Když spát jde Beethoven lehounká Muza vstává(J6f)
gázové sukničky rozkošně podkasává(J6f)
pohlíží v zrcadlo na dílo umělecké(J6f)
určené v životě jen pro radosti světské(J6f)
hladí si kadeře ňadra i šíji bílou(J6f)
do výšky pozvedá svou nožku rozpustilou(J6f)
a jak by opila se u pramenů Lethe(J6f)
zašeptá opojně Ó kabarete(J5f)
Když spát jde bařtipán k boku své polovice(J6f)
páskou si stahuje vousy na tučné líce(J6f)
bulící oči své upírá v neurčito(J6f)
a zdá se strašlivě že je mu čehos líto(J6f)
obrací tělo své jak tlouštka dovoluje(J6f)
až v náhlém záchvatu mlsně si pomlaskuje(J6f)
a jak by koupat se chtěl ve pramenech Lethe(J6f)
zabručí nevrle Ó kabarete(J5f)
Když spát jde corsa lev a krásu svojí skládá(J6f)
zuby i vlásenku lýtka i vaty záda(J6f)
hvízdne si gourmansky a luskne prsty svými(J6f)
jakoby loučil se s dojmy dnes zažitými(J6f)
lehne si v chaise longue své upírá oči v dáli(J6f)
kde ještě před chvílí dvě jiné žhavě plály(J6f)
a jak by loučil se s kýms u pramenů Lethe(J6f)
vydechne nervosně Ó kabarete(J5f)
Když spát jdou výboři tu v duchu počítají(J6f)
mnoho li dostali mnoho li dostat mají(J6f)
přemýšlí jak by se to mělo zaříditi(J6f)
míň ještě umění než dosud tady míti(J6f)
a ke všem opicím plazům a jiné sběři(J6f)
voly a osly vzít kteří se nehašteří(J6f)
A když se napojí z lahve ne vody z Lethe(J6f)
mumlají do zubů Ó kabarete(J5f)
Když spát jdou umělci od Muzy podkasané(J6f)
v duchu se modlejí zbav nás té dřiny pane(J6f)
každý den procům hrát by dobře trávit mohli(J6f)
My jsme si výstavou naprosto nepomohli(J6f)
Lehnou si na lože a v duchu počítají(J6f)
mnoho li á conto budou mít nebo mají(J6f)
a kdy už prameny Bídy se změní v Lethe(J6f)
v němž řeknou naposled Ó kabarete(J5f)