s ním, a Hugon králhněv necítil už žádný v duši své,byl dojat hluboce a jeho dvůrčár stejně mocný, stejně záhadnýjak sám on cítil. Hudba nebeskájak záchvěv větru síní linula,jak vůně růží, jako paprsky!Když dozněla, všem bylo přítomným,jak ze sna by se náhle budili,a Helena tak otci pravila:„Co se mnou dálo se? Co mluvilyrty moje bezděčně? Mně úzko jest.Co pravila jsem tomu rytíři?“Řek’ Hugon král: „Ty prozradila jsi,co na dně srdce tobě dřímalo.“Tu vzplála jako zora Helenaa zašeptala: „Otče, on to ví?“A zakryla si tvář. Však pravil král:„Chceš odvolat, co řekla’s? Zmámenasnad čárem byla’s nebo chorobou?“„Ne,“ řekla dívka tiše, klopíc zrak.„Pak, Oliviere,“ řekl Hugon král,„své slovo dodržím, ty dovedl’s,co slíbil jsi, ty získal’s dceru mou,nuž vezmi ji. Tak zasnubuji vás.“A Olivier byl bled a ztrnulýa řekl: „Bože, vím, že je to klam,že probudím se, a že zahynutím hořem velkým, že to přelud byl!Čím blaho takové bych zasloužil?“„Tím,“ Karel řek’, „že pravým mužem jsi!“jsi!Ty silným jsi a dobrým zároveň!350Máš rámě reka, srdce holubí.Buď žehnán, Oliviere, drahý můj!“Tak mluvil císař, ruku bělostnouvšak Olivieru dívka podala,a nyní věděl, že to nebyl klam,a štěstí ráje cítil v duši své.Dům jako bouře jásotem se třás’a Západu, Východu rytířise objímali všickni bratrskya Hugon král a Karel zasedliteď společně na Cařihradský trůn,nad kterým v zlaté slávě planul kříž.Tři dni teď kvas se slavil nesmírnýa Hugon král ved’ v pokladnici svoupak Karla císaře a pravil mu:„Vše jesti tvé, co zde si vyberešty, císaři, a paladýnové.Chci, aby památku jste přineslisi do Francie.“Karel odmítlvšak poklady a řekl prostě tak:„Tvá láska památkou mi drahou jesta paladýnům mým. Jí rovnatidar který mohl by se? S Bohem buď.Už spěchám v Paříž, v dobré město své,bych do Španělska chystal výpravu.“A oba králové tedteď kráčelipřed celým dvorem, každý na hlavěměl korunu, a taký majestátšel, jako záře, z Karla císaře,že mimoděk i Hugon klonil sea mezi sebou franští rytířitak pravili si: „Ejhle, nad Karlakrál není žádný.“ Vzpomínali pakna výjev u svatého Diviše,jenž zdrojem byl té cesty v Cařihrad,a řekl Olivier: „Proč není zdeteď Jafet z Palmy, aby donucenbyl vyznati, že Karel nad králejak orel nad ptáky jest povýšen?“Však Karel znamení dal k odjezdu,a rozechvěn se loučil Olivier351teď s nevěstou, jež tak mu pravila:„Dej kštici mi, ó muži předrahý,tu kštici svou, v níž vězí bílý květ.Ty do Španěl teď jedeš, v dálný kraj.Já v klášter zavru se, bych čekalatam tvého návratu. Tam bude mitvá kštice a ten bílý z trní května dlouho útěchou. Že vrátíš se,to pevně doufám. Kdyby ale Bůhto dopustil, bys v boji zahynul,tu tvoje kštice byla památkouby drahou mi a vzala bych ji v hrob.Tam jedině bych vyšla z kláštera!A bílý onen květ by mluvil mipo celý život, prázdný bez tebe,o bolu největším, však zároveňo sladkém někdy v ráji shledání.“Stín smutku přelít’ Olivieru tvářa pravil jí: „Tě neuzříti víc!co v těchto slovech smutku bez konce!Ó, srdce bíti při té myšléncemi přestává! Kéž zemru raděj hned!Však ne, vždyť jest mi bránit svatý kříž,jdu tedy konati svou povinnost.Své srdce ale nechám u tebe.Buď s námi Bůh a jeho andělé!“Tak pravil jí a kštici dal jí svou,pak objali se. Cudný polibekna čelo vtlačil jí, sed’ na koně,a zmizel s ostatními, jako sen...To píseň jest o cestě v Cařihrad,již konal Karel, paladýnové,a vrátili se v sladkou Francii,kde císař u svatého Divišedo zlaté skříně květy uložil,co z trnové vytryskly koruny,tam všechny jsou, až na ten jediný,jenž zůstal v Cařihradě... U koncetak píseň má. Bůh dej, by příznivějste všickni, jak jste zde, ji přijalii ti z vás, kteří s Karlem vydalise tenkrát na pouť k hrobu božímua v divuplný palác Hugonův.“ –352Tak končil píseň Malgis, pochvaloujej odměnili hlučnou, Oliviervšak, který skryt byl slyšel jeho zpěv,bled vytratil se tiše ze stanua spěchal k císaři a pravil mu:„Ty slyšel’s, pane, o tom poutníku,jenž přišel sem, by s tebou promluvil?Je s nebem nebo s peklem v spojení,neb ví, co v taji duše cítil jsema co jsem nikdy neřek’ nikomu!V mém nitru čet’ jak v knize! Uhodnoutjak může pouhý člověk myšlénky?Snad je to posel Bohem poslaný?“A Karel na to: „Přiveď mi jej sem,až noc se skloní temná na zemizemi.Mám v duši něco jako tušení,že se mnou stane se cos v tuto noc,cos osudného. Budiž se mnou Bůh.“A noc když byla, vedl Olivierdo stanu Malgise, kde za stolempři svitu lampy císař večeřel,a Karel kynul, aby odešliteď všickni přítomní a zůstal sámtak s Malgisem a řekl: „Nyní mluv,co přišel jsi mi říci? Leženímé celé nemluví než o písni,již zpíval jsi. Jsi v svazku s andělyči s ďáblem samým, že tak mnoho víš,co skrytě v duši lidí děje se?“„Jsem pouze pěvcem,“ Malgis odvětil,„čár celý můj jest pouze nadšení,toť jako proud, jenž stále světem jdea v němž se všechno jasně zrcadlí,co v nebi děje se i na zemii v říši duchů, v říši démonů!Dar uhodnouti vše, vše tušiti,jest pěvců dar. V něm bol i radost jest.“A Karel zamyšleně tázal se:„Co tušíš tedy o mé výpravěv zem hispanskou?“„Že velké vítězstvítě čeká tam, „řek’ Malgis upřímně.353„A Olivier a Roland,“ nesmělemu Karel řekl, s bázní mimoděk,„co na ně čeká tam? Proč tušeníse vtírá stále jim, že v mládí svémse s bohatýrskou smrtí setkají?“Tu zasmušil se Malgis, zašeptal:„Ty vzpomínáš na slova Heleny,jež pronesla, když náhle přiznala,že lásku k Olivieru v srdci má?“Bled zvolal Karel: „Mlčiž, nedomluv!A Roland můj?“Tu Malgis odvrátilsvůj obličej a pravil: „Netaž se!“Kles’ Karel na židli a třásl se,pak ale vzpřímil se a řekl tak:„Ne, nevěřím. Bůh sám zná budoucnost.Ty’s přišel proto, bys mě zachmuřil?“Řek’ Malgis na to: „Velký císaři,já přišel k tobě volat o pomoc.Co posud jsem ti řekl, odpověďjen byla vždy na tvoje otázky.Co sem mě vede, uslyš v krátkosti.Mně hrozná drtí k smrti choroba,já snáším muka. Zdám se starcem být,a přece není čtyřicet mi let.Já všude hledám pomoc, pět už jar!Však marně posud. Svatý poustevník,jenž v lesích žije z cedrů v Libánu,mi posléz pravil, co mu vnukl duch:jen jedna je mi pomoc. Následekmá choroba jest kletby démona,a kletbu tu ty sejmout, císaři,sám můžeš jen: když ruka královskátvá chléb mi podá, víno! Nedoufámvšak, že to učiníš, neb sloužititak zdál bysi se, vladař, žebráku?Vím, marné že jest moje volání!Kde tolik pokory by vzalo seu člověka, jenž nosí korunu?“A Malgis zdál se k smrti zarmoucen,tvář zahalil, však císař pravil tak:354„Byl Kristus Bohem, nohy učňům svýmpřec umyl při poslední večeři.Co v porovnání s Pánem každý král?Bůh račiž chránit mne, bych hrdým takse ukázal, že škodu vzal by kdoz mé pýchy marné! Rád ti posloužím,když chorobu tvou takto zapudím,i kdybys poslední byl z lidí všech!“A nutil Malgise, by usedlhned v jeho křeslo za stůl, nalil v číšsvou zlatou vína a pak pojal chléba krájel ho, v té chvíli sejmul všaks levého palce Malgis stříbrnýa dutý prsten, rychle jako bleskpět krůpějí ztad v jasné víno lildo číše zlaté Karla císařea lhostejně pak zdál se hledětido šeru stanu. Karel na poloteď klekaje ve velké pokoře,mu sousto chleba v samá ústa klad’,pak víno podával mu s úsměvemtak plným dobroty, že svědomíse Malgisovi mocně bouřilo,však vzpomínal té bídy bez konce,již děti Ajmonovy snášely,a potlačiv své hnutí, pravil tak:„Jsem hostem tvým, nuž, pane, připij mněna nové zdraví, které z rukou tvých,dar nejvzácnější, takto přijímám!Dřív moje rty se číše nedotknou.“A Karel pil ten nápoj čarovný,by vyhověl mu, ihned padla mhana jeho zraky, těžká dřímotase těla jeho, duše zmocnila,ač oči otevřené zíralya nohy jeho pevně nesly jej,však bez vůle byl ducha, bez vládybyl svého těla, v moci úplněbyl Malgise, jenž rychle povstal, bleda chvěje se jak osykový list.Byl Malgis zase ve své podoběa vzpřímil se, byl útlý, vysoký,byl krásný sic, přec ale příšerný355jak jeden z padlých s nebe andělů,v tom okamžiku vážném, zločinném,a šeptal Karlu v ucho: „Člověče,svou vůli podrob vůli démonů.Jich jménem rozkazuji: za mnou pojďbez hlesu, tiše, němě, poslušně.Tam půjdeš, kam tě nyní povedu!“Bled stále byl, však už se netřásl,cos temného jak osud zíralomu z tmavých zraků, které upíralna zbledlou nyní císařovu tvář,a Karel silně chvěl se, bez hlesušel za Malgisem, který rukou kýv’a ze stanu se velkým krokem bral.Na prahu zastavil se, pozvedlu vchodu clonu, byla temná noca nikdo na blízku, tu k nebesůmsvé ruce Malgis pozved’, přemocnámu čarodějná slova plynulaod šeptajících rtů a ze dlanídva nekonečné bílé paprskymu vycházely, v temno bodalyse nebes, jako ostré dýky dvěa za nedlouho mlha bělavána kraj se širý, hustá, spouštělaa halila vše v matný závoj svůj.V stan vrátil Malgis se, vzal korunu,jež v skříni ze sloni a ze zlatase kmitala, v své roucho schoval ji,pak zlatého sňal orla ze štítuna stanu císařském (ten orel bylvšech nevěřící postrach z daleka),a posléz hodil Karlu temný plášťna ramena a kývl znova mua Karel šel jak socha kamenná,již někdo šinul by za Malgisem,bez vůle, vnořen v hluchou dřímotujak v hlubé vody. Malgis nyní hvizd’a Bajár přišel, slova Malgis šept’a kůň se zachvěl, hřívou zatřásla byl v své podobě, v své obvyklé.Na jeho hřbet pomáhal císařiteď Malgis hbitě, sám se vyhoup’ tama šeptal koni: „Ptákem, větrem buď!“Pak řekl: „Tmo, buď pláštěm kolem nás!“356A Bajár tryskal nyní z leženía letěl temnou nocí jako pták,a mlhou zlatý orel císařejak luna svítil, hvězdou korunaa pod kopyty koně sršely,déšť z ohně, jiskry, země dunělaa vítr hučel, stromy šumělyza prchajícím v letu Bajárem.Když u brány se hradu zastavil,a Renald z okna zřel, jak lekl se!Svým zrakům nevěřil, byl jako zjevkůň dýmající, jemuž ježilase dlouhá hříva; Malgis přízrakemse zdal a zlatý orel krvavoua s nebe spadlou lunou, sochou pakbyl císař Karel, sochou náhrobnísvou vlastní, vytesanou z mramoru!Kýv’ Malgis mocně. Nocí zahřmělytu mosty hradu, brány skřípalyna zrezavělých, pevných stěžejícha Malgis vjel do domu s císařem.Po schodech kráčel vzhůru pomalua za ním Karel jako jeho stín,a vešli v síň, kde Renald s úžasema bratři jeho na div patřili,a pozved’ Malgis ruku nad Karlema kouzlo s něho spadlo, probuzenstál v prostřed síně, Malgis pravil však:„Zde, Renalde, jest Karel v rukou tvých,já z lásky k tobě velký spáchal hřích,já zradu kul a zradu proved’ jsem!O deset let jsem sestár v tuto noc.Bůh odpusť mi, já s tíží odpustímkdy sám si hřích svůj. V spolek s démonya s bytostmi jsem vešel, o nichž vytak málo víte jako nemluvně,jež včera zrodilo se. Tušiti,co při tom uniklo mi života,co hrůz jsem přestál, nikdo nemůže,kdo skrytých nezná světů příšery. –Jdu nyní odtud, navždy, pochovámse v samotu a v poušť, kde pykatiza hřích svůj budu za svou proradu,a lidské oko neuzří mne víc!Svět lidí smutný jest a žalostný!V něm láska stejně jako nenávist357nás vede v moře slz!... Však dosti slovBůh s vámi buď a mně buď milostiv!“A Malgis sklonil hlavu na prsaa bled a smuten vyšel ze síněa zmizel jako v zem. A beze slovstál Renald před císařem. Pozvedlpak k němu zrak a Karel hrdě stála kliden, velký, plný výsosti,víc bylo majestátu nyní v něm,než když na trůnu seděl s korunouna bílé hlavě, s žezlem v ruce své,a upíraje zraky na bratrytak pravil jim: „To tedy konec jest,ó Ajmonovi zpurní synové,té vaší hrdinnosti! Jako hadse Malgis vplíží v stan můj, zasedneza stůl můj, z číše mé chce napít se,já sloužím mu, a kouzly kletýmimně omámí! Ó, usmrťte mne jen.Mně svět se hnusí. Není rytířůuž více v něm! Jen lháři, travičia kejklíři v něm žijí! Odhodímeč bohatýr a nástrah chápe se!Nuž, čiňte se mnou, co je libo vám.“A Ryšár popuzen mu odvětil:„Na velkodušnost, pane, nečítej!Já v ruce padl tvé a u tebejsem nenalez’ ji. Radím Renaldu,by s tebou činil, co ty’s činit chtělv den onen se mnou!“„Mlčiž, nešťastný!“Tu zvolal Renald. „Očerňuješ se!V tvém srdci mužném, bratře, není to,co jazyk tvůj v té chvíli blábolí!“Tak pravil Renald, pozved’ korunua posadil ji Karlu na hlavu,pak poklekl a jal se mluviti:„Při živém Bohu, králi, přísahám,že jednal Malgis pouze na svou pěsť,o jeho zradě že jsem nevěděl,že kouzla jeho hrůzu činí mi!Však co se stalo, králi, stalo se.Bůh sám to chtěl, že posléz tváří v tvář358si stojíme. Jak po tom práhl jsem!Ty’s králem naším, pánem. Kořím se,hle, před tebou, a o smír prosím tě!Ó, odpusť nám, a učiníme vše,vše co si žádáš. Podlost žádatity nebudeš, tak málo jak bys chtěl,bych Krista zapřel!... Velký císaři,tvá kolena objímám v pokoře,nech v srdce své můj vniknout, pane, hlas!Pro drahé slzy, které ronilapod křížem matka boží, vyslyš mne!Já trpím muku! Vidím bratry svéjen v žalu život trávit, prolévatkrev vidím stále! Pálí na dušimne každá krůpěj! Králi, smiluj se!Mí bratři k vůli mně se bouřili,za lásku jejich nechtěj trestat je!Ó, pomni, kdyby někdo trestat chtělza lásku k tobě tvého Rolanda!Já hněvu tvého jen jsem zasloužil,nuž, tedy jedině ať pykám též.Svou náruč otevř drahým bratrům mým,a vrať je mému otci! Starý jesta osiřel a tobě věren byl!A matka naše v žalu zemřela!Což není dost té velké oběti?Nuž, s bratry mými smiř se, pane můj.Mne vypuď ze země. Vem Montalbána vše, co mé jest. Vem i Bajára,jenž jest mi přítelem. Já odejdujak žebrák z této země. Poutníkemse vydám k hrobu, v kterém Kristus spal,než z mrtvých vstal, a nevrátím se víc.Své ženy odřeknu se, dětí svých.Co ještě chceš, bych činil, císaři?“Tak mluvil Renald, slzy kapalymu s očí hojně, nepohnut však stáljak skála Karel, hrd a chladen byla řekl posléz: „Pokorným se zdáš,však nevěřím ti. Kde jsou dýky tvé,bys jimi srdce moje pobodal,když nevyhovím slovům líčeným?Ty zdáš se prosit, jsemť však v moci tvé.A proto slovem neodpovídám.Což, kdybych smírným byl, by nezdálo359se slovo každé z bázně temenit?Já nebojím se. Chceš-li, zavražď mne,jsem beze zbraně, slabý nejsem přec!Čiň, co ti libo, neodpouštím všaka nesmířím se s tebou, s buřičem!“Tak řekl král a Renald tiše vstala odvětil mu: „Nejsi v moci mé.Hrad ten jest tvůj a můžeš odejítči zůstati, jak libo tobě jest.Ty proti vůli své jsi přišel sem,však volnost tvoje všem nám svatá jest.“Klek’ opět Renald, bratři jeho s ním,syn nejstarší pak pravil Ajmonův:„Teď tobě hold jsme vzdali. S Bohem buď.Před tebou brány otevřené jsou.Ty nenávidíš nás, to bolí mne.Snad Bohu zlíbí se, by doteklse tvého srdce, jež tak tvrdé jest.To nejšťastnější byl by pro mne den.Až do té doby, králi, s Bohem buď!Teď, líbí-li se tobě, odejdia vrať se k svým. Ty smířit nechceš se,zbraň v ruku vnucuješ mi. Bránitisvé budu právo, jako volný muž.Bůh rozhodniž v té slzyplné při.“Tak pravil Renald. Vedl Karla pak,jenž mlčky kráčel síní, se schodů.Meč vzácný dal mu Renald, přivedlpak koně krásného a podal mupak orla zlatého, jejž se stanubyl Malgis sňal. A císař poněkudsvou hlavu pyšnou sklonil, zamyšlena beze slova z hradu vyjel v noc,a koruna se jeho kmitalapři svitu hvězd, jež nyní nořilyse z mlhy mizící a velká zářšla z orla zlatého a zdálo setěm, kteří z Montalbánu hleděli,že vlasatice bloudí takto tmou,a smutno, teskno bylo v srdci všemi Karlovi, jenž dojel v tábor svůj. –360VIII.VIII. Zvěst o tom, co se v hradě událo,se šířila po celém ležení,neb Karel císař Néma povolal,a v otevřeném stanu veřejněvše vyprávěl, i Malgisovu lest,čár, kterým zmámil jej, i Renaldůvčin přímý, mužný, velkomyslný,a proto srdce všech teď soucitnětam k Montalbánu obracela se,a reci všickni po tom toužili,by Karel s dětmi Ajmonovýmise smířil upřímně. Král mlčel všaka uzavřel se, chmurný, do stanua nikdo nevěděl, co děje semu v hloubi srdce. Líně míjel časa jako mrak viselo mlčenínad táborem a ticho hrobovétam panovalo. Nedal znameníuž císař k útokům a nevyšelmeč z pochvy žádný. Muži reptalipo tajmu, tiše. Pravil druhu druh:„Co bude nyní? Král proč otálí?Proč posli jeho posud v Montalbánse nevypraví? Nechce-li však smír,a je-li zatvrzelý v záští svém,proč neřekne to zřejmě, upřímně?“Tak rozmlouvali tiše, čela všakse jejich kabonila neskrytě,a posléz Ném se mluvit odhodlala mínění všech prostě pronesl.Král mlčel dlouho, konečně však řek’:„Můj druhu, to co v srdci děje sevás všech, i v nitru mém se ozývá.Mně těžko teď s Renaldem bojovat,neb mocně k sobě trhl mysl mou!Však první krok já činit nemohu.Ó, doufám pevně, syn že Ajmonůvmi přijde vstříc a jeho bratrové.Nuž útok činit nyní nebudem’,však sevřem hrad a město těsněji.Ať pluky pošinou se na sever,ta strana posud volna, zásobytou cestou v hrad a město loudí se.Hlad přinutí tak brzy Renalda,361by slovo ono první o smíruzas pronesl. Po slově práhnu tom,kéž z úst mu vyjde! Srdce moje vstřícmu poletí, jak jaru vlaštovka.“ –Tak pravil král a pluky hnuly sea Montalbán jak kruhem železnýmbyl krutě obemknut a dostavilse hlad a zuřil v městě, na hradějak pravý mor. Však Renald mlčel přeca ono slovo, které čekal král,mu nešlo z úst, neb v srdci pravil si:„Nač klečet, prosit? Král jak kámen je.Chce naši zhoubu, nic jej nesmíří.Nám nezbývá než mužně zemříti.Nuž zemřem’ mlčky.“ – Toto mlčenívšak Karla zachmuřilo, nový vzdorv tom němém sudbě podrobení sejen viděl krátkozrace, vehnán bylzas v novou zášť, a slyšet nechtěl užo smíru víc, a zase chystal sena útok krutý, všemi silami.A Renald hleděl s oken vysokýchna nový ruch v Karlově ležení,a pravil si: „Ať tedy podlehnem’,v tom aspoň bude konec trápení!Vždyť lépe zemřít v boji rekovském,než hladem umírat. Bůh vzal nám chléb.Toť jako kletba na nás na všechny,a ne jen my, i naše zvířatapod kletbou onou bídně klesají.Jsou koně naše hladem zmořeni.“A hleděl dolů v města ulice,kde jako stíny lidé vlekli se,a děti s pláčem ruce spínalya prosily: „Ó, dejte chleba nám!“Tu propuk’ Renald v usedavý pláča poslal v město dolů poslednítu skývu, kterou pro své bratry měl,a kázal, aby koně zabilinež hladem zhynou, aby rozdalije mezi trpící. A stalo sea na okamžik zase sytilise takto měšťané, a jedinýtak Bajár zbyl jen z koňů na hradě,byl jako stín a dřímal celý den362ve dvoře sporou travou porostlém,jež skromným byla jeho pokrmem,neb v zahradě už stébla nezbylo. –A jednou když stál Renald nad spícíma těžce dýchajícím zvířetem,jež jemu bylo drahým přítelem,na rameně svém ruku ucítil,a polekaně když se ohledl,svou ženu viděl, bledou jako sníh,a podávala meč mu. „Renalde,“mu řekla tiše, „zabij Bajára!“Tu divoce mu oči vzplanulya zvolal vášnivě: „Tu ohavnost,věz, Ijonetto, nikdy nespášu!Toť jako bys mě o to prosila,bych zabil Gišára neb Alára!Jak v duši tvé se taká myšlénkajen kmitnout mohla? Styď se, ženo má!“Pláč tichý tělem jejím lomcovala posléz řekla: „Myslíš, Renalde,krev Bajárovu že bych žádalakdy pro sebe? Jak ubližuješ mi!Tak dobře zemřít dovedu jak ty.Však nemám síly hledět na dětia jejich muku, slyšet jejich pláč!Tři dni už pokrmu se nedotkly.Já tajila to, bych tě šetřila.Viz na ně sám, a pak mi odpověz!Krok učinila zpět a pozvedlaplášť temný, rozestřený na zemi,a viděl Renald nyní syny své.Jak byli bledi! Bílé lilijese zdály skosené a vyprahléna krutém slunci, oči měly v sloupa tiše stenaly, tak tichounce,jak chorá, zmírající ptáčata.Tu zaštkal Renald, jako šílenýse chopil meče, vrh’ se k Bajáru,by bodl jej, a kůň se probudil,a vida svého pána zařehtal,jak by jej vítal. V očích zalesklase radost mu a hlavu pozvedl,363jež za chvíli mu klesla v trávu zas.Zbraň Renaldovi z ruky vypadlaa líbal koně s pláčem hlasitýma zvolal: „Ženo! Raděj zemřeme,my všickni spolu, ale s Bajárem!“„Nuž, tedy,“ řekla s bledým úsměvem,„jsem připravena. Tedy zemřeme.“A vzala děti, položila sena trávu vedle koně, tlačilaje k srdci pevně, oči zavřelaa zdála se i s dětmi mrtva už.Tu zmocnila se hrůza Renalda,vzal opět meč a slabě koně bod’a šeptal mu: „Ó, odpusť, Bajáre,já jinak nemohu, ó, odpusť mi!“A klek’ a objímal ho s pláčem zas,a kůň se na něj díval dojemnětím smutku závojem, jenž jeho zrakvždy zastíral, jak zraky zvířat všech,a zdálo se, jak by mu říci chtěl:„Vždyť pro tvé děti dávám rád svou krev!“A krev ta z rány tekla pomalua Ijonetta probudila seteď z mdloby své a slabě vykřiklaa vzala děti pravíc blouznivě:„Zdroj života se prýští purpurný,hle, z Bajára! Ó, jaký němá tvářmi příklad dává, velký, vznešený!Proč dětem svým jsem krev svou nedala?“A táhla děti k ráně, jejich rtytu ssály teplou Bajárovu kreva ukojeny na to usnuly.Však Renald k ráně léky přiložil,by zacelila se, a zdálo seže Bajár netrpěl, neb pásl sena skrovné trávě a pak usnul zas.A Ijonetta nesla v komnatusvé ukojené děti s úsměvema šeptala jim: „Jako Bajár dnesvás zachránil, tak zachráním vás téžaž do poslední krve krůpěje!“ –364Noc zahalila velký tento žalsvou temnotou a spánek spustil sena víčka trpících, však za zoryse Renald probudil a vlekl sena baštu vysokou, by hleděl v krajten širý, luzný, jak by loučitise na věky s ním měl, a zírajedo ranní mlhy, viděl postavyse blížiti, a sluncem ozářenna koni černém starý, šedý mužse objevil, jak bolem zlomenýa dlouhým strádáním, byl shrbenýa bledý byl a oči rudé měljak nekonečným pláčem. Vykřikltu Renald bolestně, neb poznal teď,že byl to Ajmon, otec jeho sám,a zalomil žalostně rukama,a starý Ajmon vida Renaldatak bledého, se zrakem zapadlým,do pláče propuk’, ruce zvedaje,jak by své dítě obejmouti chtěl.A Renald úst svých otevřel a děl:„Ó běda mně, ó běda třikrát mně,že vidím naposled tě otče tak!Proč přišel jsi, ó starče? Nejtěžšíbys ránu srdci mému zasadil,tak žalostný mi pohled skytajena zkrušenou tvou bolem postavu?Neb přišel jsi, abys mi odpustilty slzy všechny, které vynutilti vzdor můj pyšný? Chceš, bych umřítitak v míru mohl, já a děti mé?Ó, rci, můj otče, že jsem uhodl!Ó žehnej mi, ty, který proklel’s mě!Bůh nechtěl, bychom v míru pospoluv tom starém hradě život trávili,kde matka moje drahá zemřela!Tu drahou střechu pozdrav, starý sada velký krb, kde oheň zpíval mi,když do něho van zimní mocně dul,a slzu moji, otče poslednína matčin pones rov! Jak trpký jeten život zde! Dle toho soudit lze,že smrt je sladká! Brzy poznám to.Buď otče zdráv! Je všechno za mnou už!Vše zmizelo jak jara čarovná365ta dávno minulá, jež prosnil jsemu tebe, otče, v staré zahradě,kde jabloň kvetla v bílé slávě svépod šedou věží, víš, kde vlaštovkysi hnízda stavěly... Ach, otče můj,ó mysli si, že zase dítětemse k tobě tulím, večer, před spaníma že mě líbáš tiše na čeloa že mi pravíš: ,požehnej ti Bůh!’“A Renald zaplakal a klesla v dlaňmu hlava těžce, Ajmon zaštkal téža ruce pozved’ zas a žehnal mua zvolal takto hlasem chvějivým:„Vše zapomeň, mé dítě předrahé,co mezi námi zlého dělo se!Já umírám, a proto přišel jsem,bych s tebou loučil se! Ty odpusť mi,že tvrdým byl jsem s tebou, promiň mi,jak Bůh nám všem snad hříchy promine!Já umírám a plně žehnám ti!Já umírám a hrd jsem na tebe,neb bohatýrem velkým, slavným jsi!Ty nepodleh’ jsi! Karel nezmoh’ tě!Hlad pouze, mor, jsou tebe silnější!Ty zhyneš, avšak hlavu nesklonil’s!Před Bohem skloň ji, tu, již vztyčenoujsi nesl životem! Skloň sem ji též,vstříc rukám, které stářím chvějí sea dojmutím a láskou pro tebe,vstříc rukám mým, které ti žehnají!“Tu poklek’ Renald, mlčky, pokorněa Ajmon žehnal mu a hlubokékol bylo ticho, jako modlitba,jen vítr táhlým, tichým vanem dula v sladkém svitu slunce junéhose zjevila jak anděl útěchyteď Ijonetta, děti nesla svéa Renald vzal je, nes’ je do výšea zvolal: „Otče, hleď, to vnuci tví!“A tváře jejich jako lilijese bělely a oči horečnějak bludné hvězdy choře svítilya znova propuk’ Ajmon v hořký pláč.Pak znamení dal náhle lidem svým366a ejhle přikvačili pod baštua praků chopili se, svištělyjim nad hlavami. Na to jako mrakse nesly vymrštěné předmětya pršely v hrad jako lijákem.Byl Renald překvapen, však jásot zněluž se všech stran, neb chleby dštily tak,jak manna z nebes, praky mrštěné,a lidé vrhali se na pokrma Boha chválili, a dychtivěteď všickni jedli, mimo Renalda,jenž nevzal v ústa, pokud Bajárabyl nenasytil, svého přítele.A mezi radostnými výkřiky,jež k nebi zvedaly se, loučilise Renald s Ajmonem, jenž domů jel,by žitím znaven, v rakvi ustlal si.A Renald svolal nyní lidi svéa tak jim pravil: „Teď, když syti jstea zoufalost vám srdce nehlodá,teď v klidu jest vám možno rozjímat.Nuž, slyšte mne. To hod byl poslední,jejž slavili jste se mnou vespoleka s bratry mými. Brzy přijde hladzas mořit vás. Jste silni na dva dnia kdybych prosil, kdybych kázal vám,by každý zbraň svou vzal a chystal sena výpadek, vy byste poslechli.Nač ale prolévati opět krev?Nač zase po výpadku vrátit sev tu starou bídu, která konečněnás udolá? Já hájit do posledsvou budu při a věrně zůstanoumi bratři moji drazí po boku.Vy ale s bohem buďte! Volni jste!Dík za to, že jste se mnou trpěli,tak dlouho, bez reptání, hrdinsky!Své děti zachraňte a ženy své!Já propouštím vás. Brány otevřtea odevzdejte město císaři!To není zrada, neboť velím vám,by poslušně jste ihned konali,co právě řekl jsem. Já uzavru367se v hrad svůj sám. Nuž jděte. Modletese za mou duši k Bohu, přátelé!“A bylo ticho. Štkání tlumenéjen ozývalo se co odpověď.A Renald šel na věž na vysokoua s bolestným a smutným úsměvem,však bez trpkosti viděl, pomalujak z hradu odcházeli do města,a z města jásot zněl a v průvoduse ženy, děti braly k císařido táboru a brzy s rachotemse uzavřené brány do kořánvstříc otvíraly oblehajícíma překvapeným rekům Karlovým.Tak bylo město v rukou nepřátela hrad se chmuřil, znova uzavřenjak smutná hrobka s výšin skalnatých.Byl uzavřen, však brzy našel hladzas cestu v jeho bašty žulové,a Renald sláb a bled v něm čekal smrt,však kliden v odříkání úplném. –Tu stalo se, že jednou k večerukdos klepal na vrata, a starý mužto shrbený byl, sto mu bylo let,ten prosil, aby promluviti směljen málo slov s Renaldem v důvěře,a když jej vedli v síň, kde Renald snilo skonu svém a o svém spasenína druhém břehu všeho života,tu stařec mluvil tato: „Renalde,ty velký hrdino, jest přetrpkétak zahynout, jak osud hrozí ti!Krev svou jen proto byl bys prolévalv těch hrozných bojích, krutých, bezčetných,bys posléz klesl, jako dítě sláb,do rukou nepřátel, jim na posměch?Bůh nedopustí, abys skončil tak.Ó, zajisté, ty králi podlehneš,ty vyzval’s mužně, háje právo své,moc proti sobě v světě největšía nedbal jsi, že není naděje,bys zvítězil! A proto jméno tvévždy bude slaveno, na právu stál’sa podle neklonil’s se před mocí,368jak činí sketa! Za to chvála ti!Ty podlehneš, však čest svou zachránil’s,ty podlehneš, však ne jak myslí král.Ne hlad tě zmoří, já tě zachráním,meč vytasíš zas, padneš jako muž,a pádem tvým, ty velký hrdino,zem celá zaduní! Pojď, sleduj mne!“A vzpřímil se, a Renald sledovaljak kouzlem jat, ho v pustou zahradu,na jejímž konci stařec pozorněpod mocným dubem pátral pravě tak:„Sto je mi let. Co mladík žil jsem zdea vím, že v místech těch je skrytý vchoddo chodby podzemní. Ta vedla v dál,v les hluboký.“ A hledal s Renaldema odkopali zem a kamennouta našli desku, odklopili jia sluj jim hlubá, černá zela vstřícjak jícen pekla, ale vedla v ráj,neb vedla do volnosti z vězení,a s pláčem Renald starci děkovala líbal jej, a rozloučili se,a chmurný hrad zas zaslech’ jásánía díkůvzdání Bohu. V soumrakuse Renald, jeho bratři s Bajáremdo sluje brali, Bajár klusajena hřbetě děti nes’ a jejich máť,a zdál se silen zas. Teď rozžehlna temnou pouť svou Renald pochodeňa s novou v srdci opět nadějítak k nové spáse kráčel bohatýr. –Tma byla v chodbě hustá, příšerná,vzduch horký, dusivý jak ve hrobcea sotva pochodeň že hořela,byl plamen její bledý, chvějivýjak bludičky, přec plazů nestvůrnýchdav před ním prchal, bylo příšernéten šustot slyšet kroků belhavýchtěch tvorů bez tepla a bez krve,jež vlhko zrodilo, tma hrobová,těch tvorů, které slunce neznají,těch příšer věčně cizích člověku.Pouť byla nebezpečná, hlubokév tmě zely jámy, hadí brlohy,369kde zmije syčely, když padalyna těla jejich jiskry s pochodně,a Ijonetta oči otevřítse neodvažovala posléz už,a děti tiše, stále plakalya tulily se k matce v strachu svém.Však muži byli plni odvahya usmívali se, neb nad hlavou,když zastavili se, by oddechli,co’s slyšeli jak rachot tlumenýa hřmění hromů; chystal, věděli,to císař pluky své, by vedl jena Montalbán, by sledním útokemhrad jejich dobýval, a myšlenka,že prázdný najde jej, že v jistotějsou před ním teď, v té strašidelné tmějim byla útěchou a radostí.A s novou silou, novou odvahouse brali nové budoucnosti vstříc.Už svítalo jim jasno jakés v zrak,to východ byl z té hrobky strašlivé,šum lesa místo kroků vojínůjim vnikal v sluch, tu náhle zastavilse Renald zbledlý s velkým výkřikema zvolal: „Bože můj, kde Ijón jest?Můj host, tvůj bratr, Ijonetto má?On s námi nešel! Spí na loži svém,kam slabost vrhla jej a krutý hlad,my zapomněli na něj, hanba nám!“A všichni zděšeni jak kamenybez hnutí stáli, Renald ale řek’:„Jdu pro něj zpět,“ však bratři vrhalise v cestu mu a žena plačícímu kladla kolem hrdla rámě svéa za roucho jej pevně drželaa prosila jej: „Slitování měj,když se mnou ne, to s dětmi svými přec!Nás opustit bys v hrobě tomto chtěl?A proč? Bys bratra mého zachránil?Je příliš pozdě! Vtrhl asi v hradtou dobou Karel. Vrátíš-li se tam,o jednu oběť bude bohatšíjen krutý císař. Dím o jednu jen?Ne obětí těch bude mnohem víc,neb vrátíš-li se, půjdem za tebou!370Což myslíš, bez tebe že lze nám žít!Což myslíš, ty že velkou mysl mášz nás jediný? Na bratry svoje hleď!Což zdá se ti, že schopni byli bytvou smrtí vykoupit se? Nekřivditak krutě jim! O sobě nemluvím.Čin můj, když padneš, za mne promluví.Jdi, vydávej se v jistou tedy smrt,však nevyčítej mi na věčnosti,když před tebou se tam a před Bohemna soudu zjevím s rukou krvavoua vinnou vraždy své a dětí tvých!“Tak pravila, a Renald káravěa zasmušen jí hleděl do zrakua odvětil: „Bůh, ženo, neslyšeltvých hříšných slov! Ty mluvíš v horečcea duše tvoje zbožná dalekajest hrůz, jež prones’ právě jazyk tvůj!Svou povinnost chci konat, konej svou!Své děti střež a za mě modli se.Vy, bratři, vyveďte je na světloa chraňte je, až opět vrátím se.Bůh se mnou buď a s vámi!“Pravil taka něžně líbal děti, ženu svou,své bratry, Bajára a v hustou tmuse vrátil rychle chodby, s něho zářvšak jaká’s šla, a s čelem skloněnýmtak řekla žena jeho: „Klidna jsem:On vrátí se! Já tuším anděla,jenž na té pouti doprovází jej!Ta zář jde s jeho křídel! Chválen budBůh na nebesích!“„Amen,“ pravilitu jedním hrdlem bratři, kráčelipak světlu vstříc, a vyšli v šerý les,jenž tichý, pustý, celý měsícembyl proniklý, a voda tekla tamv trav vonném moři, poklad ostružinse leskl v kmitu luny, medový,a ukojili takto žízeň, hladti znavení, sesláblí poutnícia spánek sladce mysl spoutal jim371a sny je kolébaly těkavéo míru krásném, svatém, bez bojů. –Však Renald zatím nazpět v Montalbánse dostal temnou chodbou. Pod hrademto dunělo a temně hučeloa na zavřenou bránu padalydéšť jako hustý rány kamenů,a dvacet polnic hromem třeštiloa hlasy vyzývaly Renalda,by konečně se králi v milost vzdal.Tím hlukem probudil se Ijón krála polekán kol hleděl do prázdna,tu zahlíd’ Renalda, jenž za rukujej spěšně vzal a rychle odcházel.Však Ijón tak byl sláb a tak byl chor,že sotva dovlekl se ke vchoduté chodby, která spásou měla býti Renaldu i jemu, chopil tuse Renald ho, jak děcko na zádajej rychle vzal a stoupal v podzemív té samé chvíli, s velkým rachotemkdyž brána povolila úderůma v průjezd padla, jako zraněna.A mezi tím co Karlův branný lidve prázdných síních hledal Renaldaa sklamán v roztrpčení poplenilhrad Montalbán, nes’ Renald Ijónana ramenech tou chodbou příšernou,jíž skrytý vchod nepřítel nenašel,a Bůh jej vedl, vyšel s břemenemsvým šťastně z podzemí, a unavenaž k smrti, kles’ v tom lese šumícím,kde padl v těžký sen, na Bajára,jenž v trávě spal, svou hlavu položiv.Tak spali všickni sladce do rána,až zora budila je růžovásvým zlatem úsměvem.A zároveňjim slabý zvonu zvuk do sluchu vnik’a pravil Renald: „Pojďme směrem tím,kam volá zvon nás. Volá k modlitbě,dík vzdejme Bohu, že nás zachránil.“372Šli šerým lesem, tiše šumícím,a brzy našli malou poustevnu,nad jejíž střechou onen zpíval zvon,a stařec, který žil v ní, přijal jeco hosti s radostí a podal jimchléb dostatečně a pak vyprávělmu Renald vše, co bylo dálo sev těch dlouhých létech, v bojích nesmírných,a mnohou slzu prolil poustevníknad tím, co slyšel, Renald pravil však:„Pře moje není ještě u konce!U Boha jest, jak skončí ten můj žal!Nám, mužům, znovu bude zapásita snášeti a v boji krvácet,však děti své a drahou ženu svouv tvé, otče dobrý, nechám ochraně!Ty, Ijonetto, s dětmi prodlívejzde v šumném lese, v tiché poustevně,a čekej, až se vrátím pro tebe,neb až ti vzkážu, nové přístřešíže našel jsem, kde hlavu položitbys mohla v klidu. Jako štvaná zvěřdnes bez doupěte jsem a bratři mí.“V pláč trpký věrná žena propukla.a nechtěla se s chotěm loučiti,však posléz poslušně se vpravilav svůj osud krutý. Ztrávil celý denv tom lese ještě Renald, v poustevněa na večer se vydal na cestuskryt hledat nový, pevný, bezpečný.Jak štvaná zvěř se bratři po měsícpo lesích potloukali po tmavých,vždy v nebezpečí padnout v zajetí,neb Karel byl jim brzy na stopě,a rozzuřen tím novým útěkem,tím novým sklamáním, jak jelenyje honil neustále. Neradia zachmuřeni paladýnovése toho lovu súčastňovalia vojsko, které táhlo s císařem,se reptat jalo, hanbou zdálo se,že tolik lidu třeba brannéhojest proti čtyřem rekům nešťastným.Však Renald s bratry svými dospěliv les posléz ardenský a nad řekou,373kde trosky Monfóru se chmuřily,na příkré skále upevnili sea zásobili hojně. Malá tvrztak byla ona skála omšenátvář v tváři hradu, který pamětlivbyl bojů bohatýrských bez konce,jež proti králi bratři konali,a bez dojmutí Renald hledětina ony trosky ani nemohl,jež zbyly z domu, který kolébkoubyl jeho matky... Tklivý její zjevse zdál mu snášeti se těkavýnad rozvalinou temnou v měsíčnícha tichých nocích hluchých, rušenýchjen hukem řeky, lesů šuměním,a mnohdy bratrům takto pravíval:„Když zemříti nám určil, bratři, Bůh,pak bude útěchou mi, zemřít zde,neb bude se mi zdát, že umírámve klíně matky. Sladký její zrakjak často dlel na stromů vrcholcích,na hlubé řeky lesklé hladině,když jako dítě a co dívka pakse dívala z těch oken vysokých,jichž smutný obrys posud stojí zde,a jimiž na nás nebe hledí dnes:..O přítomnosti její mluví vše,a její tiché vzdechy stenajíve větru šepotání...“Rozmlouvaltak Renald s bratry, klidně čekaje,až objeví se posléz nepřítela boj až začne takto poslední.A z rána jednou duněl hluše lesa zbraně řinčely a leskly sea řekl Renald: „Ejhle, přišel den!“A dodal Alár: „Přišla hodina!...“Za ruce bratři nyní jali sea stáli jako sloupy žulové,rys jejich temný zdál se olbřímýna bledozlatém nebi. Smutek bylna tvářích jejich, zraky nábožnése vzhůru nesly k Bohu, modlitbase zdála na rtech jejich chvěti se374a blízkost smrti, jež jim hrozila,již tušili a jíž se nebáli,je ozářila nimbem velkosti.Les zašuměl a zaduněla zema Karel císař v celé zbroji svése zjevil teď a Roland po bokuna pravo jel mu, v levo Oliviera za ním paladýni ostatnía za těmi se vojsko valilojak řeky proud a zbraní bleskotemhvozd plný byl. Na skálu omšenou,kde stáli bratři jako balvanybez hnutí nejmenšího, zraky všechse upíraly, plny obdivu,a bylo ticho jako v kostele,až Karel císař meč svůj vytasila v štít svůj zabušil. Tu jako onvoj jeho celý zbraní rachotil,až les se třásl, ptactvo prchaloa divá zvěř se v houštích plašila.Pak bylo opět ticho hluboké.Rek ale Renald takto promluvil:„Zdráv, králi, buď, a chválen budiž Bůh,a vítána buď smrt, již neseš nám.Jsme unaveni, rádi zemřeme.Po práci denní spánek sladký je.Má práce dokonána. Hájit právsvých měl jsem za povinnost největšíi proti tobě, jemuž kořím se.Ty zval’s to vzpourou. Nechme hádek už.Co konečně je právo mé i tvé?Stín neurčitý jak na zemi vše.Za krátko budu státi před Bohema před pravdou a křivda byla-lina straně mé, Bůh bude trestat měza všechnu krev, za slzy za všechny,jež tekly po ten nekonečný boj.Na milost boží ale spoleháma doufám, že na věky uvrženpřec nebudu do hrozných plamenů,neb ví to Bůh, že byl-li na mně hřích,že byl jen omylem... Ó, králi můj,ó promiň mi to zlo, jež páchatimě přinutila vojna. Spokoj semou krví, skonem mým, mou porážkou,375však nespoj památku mou se záští,a jak to kázal sladký Spasitel,své nepřátele miluj, miluj jeve hrobě aspoň, když jsi přemoh’ je.Vždyť odpouštím ti také zhoubu mou,a vám, ó muži, kteří zvedátesvé zbraně nyní vzhůru proti nám,vám odpouštím ty rány rekovské,jež za okamžik zasadíte nám,vy odpusťte nám naši obranu.V tvé ruce ale, plavý Rolandea jasnozraký Oliviere můj,a v ochranu tvou, svatý biskupea velký bohatýre Turpine,své děti odevzdávám, ženu svoui krále Ijóna. Bůh souditivás bude, křivda stane-li se jim.Můj Bajár posléze, můj věrný kůň,můj přítel drahý, po mé smrti měj,ó vyslyš, králi, prosbu poslední,měj Bajár volnost v lesích ardenskýchaž do smrti své časné. Jistě vím,že přebývá v něm duše nesmrtná,neb láky schopen vždyť byl nezištnéa veliké. Jest proto víc než stín,jenž pomine, ta truchlá, němá tvář...Jsem u konce. Teď reci, taste zbraň!Teď pojďte vzhůru odnímat nám dech!Bůh buď nám milostiv a Kristus Pán!“A poklek’ Renald v tichu hlubokéma bratři jeho s ním, pak objalise vespolek, líbali Bajáraa vytasili meče. Hučel lesa řeka šuměla a naříkalvan větru v rozvalinách monfórských,však jinak bylo ticho hlubokéa stáli-li na skále vysokéty čtyři reci jako sloupové,tu zdál se zkamenělý na prostovoj císařův, až posléz pozvedlkrál ruky své, však slabě, aby daltak znamení, že útok počíná.Tu Roland hlučně v pochvu vrazil meča pravil hlasem chvějným: „Ujče můj,376Bůh zatrať mě, když v boj se pustím dnes!Nuž nazývej mě sketou! Trestej mě!Však bojovat mě nutit nemůžeštam proti oněm mužům na skále,jichž neštěstí a jejichž rekovnostsi vydobyly lásku, obdiv můj!Máš reků víc, máš celé vojsko své,kaž tedy těm, by útok činili.Já stranou zůstanu.“Tak Roland řek’a Olivier se přidal k němu hneda pravil: „Půjdu, králi, s druhem svým.Krev naše ve Španělích potečeza tebe proti lítým pohanům.“A Ožier a Turpin zvolali:„My, králi, s Olivierem, s Rolandemna cestu do Španěl se vydáme.Ty s námi v les teď pojď. Chceš svědkem být,jak děti Ajmonovy podlehnoutvé přesile? Nám hanbou zdá se toty bohatýry štváti jako zvěř.“Tu Karel vzpřímil se a obrátiltvář velebnou svou v hlubém dojmutík té příkré skále, čnící nad stromy,kde Renald s bratry svými hotov stálsmrt zakusit, a císař zvolal tak:„Ó děti Ajmonovy, Renalde,proč srdce moje krutě mučíte,proč slovo: Smiř se, králi! z vašich ústteď tvrdošijně nechce? Zbloudilí,což nevidíte, jak zde v úzkostecha v žalu na ně čekám? Žádný z nás,ni vy, ni já v tom boji nepodleh’,a přece podlehli jsme, já i vy!Neb druha druh jsme k úctě nutili,a lásce vzájemné přes všechen boj!Ty pravil’s, Renalde, že koříš sepřed králem svým, ty klečel’s přede mnou,nuž věz, že král tvůj kloní čelo svépřed rekovností tvou! Viz, hlavu svoutu sněhem stáří bílou na prsapřed tebou skláním! Věz, že vydobyl’smé srdce, velký synu Ajmonův!377Smír mez námi buď zde uzavřenv těch temných lesích v hlubé samotě,kde svět a jeho marnost nevtíráse mezi nás! Bud žehnán, Renalde!“Tak pravil Karel, jásot nesmírnýse ozval vojska, Roland v náručíkles’ svému ujci, paladýnovése objímali Boha chválíce,však Ajmonovi čtyři synovésvé ruce němě k nebi vznášelia slzy, hojné jako letní déšť,jim z jasných očí tekly povlovněa z tváří linula jim světlá zář.Když tiše skončili svou modlitbu,tu sestoupili dolů v leženía vážně za nimi se Bajár bral.Před císařem teď bratři pokleklia Renald pravil: „Bůh ti, pane můj,tvou velkou zaplať někdy dobrotu!Co činit mám, bych si jí zasloužil?“A Karel líbal je a pravil pak:„Ty řekl’s to, jest všechno právo šer,u Boha jen jest světlo. Každý z násmá křivdu snad, snad pravdu, kdo to ví?Smír chceme oba; čiňme ústupkysi na vzájem. Mám v moci statky tvé,ty vrátím ti i dětem dětí tvých.Tvé bratry přijmu. Zapomenu vše,co stalo se. Jsme opět přátelé.Ty nikdy nebyl’s tedy buřičema běda tomu, kdo by vyčítalbuď tobě nebo tvým, že bouřil’s se!Zde ruka má. Však pověz, Renalde,čím na vzájem mi zadost učiníš,jak tobě právě učinil jsem já?Ty nechceš přec, by někdo říci moh’,že celá křivda jen na straně mé?“„Ne, králi,“ pravil Renald. „V právu jsi,bys podmínky mi smíru předepsal.Mé bratry přijal’s ve své přátelstvía všechna práva vracíš dětem mým.Nuž krále Ijóna na jeho trůnzas posaď, pane. Promiň též mu vše.378Ty kýváš hlavou. Díky přijmi mé.Teď vyslov se, co žádáš ode mne.“„To,“ řekl Karel, „co jsi žádal sám,když smír jsi nabízel mi v hradě svém.Chceš putovati k hrobu božímu?Chceš za mne tam se vroucně pomodlit?“A Renald na to: „S Bohem, Franciea ženo má a děti... Ano, chci,můj králi, odejít, dám na pouť sev ty svaté kraje, k hrobu božímu...Co dále ještě pane. Pověz mi.“Řek’ císař tiše: „Celý majetektvůj zachovám ti pro tvé potomstvo,však sluší přec, bys obět přineslza onu krev, jež tekla ve válce.Sám řekl’s mi, že dáš mi Bajára.Nuž dej mi toho koně. To je vše.“Svých očí povznes’ Renald k nebesůma slza v nich se leskla, zachvěl sea s těžkým vzdechem pravil: „Kůň je tvůj.“A sotva řek’ to, zbledl smrtelněa vrávoral, když šel, by Bajáraza uzdu vzal a přived’ císaři.„Zde Bajár je,“ pak řekl, propuk’ v pláča šeptal koni: „Promiň, druhu můj!Ta hodina je jedna z nejtěžších,jež prožil jsem na smutném světě tom!Jdu z rodné země, drahý Bajáre!Bůh, který stvořil duši mou i tvou,nás nechce rozloučiti na věky!Ó němá tváři, tvorem božím jsi,on dal ti lásku, tedy nadějiti neodjímá! Vše, co zrodí se,se přerozuje, bude vše, co je,ty soumrak jsi, nuž, úsvit kyne ti!Nás oba shltí noc, jež slove smrt,ta prahem ale všeho světla je!V tom světle bezedném zas najdem’ se!Jak, kdy a v které obdobě – ví Bůh.“Tak šeptal Renald, objal Bajára,jenž ronil slzu, která smísila379se se slzami reka Renalda,neb vědělť Bajár, že to loučení,ač význam slov mu zůstal záhadou.A všickni byli hlubě dojmuti,již kolem stáli; Renald zmužil sea řekl králi: „S Bohem, Karle, buď,ó císaři, a Bůh buď štítem tvým.Jdu rozloučit se s dětmi, s ženou svoua ihned dám se na pouť z Francie,kam dlouho nevrátím se, nikdy snad,neb nemohu se, králi, vrátit dřív,než nazpět povoláš mě z vyhnanství.Ó reci Olivere, Rolande,buď s vámi slávy král a andělé,a ty, ó Ožiere, zdráv mi buďa chovej beze zášti v pamětimé jmeno, zapomeň tu urážkutam v háji valkolórském, pomni, chortenkrát duch můj v zoufalosti byl!Ó, všickni, promiňte mi hříchy mé,smrt přátel svých, mým mečem zhubených!“A objímal se Renald se všemia dlouho s bratry v slzách loučil se,pak opět, naposledy, přistoupilpřed Karla, který bled a zachmuřentak pravil mu: „Ó běda, Renalde,že ještě jednou srdce rozrývattvé nucen jsem! Ó, promineš mi kdytu ránu, kterou teď ti zasadím?Věz, přísahu že těžkou činil jsemv té hrozné válce, dlouhé, krvavé,již vedli spolu jsme, že jeden z vásmi smrtí svou zaplatí za to zlo,to bezedné, po léta zkoušené.Kdo z vás měl zemřít, nyní, po smíru?Ni ty, ni tvoji bratři. Žádal jsemjen proto Bajára. Onť jeden z vás,a když jsi za uzdu jej přiváděl,já řekl si: za oběť němá tvářta tedy padne. Moje přísahatak bude splněna a ušetřímpřec krve bohatýrů přeslavných.“Když Renald slyšel hrozná slova ta,pad’ na znak jako mrtev leknutím380a bratři jeho k nohám Karlovýmse vrhli, ruce vznášeli a takjej prosili: „Ó vezmi naši krev,šetř ale Bajára!“Však císař takna sluhy svoje zvolal: „Rychle! Hnedmi vrzte toho koně do řeky,než Renald opět oči otevře!Chci ušetřit jej žalu velkého.Jest neodvratné, co jsem přísahal.Mně puká srdce, co mi zbývá všaknež vykonat, co změnit nelze mi?“A zahalil si v smutku pláštěm tvářa jali zatím rychle Bajáraa těžké vázali mu kamenyna nohy, na krk. Smutně zařehtal,však nebránil se. Vedli k řece jeja vrhli do vln věrné zvíře to,do proudů prudkých, vírů zpěněných.Pád těžký byl a zmizel pod vodou,za chvíli však se opět objevil,a v okamžiku tom se vědomízas Renaldovi jasné vracelo,a viděl koně, jehož smutný hledku břehu spěl, a pohled zvířetese potkal s Renaldovým pohledem,blesk radosti se zablýsk’ Bajáruv těch krásných jeho očích rozumnýcha plných duše, bylo loučeníto dojemné, a Renald vykřikl,až les se chvěl, na Boha žaloval,že zažít dal mu tento okamžika proti řece vztáhl ruce paka zvolal: „Bajáre, můj Bajáre,já zradil tě a vydal vrahům tvým!Klid duše mé ten tam jest na věky!Na cti mé, na mé duši skvrna lpí!“A hukem vod se neslo řehtánívšak slabé už a zmizel opět kůň,hrob pohltil jej na vždy šumných vln.A Renald bolem téměř sešílila utišit se nechtěl, bědovala volal k Bohu, stále doufaje,381že přece Bajár smrti unikne,že vypluje, že na břeh vystoupí.Však hlubý hrob svou kořist nevydala chmurně vzrůstajícím šerem valsvých pustých vod v dál řeka valila.A během dne byl císař s vojem svýmse vydal v lesy zpátky na pochoda Ajmonovi byli synovése s pláčem tichým s bratrem loučilia Renald zůstal v lesích sám a sámna břehu vod, jen se svým zármutkema mlčel posléz jak ty obrovskékol něho stromy. Horečný jej senv rej trhl vidin obdob nadvěcnýcha hranolem věštného tušenísvé vlastní duše, v světle nezemskémzřel náhle Renald, po čem toužil tak:Hle! znovu živý Bajár nesl sez těch vírných proudů, setřás’ kameny,jež přivázali mu, i zemskou tíž,a lehký jako pták spěl ku břehu,byl větší než byl v žití, krásnějšía oči jeho hvězdně zářily,když na Renalda upíraly sea neskonalou lásku jevily.Tak chvíli stál, a pak se nesl dáldo lesů ardenských a jako hromtam dupot vidma zněl a řehtánía věděl Renald věštním vnuknutím,že od té doby oko člověkavíc neuvidí jeho Bajára,jejž slyšet bude věky dlouhýmivšak v nocích jasných těkat přes horya dolinami lesů ardenských,až duše vejde toho zvířetev kruh bytí vyššího, kam tíhlo vždy,znak lásky nesouc v šerém vědomí.A vědělť Renald, jméno Bajáraže bude v lidu žít, že milovattak bude koně lid, jak milovalho Renald v žití sám... Na okamžikv tom divném snu bol jeho pominul,však zachvátil jej znova jako křeč,když vidin zmizel čaromocný světa přítomnosti na něj padla tíž. –382IX.IX. Tři dlouhé dni na břehu v samotěu řeky seděl Renald v žalu něm,své zraky upíraje v zoufalstvína vlhký hrob, v němž Bajár zahynul,a trýzeň jeho mluvu naléztidřív nemohla, až noc když měsíčnáv své kráse mátožné a nezemskése, bílá, nad řekou a nad lesypo třetí zjevovala ode dne,co Karel císař zhubil Bajára,a v noci oné vtělil poslézev ta slova Renald trud a city své:„Ó Bajáre, kéž o mé lítosti,o bolesti mé víš, pak prominulbys mému hříchu, černé zradě mé!Kéž o nich víš? Ó, zajisté že víš,vždyť nebyl prázdný, chorobný to sen,když viděl jsem tvé vidmo zjasněnése z hrobu vznášet? Je to jistota,že nezapad’ jsi na vždy v temnou noc,a patřil’s tedy na mou kajicnost.Jak vysoko ty stál’s vždy nade mnou!Ty miloval’s mě věrně, Bajáre.Co do mých bojů, půtek bylo ti?Přec se mnou snášel’s, se mnou trpěl’s rád!Ó, Bajáre, v těch lesích blízko zdety se mnou žil’s jak z bratrů jeden mých,ty vyhnanství a bídu, nenávistjsi snášel s námi! Zimu, vítr, déšťty snášel’s trpělivě, na sebejsi zapomínal, pro nás pamět měl’s!Ty za nás bděl jsi, ach můj Bajáre,a teplem svým jsi rád nás zahříval,když mráz nás ničil, vichřice a sníh!A kolikrát nám život zachránil’s!A dětem mým jsi posléz dal svou krev,když hladem hynuly! A za to všeco dal jsem ti a čím jsem odměniltvou lásku? Běda mi, jen pýchou svou!Tvář byl’s jen němá a já člověkem!Je člověk víc než zvíře, pýcha díta nevědomá, slepá, bezcitná,a proto jsem tě vydal Karlovi,a koupil smír za cenu jidášskou,383že myslil jsem, že tvorem nižším jsi!Ó zpupnost tupá! Neví žádný tvor,čím sám, čím druhý je. To Bůh jen ví!Tvář němá, pohrdlivě pýcha dí,ta naše lidská. Němé pro nás jenvšak zvíře jest, neb ten, jenž nad námi,ten rozumí mu, nemá třeba slov.A kdož to ví, zda prostá, němá tvářsvým způsobem též není výmluvná?Svět celý zajisté jest stupnicí,tím dokonalejší jest každý tvor,čím blíže Bohu stojí, Bohu dím,ne člověku! Proč tedy měřímev své pýše všecko lidským měřítkem,a béřem’ sebe za střed věčně jen?My z hlíny jsme a z hlíny zvíře jest,tak společnou jest matkou naší zem,a zvíře tedy naším bratrem jest!Ta vlhká země, která kolébkoua hrobem naším jest i zvířat všech,též nízkou zdá se nám a dobrou jensnad k tomu, by ji noha šlapala!Což není němá též? Pro lidský sluchse němou zdá, však slyšán její hlasjest zajisté ve hloubi prostoru,jak velkých vodopádů duněníjest z dáli slyšet líp než na blízku!Snad naše mluva jedním slovem jest,šum vichrů druhým, třetím moře řev,v té její písni v prostor linoucía pojící se s velkým zpěvem hvězd?za každým slovem stojí ponětí,jež vzniku jemu dalo, každý z násje určitá snad země myšlenka,a každé zvíře neurčitým snem?Což není ale snění žitím též?A tam, kde my se stanem’ vyššíminež zde jsme byli v lidském soumraku,tam plného můž nabýt významusen-zvíře též, bez hmoty pouhý duch!Je zemi blíž, jak vzdech je vnitřnější,než slovo určitě už vyřknuté.Tak, Bajáre můj, tebe pojímámteď, když můj bol mi učitelem byla zmírající zrak tvůj výmluvný!A proto cítím se co vražedník,384a hřích svůj pykat budu, očistuaž najdu před Bohem a před sebou!“Tak zvolal Renald s pláčem. Úlevupak cítil velkou. Bolu palčivostmu v srdci mírněj’ vřela. Zíral v noca konejšivá snivost vkrádalase její v duši mu a neteklymu z očí slzy víc, a rozjímatse klidněj’ jal o budoucnosti své.Pak vstal a vzal svou zbraň, svou celou zbroja ponořil ji v řeku hlubocea pravil tak: „Má ruka třímat mečuž nikdy nebude! Zde v hrobě tom,kde Bajár spí, též spočiň, slávo má,ty bohatýrská, krví zbrocená!Jak marná jsi! Já z tebe hrůzu mám!Ctnost jinou nyní hledat vyjdu v světnež rekovskou! Buď, Bože, berlou mou,a veď mě k cíli, k žití pravému!“Pak ohlížel se ještě do kolana lesy temné, vzhůru k troskám tam,jež zbyly z hradu předků matčiných,vztáh’ ruce k nim a řekl: „Na věkyteď s Bohem, posvátné mi památky!Ten Renald zemřel, jejž jste znaly kdy!A ten, který se zrodil, aby žiltím žitím lepším, neuzří už vás.Jdu daleko. Můj Bože, velikoupři prvním kroku oběť nesu ti:k své ženě nepůjdu a k synům svým,bych před cestou se s nimi rozloučil.Na vůli tvé, zda někdy spatřím jena této ještě zemi. Celý teďjsem, Bože, tvým! Od sebe nepuď mě!“A Renald klek’ a vroucně modlil se,až hvězdy hasly, měsíc zapadl.A úsvit šerý když se slabě rděl,tu zoře vstříc se vydal na cestu. –Ta byla dlouhá, bos a v cárech jense cizími bral pěšky zeměmia žebral chléb svůj. Tělo pokrytéměl jizvami, jež v bojích přeslavnýchbyl utržil a často jizvy ty385se otvíraly, krev se lila z nicha lidé ptávali se: „Cizinčerci, v jakých zápasech a podnicíchtak raněn byl’s, za kterou bojoval’svěc spravedlivou?“ Renald mlčívalsvé jméno skrývaje a nechtěl vícsi vzpomínat své lásky rekovské,na paměti měl jedině svůj hřích,svou zradu černou proti Bajárua slzy hrkaly mu z očí paka lidé vidouce ten náhlý pláč,jej odháněli často od prahua spílali mu, mníce, loupežníkže skrýval se pod hávem poutnickým,že podlost neslýchanou spáchal snad,že Bohem zavržen a lidmi jesta že mu brání stud, by pověděl,kde rány svoje četné utržil,a netušili, muž ten pokornýže jako olbřím s bratry svými sámstál proti celé říši po leta,svá háje práva proti císaři.Tu Renald hlavu k prsům klonívala větším byl před Bohem v skrytostiv tom snížení, než býval před lidmina vrcholu své slávy. Doved’ Bůhjej šťastně k moři, koráb donesljej na břeh druhý, pouští pak se bralve slunce úpalu a dosáhlpo nové pouti města svatého,kde hrob jest Kristův v tvrdém klíně skal.Před hrobem tím na tvář svou vrhl sea dojmutím a zbožnou vřelostítak schvácen byl a zkroušeností svou,že padl do mdlob hlubých jako smrt,a mezi tím, co ležel nevědomjak zkamenělý v prachu, lily semu slzy z očí jako hojný déšťa ozářily jasně jeho tvář,tak jasně, že se šero prostorujak hvězdným světlem bílým plniloa v oné chvíli, když jej od hrobuna slunce vynesli, by pookřál,šel patriarcha kolem v průvodua zahlíd’ Renalda a udiven386se zastavil a pravil: „Kdo to jest?Zář nadpozemskou kolem hlavy má.Bůh tomu člověku, tak zdá se mi,na zemi zvláštní určil poslání.Jest někdo zde, kdo jeho jméno zná?“Tu hrnuli se teprv se všech strana zírali mu lidé v bledou tvářve zvědavosti, nikdo nevědělvšak, kdo ten poutník, poloslepý ažse žebrák přiblížil, ten vykřikl:„Ó patriarcho, otče velebnýa pomazaný Páně, já ho znám.znám toho člověka, neb tentýž krajnás oba zrodil, sladká Francie!Toť Renald z Montalbánu jesti sám,syn Ajmonův!“A ruce líbal mua volal jméno jeho napořád,až Renald oči otevřel a dělna polo teprv schopen smyslů svých:„Kde jsem a kdo mě volá jménem mým?“Muž ale starý, jenž byl poznal jej,tak s pláčem radostným ho oslovil:„Tak je to pravda, držím ruku tvou,ty velký bohatýre? Dopřál Bůhmi ještě jednou pohled na tvou tvář?Ty neznáš mě? Jsem jeden z věrných tvých,jsem jeden z těch, již s tebou hájilikdys Monfór, hrad tvůj, proti císaři!V tu samou noc, když hrad jsi zažeh’ svůja prchl na Bajáru do lesa,já klesl k smrti zraněn v zajetí,a uzdraven když volnost získal jsem,na cestu dal jsem se v Jerusalem!Po leta žiju zde a modlím seu hrobu božího a jedinéjen přání ještě měl jsem na světě,tě uvidět a zvědět, jak ten boj,ten obrovský tvůj skončil? Rci, ó rci,já nemýlím se? Ajmonův jsi syn?Rci pravdu mi při svaté památceté, která zrodila tě! Znal jsi ji,když lepá panna kvetla v Monfóru,387kam pro ni přijel chrabrý otec tvůj.Snem vše to zdá se mi teď vysnilým!“„Ty uhodl’s,“ řek’ Renald po tichu,„syn Ajmonův jsem, Renald neblahý.Klid, odpuštění boží hledám zde.“Než Renald domluvil, už třásl sevzduch voláním a křikem nadšeným,neb sláva jeho byla vnikla semdo města svatého a vítal lidjej s obdivem co bohatýra vzor;od domu k domu letěla teď zvěsť,že Renald v svatém městě poutníkem,a ulice se davy plnilya každý chtěl jej vidět, dotýkatse jeho ruky, lemu roucha jen,a patriarcha pravil: „Renalde,ó pane můj, ó reku přeslavný,v můj vejdi palác, hostem budeš mým,za stůl můj zasedni a z purpuruti lože ustrojit dám s nebesyjak padlý sníh z hedbávu z Egypta!My všickni čela svoje klonímepřed tebou, reku, slavný nad všechny!“A vedli jej do domu z porfyru,do síně zlatem rudě planoucía Renald plakal tiše, šeptaje:„Ty odpuzuješ, Bože, od sebemě nešťastného! Proto poznatimě lidem dal’s! Má sláva krvavájak fantóm pekel strmí překážkoutak mezi mírem tvým a mezi mnou!“Pak prosil patriarchu, klekaje,by z domu pustil jej, by dal mu skryt,kde by se modlit mohl v tichosti,ten ale pravil: „Velká jesti ctnost,ó Renalde můj, hlubá pokora,však přece může někdy hříchem být.Bůh, rozsvítí-li hvězdu na nebi,chce, aby zářila. Má povinnostta hvězda nocí světlo svoje lít,ne do tmy halit se. Bůh postaviltě na vrcholek slávy, vyměřiv388ti úkol, který splnit vyslal tě.A proto neodpírej, podej sea plň svůj úkol, třeba trpěl bys.“„Můj úkol,“ pravil Renald, „skončen je.Chci v klidu žít a duši spasit svou.“Tak pravil rek, však marně mluvil tak,na druhý den v síň nachem planoucíjej vedli, kde stál trůn a podávalmu patriarcha zlatou korunu,při plesu lidu tak jej vítaje:„Ó Renalde, my božím vnuknutímtě zvolili, bys králem naším byla podává ti zde Jerusalemsvou korunu, svou berlu, nabízíti stolec svůj, ten stolec, Renalde,na kterém seděl někdy Šalomón!V tvé ruce žezlo bude jistotounás křesťanů uprostřed pohanů,již jako divé šelmy číhajíkol kolem v poušti. Štítem budeš nám!Bůh s námi jest a jménem přesvatýmtě jeho pozdravuji, Renalde,ty králi náš!“A vzduch se zatřáslhned voláním: „Ať žije Renald král!“A patriarcha na skráň postavilmu korunu, a Renald chor a bledzas šeptal v zármutku: „Ó Bože můj,ty zapudil’s mě!“Sebral síly svéa pravil posléz patriarchovi,se skrání snímaje si korunu:„Můj pane, odpusť! Jak mám králem být?Jsem psancem. Vypovězen z Francie,sem přišel jsem co poutník v pokoře.Jím zůstati chci. Popřej místo mikdes v klášteře, kde sloužit nemocnýmbych mohl s láskou. Pomni, pane, též,že císařova zášť by vzplanulaa že by nepřítelem tvým se stal,když o tom zvěděl by, že Renald, já,ten buřič, který v boji dlouhém stál389mu tváří v tvář, a posléz podrobenšel z Francie, zde králem zvolen byl!Hněv Karlův mocný, těžký, závažný,dar první byl by, který přinášelby nový král vám.“Pravil Renald tak,však patriarcha na to odvětil:„Hněv Karlův díš? Ten dávno pominul,Zříš na mne tázavě? Nuž, tedy věz,že posel přijel Karlův před tebouas dvacet dní, že nes’ v Jerusalemlist císařův, v němž tento prosí mě,bych hledal tě zde v městě, u hrobu,u spasitelova, a pravil ti,že on i tvoji bratři, žena tvápo tobě touží. Císař prominulti vše a vše, na vzpouru zapomněl,dí, že jsi pykal dosti poutí svou,a náruč otvírá ti otcovsky,zpět do Francie opět volá tě,a prosí mě, bych všechnu prokázalti lásku možnou po celý ten čas,než navrátíš se v sladký domov svůj.“Tak končiv vyňal patriarcha lista podal Renaldu, jenž četl jej,a ruce jeho při tom chvěly sea srdce bušilo mu v ňadrech tak,že zdálo se mu, dech že ztrácí svůj,a umdlen klesl na trůn královskýa patriarcha pravil: „Odpověďto tvoje jesti, králi velký náš!Trůn zaujal’s a tedy přijímáš.“Zas celým domem na to jásot zněl,a takto Renald králem zvolen byl.Však v noci tiché, která dívalase zlatým zrakem hvězd svých na město,vstal Renald s lůžka, vyšel v zahradu,kde voda tryskala a šumělaa temné palmy ze sna šeptaly,a růže sladkou vůni dýchaly,a rozjímal tam: „Bože, rozumím!Ty zkoušíš mě, ó stvořiteli můj!Ty chceš, bych dokázal, zda síly mám390svou k tobě hledat cestu. Volal jsemtam daleko v těch lesích ardenskýchu řeky hučící v svém zoufalstvíz dna bídy k tobě. Byl jsem oloupeno děti své, o ženu, o svou vlasta plnou tíhou hřích jsem cítil svůj.Teď náhle ze dna bídy vyneslomě slitování tvoje na vrcholzas lidské slávy. Vracíš rodinumi zase mou a září budoucnostmně vábně vstříc, až závist budící!Jsem králem tam, kde kráčel spasitel,bos, sbičován, svůj nesa těžký kříž,a s trůnu svého vidím Golgothu.Dík tobě, Bože, za ten pokyn, dík!Jak možno nosit zlatou korunu,kde trnovou tvůj nesl svatý syn?Prach není mrzký dost, bych sklonil v nějsvé čelo nehodné! Prach svatý zde,vždyť Kristova v něj řinula se krev!Kde spasitele visel majestátna kříži potupném, tam všechen leska všechna sláva, všechna světa mocse jeví nicotou a prázdnotou!A nevím dávno, králů důstojnostjak klamem je? Jest Karel králů vzora celý svět ho zove velikým.Jak malým byl, když mstu svou vykonalna Bajáru, na koni, mocný král!Jest každá vláda hříchem, vede v hřích.Kde vláda je, tam bují otroctví.Kdo stoupá vzhůru, šlape pod sebe,výš každá podmiňuje snížení.A proto ne jen pouze s úsměvem,též se záchvěvem hrůzy odkládámtu korunu, kterou mi vnutili!Ta zkouška, Pane, těžká nebyla.Však mocnějšího co’s se zmocňujemé duše v divé touze! Vrátit sev tu sladkou zem, kde dýše žena má,mé děti, bratři moji, přátelé!Ó promiň touze té, tam nahořenad hvězdami ty Bože lítosti!Ó promiň slze, která pálí měv té chvíli v oku! Hle, já utřel jia patřím opět tobě! Hledati391chci plnou silou celé vůle své,ó pane života, tu jedinoua pravou cestu, která trnitáa strmá k tobě vede. Nebraň mi!Chci odumírat vlastní osoběi touhám svým. Ó, dej mi za tu smrtdar žití v pravdě!“Takto v tichou nocpři svitu šeptal hvězd a šuměnívod tryskajících, palem dřímavých,a jako zločinec, jenž krade seze svého vězení a třese se,by v útěku mu nikdo nebránil,tak z domu z porfyru se Renald krad’,trůn zanechav tam, berlu, korunua prchal z města, prchal do pouštěa bez oddechu šel po den a noc,až druhé ráno v horách vypráhlýchkles’ u chaloupky, téměř zbořené,na polo mrtev žízní, únavou.Když opět smysly se mu vrátily,tu viděl starce před sebou, jenž děl:„Jsi strmácen a sláb, však nevidímna tobě známky morových těch ran,jež z obydlí nás lidí vyhnalysem v pusté skály, bychom zhynulia dechem svým vzduch neotrávilitěch šťastných, které nemoc nezžírá!“A viděl Renald teď, že stařec tenbyl pokryt s hlavy k patám ranamitak hnusnými, že Renald mimoděkse zatřásl. Však zmužil se a řek’:„Kde jsem se ocitnul a, mluv, kdo jsi?“Děl na to stařec: „V městě moru jsi!Zde prokletí jen žijou, vyhnaní,jak jsem ti pravil, z lidí okruhu.Co hledáš zde, kde zuří nákaza,kde zuří smrt a hnus a zoufalství?“Tu zazářila Renaldova tvářa odpověděl: „Bůh mě vedl sem!Co hledám zde? Nic! Přináším vám všakvše, co jest mé: tož srdce bratrské,392jež láskou přetéká. Bůh ved’ mě sem,bych sloužil vám.“„Jest hrůzy brlohem,“řek’ na to stařec, „pustý tento kouta protož nechlub se, než uviděl’s,co na tě čeká, zůstaneš-li zde.Jak nákaze by’s ušel, zbloudilý?“„Já nechci ujíti jí,“ Renald řek’,„když Bohu zlíbí se, bych podleh’ jí.Však nemluv o mně, o sobě mi mluv.Jak mám ti sloužit? Čím ti ulevím?“„Což hledáš smrt?“ děl stařec udiven.„Ne, hledám život,“ Renald odvětil.„ten v lásce jest jen, v sebe oběti.“„Nuž,“ řekl stařec, „tedy posluž mi.Mé rány vymyj. Vody přinášej.Tam pod tou strmou skalou najdeš ji.Jsem příliš sláb, bych došel pro ni sám.“A Renald šel a dřív se nenapil,ač hynul žízní, cestou přestrmou,až vody přines’ starci dostatekve džbáně těžkém, až jej uložilna lůžko bídné, rány vymyl mu,pak rouchem svým mu vanul tiše chlad,až usnul stařec, jemuž kolem rtůteď co’s jak úsměv hrálo, po letechzas poprvé, a rty, jež proklínatsi byly zvykly jen, teď šeptalyzas poprvé po letech modlitbu...Od chýže Renald spěchal do chýžea všude bídné, choré nalezala zoufající. Sloužil věrně všemdo padající noci. Vzcházelase svými hvězdami a poprvénad městem moru v míru dýchalaa nechvěla se tenkrát výkřikya stony děsícími. Unavenna tvrdý kámen Renald položilsvou hlavu k spánku, hle, a šťastným bylpo dlouhé době zase poprvé.393Tak našel tedy cestu vedoucíjej Bohu blíž a k žití ve pravdě.Po léta bydlel Renald v místě toma ošetřoval bídné, těšil jea láskou svou jim vracel nadějia brloh hrůzy časem změnil setou jeho něžnou péčí v útulek,kde zoufajícím prýštil svěží zdroj,v němž napili se, aby žili dál,ne v slunci štěstí světa, v šeru všaka stínu odříkání zbožnéhoa v šeru tom a stínu blaho jest;tam mnozí z těch, již přišli s prokletímna rouhajících rtech, se učilizas úsměvu v němž sladkobolný čarjak podzimního slunce hrával svit.Po léta bydlel Renald v místě toma způsobuje blaho, blažen byltím blahem vyšším, které neznámojest sobectví. A časem zhojilise vyhnanci v tom městě morovéma vrátili se opět do světa,neb zemřeli a Renald pochovalje v lůno skal a posléz zůstal sámv té pustině a jal se rozjímat,co nyní činit má, kam obrátísvůj bludný krok, a usnul na večerve stínu sluje jednou u zdrojevod šeptavých a ve snu zjevil semu náhle Malgis. Bylo Renaldujak tenkráte, když zahlíd’ poprvéjej v tichém lese, tenkrát, když byl mláda bez viny a hříchu, tenkráte,když ještě doma dlel u rodičůa život jarem slunným se mu zdál,a Renald ve snu slyšel šumět lesa viděl sladké světlo severuse prosívati stromů vrcholkyna zmládlou trávu, květy zdobenoua ozařovat štíhlou postavua junnou Malgise a zvolal tak:„Můj Malgise, tož tedy všecko snemjen bylo těžkým, co jsem vytrpěl?A zbouzím se zas mlád a šťasten zas?Má ruka nikdy neprolila krev?394A nikdy nezradil jsem Bajára?A matka má, ni otec neklesliv hrob hořem, které jsem jim způsobil?Jak těžký kámen vina valí semi s prsou stísněných, buď Bohu dík!“A ve snu onom Malgis odvětiltak Renaldovi s úsměvem, jenž byljak šero plné velkých tajemství:„Můj Renalde, co sen, co skutečnost?My nevíme to, pokud pozemskánás jímá tíž. My přesně nevíme,kdy bdíme a kdy sníme, nevíme,zda to či ono pravá skutečnost.Však cítíme, že život duševní,jenž nemá konce, nezná začátku,že pravdou jest, vše tělesné však klam.Bloud žije více tělem. Moudrý jest,kdo odumírá žití onomu,jež modlu činí z vlastního si já.Ty zvolil’s cestu k spáse vedoucí,ty nedychtil’s po štěstí smyslů svých,ty zapomínal’s na svou osobu,ty nekřivdil’s a nesl’s v pokořetrest omylů svých, hříchů dřívějších,a čistým dnes před Hospodinem jsi,jak v onen čas té blahé mladosti,o které zmínil jsi se právě teď.Výš staví dnes tě Bůh, než stavil tě,než v omyly jsi padl, v blud a hřích,jak lidé výše staví vítězenež toho, který neznal zápasu.Snem těžkým tedy byla minulosta probouzíš se z něho k radosti.Věz, že jsi utrpením, snahou svou,svou láskou, odříkáním nové jási utvořil, jež bude dále žít,až prach svůj prachu země odevzdáša dech tvůj v dechu světa rozplyne.Jak sochu tvoří z hmoty umělec,jak štětcem obraz tvoří, tvoří téžsi novou duši, nové bytí své,pro nový svět, pro novou obdobu,na zemi člověk každý, nevěda.To nové žití, nové bytí tojen toho bude právě výsledek,395co činil zde, oč tady snažil se.Vzdech každý po pravosti, po pravdě,čin každý lásky, snaha horoucíjsou živly toho Sebe tvoření,jsou perutě, jež rostou, v nový světby krasších snů jej nesly. Chápeš mne?V svět nových snů, kde ono čisté jážít bude, jak to staré žilo zde,by k jiným zase, krasším pojmutíma větším ještě zrálo. Přeměněntvor takový v svět ještě jasnějšíse povznese, by změnil tam se zas,až zcela zdokonalen dostoupíté hodnosti, by Boha uzřít směla vešel v blaho, které proměnyuž nezná víc, a o němž ponětítvor, podobný nám, míti nemůže!Můj Renalde, ó raduj, raduj se!Smrt je ti blízka! Stvořeno tvé já,to nové, které čeká života,plod zralý jsi, jejž sčesá Hospodin.Já přišel, bych ti vše to vysvětlil.Bůh sám však ví, kdy přijde hodinatvé spásy blízké. Bůh ti dovolí,bys do své vlasti sladké vrátil sea rozloučil se s těmi, kteří titak blízko stáli někdy v životě. –Na důkaz, že jsem v pravdě zjevil seco posel ve snu ti, že zanechaljsem spící tělo své tam dalekov tom pásmě cizím, kde co učeň dlímna břehu Indu, v zemi moudrostité prastaré, na důkaz, že můj duchspěl k duchu tvému, by s ním sdílel se,ty květy vezmi, které v otcovskýchjsem trhal lesích tvých, při letu svémpři tajuplném. Budiž pozdrav to,můj Renalde, ze sladké Francie!“Tak pravil Malgis. Podal kyticimu vonnou, zrosenou a probudilse náhle Renald. Pachem přelibýmsluj plnila se, v rukou Renald svýchvšak viděl sladkodyšné fialkya narcissy, lýkovce růžovéa bílé zvony svěží bledule.396Jak líbal s vroucností je bratrskou,ty děti rodné země, kropil pakje hojně radostnými slzami,neb věděl teď, že touha tlumená,kraj rodný ještě jednou spatřitia ženu svou a děti, bratry své,Bůh ukojiti jemu dovolil!Do rána na kolenou modlil sea vzdával díky Bohu, povstal pak,vzal berlu poutnickou a vydal sena dlouhou pouť do sladké Francie. –Byl večer už, když Renald dorazilpod hrad svůj bývalý, pod Montalbán.Jak srdce jeho silně zatlouklo!Jak vábilo jej světlo linoucíse z otevřených oken vysokých!To byla doba, v které rodinadřív sedávala za stůl pokrytýk své společné, vždy prosté večeři,jež ale hodem vždy se zdávalatím dětí smíchem, milým veselím,a bratrů drahých živým hovorema nade vše tím sladkým úsměvemté, která květem žití bývalavždy Renaldovi. Vzdychl z hlubokaa kráčel rychle k vratům zavřenýma zaklepal. Muž cizí otevřela vida poutníka, tak pravil mu.„Jsi vítán, bohulibý člověče,jenž z dáli přicházíš! Jdi nahorujen přímo v síň! Mám rozkaz pouštětisem všechny poutníky, neb velicepo zprávách páni hradu dychtí vždy,po zprávách z dálí, neboť bloudí kdesza horami a lesy bytost jimnad všechno drahá; ten, jenž veletizde právo má. Snad o něm slyšel jsi?“Tak vrátný pravil, Renald do čelasi táhl pláště kápi chatrnou,by pohnutí na tváři lépe skryl,a po schodech spěl vzhůru, vešel v síň,kde, chvěje se, kams klesl do stínuna židli blíže dveří. Halilocos jako mlha vlhký jeho zrak,397a v sluchu neurčitě šuměl jenmu známých hlasů zvuk, tisk’ pod rouchemsi k srdci ruku, vzpomněl jako v snách,jak před lety byl vešel, vyhnanec,též nepoznán v hrad pyšný otců svých,by ještě jednou matku spatřil svou.Za chvíli ale klidnějším se stala pozved’ zraků svých a zíral v síň.Své bratry viděl sedět za stolema proti nim dva krásné jinochy,to byly jeho děti! Zlatý chmýrnad retem měli už a mohutnáta ztepilá se těla zdála jich,a oči byly plny odvahypřes polodětskou ještě plachost svou.Tu Renald usmál se a jeho zrakse obracel na konec tabule,kde pod nebesy stálo sedadlo,to bylo místo matky rodiny.Mha znova skryla zrak mu žasnoucí:to místo bylo prázdné, černý flór,stín jako temný, plynul s lenochuaž na zem dlouze. Renald vyskočila temné zastenání dralo semu z úst a úzkostlivý výkřik tenzněl síní, skřek jak ptáka divokýa všichni sebou trhli za stolema dívali se v šerý onen kout,kde zsinalý stál Renald jako zjeva Gišár vzkřikl: „Běda, bratři nám,tam Renaldova stojí mátoha!Náš bratr přišel oznámit svou smrt!“Však Alár uhod’, že to není zjev,a k Renaldu se vrhl, líbal jeja tiskl jej, až odjímal mu dech,a Gišár, Ryšár bratra trhalia rvali Alárovi z náručía oba Renaldovi synovému objímali s pláčem kolenaa ruce jeho stokrát líbali.Však Renald posud slova nemluvila posud odpovědi nedávalna žádnou otázku, něm vítal je398jen polibky a něžným pohledem,pak vzpřímil se a prstem ukázalna prázdné místo drahé ženy svéa snivým řekl hlasem: „Kde je ta,jež byla povždy světlem duši mé?“Tu všickni zaraženi mlčeli,až Alár pravil: „Světlo duše tvétam odešlo, kde stínu není víc.“Tu sklonil Renald hlavu, jedinámu slza tekla z očí po tvářia k srdci padla mu, tam zdálo se,že zhasila tu divou palčivost,jež trhala jím strašně okamžik,pak pozved’ zraky Renald do výšea řekl tiše: „Proč bych truchlit měl?Vždyť vím, co život jest a co je smrt.Toť podivné, jak v starý omyl svůjzpět člověk často padá. Minul mraka jasno opět ve mně. Jasno? Ne.Šer sladkotklivý. Nyvost toužení...Jest dobře tak. Jest velmi dobře tak.“A mezi bratry sed’ a děti svéa shledání se oddal radostia s nimi jedl, pil a rozmlouvala naslouchal, jak o svých podnicícha nadějích svých jeho synovému rozprávěli, o snech o slávěa budoucnosti rodu přeskvělé.Šat přijal od nich na to nachový,na lůžko měkké dal se odvádět,když hlubá byla noc. Však neusnul.Když sám byl opět, smutek nesmírnýna duši jeho padl. Pravil si:„To není žal, že bytost zemřelami předrahá, co tak mě kormoutí!S ní krátká bude jenom rozluka.Co tesknotou mě plní, pocit jest,že to, co nazývá se životemna zemi mezi lidmi, není tím,co pravý jesti život. Cizí jestmi v domě tomto každá myšlenkaa každé hnutí srdcí. Nicotu399všech vidím cílů, které každémuse zdají prvními a předními.Jest propast mezi mnou a dobou mou.Já v samotách se učil zíratina pravou podstať věcí. Bezprávíjest v lidské obci základ všeho dnes.Kdo pánem býti právo má a kdomá povinnosti býti poddaným?Jest majetek jen mrzkou kořistí.Kde bohatství, tam bída vedle hned.Co milosrdí jest? To splátka jenjest chatrná hříšného přebytku!To slabý lék na rány vražedné.Kdo oplývá, druhého obírá.Svět brlohem se zdá mi loupežným.V něm stání moje býti nemůže!“Vstal Renald tiše, roucho nachovésvlek’ se sebe a opět v poutnickýháv oděl se a bral se komnatoua chodbami a sešel po schodechpo mramorových, zdál se žebrákemzas v domě vlastním. Tiše zaklepalna dvéře vrátného a tomu děl:„Veď k hrobu mě, kde žena moje spí,však bez hluku, by nikdo nevzbudilse v tomto domě.“Vrátný udivenjej vedl v zahradu, kde pod stromyhrob mramorový nocí bělil se.Tam vytesána spící, na descese usmívala klidně zemřelá;na chladné čelo, ruce sepjatéret tiskl Renald mlčky, objal zjevten běloskvoucí, němý, nehybný,vzlyk potlačil a vstal a vzpřímil se,pak kývl vrátnému, by sledoval,a poodešel něco od hrobua pravil potom tiše: „Odcházím.“Klek’ vrátný před ním: „Pane, zůstaň zde!Ó pomni, jaký bude zármutek,až bratři tvoji, tvoji synovétě postrádati budou! Zůstaň zde.“400Však Renald na něj hleděl zamyšlena pravil mu: „Mne volá odsud Bůh.Koř vůli jeho se, jak činím já.Jdi, vrata otevř mi. A synům mýmtak pověz ráno a též bratrům mým,že jménem Boha všemohoucíhoje zaklínám, by celou silou svoua povždy bližním dobře činili.To, rci jim, moje vůle poslední.Mne ale nikdo nespatří už z nich.Svou spásu hledám. Mnoho prolil jsemv svém žití krve. Srdce bolí mnepři myšlence té. Nyní s Bohem buď.“A vrátný uposlechl beze slov,ač slzy proléval, a Renald šeljak žebrák z hradu, bos a ve cárecha smuten k smrti. Vyšel v širý kraja do lesů se pustil hlubokýcha bloudil dlouho, týden, dva a třisvým bolem štván, bez klidu, pokoje,až jednou večer klesl v dubu stín,kde rozjímaje takto pravil si:„Je volno mi zde v chladu, v samotě,když unik’ jsem těm lidským poměrům,jež setřás’ jsem jak s obuvi své prach.Kde roste ale strom ten olbřímý,pod jehož listím celé člověctvíby odpočinku z útrap nalezlo?Proč trpí všickni? Není nápravy?Ó Adamovo bídné plemeno,což tvoje slzy věčně potekou?Ó, Bože můj, mně srdce krvácínad bídou trýzněných a trýznících,nad bídou králů, manů, otroků.Co platno mi, že zmírám v samotěa s klidem v duši, nezanechám zdesvé děti, jejich příští potomky?A dědictvím ta bude kletba jimta stará, pod níž úpí věkové!Což zemřel marně pro nás spasitel?“A schýlil Renald tvář svou do dlanía pod šumícím dubem zaplakal.Noc zatím velebná se šířilaa ovívala libě jeho tvář,401a Renald usnul v lese dumavém,a jevil divný spícímu se sen,jenž duši jeho mocně unášeldo čarné říše vidin nezemských.V snu Renald viděl jiný hlubý les,než onen byl, kde dřímal pod dubem:tam stály palmy štíhlé, vysokéjak věže, pestrokvětné lianypo jejich pních se vzhůru šplhalyaž do korun a opět padalyjak slapy z květů v moře vonných trav.Vzduch azurný byl, plný paprskůa ptáci míhali jím, v lesku svémse drahokamům podobající.V tom rajském lese bílé postavyna zemi seděly a jedna z nichteď vstala, blížila se Renaldu,jenž poznal, že to opět Malgis byl,jak v onom prvním v Palestině snu.Byl vznešený teď Malgis, ozářenjak vnitřním světlem, úsměv blaženýmu na rtech plál a hlasem přesladkýmjal mluvit se, a pravil Renaldu:„Co nyní spícímu se zjevujeti v duši nesmrtelné, pravdou jest;dlím v zemi slunce, v ráji pozemském,jak vidíš, Renalde, ó druhu můj,dlím mezi starci, kteří pokladyzde hlídají vší lidské moudrostia jejichž duch se v neobsáhlý tajaž na dno všeho bytí potápěl,by v skrytých zdrojích pravdy napil se.Tvé vzdechy, slzy vnikly v nitro mé,neb není duši prostor překážkou,a přišel jsem, bych nes’ ti útěchu.Můj Renalde, nad lidstvem nezoufej!Já pravil ti, že příští tvoří sisvět lidská duše každá na zemi,svou bytost po smrti, nuž platí téžpro celá pokolení zákon ten.Ta pokolení hynou, snaha jichvšak žije dál a tvoří budoucía lepší příštím pokolením stav.Jak z rudy zlato ohněm dobýváš,tak budoucnost se hlatí v bolestechze vzdechů těch, již žízní po právu402a ze slz těch, jimž křivda děje se!Ti, kteří sní o dokonalosti,o blahu nerušeném člověctví,ti tvoří ponenáhlu, jistě všaktu dobu zlatou, které smějí sev své suché duši ti, jež rozumnésvět nazývá, pro jejich pochybnosto výši cíle, k němuž člověk jdetmou, propastí a bludů močálem,však veden tím, co sněním zove se.Snem nemožným je světa mudrcůmto království, jež Kristus hlásil nám,a přece přijde. Doba zjeví se,kde králů nebude a trůnů víc,kde nebude už pout a vězení,kde každý člověk bude člověkem,kde lidských nebude už zákonů,kde bude platit jen, co zapsal Bůhdo srdce každého. Tu pohádkoujen bude doba manů, poddaných,a doba králů, válek, převratůa doba slz a křivd a vraždění.Můj Renalde, to buď ti útěchou.Buď s Bohem, bratře! Nyní do koncese s tebou loučím žití na zemi!Až s tebou, drahý, opět sejdu se,prach bude tělo tvoje, tělo mé,a druh na druha budem zářitive zoře světa našich dnešních snůa tíže zemská bude přestálýmnám temným snem, v tom světle hvězdnějším!“Tak řekl Malgis, větev ulomila máv’ jí vzduchem: háj se rozstoupila Renald viděl doby budoucíse kroužiti jak slunce z démantůkol středu blaha nepojatného,a srdce se mu hnulo radostí,tak silně, prudce, že se probudil.Zrak jeho oslněn byl doposuda mnul si oči, sed’, a v klíně, hle,mu ležela ta větev kvetoucí,ta vyrostlá ve pásmech slunnějších,již v háji Malgis ve snu ulomil,a věděl tedy Renald s jistotou,že zjevením byl zázračný ten sen.403Jak v lese bylo ráno, bylo téži v jeho duši. Renald s touhou děl:„Má v nic se opět skvělá vidinamá rozplynout a zmizet s pamětímou brzy hasnoucí? Kéž zachovata s lidmi sdíleti bych mohl ji,by útěchou tak byla přemnohýmpo věky dlouhé, jako byla mněv té noci zdrojem pravé úlevy!Kde ubohý však najdu pro to tvar,kde pevný pro to obrys naleznu,co ve mně vře a svítá, tvoří se?Buď radou mi v té, Bože, úzkosti!“A vstal a kráčel lesem zamyšlenvstříc slunci napořád a řidl hvozd,a ocitl se Renald na břehuna vysokém, nad Rýnem hučícíma spěchajícím pyšně v modrou dál.Břeh balvany byl pokryt šedýmia mnoho lidí ony balvanyu vody tesalo a prostřed nichstál v rouše šarlatovém vážný kmeta když se Renald jemu přiblížil,tu oslovil ho vlídně, pravě tak:„Že konečně jsi přišel, mistře můj!Je připraveno všechno, pouze tyjsi scházel nám a ona myšlenka,jež klíčí v hlavě tvé jak semeno,to semeno, jež vzroste v pyšný strom.“Tu podiven mu Renald odvětil:„Kdo, pane, jsi, a za koho mě máš?“Kmet usmál se a pravil: „Biskup jsem,ty víš to dobře. Stavěti chci chrám,a ty jsi stavitel ten andělemmi ohlášený ve snech prorockých.“Tu duší Rolandovou projelocos jako bouře světla, před zrakemsvým vnitřním viděl růsti k nebesůmchrám nevídané krásy: les to byl,les sloupů štíhlých, klenby nesoucíchjak nebe směle v oblouk sepjaté,a oblouky ty pronikaly sea lomeně tvořily sklepení,404jež zdálo se, že neví, co to tíž.Chrám zdál se z kamene být modlitbou,jež od země se nesla k oblakům,a každý kámen prodchnut myšlenkoutvar květiny měl, hlatě, zvířete,byl symbolem, a celá budovase zdála duši mít a mluvy dar,se zdála hymnus býti vítězný,jenž hlásal, hmoty tupé tíhnutív střed vlastní svůj že překonáno jest,že k světlu, k slunci touha pudí ji,že produšněna, sama duchem jest.A Renald pravil si: „Tož nalezljsem tvar pro vidinu svou prorockou!Bůh vznítil jiskru v obraznosti méa káže mi, bych žulou napsal zpěvo hmoty rozvoji a zdušnění,o naději a spáse člověctví!Buď chválen Hospodin za pokyn ten!“A obrátil se nadšen k biskupua řekl mu: Já vystavím tvůj chrám,a chváliti mě budou ústa tvá,ač chvála Bohu patří jedině.Pro slávu jeho práci podnikám.“A práce začala a žehnal Bůha rostla katedrála zázračnáze země, kamenná jak lilie,jak stoupající hudba žulová,jak mluva z mramoru a z bazaltu,ta mluvou byla mocnější, než zvukje slova lidského, jenž doznívá,však slovo každé její zůstalov svém tvaru nezměněném, ustáléma vnímat takto mohl myslí svou,kdo zasvěcen byl, pravdy odvěké,jež skryté, Renald světu zjevoval.Chrám jeho v malém velkým světem byla zpíval sloky země stvoření:byl v základech svých hmotou neživou,z níž v tvaru hlatí sloupů podstavcese budovaly; znaky prvotníty byly nerosty, že za hmotouto velké něco je, co přírodouse jevit chce. A z hlatí do výšese pnuly sloupů dříky ztepilé405a měly stromů krásné podoby:to značilo, že žití rostlinnéjest stupněm vyšším toho rozvoje,jenž ponenáhlu vzniká z nezbytí,by v plné bytí rozkvet’ na konec.A každý sloup co hlavici měl květneb různé zvíře a to značilozas rozvoj vyšší. V lese sloupů těchtak byla tedy celá stupniceve zvířeně, od plazů příšerných,až k orlu, který k slunci vznáší se.Od hlavic těch svůj klenby smělý vzletv hloub braly nebeského prostorua v mramor jedněch báseň člověkavryl, vtesal Renald: vidět bylo tam,jak tvůrčí duch se hmoty dotýká,jak hmota sebou hnula vzrušena,tvar hledala záhadným způsobem,jímž křišťál svoje tvoří hranoly.A člověk příští jako lotos snilna rodných vodách nejdřív rostlinněa slunce napil se a svitu hvězda jimi zpit stín vůle ucítila přerval kořen, který poutal jejk tmě půdy mateřské pod jasem voda živočichem byl, jenž otevřelzrak udivený světlu, zvuku sluch.A hlubý soumrak jeho vědomíse dobou úsvitem stal. Lidská zvěřžil v sladké, nevědomé nevině,z níž klesl poznáním, a pádem svýmtak povznesl se vlastně, znakem byli jeho hřích, že božství v něm je dech.A člověk blouznil nyní bez koncea bloudil neustále na scestích,však bludem každým stál se lepším jen,neb kajicnost jej vedla Bohu blíž,a žízeň, dokonalým státi se,jej vedla k zdroji dobra, stále výšpo každém omylu, a vzešlo muto slunce pravdy posléz na zemi,jež potupně přibila na kříž tma,jenž přemoženou být se cítila.U zdroje toho světla napil seteď člověk posvěcený, spasený,406by věčně žil a nikdy nežíznil.Tak za hrobem stál člověk jedna zář,syn činů svých a dílo krásných snaha rozkládal jak anděl perutě,by ještě blíž se nesl k tomu co,jež nezjevené všeho začátek,mu z bahna klíčit dalo, paprslekby mohl vniknout v bezdno jasnosti.Tu báseň tedy Renald člověkavryl do sklepení jedněch, do druhýchpsal „Báseň lidí“, stejně obrazy.Tam bylo vidět růsti rodinu,pak rodiny se v tlupy shluknuvší,jež se vším žily v boji kolkolema kterým všecko bylo nebezpeč.Tu ochrancové silní vstávalitěch malých obcí nuzně žijícícha potírali stvůry, stali všakse ponenáhlu pány bližních svýcha nejsilnější z nich se králem stalneb nejchytřejší – člověk vynalez’v té době pouta. Pýcha sedalana trůn a lidstvo ponížilo sev prach před modlami, hnusné otroctvíse zrodilo a proudy valilyse slz a krve. Byly obce téžbez králů krutých, ale otroctvípřec bujelo v nich vedle volnosti,jež pouze vrstvy byla výsadou,ne právem všech. A nepravosti jedkrev oněch těles dobou otrávila z hniloby té rostlo šílenství,jež v césarský se purpur halilo.Lesk toho světla lákal šakalyna sluní z temných lesů severu,ti zaplavili krví znova svět,jenž zahynouti hrozil. Svatý křížvšak zachránil jej: z šelem divokýchse ponenáhlu stali lupiči,již o ten svět se klidně dělili,jich děti ale zušlechtily sepod vlivem kříže, zkvetlo rytířstvoa tisíc nových ctností povstalopod znakem cti a hlubé zbožnosti.Už rabství přestalo, však poddanství407se ranou jevilo zas morovou,tvar nový znaku Kaina dávného.Tu Renald kreslil duchem prorockým,jak vrstevníků jeho potomcive pozdním koleně se propadnouv tu propast bídy, kterou kopalipro spolubratry své, a zhroucenívšech trůnů kreslil, hradů, výsad všech:však modlu novou, hnusnou vidělateď doba nová zas na místě stát,kde staré modly v rumu ležely.To byla Zlata vláda bez meze,jež kolem sebe propast bezednouběd strašných hloubala, však z bludů těchzas lidstvo vyvázlo a s nadšenímryl na sklepení jiné Renald teďtu obec novou, která beze vládsi vládla volně, každý v ní byl král,neb každý člověk byl v ní člověkemne větší ani menší bratrů svých,a všechno patřilo v ní každému,a slova slza, útisk, bezprávíse vytratila lidem z pamětía tlela v hrobě, v kterém zákonya předsudky dob dávných pukřely.A nová pokolení lidí těchse zponenáhla zcela změnilaa lišila od lidí dřívějšíchjak tito od zvířat se lišili,a Renald naznačil ten nový rod,jenž v budoucnosti čekal zrození,tím, že těm tvorům příštím křídla dal.Tak tedy Renald nadšen básně dvěo člověku a lidech prorockypsal v klenby různé a kde dvě a dvěse pronikaly celek tvoříce,dvě, které o člověku mluvily,a dvě, jež zrcadlily lidstva děj,tam Renald svorník vsadil význačný:to z bílého tesaný mramorubyl pelikán, jenž krmil mláďatasvou krví, lásky nejvyšší to znak,a zlatem plála slova pod ptákem:„Za každého a všechny každý z nás,a všickni za jednoho na vzájem!“ – –408V té podobě Renaldův pnul se chrámdo vzduchu volného, nad vodou stáltou věčně pohyblivou, tekoucí,co obraz neproměny pevných pravd.Na zemi stál, však soused nebes byl,neb do blankytu směle nořil sea nejhořejším, vzdušným sloupením,jež neslo jeho báň, van větrů dul,a ranní mlhy bílé táhly jíma oblaka, a věčně halen takbyl tajůplně vršek budovy,jak všeho vrchol nám jest záhadoua každé pravdy slovo poslední.Tak stavěl Renald chrám svůj řadou let,a viděti, jak silou obrovskouvždy zvedal balvany, jak rovnal je,to zázrakem se zdálo. Větším však,jak doved’ kámen duší prodchnouti,a s obdivem se na to dívaliti, kteří stavět pomáhali mua učni jeho proto stali se.Však brzy v prsou těchto zrodilase závist zrádná, v záští uzrálaa ostatním tak pravil jeden z nich:„Je hotov chrám a sláva nesmírnáse šířit bude toho cizincepo celém světě. Nikdo nezná jej,neb skryl své jméno. Zítra poví je,až biskup přijede, by zasvětildiv tento umění. Co zbude nám,když jeho bude sláva veškerá?Však zmizí-li, tu porosteme my.Nuž, zabme jej. Což není kouzelníka nezasloužil proto právem smrt?“A druhý pravil: „Pouhou popravou,ne vraždou nazván bude někdy činnáš mstící, neboť hleďte na obrazten vrytý v klenbu tamto nejvyšší,tam člověk křídla má, toť hříšný pych!Je člověk stvořen v prachu kráčeti.A hleďte též na onen obraz tam,kde trůny boří se, kde padajís hlav králů koruny a tiarys hlav papežů a pláště purpurné409kde s ramen kardinálů, biskupůa knížat, hrabat k zemi svezly se!Chce mistr náš, by žila na světějen luza pouhá? A co znamenáta modla „Zlata“ kotící se v prach?Mzda naše také částka zlata je,chce upírat nám mistr náš též mzdu?Sám žádnou nebral, živ po celý časbyl z kořenů, jež hledal v lesích zde.Chce, bychom všickni žili jako on?On světa zákony chce podvracet!To zločin je! Ať smrtí pyká jej!“A všickni zvolali: „Smrt jemu, smrt!“Jen jeden z nich, byl mlád a blouznivéměl oči vždy, tak ozval tiše se:„Ó zadržte a rozmyslete si,co počínáte, bratři, pro Boha!Mně zdá se, že mu krutě křivdíme!Cíl jeho jasný zcela není mi,však cítím přec, že pouze dobro chce!Jest osudné, že mistru učňovéjen zpola rozumí vždy, smutné jest,že zájmy osobní též berou vrch,kde o zásady jde a myšlenky,že závist povstává, kde obdiv jena vděk by mluvit měly! Zadržtea zkoumejte než jednat budete!“Tak mladík děl a bouře nevolemu odpovědí byla. „Špehem jsi!“naň volali a jinoch ustrašenuž mistra hájit neměl smělostia hrozbám jejich ucouv’ zbaběle,své slzy polykaje ve skrytu.A dobou tou šel Renald do chrámu,by Bohu díky vzdal, že dokonánbyl jeho čin, že všechny jeho snytvar našly pevný a že mluvilytak zřetelně z kamenné němoty,jež dodat měla trvalosti jim.A s úsměvem si řekl: „Jak ten chrámse v řece zrcadlí, tak ohlas svůjmé najde dílo v proudech nesmírných410těch lidských bytostí, jež po věkykol budovy té budou kráčeti,jež po věky po řece poplujítam k šumícímu moři, v jehož hloubse mocné valí vlny těchto vod.Tak najdou lidská srdce bez číslazde povznesení, těchu, posilu!Buď Bohu chvála za to vnuknutí,jež jako jiskra padlo v duši mou!“Práh s tímto slovem chrámu překročila poklekl, tu viděl učně své,jak temně, v záští na něj hledělia zaražen přerušil modlitbua tázal se: „Co znamená váš hněv?“Ti stáli němi. Náhle pozvedlivšak v zuřivosti pěstě nad hlavua hustý déšť se nesl kamenůco odpověď na jeho otázku.Kles’ Renald na zem: Velký bohatýr,jenž mečům čelil celé Francie,hněv odrážel císařův vítězně,v boj dlouhý s ním se utkav přeslavnýa ranám reků, obrů odolal,teď beze slávy v prach byl povalena krvácel pod kameny jak vlk,jejž v lese kde ubijou pastýřico škůdce stád. Však Renald potuputé smrti necítil, vždyť věděl přec,že na něm viny žádné nebyloa usmál se co pravý mučedník.Vstal se země a sloupu držel sea hledě na své vrahy, pravil jim:„Buď odpuštěn vám, bratři, omyl váš!“A pozdvih’ oči. Zraky utkvělymu nahoře na oné podobě,již lásce dal, na ptáku z kamene,jenž krví svou svá krmí mláďata,a usmál se a tiše umírala zašeptal: „Buď chválen Hospodin!On dal mi záblesk pravdy vidětia co jsem viděl, matně pojímal,to bratrům svým jsem podal nadšeně.Co nedostatku v tom, ne vina má,411je cesta v dokonalost daleká.Ať pomine ten tvar, jímž oděl jsem,co Bůh mi vnukl. Ale myšlenka,když jednou vznikla, když jest vyřknuta,už nikdy zanikati nemůžei kdyby zdálo se, že zapadla!Jest jako vláha, kterou vpije zem.Tu slunce opět z prachu vyssaje,by v bílou proměněna páru pakco volný oblak táhla blankytem.A zvlaží oblak, když byl nebem pluljak pyšná labuť, bratr samých hvězda symbol lidských snah, zas krajinutu zpráhlou, která hrobem byla mu,by z mrtvých vstav z ní, vznes’ se k nebesům...Je dokonáno. Zmírám pomazánna mučedníka za věc svatou mi.Mzdou nevděk vždy za vůli dobrou byl.Tak aspoň vím, že jsem se nemýlil...Ó králi ráje, přijmi duši mou!...Buď chválen Bůh za sladkou těla smrt! –“Tak Renald zašeptal a uvolněnduch jeho odletěl. Však u sloupuse tělo jeho zdálo z kamene,byl Renald mrtvý soše podobenna nohou stoje, nepadaje v prach,kam z jeho ran jen temně linulase proudem krev a vrazi zděšeněse rozprchli a v okamžiku tomse biskup chrámu blížil. Jeli s nímv den onen Ajmonovy děti tři,jež marně po léta už hledalypo světě ztraceného Renalda.Bůh posléze je k tomu místu ved’.V chrám vešli bratři, zřeli v úžasuu sloupu mrtvého, jenž ozářenbyl jasem nadpozemským, linoucímse z hloubí ran mu s krví zároveň,a nevýslovně krásná byla tvář,již obracel do výše ke klenbě,kde symbol velké lásky, pelikán,se v mramorné své jevil bělosti.„Toť stavitel, jenž chrám ten vystavěl,“řek’ tiše biskup, „jmeno skrývá své.Je v modlitbách a jako vytržen.“412Však děti Ajmonovy propuklyv pláč usedavý, Alár zvolal tak:„Toť Renald z Montalbánu, bratr náš,syn Ajmonův, největší bohatýr,jejž země nesla! Díš, že modlí se?Je vytržen? Což pane, nevidíš,že mrtev je? Že plyne jeho krev?Tak tedy jsme tě, bratře, nalezli!A tak jsi opět navždy unik’ nám?Jsi u Boha, toť úkryt nejlepší!Buď s tebou mír! Buď věčné blaho tvé!Však tělo tvoje, bratře, odnesem’do sladké Francie, tam nejlépese snít ti bude v poslední až den,až budou k zmrtvých vstání andělénás volati! A v poslední až dentvé bude jmeno světem slaveno!“Tak řekl Alár, všickni plakalia tělo Renaldovo teprv teďse samo jako k spánku chystaloa povlovně se k zemi klonilo.A Ajmonovy děti vzaly hoa odnášely bratra Renaldana ramenech svých putujíce tam,kde modré čněly lesy, tvořícímez Francie. Tak vracel Renald sev kraj otců svých po dlouhém vyhnanství,jak duše jeho, těla zbavenase vrátila po zemském vyhnanstvív to věčné bytí, odkud přišla semv kraj slz a bolesti a toužení,by nabývala jasu čistšíhosvým snažením a skutků souhrnemzde konaných a utrpením svým.Ty modré lesy sladké Franciesvým hlubým šumem tělo vítaly,jež Ajmonovi nesli synové,a nad Rýnem, nad řekou mohutnoustál v tajůplném majestátu svémchrám Renaldův. To pomník jeho byl.Stál v svitu hvězd, v bělosti labutí,a od základů v zemi k vrcholkůmzněl zvukem jedním, velkým, vznešeným:413zpěv nezemský hmot byl to zázračný,zpěv sloupů, soch, vypuklých obrazů,zpěv celé budovy, to pohřebnízpěv Renaldův byl nocí velebnouse nesoucí nad vodou hučivou:Hmot přemožených duchem vítěznýmto bylo koření se člověku,jenž vzniká z prachu, aby dosáhlvrch všeho tvorstva vzletem duše své,svým odříkáním, divem lásky své. –414