ZÁPAD.

Josef Svatopluk Machar

Decimus Brutus, konsul, tuto zprávu posílá od nejzazších konců světa. Že Lusitanům, jatým v bitvách, dal jsem dvé měst, tož Carteju a Valentii, za bydliště a učinil tím z lidí, již od divokých zvířat pouze vzhledem svých těl se lišili do doby, občany dobré, dbalé stád i polí, řemesel živných, bdělé obchodníky to všecko jsem vám, otci shromáždění, v předešlé zprávě svojí šíře vypsal, a doufám, pochvaly že vaší došlo. Od doby jsme prošli Iberii, zem úrodnou, kde v souladu se střídá hor velebnost a poklid širých polí a města barbarů, jež (pamětliví svých předků slávy) útokem jsme brali a lidem, kteří ani jméno Říma neznali dosud, rázem ukázali meč jeho k hrůze, zákon k blahu jejich. Tak zem jsme prošli k nejzazším koncům. Však tu jsme spěšně k návratu se měli; bez odpočinku, jehož třeba bylo, noc celou táhli jsme (neb jasné dával k pochodu světlo velký plný měsíc), a tak byl rychlý z končin těch náš ústup, že útěkem by byl moh býti nazván, kdyby nám silou lidskou býval vnucen. Toto se stalo, otci shromáždění: K hor úpatí jsme včera o polednách pochodem došli. Mírné boky jejich se lesy černaly, a legie po rozkazu mém vystoupaly vzhůru. Bezpečno bylo, po barbarech nikde nebylo slechutakto jméno římské před námi šlo a shluk jich rozhánělo. Když stanuli jsme na hlavě hor oněch, tu nekonečné vody objevily se očím našim. V dálce zamodralé se spojoval pak oceán ten s nebem. Před námi dole příkře břeh se vrhal do tmavé spousty. Viděli jsme meze tohoto světa nevlídné a pusté. K večeru bylo. Slunce sklánělo se lámajíc kopí svoje o ty vody z pod černých mračen. Na pozdrav pak jemu dal troubit v polnice jsem všeho vojska a orly legií dal sklonit před ním. Však rozhněvaně bůh nám poděkoval. Zrud do krvava, se hrůzný odlesk po mračnech rozlil, zčervenil i vody, a rozezlený ponořil se v moře. Tu zasyčely vody, popáleny nebeským ohněm, v bělo zpěnily se vln hřebeny a ku břehům se hnaly v divoké zlosti, stále vyšší, vyšší, jako hory přelily se na zem a tříštily se v strašném naříkání; mrazivý vichr zdvih se v temné dáli a přes ty vlny hnal se prudkým hněvem, na hory vylet, kde jsme stáli v děsu, bil v líce nám a orly naše kácel a k návratu nám těla obraceje svou řečí příšerné nám hrozby hučel. A mračna divných tvarů táhla nebem nad naší hlavou na východní stranu a kývala nám nastoupiti návrat, a stromy všechny úzkostně svou hlavou nám radily se spěšně obrátiti i rozkázal jsem sestoupiti s vrchů a cestou, jíž jsme přišli, jíti nazpět. My viděli, že nepříjemní božstvu jsou diváci, když znaveno se bere po denní cestě k svému odpočinku. A nikdy nebylo to štěstím Říma, kdykoli jednal proti vůli bohů...

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 4 místa, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

římský, řím, papež, athena, caesar, cicero, císař, gregor, heinrich, papežův

52. báseň z celkových 402

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. VEČER MARKA AURELIA VE VINDOBONĚ. (Josef Svatopluk Machar)
  2. báseň bez názvu (František Táborský)
  3. IMPERATOR AUGUSTUS FLAVIUS CLAUDIUS JULIANUS. (Josef Svatopluk Machar)
  4. SEN CÍSAŘE PROBA. (Josef Svatopluk Machar)
  5. HANNIBAL ANTE PORTAS! (Josef Svatopluk Machar)
  6. U „BÝČÍ HLAVY“. (Josef Svatopluk Machar)
  7. POLEMON. (Josef Svatopluk Machar)
  8. CESTOU KE GUILLOTINĚ. (Josef Svatopluk Machar)
  9. báseň bez názvu (Petr Fingal)
  10. ŽID PROCHÁZEJÍCÍ TROSKAMI FORA ROMANA. (Josef Svatopluk Machar)