Kolozpěv při pití ocelivého punče a) z Vossa. Vyceďte to víno tuhé,Předloženo vám,———a) Tento od jakéhosy vtipného apatykáře v nově vynalezený punč, jenžto v pulnočních krajinách zhusta se pije a vysoce schvaluje,50Hospodář již nese druhéOcelivé nám,Plésajíce v srdcy tiše,Nalejte punč z nové číše,Za pohář! za pohář!Všickni.Blaze nám při punčipunči, blaze!Píme ho,Do dne bílého.Píte vroucně. Kunštovně jestNápoj uvařen,Bohům sluší vzdáti zaň čest,Že jest udařen,Opět nové nalezení,Punče kunštem zocelení,Chvalme je! chvalme je!Všickni.Chvalme nové nalezení,Píme ho!Do dne bílého.———takto se dělá: Vezmi flašku rumu aneb rakye, a 3. flašky, jestli stará rakye, (jináč jen dvě) studené vody, smíchej to spolu, přidej šťávy z šesti velikychvelikých, aneb z 8mi menších cytronů, a svař to spolu vložením do toho nápoje rozpálené dobře hladké ocele, pak 28. lotů cukru přidej.51Y ne hosté! vlastní chloubaNectí rozumných,Chvastavá a žvavá hubaChval jen hledá svých,Neschvalujte marnou řečí,Nechať samý skutek svědčí,Jeli ctný! jeli ctný!Všickni.Ctný jen skutek budiž chvalen,Píme ho!Do dne bílého.Mladý Libér b) u chroméhoVulkána hod měl,Z východu když dalekéhoSlavně domů jel,Při nákověs unavený,Ržek mu, bambus (pytel) naplněný,naplněnýVem a pí! vem a pí!———b) Libér aneb Bachus, jenžto nejprv orbě a mravnosti lidi vyučil, od Tracké, nejdálší půlnoční země, jako podlé Homéra báseň praví, až do nejdálší východní země Indyi moc svou rozšířil, odkudž s svými Satyři, Nymfami a Menady do města Tébe, v němž se narodil, přicházeje, tryumff nad skrocenými dravými zvěři držel. Tu hoho, přirozeným způsobem, nesmrtedlní bohové vinši52Všickni.Věru nám punč v bambě dones,Píme ho!Do dne bílého.Rak a cukr hned se valil,valilZ bamba velkého,Bachus vroucý vody nalilZ hrnce čistého,Z jablek médských vytlačujeŠťávu, míchá, vystupujeVzhůru kouř! vzhůru kouř!Všickni.Již se kouří teplý nápoj,Píme ho!Do dne bílého.———svými a radovánkami vítali. Y vtipný u vynalezení nových věcý Vulkán ke cti tomuto z blesku narozenému Perounova synu jistě hody učinil,učinil v podzemním domě některého z Liparských ostrovů, znichžto se ohniště střely kujícých cyklopů až pod horu Etnu pod zemí táhá. V hrubé bambusové třtiny,třtiny bérou Indyani palmové víno y jiné nápoje; v takovéto nádobě přinesl (podlé básně kolozpěvu) vítězný Bůh araku y cukru ze zaftu indycké třtiny připraveného, a vracuje se skrz Médskou zemi, nabral y cytro-53Satyři se radovali,radovaliŽivě s Naiady,Tancujícý pozdvíhaliHlav, prs Menady,Tu, řek Vulkán, jediná předcNeznámať jest, Libére, věcPodstatní! podstatní!Všickni.Poslouchejme podstatní věc,Píme ho!Do dne bílého.Studený rak s cukrem míchá,Běže rozžáříOcel, jiskrami hned dýcháV jasném požáři,Zamáčí ji – punč se spírá,Bublá, pění se a zvíráKlokočky! klokočky!Všickni.Y náš zevřel klokotaje,Píme ho!Do dne bílého.Bachus chválí punč, svým dává,Ržka: že zvláštní jest,———nů, jenž Starým Médské jablkasloulislouli. (Virgil, kp. II. 126.)54Touž y Venuše mu dává,dáváZ grácyemi čest.U ohniště pálivéhoOkušuje, schvaluje ho,Cyklop též! cyklop též!Všickni.Okuste a chvalte také,Píme ho!Do dne bílého.Jako Vihně c) ocelivouHojí koupelí,Tak y zprávou Vulkane tvouMuž se ocelí,Duše jeho mladne cele,Nové cýtí v celém těleČerstvosti! čerstvosti!Všickni.Novou mladnem y my mocýmocý,Píme ho!Do dne bílého.———c) Vihňanské teplice jsou v Hontské Stolicy blíž Šťávnice. Jejich voda železné částky v sobě obsahuje.55