DIOCLETIAN.

Josef Svatopluk Machar

Nuž, Aurelie, viděl jsi můj palác i sad můj; viděl’s vysokou zeď kolem, již ptáci jen a šumícího moře hlas přelétátak zavřel přístup světu k svým posledním dnům Diocletian tvůj. A ty mi neseš v amfoře své duše, ne, vojáku, neklesej na kolena, zde nestojí tvůj dávný imperator, jen člověk, jak typoselství mi neseš z onoho světa: Konstantinus vdává za Licinia sestru svou, a zvou k svatbě v Milán... Pro seschlé hrdlo tam pevnou kličku mají připravenu vojáku, chvíš se? V kolika pak bitvách jsi ty viděl? Ukaž věrné oči! Což myslíš, že se teskněj loučit budu s těmihle legiemi zelných hlávek, než loučil jsem se, osudy syt kdysi, se svojím vojskem, purpurem a vínkem, s říšemi, městy, nádherou a slávou? Stál’s při tom v Nicomedii a viděl’s ty slzy Diocletiana, když jsem naposled legie své oslovoval při Jovu, vždyť z vězení jsem prchal a valete svým spoluvězňům dával, a když jsem viděl vůz svůj připravený, jenž dovézt měl v Dalmatii moji, tu chvějná duše se omývala z lidského hnusuto vy zvete pláčem. Z lidského hnusu, pravím, Aurelie, to rub byl všeho, tak cítil život. A nechrání-li zdi Spalata mého před ním nyní – – nezbývá, než zemřít. Tvůj Konstantin a ten tvůj Licinius... svět nezměnil se, věř mi, Aurelie. Ten Licinius stával jako otrok u dveří mojich, střemeny mi držel, když vyjížděl jsemjaké on oči? neviděl jich, měl vždy hlavu k zemi. A Konstantin, byl tribunem v mém vojště jak učil se mým gestům panování! Když Galerius, caesar můj a zeť můj, Peršany poražen byv na Eufratu, před tvář mou přišel a přede dvorem a vojskem vším jej pěšky běžet nechal v purpuru podle vozu míli celou, jej, obra, jenž se pyšnil božským otcem máť Romula prý přišla v těhotenství nějakým bohem v podobenství hada on běžel, vlasy rval si, úpěl, prosil, bych dovolil mu novým bojem smýti porážky hanbu – – zřel Konstantina, jak třásl se a oči vypouleny zbožňovala on , že viděl. Když Alexandrie jsem dobyl strašným bojem a kázal vzpouru mečem pobíjeti, vystoupí krev koni po kolena, zas viděl jsem, jak žasla on to. A když jsem dal pak poklesnouti koni o prvý trup, by nohy krví zbarvil, a vraždy zastavil jsem, žasl znovu tvůj imperator nyní, Konstantinus, a , že usmál jsem se jeho mládí... A Licinius dnes můj purpur nosí, a Konstantin mým gestem světu vládne... Snad stydno jim, že paměť moje žije, a mní, že ret můj posměšně se stáhne, když obrazy z dávné vystupují? Či bojí se, že moh by starý člověk purpurem přikrýt vetché tělo znovu a říci jim: pryč, ruce nepoctivé, od díla mého, Augustus se vrací?... Tak malicherný svět jest, Aurelie, a hnusný, dotěrný; vnik v hradby moje, nuž, půjdeme, mu s cesty, Aurelie. Hleď, čet jsem ondyposlali mi z Říma knih kupy, rád se hroužím v jejich smysl, neb poet bystrý označiti umí ty pocity, jež nosíme v své hrudi a kterým tvaru dáti nedovedem Lucian, Hellén, psal to, vtipná hlava a jazyk, jenž i do Olympských bodá: jak podsvětím jde Hermes s jakýms Řekem a ukazuje žlutavé mu kostry, to Narciss byl, to Nireus a jiní; však Řeku chce se na Helenu patřit, i zvedne Hermes bílou jednu lebku: Zde Helena! – A pro tohle, Řek trne, to pyšné loďstvo o tisíci lodí a zahynutí lidí bezpočetných, měst zničení a boj i mezi bohy?! – Pro tuhle kost zde... cítíš, Aurelie? Viz za sto roků; lebka Konstantina a Diocletianova a třetí leb žebráka, jenž od města vlek k městu své choré údy, leží vedle sebe co bylo v nich? A které cena vyšší? A býval čas, kdy Diocletian ten, jsa nezmoženým velkým vládcem světa, žebráku záviděl, že jak pták volně a beze hnusu poletuje světem. A býval čas, že Konstantinu ve snách leb jevila se Diocletiana, prostého salonského zahradníka, leb třesoucím se stářím děsila ho... Svět malicherným jest, můj Aurelie, a hloupým... Znáš ty žití mého dráhu? Senator římský, starý Anulinus, propustil otroky. A dva z nich byli Dalmati rodem, otec můj a matka. viděl Řím a jeho imperium, zvěst o bojích a dálných provinciích, poplatných kmenech jímala mou duši. vojákem rost. Císaře jsem viděl, mohutné slavné stoupati a klesat, a každým pádem tím se třásla říše. byla hračkou Peršanů a Gallů, Aegyptů, Daků, legií a kohort. A tenkrát bozi vsadili mi v duši hlas tajemný, jenž stále rozkazoval: Výš stoupej! Syn dalmatských propuštěnců byl císařem. A ty víš, Aurelie, jak zachytil jsem říši klesající a podepřel ji silou žití svého a nový základ dal jsem, nové hlavy stavbě hrdé, bohy založené. Však tenkrát cítil jsem , Aurelie, co dnes vím: Konec všehožlutá lebka. cítil to, a lidé necítili. viděl hlavy sehnuté k zemi, viděl všude jenom jednu vůli, tož svoji; moje noha nešla zemí, však stoupala po šíjích nahrbených; duše lámati moh jako třtiny a osudy všech držel v ruce svojí. Ošklivost nad vším vešla v duši moji, hnus prolnul krví mojí v arteriích. Ach, Aurelie, když jsem v noční chvíli stoup na paláce svého bílou střechu a viděl hvězdy, které stejně svítí nad vzdálenou mou tichou Diokleí, oči přivřel, bych zřel její skály a mněl, že slyším hukot svého moře... Tu stanul přízrak jakýs před mým duchem: Bůh křesťanů... Ty víš, jak děti domu trpěl kolem jeho vyznavače a poct jim dopřál, důstojenství vojska, Galerius varoval vždycky, víc citem hnán, než úvahami ducha. A divný bůh ten rostl v srdcích lidských, a se často tázal kněží jeho, co přeje si, i říkali mi kněží, že říše jeho není z toho světa, že vladařem chce býti duší pouze k nevíře bajky, bajky, Aurelie. A tajemný hlas v nitru rozkazoval: Zab toho boha, zab jej! – Kterak zabit? Jak potřít jej, když sídlí v srdcích lidských? A Galerius prosil: Meče z pochvy, bij křesťany! Jich bůh je zhoubou říše. Jak červ se provrtává pilířemi římského imperia: Sije rozbroj v legiích tvojich, řádech, institucích. Stoupenci jeho rvou se mezi sebou a sekty tvoří; proklínají sebe ti kněži jejich, zatracují sebe; tvých bohů nectí, ale též ne svého. Hle, pobouřili se mi v Melitene a v Syrii. – Tak Galerius bouřil a začal mečem honit boha z duší. díval se. Tu jednou otrok přines list zachycený, Theonas kde biskup psal komorníku mému, křesťanovi, že nutno plnit dvůr můj věřícími, kol osoby křesťanů spnout řetěz, v hodnosti dosazovat pokřestěné pak odstraniti Diocletiana. Tak chtěl bůh jejich? Zapálili palác nad spící hlavou mou v Antiochii a tu jsem teprv poslech Galeria a válku začal s neviděným bohem. A on mi dával po stu, po tisíci v šanc těla věrných svojich vyznavačů, pod meč klad je, na kříže je vbíjel a ohněm ničilbůh se nezastal jich a nezjevil se. Jen jak matný přízrak plul přede mnou a nebyl k zapuzení. To jediný byl nepřítel můj tenkrát, jímž nedoved jsem, nemoh pohrdati, ba, chvěl se před ním Diocletianus. A z dálných končin, ze všech koutů skrytých on posílal mi svoje vyznavače, zabil je, on v jiné duše vstoupal, bůh ukrutný a nedostižitelný... A v posled ošklivost jala z něho tak jako z lidí. Šel jsem do Salony... Dnes, Aurelie, vím, on čeho žádal. Tys vylíčil mi bitvu s Maxentiem u Saxa rubra, mostu milviského. Kříž, řekl jsi, se zjevil Konstantinu na pláni nebes, kolem něho nápis: V znamení tomto zvítězíštak aspoň vám císař přisah. Snad to pravda. Potom znak Ježíšův tkvěl na korouhvích kohort a v jeho jméně začalo se vraždit jak v jméně Marta za dob mojich kdysi. A bůh ten sedě v srdcích svojich věrných v boj urputný krev jejich rozpaloval jak? třicet tisíc mrtvol spočetli jste? – nu, vidíš: chtěl se také napit krve, po níž tak dlouho musil marně žíznit, a které záviděl dřív bohům našim... Pak v plné slávě sed si na trůn jejich se svými knězi, biskupy a jáhny a spokojen jest. Konstantinus také. Aznámka časuvíš, že Galerius křesťanské kněze prosil, umíraje, by modlili se za něj k bohu tomu? Tož vidíš, že mohu lebku svoji v klín země vložit, odpůrce můj zmožen, a zmožena jej vidím Konstantinem, tím Konstantinem! Kterak maličkým je bůh křesťanů, a kterak malicherným byl Diocletian, že tak s ním válčil! Je hnusno z všeho, Aurelie, z všeho i z sebe sama... Vale, Aurelie! Tys jediný, jemuž se otevřela duše nyní, poprvé v mém žití; neříkej o tomostatně by nikdo ti ani možnost toho neuvěřil. Teď v říši mrtvých zajdu, Aurelie, se svými bohy, které ctil jsem v žití nebudou nyní ležet kosti moje tam podle koster Marta, Jupitera? Ty vrať se v Milán, vyřiď díky moje oběma vládcům za pozvání k svatbě a rci, že nesnese staré tělo námahy cesty. Vale, Aurelie! dívati se budeš z lodi svojí na Salonu mou v slunci rozloženou, pak můžeš tiše říci mému moři: Diocletian byl...

Patří do shluku

římský, řím, papež, athena, caesar, cicero, císař, gregor, heinrich, papežův

35. báseň z celkových 402

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. IMPERATOR AUGUSTUS FLAVIUS CLAUDIUS JULIANUS. (Josef Svatopluk Machar)
  2. VEČER MARKA AURELIA VE VINDOBONĚ. (Josef Svatopluk Machar)
  3. None (František Táborský)
  4. M. ANTONIUS. (Josef Svatopluk Machar)
  5. MESSALINA. (Josef Svatopluk Machar)
  6. SEN CÍSAŘE PROBA. (Josef Svatopluk Machar)
  7. KOMENSKÝ. (Josef Svatopluk Machar)
  8. Písně Ahasvera. (Antonín Koukl)
  9. U „BÝČÍ HLAVY“. (Josef Svatopluk Machar)
  10. NOC BARTOLOMĚJSKÁ. (Josef Svatopluk Machar)