Písně o mozolech od Antonína Koukla z roku 1884 označuje Lexikon české literatury (2/II. Praha, Academia 1993, s. 897) jako první vydání této knihy. Jazyk přítomné sbírky je blízký současné češtině, zahrnuje však některé dobové odlišnosti. Dodržujeme kvantitu samohlásek, včetně kolísání (páže, dráhné, vitězství - vítězství), hláskovou kvalitu (opozděné, též měkké zakončení substantiv skloňovaných podle vzoru kost: přednosť, okolnosť, skromnosť, radosť - radost), vkladné hlásky (nezavzněla) a veškeré hláskové alternace (juž - již, rozleje, prsténky) i vokalizované předložky (pode krovem). Šetříme také neustálené užívání předpony vz- (zkvete) či zdvojenou souhlásku -nn- (nádenníka), a naopak jednoduché -n- (slavnost rodinou). Respektujeme apostrofy, jichž je ve sbírce užito jen třikrát, a to vždy u sloves (slét’, zanes’, roztlouk’). Neaktualizujeme pravopis slov cizího původu, ať již jde o psaní -s- (frásí, poesie) či zdvojené souhlásky (idylla). Zachováváme oddělené psaní příslovcí (od jakživa) a řadové číslovky časové (po páté). Ojedinělý výskyt chybně psaného kondicionálu slovesa být jakoby (s. 22, ř. 2-1 zdola: jakoby však spálili se, / řvali strašně v kruté muce.) a několik výrazů, v nichž je spojka -li připojena ke slovesu bez spojovníku (zřímli, zřímeli; žádný výraz se spojovníkem se přitom v knize neobjevuje), neopravujeme. V oblasti tvarosloví, slovotvorby a lexika přejímáme tvar zájmena všechněch; méně obvyklé jmenné tvary adjektiv: nezkaženu; příklonné -ť: poznajíť se, nemusíť a -ž: kdož, budiž; básnické výrazy: celovala, rci, neždáš ad. Příklonné -li u neslovesných slovních druhů ponecháváme (prostičkýmli, lidskosťli). V interpunkci doplňujeme pouze chybějící čárku ve vokativu nebo mezi větami v souvětí (srov. s. 12, ř. 6); nevstupujeme však do oddělování komparace uvozené výrazy jak, než (s. 45, ř. 4-3 zdola: A přiznejte se, kdyby o tom lidu, / jak o pánech jen mluvilo se z polou,). Dvě tečky za nedokončenou výpovědí opravujeme na obvyklý znak teček tří; ponecháváme však užívání znaku, v němž je první tečka nahrazena vykřičníkem (s. 26, ř. 1 zdola: ubývají mozoly!..; srov. s výskytem v předchozí Kouklově sbírce Básně humoristické a satirické z roku 1880), ačkoli ve sbírce se vedle tohoto znaku objevuje také vykřičník a tři tečky (s. 15, ř. 1 zdola: vizte: plno mozolů je na ní!...). Charakteristickým jevem, který rovněž přejímáme beze změny, je zakončování větných celků více znaménky (s. 38, ř. 2: a druhou muže kolem statné šíje – –). Zahrnuje-li přímá řeč další promluvu vloženou do uvozovek a pro obě je užito stejného znaku (viz s. 33-34), do textu nezasahujeme. Psaní malých písmen ve slovech následujících po vykřičníku nebo otazníku, které neoznačují vždy pouze konec větného celku (s. 11, ř. 3-4: což jej nikdo neskolí? / jedovatým dechem tráví / celé naše okolí.), ponecháváme.