VIII. TOSKA. Toska znamená v ruštině nejen to, co naše tesknice a německé Heimweh, nýbrž také žal, nudu a únavu bezúčelného života. [105]I. Lizočka byla u nás hostem. –Lizočka Michajlovna jednous úsměvem otevřeným přišlase vzkazem ke mně od Soničky,od Soni Petrovny, mé Rusky,mé římské cesty souputnice,jež pozdravuje prý mě tuzea Lizočku mi odporoučí.A osud Lizoččin byl tento:Prý pravitělstvo petrohradskési usmyslilo byt jí schystatna břehu řeky Jeniseje –však ona, člověkem jsouc volným,na Sibiř nijak nezvědavá,povrhla něžnou péčí vládya pevně rozhodnuta vyhnoutse nucení i domlouvání,s pašportem Sary Aronovnyproklouzla šťastně přes hranicea teď je tady, mezi Šváby,v té Vídni, jež jí tak je cizíjak oblast řeky Jeniseje...[107]Já pomoh, jak se vůbec dalo:dal různé pokyny stran bytua stravy, zvyků, mravů Vídně,na památnosti upozornil,ku vycházkám jí doporučilKahlenberg, Schönbrunn, Prater, Dornbach,a zval ji přijít, sdělit dojmy.A přišla. Jaksi rozpačitěa hříšnicky se usmívala,že Voloďa prý – – ostýchavec – –přechází dole – – vyjít nechce – –druh – – přítel její – – prchli spolu – –neb pravitělstvo tehdy mělotéž o něj zájem – – o něj hlavně – –a že prý by ho zavolala...Mládenec trochu nemotornýs poctivým hledem bledých očími podal s bodrým gestem rukua začal mluvit – bratři Rusijsou mistry jazyka i řeči,a kde ty díš: Dnes venku prší,Rus hodinovou řečí vytkne,že arci prší, však dešť onenmá jistý význam, vztah má různý,108jenž nesmí býti podceňován,ba, zjev ten všední nenápadnýmá mnohostrannou zajímavostpo stránce té a vzhledu onom –tak Voloďa se rozhovořil– ne o dešti sic, bylo pěkně –však o kvartýře svojí zdejší,o domu, kvartýru kde našel,o ulici, kde dům je onen,o čtvrti, kde je ulice ta,o celé Vídni – mluvil svěžes humorným jaksi zanícením,že člověk odpouštěl té řečii ruskou šíř i ruskou délku.A Lizoččiny srnčí očis obdivem visely mu na rtecha rtíky její pouze chvilkounáběhem němým pohnuly se,neb hlavou kývla – věční bozi,a tihle mile směšní lidé,jimž duben žití první lístkyvylákal k slunci, tihle bylitak nebezpečni carské říši,že mezi ně a tělo svojepůl Asie si vsunout chtěla!109A tehdy zvěděl jsem, že vlastněmou Soňu z doslechu jen znali,že jmenem jejím zaklepalina dveře mé jak navštívenkou,vždyť padli do té švábské Vídnějak kameny dva do Dunaje...II. A přišli zas. A povídali.I Lizočka se rozmluvila,když liják Voloďův sláb v posledna drobnou pršku. Byla směšnájí vlastně celičká ta Vídeň,ti Švábi totiž – činovníci,armáda, katoličtí popia zvyky, gesta, obličejeté samolibé Gemüthlichkeit –tak očima se usmívajícplastickou řečí představilasvou domácí i chodce z ulic,zjev z tramwaye a různé scenyz kaváren, parků, restaurantů,sta zajímavých genrů našla,kde jiný člověk šel by mimoa pohledem se nezastavil.110A Voloďa ji při tom hladilsvým zbožňujícím bledým zrakempo tmavých vlasech, bledých líčkách,do rtů a očí se jí vpíjela po svém mladém obličejirozsvěcel plno sladkých světel.III. Dny plynuly. Už svěží jarose vystřídalo sytou vesnoua podzim, doba tichých steskůse střízlivým a smutným světlemse na Vídeň snes.„Sufražetka“zas občas s „nihilistou“ přišlaa vysypali čerstvé dojmy.Leč obsah jejich monologůuž zvážněl valně – nebylo v nichuž zájmů pro tu švábskou Vídeňa směšnost její – jaksi maněsi začínali vzpomínati...Na matičku Rus rovinatou,na velké bledé nebe nad ní,na ruský život, ruské lidi –však bez smutku a bez tesknění,111spíš jakby nám jen, posluchačůmto všecko chtěli přiblížiti...IV. Ten smutek přišel teprv pozděj.Za tesklivého odpoledne,kdy chladný vítr kolem okenhnal spousty zažloutlého listí,my samovar jsme roztopili.A Lizočka, jak spatřila jej,vykřikla hlasně, jakby baňáčjí nesl zvěst o náhlém štěstí.I laskala jej, opatřilaa sama že chce čaje schystata sama nám všem posluhovat.Var šuměl. „Zpívá! kterak zpívá!“se radovala. „Samovarčík!Ach, samovar!“ s ním mazlila se.Pak vroucí vodu napouštělana odvar čaje ve sklenicícha podávala: „Ejhle, topas!Tekutý topas! Čaj lze pítijen samovarem připravený!Ach, pijte, baťušky mé, pijte!Je velký svátek! Pohodujme!“A sloužila nám s láskou zbožnou112jak kněz, jenž věří, věřícím svým –co Voloďa svým širým slohemrozvinul velké theorie,že pouze samovar dá vskutkučaj nejlepší, a proč jej dává,čím takový čaj předčí vínoa každý nápoj, vůbec všecko.A Lizočka pak vzpomínala,jak nerozdílným společníkemje samovar všem ruským lidem,jak putují s ním v železnici,jak v bystré trojce ruskou stepí –a neštěstí to, ona že si,když odjížděli do ciziny,na samovarčík nevzpomněla!A když jsme čaje syti bylia samovar svůj šumot skončil,Lizočka se mu uklonilaa děkovala něžně vděčně:„Baťuško samovare, díky!Spasibo tobě!“V. Jindy přišla– jen na skok, Voloďa stál dole –kde možno prý lze vidět břízy?...113Že protivné jsou už jí stromytěch parků vídeňských i lesů,že břízy, břízy vidět touží,ty dcery svojí ruské země...Háj březový mi napad onenpod Bisambergem u Dunaje,já poslal ji tam.Přišli potompovadlí jaksi, málomluvní,– A což ty břízy? Našli jste je? –já vznítit chtěl je k povídání.„Ach, našli,“ Lizočka jen vzdychla.„Eh!“ rukou Voloďa máv pouze.„Taková mládež – vaše břízky,“Lizočka teskně vyčítala,„keříky směšné... Naše břízyaž k oblakům jdou, bílá tělajsou hrdě nad kraj vytyčenaa koruny se výškou klenou –ach, jenom Rus má ruské břízy.A jaké nebe je v té Vídni!Nic velké, nijak nekonečnéa nízko visí – zdejší břízysi proto vyrůst netroufají,že prorazit by je snad mohly...114A půda mrtva je tu, mrtva –v jeseni, kde je všude holo,zem ruská voní...“VI. Jindy zaseVoloďa vážně zasmušenýse zeptat přišel: zdali člověk,jenž v boj se pustí proti státua s pole jde, jakmile vidí,že vláda všímat si ho začla,zda člověk taký smí nést jmenohrdiny, reka, bojovníka?Zde není ústup zbabělostí?Zde k boji nepatří též néstidůsledky svého přemožení?A přemožen je – býti poznána dát se lapit, neb věc svatámít musí nejen bojující,i mučeníků žádá sobě.A odpírati mučenictvíje hříchem na té svaté věci –hle, Rylejev šel na popravua Dostojevskij do Sibiře – –Dušičky bědné, vždyť já viděl,jak stýská se vám po tom Rusku,115po vůni půdy, po tom nebi,po břízách, lidech – domovině,vždyť tohleto já prožil všeckoa chvíle jsou, kdy ještě dneskazatínám zuby marným steskempo mráčku kouře Ithaky své...Mně stýská se – a ty si snuješspletené temné theoriea touha tvoje hledá příkazu „svaté věci“!VII. Jindy vzalimůj ruský slovník. Četli slovai přiložený švábský význam.A vhloubali se do krás řečii Turgeněva citovali,jak oslovuje ruský jazyk...Jak všecko ustoupiti musípřed plnou mateřštinou jejich!Řeč plastická, řeč hudby, básní,řeč mohutná, jak ruská země,řeč důvěry a hrdé síly!A oni se zde potýkajís tou švábštinou a lidem jejím!Voloďa učí u Berlitze,116Lizočka též má řadu hodin –však jaké trmácení celkema jak má býti za rok, za dva?A je to život? Stojí za topak vůbec žíti?...VIII. Smích jim zmizela radost vykradla se z očí.Zas jednou přišli: „Chodíváme,kdy možno, večer na nádraží...na Severní... vždyť lhostejno to,kam člověk procházkou si zajde,jen když se pohybuje vůbec...Tam v proudu příchozích se častotvář ruská zjeví, ruské slovozavadí o sluch... Člověk cítízas atom vůně z ruské země...“IX. „A kati naši nejsou katy,“Voloďa jednou poznamenal,„jak všichni druzí po Evropě.My nejsme obětěmi jejich,my soky jsme jim, protivníky,a oni ctí nás. Není možno,117v nich nevidět kus rytířskostia oni rovněž vědí o nás,že my je zničit chcem – však se ctí.Náš žandarm – též je ruský člověk...“X. Tak točily se ty dvě muškykol ruské lampy... Přišla chvíle,že zmizely mi. A já tušil,že vchod si našly v žhavý plamena padly v něj.Což také stvrdilmi potom dlouhý dopis z Ruska.Lev Sergějevič, přítel obou,mi vypsal všecko. Tajný spolekvznik ve studentských kruzích Moskvy,jenž odhlasoval volnost Ruskua zhoubu násilnické vládě.Voloďa s Lizočkou šli ubítdle hlasování policmistra.Voloďa střelil kamsi k nebi,mělť prvně browning v chvějné ruce,byl chycen, spoután – Liza prchla.Nějaký stařík, jeden z vyšších,máv při výslechu jaksi rukoua zasmál se – což vyložili118si pro Voloďu jako přízeňa pustili jej. S cizím pasemvinníci prchli přes hranice –a útěk jejich zradil všecko:svaz tajný, smělé plány jeho –a policie měla práci.A ostatní prý už mi známo –až na to snad, že tajně psalido Moskvy z Vídně, že se vrátí,že ze všeho se vyznat chtějí,že plánů všech se odříkajía o beztrestí jen že prosí.Žít chtějí ve své domovině,neb bez ní že jim život trýzní.Dostali neurčité slibya vrátili se... Teď je vezouuž v Sibiř – k řece Jeniseji.119