PODZIMNÍ VEČER.

Richard Broj

PODZIMNÍ VEČER.
Kdyby dnes nebyl večer podzimní, ale nějaký jiný, jarní neb letní, a kdyby se o svoje poslední listí tolik nebály plačící stromy, – musil bych říci: ‚Vzlétni –!‘ tichému nápěvu, který mi v srdci zní a který, zamlčen, v nezvučné teskno se zlomí –. A třeba že chladný je podzim, kdybych se ozvěny nebál a zvědavých lidí, co po cizí bolesti slídí a cizí touhy a zármutky dovedou krásti, i cizí úzkost a tíseň – – kdybych se o sebe samého nebál, že hlas se mi bude podzimem třásti: krásnou bych dneska zazpíval píseň vadnousímvadnoucím vřesům, vlhnoucím lesům, stromům, jež zbaveny plodů, k zimnímu spánku už zdají se lehat; strništím, která jak netečná jezera bolu čeří svou žlutavou vodu, a, pustá a mrtvá v svém bolu, bezcitně dají se vichřicí šlehat. 23 Krásnou bych zazpíval píseň, hlasitou, jak slunce zvučnou, které už odešlo z kraje –! A směla by píseň má přepadnout hubařku zručnou na cestě z černého háje. Pasáci, děvčata, děti, ohníček jejich na holé mezi, lenivé krávy a zvědavé kozy, oráč a jeho pluh, stříbrný měsíční přísvit, neviditelný podzimu bůh, ti směli by píseň mou cítit, ne slyšet, jen u srdce cítit! Kdybych se ozvěny nebál a jizlivých lidí, co po cizím zármutku slídí, zpíval bych –! – Dneska však možno to není: hlas má tak tesklivé znění –! Na stráni vřesové, vysoko, hluboko v lese bych doved’ snad píseň svou tančit v bezhlasém plese. Sám, zcela sám moh’ bych tančit – –! Však jak? Podzimní krajiny děsí mne zrak –! Marně si říkám, že luna je bubínek antický, na který budu si do tance rytmicky třepati prsty a dlaní, 24 – hrozím se jejích nehybných skrání –! Marně si říkám, že povadlé listí, žluté a rudé, k tanci jak stvořeno bude, hej! že mohu je jediným gestem rozvířit v barevný rej a jediným dechem je s namrzlých větví setřásti rázem a že bude zvonit jak rolničky, padnuvší na zem’ – – Marně se klamu –! Smutno se přiznat, stydno mi poddanství chorého podzimu vyznat, uznati jeho tesklivou moc, jež zajmula dneska mou noc. Měsíc je stříbrný štít a mračna jsou smuteční hávy; a stíny orvaných lesů, hubené, prosté, klonící znaveně černé své hlavy –, jsou smuteční hosté, již budou vzlykat a lkát k němohře, kterou mám v strništi hrát –. Mám hráti a tančit onu svou píseň, která je nápěvem stesku, kraje a lesů a vřesů a strnišť a luního lesku –! 25 A tančím svou píseň, kterou jistě bych zpíval, kdyby byl jiný večer, jarní neb letní, kdyby nevolal vzrušených pocitů příval na vzlykot srdce: „Píseň mu přetni –!“ Neboť mám srdce zmámené dneškem; neboť mám v srdci pohár trpkého vína, které naléval stařec, jenž naše radosti záludně stíná, kterému lidé říkají Bolest – a kterého skromně zvu Steskem –! A stesk můj po někom zoufale hubené ruce své spíná – – Po kom? – Což někdo lásku mou minul? Někdo mi odešel, na moři dalekém zhynul? – ‚Kdyby dnes nebyl – večer – podzimní, ale nějaký – jiný, – jarní neb – letní – – –!‘ – Tančím svou píseň – –. Stesk je v ní –, v šedivém plášti jsem s kobzou ho uzřel, jak žalostně zpívá a hraje, že odešlo slunce z pustého kraje, že radostný léta dar, vášnivý jas a žár umřel –! 26