David.

Adolf Heyduk

David.
I. I.
Král David stanul na vrcholu slávy; bylť různou věštců radou Saula prost, pad’ Isboseth i s rodu svého právy, a drábů kohouti a knížat pávi z vražd úkladných si udělali ctnost.
A vesel David zpíval k harfy zvuku: „Jsem veliký a silný jako lev! Kam kráčím v jásajícím lidstva shluku, vše líbá otrocky můj šat i ruku, leč jiným přáním hárá ve mně krev. Vše zovu svým, co vůkol stihnu zrakem, nač pomyslím, vše v klín mi padne hned, i hvězdy snad, jež žárlí s žen mých zrakem, jak Goliáš, mým povalený prakem, jejž Filištínské zpupně k boji ved’. 63 Syt bojů však teď žíti chci sám sobě, dům z cedru mám a velký zlata plen, tlum nepřátel mých všechen leží v hrobě, leč krve žár mi šlehá po útrobě a křičí po rozkoši krásných žen. Už zvadla Achinoam, Maacha zvadla, i Hagith s Abigail jsou vetchy již, a Egla, zdoba mého večeřadla, jež blažena vždy v objetí mé padla, už není svůdná, jako byla spíš. Dost obydlí je v Mello, dost v mém městě, nač strádat tím, co snadno mohu mít? Proč odpočít mám na požitku cestě? Sto vezmu sobě žen a ženin dvě stě; jsem králem nad králi, chci žít, chci žít! Pán oheň v krev mi dal a v údy sílu, proč obé marně hynout má i mřít? Když není nepřátel už k zbraně dílu, chci kořistit z žen růžového pylu a srdcem zahořet a vášní vřít! Jak stýská se mi po těch okamžicích, kdy půvaby všech žen Pán v klín mi klad’, jež úběl na čele a purpur v lících a vzdechy rozkoše na chvějných rtících v dar snášely mi klenoty svých vnad. 64 Leč nejvíc po tobě se duši stýská, již Saul mi dal jak fialkový květ, jejž z jara v ňadrech skrývá svěží líčka – ó Míchol má, když páž má jinou stiská, vždy v náruč tvou mě snáší přání vzlet. Proč prchnouti mi bylo v štěstí záři a meč nést po boku a v srdci žel, když z vůle tvojí, Saule, lstivý lháři, směl nebeských jí oči do blankytu v rtů celování zírat Faltiel? Hněv jímá mě, když mysliti mi na to, jak dýše vůni on tvých vábných vnad, mé srdce touhou po tobě jsouc jato v ráz vzkypí vínem vášně vrchovato a v krvi syčí chtíč jak v růžích had! Mít chci tě zas; mé srdce divně křičí a žhavý touhy prolévá mě zdroj; jsem hrozný těm, kdo vůli mé se příčí; jak divý oř má vášeň vírně řičí, za vnady tvé chci v poslední jít boj! Tvá pýcha knížecí mě k tobě pudí, tvá hrdost vznešená, tvůj cudný mrav; ty podmaním si zas i květ tvé hrudi, až z žárů mých v tvém klíně syn se vzbudí, by místo mě ved’ plachý lidu brav. 65 Ať pláče Faltiel, ať pěsti svírá, mým vše, co kol, Pán káže, abych bral; co žen a panen chová země širá – ať národ vzdorným odbojem se vzpírá – vše pro mne vykvetly; jsemť lidu král!“ A víno s vášní zbarvily mu líce, a plamen žádosti mu v oči šleh’, v kout harfu vrh’ a korunu smet’ s kštice – a tváře ethiopské souložnice zžeh’ do krvava žhavý jeho dech. – 66
II. II.
Byl David v Judstvu králem zván, leč ne též králem v Israeli: tož týrá jej; vždyť co chce Pán, král vykonat prý pouze velí.
Pod ctnosti rouškou páše hřích a křivdu pod záštitou práva; čin veškeren, jak dí, a pych dle božích rozkazů se stává. Leč, aby nejitřil se lid, vždy zbožným na oko se staví; než jeho duše prchá klid, tož nepřátel svých stíná hlavy. Jich všude hledá, tu i tam; kdo se Saulem byl, po tom veta, vše padnout má; chce vládnout sám a nenávidí Isbosetha. 67 Skrylť smělý Abner tajně v čas jej, kulhavého Saula vnuka, jím může o vše přijít zas, co mečem dobyla mu ruka. Tož v srdci vězí mu jak hrot ten protikrál, syn Jonathanův i Abner, kníže jeho rot, druh vůdčí Rehabův a Baanův. Leč nejevil, co srdcem chtěl a k Hospodinu oči zvedá, však od Joaba zvěst už měl, že úkladné mu vrahy hledá. Až přijde vhodný okamžik a každý škůdce králův zhyne, i Joabovi kyne dík: král odmění jej jako jiné. Teď posud ještě času dost, a Joab ustavičné slídí; by David starostí byl prost, dva k jeho vraždám najal lidi. A v spánku zabit Isboseth, by ubránit se nemoh’ skonu, a vrazi Rechab s Baanou hned šli k Davidovi do Hebronu. 68 A děli: „Zabit je tvůj sok, zde přinášíme jeho hlavu, teď bezpečen tvůj každý krok; jsi králem všeho Judstva davu. Jsme drábů knížata, jen vel – ni Abner už ti neublíží, tvých vojsk jej protkl velitel, kde s branou města zdi se víží!“ V hruď královu slét’ vděku blesk, nach radosti vzplál v bledé tváři, zrak dravčí rozkoší se lesk’ a čelo zalesklo se v záři: „Že mrtev Isboseth?“ lstně děl; „ó běda vrahu, že se zrodil; jeť můj i Boha nepřítel, byť ze strachu mne vysvobodil. Je kralovrah! Co takým vděk, již rdousí vládce, když šel spáti? Smrt dal jsem vrahu v Siceleg, vám oběma chci též ji dáti. Zda před vámi král někdy jist? Pryč v ruce popravčího raba!“ A usmívá se: „Já jsem čist; teď přijde řada na Joaba! 69 Dnes potřeba mi jeho rad i paže, jež mé škůdce stíná, leč sám by králem nebyl snad, buď nechán meči mého syna. Je srdnat, oblíben – nač žel? ať padne, než svou slávu zmnoží, a lid ať zví – ač já to chtěl – že stalo se vše z vůle boží! Pán naše síla je i moc, on nepřátel mých roztrh’ sítě...“ a v lože Abisag tu noc vzal, Sunamitku, ještě dítě. – 70