Zapadlé hvězdy (1890)

Básně, Karel Kučera

SALONNÍ BIBLIOTÉKA
REDAKTOR FERDINAND SCHULZ
ČÍSLO LXIX ZAPADLÉ HVĚZDY
V PRAZE NAKLADATELSTVÍ J. OTTO KNIHTISKÁRNA 1890
[2] ZAPADLÉ HVĚZDY
BÁSNĚ
KARLA KUČERY
V PRAZE NAKLADATELSTVÍ J. OTTO KNIHTISKÁRNA
1890 [3] VEŠKERÁ PRÁVA VYHRAZENA.
TISKEM J. OTTY V PRAZE. [4]
Antické motivy
– JAROSLAVU VRCHLICKÉMU –
[5]
Prolog. Thorwaldsen.
(PANU J. GROVEOVI V KODANI)
Den hasnul znáhla nad velebným Římem. Jak zlatý pták, jejž stihla smrtná střela, tvář slunce v skonu chvěla se a mřela; z červánků krve obětným co dýmem vzduch plnil se a nocí padal k zemi. Již boží lampa věčná, měsíc bílý, po vlnách nebes ostýchavě pílí jak bludná loďka; stromů haluzemi zář jeho bledá sněhové co pýří na pažit padá, v okna velká míří, za nimiž dílna mistra Thorwaldsena. Po stěnách, v koutech obrazů soch stíny se míhají jak bílé pavučiny, jež vzduchem tíhnou s ptáky v podjeseni. 7 Kol blahé ticho; v dálce zvonů znění, list, suchá snítka vánkem povznesená kdes mdlým jen šustem v mistra padá snění. Již mnoho dnů tak nečinně a němě jak socha živá k sochám svým se druží Thorwaldsen mladý, hrdé sklání témě. Sen míjí jej jak motýl blínu květy a bledé líce horečnou plá růží. Bol hluboký se na duši mu věsí jak chmel divoký úponkovou směsí. I vzpomíná, jak toužebnými vzněty z mlh severu, tož z rodných, dánských luhů v Řím věčný spěchal, na tu svatou půdu, v níž umění svou nesmrtelnou duhu v zem připjalo, by po paprscích její duch lidský z bídy všednosti a bludů se v nebe vznesl, bohů ku šlepěji. Duch jeho mladý vichřicí a bleskem se do pralesů umění dral chmurných, svou perutí v mžik duby lámal třeskem a obraznosti ve kotoučích burných zář nebes pil, však stezky neznal žádné, jež ku vítězství vedla by jejjej, k cíli. Tak bloudil v pralese, jen echo zrádné mu bilo v sluch, cit Herkulovy síly. Nuž do Říma! Tam jako ve kolébce duch tvůj se ztiší, hlas mu šeptal v hloubi, tam vše napsáno rylcem, štětcem, dlátem, co vřelo dosud ve člověcké lebce, tam minulost se s přítomností snoubí jak moře s mořem, tam svým majestátem v tvém oku vznítí zář, v tom oku slepce, 8 nesmrtná krása a svou vůlí bohů na pravou stezku pošine tvou nohu. Tak přišel v Řím a v díla mistrů slavná hned celé dny se hroužil, v noci zase sny jejich vléval v lampu svého snění, s níž dlouho bděl. Tak duše neunavná, jak lovec po stopě, po každém hlase šla zkoumavě, jenž v tomto zápolení se ozval v nitru. Ó ty šťastné chvíle! Jak toužebně vždy spěchal v dílnu svoji, sny, myšlénky toť byly ovce bílé, jež se zvonečky s pastvy v těsném roji v svůj domov tíhly a on pastýř s nimi. Jak tiše k němu tulily se doma, kdy v krbu rozžav dmýchal v jiskry, dýmy a píseň rodnou k tomu šeptal rtoma! Kdys v taký večer zápas skončil vnitřní. Slast jakás tvůrčí, peruť nevidomá se chvěla dílnou, tepnami a skrání, máv rukou svojí, mocným zvolal hlasem: „Ó Hellado, tys hvězdice má jitřní! již cestu znám v té okeánské pláni, jež umění se zve, ty nesmrtelným klasem vše dosud živíš, třeba sterým věkem nás vzdálena jsi, jako prostor hvězdný, tvůj paprsk přec i čas proběhne bezdný. Tys břečtan živý lidstva nad propastí, neb je-li umění, ty kojilas je mlékem, a krása je-li, ty jsi její částí! 9 Tvé službě, dláto, zasvěcuji ruku, vším jiným pohrdám. Tys rouno zlaté, já Jason jsem, jenž přes strádání muku je draku vyrval, tlamě sirou vzňaté. Nuž toho reka, symbol svého boje, uhnětu z hlíny – zaplaň, hvězdo moje!moje!“ A brzy v dílně Jason majestátný vstal z hrobu hmoty. Zpod přílbice planul zor vítězící, rouno třímal zlaté a v druhé ruce kopí. Svaly vzpjaté jak zmije chvěly se, – tak heros statný as na korábu s kořistí svou stanul, kdy plachty rozpjav s paluby a moře tam v západ zřel, kde Kolchidy břeh matný se tratil zvolna rudém na obzoře. A tvůrce se svým dílem spokojený jak ptáče plesá, jemuž první píseň z hrdélka vzešla – ale číši záhy, jíž mistrův duch byl náhle opojený, rmut potáhl, ta žití šedá plíseň. Své druhy dávné, s nimiž stejné snahy jej snoubily, on shromáždil v své dílně, by sochu shlédše vydali své soudy. Na úžas čekal, jiskrou který blesknou jim v tváře sjede jistě, neomylně; však mýlil se, ba jeden řečí tesknou mu pravil srdečně: „Proč popel, troudy svou oživiti usiluješ září? Svět antický jen stupeň ku oltáři, na cestě k božství, jehož v budoucnosti duch lidský stihne, sta jich zbývá ještě překlenout mosty, aby s výše mračné 10 pad’ věnec vítěze, dál v jízdě kvačné duch musí hřměti přes karavan kosti, přes Helladu, s níž smyly času deště již maso života. – Ta snaha marna, chtít vlny mořské ve jho spoutat jarma, chtít, aby lidstvo vrátilo se znova ku sarkofagu, antiku jenž chová, o bozích, heroech dál předlo dumy – svět antický – toť bajná Židů mana. Svět kolem nás hřmí jiných hesel ruchem, jimž onen svět zapadlý nerozumí, jsme v příboji, nuž nakloňme se uchem k dnům přítomným, v nichž cválá naše žití a obraznosti naší vlnobití – svět antický – toť píseň dozpívaná. – Noc příští Thorwaldsen v své probděl dílně. Byl sám a sám, jen zvuky slov těch hrůzných mu jako zvony v sluch padaly silně. Byl bledý příšerně, bouř citů různých přes tvář se hnala, tělo vnitřním mrazem se ob čas chvělo, náhle vzduchem mává kladivem mistr a již jedním rázem od trupu padá Jasonova hlava. A proto v dílně mnoho dnů již němě jak socha živá k sochám svým se druží Thorwaldsen mladý, hrdé sklání témě a bledou líc, jež horečnou plá růží. Tou ranou náhlou, jíž Jasona zničil, jak podťal by též žití svého kořen, snů, nadějí; stín pochybnosti vztyčil svou peruť ohromnou, v niž mistr vnořen se ve vidinách potácel jak chorý, bez víry v sebe, v umění své vlastní. 11 Přec temnem tím jak paprsk zabloudilý, jak peříčko, jež ptáče ztrácí v letu, se lístek růžný s kalicha chvěl zory a citové se probouzeli slastní jak v chvíli tu, kdy mistrů řeckých díly svou měřil sílu, zářnou zíral metu – S tím jednou usnul; duma započatá dál v spánku rostla: Smutnou vidí pláni, kol sloupy zvrácené, soch torsa zlatázlatá, v zdí ssutinách se lesknou číše, vásy. Uprostřed sarkofag se šeří velký, na deskách vnějších růží věnce, pásy se v arabesek vinou plápolání, v nich, nad nimi se v rojích živé včelky kol tetelí a tiché písně bzučí: „Duch Hellady jsme; v ssutinách zde, rumu, o bozích dál spřádáme věčnou dumu. Jak bědná Styx ať lidstvo kolem hučí, za jiných hesel staví sobě modly, náš chvějný let zde v sarkofagu prodlí, až lidstvo bludné po staletí běhu jak vlasatice k slunnému zas břehu člun přiváže, by pod antickým nebem se krásy znova nasytilo chlebem. Náš život věčný; dokud země bude, my neustanem v její čelo chudé pel nosit s Hellady, by medu plásti v úl doby své duch nadšený moh’ klásti. Tys duchem takým, proto v dílnu tvoji jak paprsky teď v hustém spějem roji, pel nosit budem a ty plásti medu vykouzlíš rukou z mramorného ledu.“ 12 Sen v mlhu přešel. Hlavu mistr zvedá a kolem vzhlíží – náhle tváře bledá se křečí zachví, zrak ztrnulý v strachu v kout jeden zří, což vidina jej mámí? jde kvapně blíž, již bzukot slyší známý: Z Jasona hlavy pohozené v prachu jak z úlu hlubin roj včeliček vzlétá. V prach klesá mistr: „Zapadlého světa to pozdrav nesou s Hymettu mi včely!“ – – – – – – – – – – – – Od chvíle této v dílně zabzučely vždy zlaté včelky, v tvůrčím zanícení kdy mistr dlel, – v soch kalich vypučelý to bohů olympských se lilo snění. 13
LÉTO.
Jak bludná hvězda přes oblohu dálnou v pouť Léto vyšla neblahou a žalnou, jak sirý pták; pod srdcem děcka cítila již dechy, matčinu slasť – však nikde vlídné střechy, jen hrubý zrak. Od Krety v lada schýlila se řecká, na Athos přišla v thrácká města všecka, však bičem zpět ji hnali odevšad a pomluv plevy metali v zářný peplos boží děvy a v tváří květ. Tu jedné noci v žalu svém a hoři z pralesa přišla ku zátoce v moři, tam člun se mih’, v něm rybář vracel z nočního se lovu ku výspě skal, jež tkvěly na ostrovu jak mraků sníh. [14] V ten ostrov pustý, smutný, chudý, bídný nešťastnou matku rybář přijal vlídný, v chaloupku svou; tam Léto šťastná z orlího jak bytu v hru moře zřela, v hvězdy do blankytu, v zem vzdálenou. A devětkrát než Eos na úsvitě zaplála v růžích, zrodilo se dítě, Apollo bůh; tu ostrov Delos smutný, pustý, chudý palmami zkvět’ a v slunci zaplál rudý a barvou duh. O poesie! v nebes kruhu světa jak bludná Léto záře tvoje vzlétá, však tupý dav tě žene v tmu, až jako bleskem s výše v práh slétne osamělé chýše tvůj zlatohlav. 15
SAPFÓ.
Ποικιλοθρον, αθανατ Αφροδιτα, παι Διοσ, δαλοπλοκε, λισσομ αι σε, με μ’ ασαισι μετ ονιαισι δαμνα, ποτνια, θυμοω.
V obláčném luhu Órión zase k půlnoci vzchází bleskutnou palicí roj Pléjad stíhaje hvězdný, jenž perutí sněžnou v okeán plaše v bázni se řítí, jak zástup holubic; marná zloba Siria jímá, marně požáry metá vlaje hřívou nad zlato zářnou: jak vzdušné vidiny mládí blaha v pouti pozemské, v dál mizejí lovcům divokým Atlantovy dívky. Tak Pléjad v lovu tvůj příchod Dionýsie! věstí Órión, nebo s oblohy žár nese rozkoše, síly révě, že uzrálá slzami v číš lásky se proudí, s níž bože vševládný hřmíš lidstva i nad bohy vítěz. Jak zlatitá rosa v květ z té číše se krůpěje jedna,jedna snesla stopou zářnou v duši Sapfinu hvězdice v pádu, ambrosií vonnou mámíc hlavu k závrati sladké, jíž jako stvol lilijí vánkem chví srdce se šťastné. V noc Sapfó čarnou proto vyšla pod oblohu strážnou, v týn vznešený, aby v myšlének lodi připjati mohla plachty tužeb na stožár své lásky k azúru se pnoucí. [16] Postavu štíhlou říza halí bělavá, k patě řásná, v níž perlí míhavé slzy v chůzi planou mušek ohněm. Tvář kadeří černou ve vlnách k pasu v lásce se stroucí ze stínů lesních svítá jako tůně jezerní; nad ní blankytné oči blesků jiskrami svítí, v nichž svoje žáry Eros sbírá, chtěje vznítiti lásku. Na skalném hřbetě, zkad moře v nezměrném kruhu spící spatřiti možno, kde hvězdy na pouti staví svoje křídla, duch kde bohů šeptá v šum příboje hymnu velebnou, stanula v snách Sapfó hlaholíc zpěvy, jež jako včelky vzlétaly z úlu ňader do tiché noci bouřně a sladce: Tobě věčný dík, děvo Kytherejská! hvězdo nesmrtná! za milost blažící, srdce mé žes v nach květu lásky růžné zastřela vlídně. Blyskavý na vůz, labutí jejž hejno táhne oblohou, mne si vznesla bídnou! vůz, to láska má, perutí jež touhy hřmí ku milému. Ó Faóne můj! blažený dojista bůh co sám, kdo v tvář tvoji může patřit, v hudbě slov sladké hlady vášně ztišit v útrobě žhoucí. Tobě věčný dík, děvo Kytherejská! sen jiný však dnes duši v kouzlo jímá, svou zlatou rukou mi ochotně přispěj, kněžno milostná! 17 Orfeus božský vidinou mi v cestu stínem obrovským plane z hvězdna výšin; písně mé pastýř, jeho bůh opáčí sám Okeános. Když divé Maenad tlumytlamy v zlobě sklály pěvce na thráckém pohoří v tmu Hádu, Foiba záštitou zachována duše – pěvcova lýra. Hebru po vlnách v okeán ji řídil k Lesbu, vlasti mé, v skalinách kde bezdnu v prach tlumí svou zář čekajíc na pěvce Orfeu rovné. Ó paprslek vzniť plamenů nebeských! veď mne vůlí svou do hlubin, kde ve snách lýra vzhroužená ševelí ku stínům slávu olympskou! K lýře té, což bych pěla hymnu tobě! v ni by hvězdy zář lily, ambra vůni, zněl slavík i zpěv jásavý gigantův k zápasu jdoucích. Svět kdy bůh tvořil, perutí plamennou lásky chvěl se tvé, všehomíra matko! nadšený tebou v svoje dílo zavřel žár dechu tvého! 18 Tím dechem věčným, co daříš milostně Afrodito! svět, bohy nadpozemské, dnes tě vzývám, dnes tebe zapřisáhám – splň moji prosbu! Takto mluvíc Sapfó zdobené čelo růžemi věnce tyčila výš rostouc jako stín horských velikánů, jež v strnutí vážném bory v údolu kývaly šumně, svědci němí; tu pojednou zář bílá vzňala skály, déšť jisker, vodopády světel kruhy nesly se vzhůru v háv sněžných vrcholů, jež hvězdami blýskaly z dáli, zem rachotem děsivým otvírala průduchy tajné – – Ó zázrak! tamo viz! se noří z noci tůně propasti Orfea lýra zlatá; bílé charitek zjevy s písní kol se chvějí co motýli noříce v plamen patu křepkou. Hleď, Sapfó! ony tvou bohyní poslány milostnou lýru nesou, ruku vztáhni jenom směle, v skráně si vetkni dar božství vznešený: – jako v poušti kdy v úpalu slunce lev mučený žízní hledy v dál krvavými se vzpírá, zřídla zda lesk uzří, z tlamy řev pěnu náhle vysýlá, v rázu živý svaly v běh spíná, vida óasu vzdušnou, vichru letem cválá, kde mu cíl kyne stíny lahodné, tak Sapfó spěla tam, kde čarovná lýra ve záři. Vlála kadeř volná v běhu, spínalo rámě se bílé, po stráních, po horách noha vzlétala v útěku ryčném– – lýra zniká ale v dál plamenem svítíc v letu větším. V úchvatném Sapfó letu bouří vpřed za kořistí, ouží dech se její, krvavé váznou nohy v půdě, dál přece, dál – tamo cíl – již tam – rázem jako blesku 19 v důl upadá Sapfó s Leukadské skály do tůně vln mořských, v skonu k lýře nesouc ruce v úpadu ještě – O úděl vznešený, jejž tobě usoudila Moira, ty Sapfó blažená! žít lásce a do smrti bloudit za hvězdou umění, jež lýrou Orfea září v oblačném luhu, kamž Foibem vznesená byla z Lesbu. 20
NIOBA.
Jak božský demiurg, kdy mrtvou hmotu na křídlech moci z bezdných vynes’ tůní a dechem tvůrčím vzbudil ku životu, dovršiv dílo zdaru na výsluní zajásal hymnou, slastí nevýslovnou, tak Skopas nad skončeným dílem s hledem vítězným stál s rozkoší bohorovnou. Zdar růží zkvítal v obličeji bledém, tluk srdce spěl a jako v bouřné tuše myšlének vlny přes rety se dmuly: „Od mládí dob jak drahý popel urna, jak perlu škeble chovala má duše, Niobo, tebe! – zvěst tvé smrti chmurná, již bohové ti určili svou vůlí, snů mladých v hnízdo šerým supa křídlem vrhalo stín, neb s hořkostí jsem chápal ze skonu tvého, dým že lidský zápal chtít bohům na roveň se z prachu vznésti; – přec pýcha tvá Olympu vzdorující, jak žíznivému horským byla zřídlem, zkad sílu pil jsem, palmy ratolestí, [21] jež chlad mi vála tuhém ve zápase, kdy oře hnal jsem vřavou žití hřmící za hvězdou umění ku bohův kráse. A strádal jsem, však pevnou doufal věrou, že na Olympu nehasnoucím, zlatém nesmrtných bohů věčným budu bratem a mnou i ty nesmrtných bohyň dcerou. Dnes dílo dokonáno; ze mramoru na povel můj jak nočním na obzoru hvězdice vzešla tvoje tváře slunná, v níž zlatem hoří myšlének mých runa jak Diův blesk, jímž v kámen tebe sklátil, jen tělo zabil, ducha tvého schvátil já v sochu tvou – nuž jak tys nad Latonou kdys vedla smích, já Diovi se směji, že Hádu tebe nezastínil clonou, on, velký bůh, jímž nebesa se chvějí.“ Umlknul Skopas; slední slova náhle vyrazil z hrdla s vášní rozpoutanou, pak jako v mdlobě sochy used’ stranou a na mramoru čelo chladil zpráhlé. Kol noční ticho; zem dýchala vonně, dech její teplý v dílnu oknem vanul, na nebi hvězd jak květů na záhoně, bělostnou růží měsíc prostřed planul. Mír velebný! však na Olympu v písni bohové zmlkli, soudcové jak přísní setřeli úsměv, zahořeli hněvy, mistrova slova drsným nesouzvukem padala ozvěnou v jich chvalozpěvy. Tu s kopím Artemis, Apollo s lukem vstoupili před trón: „Die hromovládný, 22 zda slyšels výkřik, hadí sykot zrádný, jímž bídný člověk bije jako titán o klenbu nebes, nit svých činů vzpíná ku hvězdám věčným, zlobnou pýchou zmítán jak vichrem bouřným rozvlněna třtina? On ze vzdorů nám z hrobů tmavých křísí tvář Niobinu, spurné ženy rysy, by poznovu se matce naší smály – ó dovol, otče, všehomíra králi! by střely ty, jež Niobiny děti kdys ve hrob sklály, stínů do podsvětí, rouhavá ústa, díla výkvět hluchý skosily rázem jako pahýl suchý.“ – Pokývl Zeus svraštělými brvy: „Ne jenom vám, mně také svojí krví zaplatí pohanu, však Olymp celý, bohové všici svědky buďtež trestu.“ Jak roje hvězd by v zem se rozpršelyrozpršely, s Olympu bozi zářnou stopou spěli k mistrově dílně; na prahu však v cestu vstoupila bohům Pallas bleskooká, zjev její rostl, tváře majestátná nadšením plála, krásy živým leskem: „Pod peruť svou já bohů beru soka, jenž tamo spí, by mysl pomstou chvatná jej, otče Die, nestihla tvým bleskem. Dřív sochu znej, jež jako Pallas tvoje vylétla z hlavy, silou rovné tobě, pak, chceš(li, blesky hřímej bez úkoje a pomstu konej na něm, na Niobě. 23 Viz její tvář! tys proměnil ji v kámen, on z kamene zas žití dal jí plamen.“ Stínové bohů sochu obstoupili s úžasem němým; dcer a synů v středu kol klesajících střelou smrtonosnou Nioba stojí; paprsk vzdoru, síly mohutně šlehá ze kamenných hledůhledů, a přece bolest slzí vlahou rosnou se tají v tváři s oddaností mírnou, o milost volá u výš nedozírnou. Všech bohů zraky k Diovi se točí: „Stín hněvu prchnul, holubice bílá se snítkou smíru vlétla na obočí – Athéno dcero! pravdus promluvila: Nadarmo Niobu Zevs zaklel v kámen, on druhý Zevs života vznítil plamen – nechť žijí oba – hněvem rozkypělým však přísahal jsem před Olympem celým, že ztrestám jej; nuž ať to dílo jeho na věky zapře mistra, tvůrce svého, ať potomstvo se podivujíc kráse původce nezná, nejmenuje jméno, jež jako hvězda v sledním hasnouc jase v té soše budiž na vždy pohrobeno.“ – Vztáh’ ruku Zevs a kvapným mize letem spícího skráně dotekl se retem, bohové všichni za ním; dechem jejich se mistr probouzí, sen s víček střásá, však mysl nazpět snů jde po šlepějích, 24 jež jako růže v hlavě ještě hoří – pojednou Skopas vzchopí se a jásá: „Ať jméno mé jak stopa člunu v moři utone na vždy, Nioba jen moje ať věčně žije krásy planouc zoří bez jména mého; – krásy božské zdroje nad světem hmotným drahou vlají mléčnou – mé jméno prach, – Nioba krásou věčnou.“ 25
ZEUS.
...nec vero ille artitex (Phidias), quum faceret Jovis formam aut Minervae, contemplabatur aliquem, e quo similitudinem duceret; sed ipsius in mente insidebat species pulchritudinis eximia quaedam, quam intuens in eoque defixus ad illius similitudi( nem artem et manum dirigebat. CICERO, ORAT. II, 9.
Otče nesmrtný! v němž bozi, lidé, věky, země, nebe splývají jak v okeánu řeky, který z bouřných mračen hlasem mluvíš hromů, jehož hrůzná moc, jákjak hvězdným pláštěm nocnoc, halí svět a rabů řetězy poutá – otče Zeve, slyš! boží sláva tvá jak koruna jest stromu, jehož věčný kořen v Hádu hloubi vnořen, ale vrchol hvězdic v pomezí, milostivý! slyš nás, slyš! k Olympii shlédni, svému ku oltáři! s stromu svého jeden list dej skanout, aby věčnou září čelo mohlo splanout vítězi! vítězi! [26] Za zpěvu tak zástupu a kněží v Zeva chrám co olympijský rek Nero kráčí, olivu by svěží v skráň si zatkl slávy paprslek, po níž srdce bouřlivými tepy prahne jako po slunci zrak slepý. Divou vůni nesmrtnosti květů cítí v čele Heraklea dech, oči planou u horečném vznětu, jako Řím kdy tonul v plamenech a on v bouř požáru, ssutin, štítů zpěv Homerův zpíval ku varytu. Stanul průvod; majestátně s trónu Zevs bůh bohů shlíží; s obrví přes tvář krásnou v zlatých vousů clonu mrak se vůle svrchované chví, moc velebná sluncem zlatých plamů klidně září z očí drahokamů. Na pravici Nike stojí zlatá s páskou vítězící; v levici žezlo strmí, na němž rozepjatá křídla zkoumá orel zářící; kouzla proud z té sochy vzchází luzný, nohu sklání cit posvátný, hrůzný. Ověnčen již Nero před obrazem; Dodonských jak dubů věštný šum zástup jásá, v úctě padá na zem hřímaje zpěv chvály k nebesům – 27 ale Nero zsinalý a bledý k soše vzpírá vytřeštěné hledy. Zdá mu se, že Zeus s trónu výše hrdý úšklebek mu metá v tvář: „Co ty, smělče, v neukrotné pýše nesmrtnosti osobíš si zář? viz mou sochu, tvůrce její smělý diadém má nesmrtnosti skvělý. Před tou sochou ať se zrak tvůj sklopí, hrdý zrak, v němž chví se vzdušný klam věčné slávy, za nímž tužeb kopí marně metáš; – vyluď hvězdu tmám tvůrčím činem, jinak v sochy stupně věnec slož, jejž uchvátil jsi zpupně.“ A zas klidně, majestátně s trónu otec bohů zhlíží; s obrví přes tvář krásnou v zlatých vousů clonu mrak se vůle svrchované chví, krásy proud se z očí line luzný, nohu sklání cit posvátný, hrůzný. Ale Nero čela neuklání, zloba divá, hněv a lítost, žal v sluch mu hučí jako třeskot zbraní: „Ty jsi césar Rómy, světa král!“ a již věnec dole, zrak se černá šípy, z úst jak vlny bouřná slova kypí: 28 „V prach se zřítil Olymp řeckých bohů, s věrou v ně i žertev zmizel dým, místo nich jak slunce na oblohu césary své pozved’ mocný Řím! Zemřel Zevs, já dědic jeho blesků trůn zaujmu nesmrtného lesku. Hellas pusta; před pochodní zory jako stíny v žalném hlaholu na vždy odletěly bohů sbory s oltářů a chrámů vrcholů! Zemřel Zevs, já po dědickém právu soše této boha sejmu hlavu. Na trup její svoji vlastní tváři vsadím místo Zeva podoby, abych sochy nesmrtelnou září povýšen byl věků nad hroby! Zemřel Zevs, já dědič bleskných plamů v trůn zasednu v olympijském chrámu.“ A již nahoru se Nero řítí k hlavě sochy, již – v ten oka mih zahřměl blesk a hrom, chrám děsně svítí – Nero klesá sochy na stupních. Nad ním Damofon kněz, stařec vážný, lidu hlásá co duch chrámu strážný: Žije Zevs; ať na vždy s bohů sbory Olymp opustil i řeky, bory, on zde trvá v sochy této kráse! v duchu tom, jenž v tvůrčím plameni 29 vedl tajně ruku Feidiovu, z trosek Olympu a ze tmy rovů Zeus s bohy v nesmrtelném jase opět slaví svoje vzkříšení! Kráso nesmrtná! v níž bozi, lidé, věky, země, nebe splývají, jak v okeánu řeky, dosud v bouř života hlasem mluvíš hromů, božská sláva tvá jak koruna jest stromu, jehož věčný kořen v Hádu hloubi vnořen, ale vrchol v hvězdic pomezí – Zdráv buď, Zeve, světa vítězi! 30
PINDAR.
Ó bohové! již okem hvězdic věčným v zem patříte, kol časem nekonečným ji spjavše moří nedozírných valem – již vůle osou zářnou, bleskným cvalem řídíte světy přenesmírné, dálné i životy nás smrtelníků žalné, – vás vzývám dnes, k vám modliteb svých křídla jak ptáče vznáším do hlubiny zřídla. Jsem sluha věrný, otrok vaší vůle, jež jako vichr zrna mého ducha v zem plodnou nesla, však i v srdce hluchá, z nichž jako kovkop v neústupné žule jsem jiskry loudil zbožných pro vás vznětů. Mé zpěvy znají vůni jenom květů, ne žalný hmyz, jenž na dně skrytě čeká, jen zlaté víno v žití sladké číši, ne rmutu přísadu a šedých plísní; dech pokory jen dřímá v mojí písni, již hněvná zloba titánského reka nežene v boj s olympskou věčnou říší. [31] Od Thrinakrie výsep v řecké břehy má lýra bije zvuky zbožné něhy, s oblohy vaší tiše jako sněhy padají na zem třpytné hymny její, však černé propasti jsou pod závějí. Nuž rozsévačem jsa, chci plodů sklizeň, chci odplatu, však, bozi! z vašich rukou, svět laur mi podal, žití stálou trýzeň zmnožuje ostnem prudčím, novou mukou – ne taký dar, v němž jako v kukli svitý spí motýl pozemský, jenž křídel svity jen na čas plane – vy jste všemohoucí! váš dar jak hvězda věčně žhoucí planouti musí Hélia jak zoře, jak Afrodita rodící se z moře! – V svém domě v Thébách u neïtské brány tak k bohům otcovským, jež v síni stály, děl stařec Pindar ve snách zadumaný, hlas bolně zněl a oči slzou plály. – Den zhasínal; jak v opozdělém letu červánků ptáci věnec rudých květů v dirkejský potok k Pindarovu domu do síně nesli hasnoucími plamy, vzduch zlatem hořel, hlava vzpomínkami. Tu z šera síně jako šelest stromu krok zazněl tiše; herma Apollina s podstavce sešla; laurem, drahokamy jun božský planul kšticí zlatoplavou, kdy starci pravil s tváří usměvavou: „Slyšeli bozi prosbu svého syna; vše pravda jest, tys chrabře v lítém boji štít písní vznášel rudý krví vlastní, 32 by Olympští v své slávě mohli šťastni čís zvedat ke rtům. Odplatu již tvoji, Pindare, nesu, nad vše dary země dar vyniká jak nad pozemské plémě bohové sami: Bez žalů všech trýzní, než pětkrát Hélios se s oři zvedne, jak lýry zvuk tvůj život tiše vyzní v divadle v Argu z těla schrány ledné.“ Zsinalý, bledý Pindar procit’ ze sna: „Smrť tedy chmurná, posupná a děsná má odplata, již bohové mi dali!“ zoufale děl; bol, smutek neskonalý se pěvce zmocnil; ve snách v noci, za dne zřel tváře bohů úsměšné a zrádné a Hádu stín; tu čtvrtý večer v snění v trud myšlének kdes žalostivé znění zašeptlo v síni; z dlaní těžké čelo pozvednul Pindar; v jasném svitu luny se lýry jeho na zdi chvěly struny jak vlasy zlaté – bělmo smutku sjelo pojednou s očí, srdce zazvučelo: „O ústa bláhová, jež chtěla více nad tebe, lýro! co jest větší tebe? – Ó bohové! jak chudé vaše nebe! smrť dar váš nejvyšší, hrob, tmavý jícen, však lýra má, jak věčná blýskavice, v mohylu mou, v niž vámi budu zřícen, pochodeň zatkne v nesmrtnosti svícen.“ 33
Héra a Pan.
Věř slovům mým: Jako v zakletém hradě spí příroda ve svém majestátu; ona slyší kladivo práce člověka a moře jeho vzdechů, ale nepodá nikdy ruky přátelské sama sobě žijíc, sobě do- stačujíc krásou absolutní a mocí nedoměrnou. Chce-li člověk, aby z němého ustrnutí procitla a němá promluvila, klíč vezme umění. Jím jako zázračným prutem brány sobě otevře a příroda spatřujíc v dílech ducha a rukou jeho odlesk své ideje nesmrtelné němá zajásá, člověka vedle sebe na trůně usazujíc. Ze zápisků přítelových.
Práh síní olympských, jež řetězy své moci Zeus v blankyt zavěsil po boji s titány, zkad hvězdný brav vodila luna jak laň kůzlata, dnes Héra opustila velebná. Kdy písní skřivanů zpěv hlásal Mús, že vzduchem svítá jara veselíveselí, a loutnou vítěznou kdy Apollon, jak oře zlaté k letu Hélios, pobádal k tanci patu Charitek, kdy v hloubi číší jako kovkopům [34] vzplál bohům oheň zlata, radosti, tak opojné jak vůně šeříku, choť Zévova od kvasu potají jak noc prchala zoří plašená. Ten šumot, smích co příval ledných krup jí žalem deptal duše osení, a bylo jí, jak lodi zvrácené, kdy na palubě vlna vítězná již proudu jásá pěnným chocholem, že ze sedla jak jezdec smetený vrak bědný klesá v propast závratnou. Vrak byla duše její, propastí ta Gorgonou se tmící myšlénka, že jako hvězdě záhy vyhaslé jí záře prchla lásky Zévovy, té růže sladké, jejíž plameny si věčně chtěla skráně ovíjet a nachem lístků stezku sobě stlát, jíž s Olympu by na zem stoupala. Vše minulo; ta berla železná, v niž věčné žití svoje vzpírala, v bič skorpionů teď se změnila, jenž do srdce se chtivě zatíná a svistem plaší oře myšlének, že do krve jí duši smýkají, tam letíce, kde Zeus milený, své lásky žárné veden hvězdicí, se libě kloní k dcerám pozemským. 35 Od svahů Olympu až v pobřeží, jež vlnou sterou líbal okeán, jak noci plášť se lesů vlnil kruh, jak peruť ohromná, jíž Gaia chce ke slunci vzlétnout z prachu poddanství. Ni jeden paprsk šípem stříbrným do klenby nevnik’ listů smaragdu, v hru pestrých barev jen se rozlomil, jež kolem stromů, černých kořenů, se jako zmije hbitě vinuly, kdy zimou tuhé, slunce polibky zas kroužky rozplítají k životu. Tím šerem pralesů, jež v souhlasu tak s duší její bylo stísněnou, šla běloloktá Héra, bohů máť. Jak štíhlým stvolem zářná lilije v bělostném peplu, kterýž Athéna jí rukou umnou darem utkala, vzrůst těla chvěl se proudem linií, jež od boků přes ňader záchvěvy se splítaly jak žilek pletivo, až hlavy božské v zlatém kalichu si v náruč klesly divým jásotem, pějíce kráse bouřný dithyramb. Z řas peplu někdy křídy úbělem, jak z mraků luna, stříbro ramenou se zamihlo a zlato sandálů, že v travin přítmí, keřů zášeří se mušky lesklé zdály probouzet. A stromy, ptáci, v listech ukrytí, zjev nebešťanky lepé vidouce, 36 všech písní píseň počli hlaholit, a studánky tím ze sna vzbuzeny vln oka bystré sslaly na zvědy, by obraz krásy chytly vznešené a tou se chvěly potom vidinou, kdy v podjeseni listí žlutavé jim hledů stemní čisté zrcadlo. Přec šumot lesů, ptáků, ručejů nad jednou vlnou nebyl vítězem, jež Héru nesla co loď oblačná, za plachtu majíc lásku zhrzenou, za veslo hbité divou žárlivost. Tak letem spíš než chůzí bohyně úskalí stihla, nohou sveřepou, jež do vln mořských zašlo daleko. Kol šepot tichý černých pralesů, před sebou moře mlžnou nezměrnost, v snách Héra stápěla ret žíznivý, jak Hélios, jenž právě v obzoru svou číši prázdnou k moři nahýbal, by pro den příští perlí bleskný žár zas pro svůj věnec žárný nalovil. Již jako nitky šedých pavučin se vzduchem táhly stíny soumraku, jen okamžik a sítě černavá od nebe visíc, zemi, okeán tmou obestře a mírem velebným. Tou dobou mocný Pan, bůh lesů, hor, se vracel z lovu ve svou jeskyni. 37 Již dosyta se zvěře nahonil a horských bystřin, stezek klikatých, jež po skalách se vinou bludištěm, již každou skrýši, každé hnízdo shléd’ a s nedostižných, ledných vrcholů požehnal lidstvo holí pastýřskou – teď na mech vonný sluje hostinné se těšil horoucně a na písně, jež uzrály mu hrozny v útrobách, a syringou co víno zčištěné se nyní v lesní mechy vyřinou, že vůní váben, echem mileným Nympf přihopkuje křepký chorovod a pochvalou vstříc bouřnou zajásá. Tou myšlénkou se srdce pohnulo, jak strunou šíp či třtina zefýrem, již tance slyší rythmus prchavý, s nímž ňader chví se sloka souhlasná, již cítí dech, již Nympfu zdráhavou v objetí drží, žhavý polibek již růží zkvétá v šíji bělostné – tu podál tichý vzdychot zaslechne, šat zavlaje, to jedna z Oreád či Nympf zde teskní sama v ústraní – a divým skokem, prv než domyslil, Pan drží Héru ve své náruči a líbá ji. Své síly záchvatem nadarmo pouta žádá rozlomit velebná Héra, okov železný jí ruce svírá, zatím do tváře polibků bijou zlatí motýli. Tu luny svit se nad ní smiloval – Pan v boji ustal, tváří zděšený, v níž choť Zévovu poznal všemocnou. 38 Ta němá stála v ledném strnutí co skály sloup, jen z oka hlubiny, jak nebe kdy se blesky otvírá, strž hněvu zela, nad níž obočí se chvělo křečí, jakby perutí již orel pomsty slétal na kořist: „Zpět, bohů obludo! Zda nevěděls, že myšlénka jen, Héry žádati, jest šílenstvím, jež sršní zuřivou, ať člověku, ať bohům olympským, se v paty věsí k jisté záhubě? Zda nevěděls, že jako Kronovce má ruka třímá blesky vševládné, mou nohou hněvnou že se otřásá zem v základech a Olymp veškerý? Tvář znectěna tvou bradou kozelčí, již bohů tebe rodíc myšlénka ti přidala jak smíchu rolničku, šíj pokálena retem netvorným, jak azur nebes třísní oblaků, – nuž ústa ta, jež chtivě líbala, ať mojí vůlí nesou pokutu, okovem sterým nechť se uzamknou, jak věčné brány v bědném Tartaru, ať jako rosa slunce úpalem v nich slovo, píseň dříve zanikne, než slétne ptáčetem – ať oněmí.“ – Ve věnci hvězdic růží bělostnou nad lesy plála luna úsměvná, k ní peplos Héry měřil vlající jak dým oběti bohům líbezné. 39 Pan osaměl. To byla vidina, si v duchu myslil, pěna blýskavá, jež vylétla mu z víru myšlének zrak mlhou cloníc, snění závojem. Však na duši jak stromu na větvích sníh těžký visí, bázeň, předtucha, a hrdlo ouží; kvapně syringu do prstů svírá – hlasem milenky ta dosud každý zaplašila stín, narcisem zdobíc pohár věčnosti, ta dosud povždy od stád arkádských v poušť vlky zaháněla vyjící, snad nyní též mu bázeň zažene, jež obchází kol stáda myšlének. Vznes’ ke rtům syringu, tvář nadul v měch – Ó bohové! vzduch hluše, bez tonu, dutinou jenom teskně zašuměl, jak listím zvadlým vánek podzimní. Rty otevřel, chtěl hlasem hromovým do lesů volat, až by zděšením se duše stromů chvěla člověka, zvuk v hrdle uvíz’ jako v síti pták a s temným vzdechem zapad’ v hlubinu. Sen pravdou jest; tou schvácen myšlénkou Pan v trávu pokles’, hlavu zaryl v mech, na jehož vláknech, šedém sametu slz brzo vzplály rosné perličky, jak brouci zlatí práce v pospěchu. A v mechu skryté buků kořeny, jež korunám sny země šeptaly, pláč slyšíce a srdce bouřný tluk, jenž klepal v zem jak datel do stromu, na poplach bily tepen úderem. 40 V ten oka mih se hnuly koruny a rozhoupaných zvonů hukotem se skály v údol bouřně volaly: „Pan němý jest, ret jeho zvonivý, jak ptačí hnízdo plísní pavučin, v sen obetkán jest kouzlem němoty.“ Jak svíce svící v plam se rozžíhá a vlna vlnou v let se probouzí, od stromu k stromu zvěsť ta letěla, jak zory jitřní peruť plamenná, až zdálo se, že lýra obrovská se přes dalekou zemi rozpíná, za struny majíc hvězdné paprsky a řeky stříbrné a pralesy, jež jedním dechem ze sna šuměly: „Pan němý jest, bůh, srdce přírody.“ Od chvíle té žal hadím kotoučem si matce zemi uleh’ na prsa a střehl ji jak Argus stooký. Pták lítal sice, ale bez šumu, jak nad močálem mlha podzimní, a plachým křídlem bloudil nadarmo, by písní zlatých mušky polapil. Zář květů pestrých jiskrou v popelu v mžik pohasla a vůně snivý dech ve vzduchu zanik’ třpytnou vidinou a listy zbylé plísní hrobovou se počly tmět jak smrtí zornice. I nad vlnami pramenů a řek se jakás ruka chvěla tajemná, jež na oře vln otěž vrhala a ve vzniku jich hlasy tlumila. 41 Vzduch mdlobou chvěl se, s nebes oblaků jak moře valné ticho padalo, tiš olověná, mrtvá, velebná, jež svědkem byla světa tvoření. Noc třetí Pan se vytrh’ ze snění, sen s víček střás’ jak deštné krůpěje, hůl pastýřskou vzal pevně do ruky a v šíj zavěsil hluchou syringu. Dech síly svěží zas jej ovanul, jak vězni v skráň kdy jara zbloudí dech a v sluch zapadne písní ozvěna. Pták naděje vzlét’ duši v okénko, zvon důvěry mu v srdci začal bít, že síla ta, co žila v útrobách, dým není lichý, tříseň bubliny, již listů chvěním možno zaplašit, že výheň ta, z níž zlato písní kul, ni mocným slovem Héry nezhyne, že bez ní, nad ní věčným plamenem plát bude v oku z věků do věků a bohů samých žezlo přetrvá. Ta důvěra jej letem nesla v před, jak posla bohů pata perutná, ta důvěra co kotva vržená loď držela i vzdorem plnila, že štíty vln se v stébla tříštily. V té pouti bludné domek bělostný mu z dáli kynul v háji palmovém, jak plavci v moři svěží ostrůvek. Snad z bohů jednoho to svatyně, si myslil Pan a tamo zaměřil. 42 Byl večer letní; vzduchem bílý jas se míhal stříbrem jako vlasů změť, jež se hvězd, luny deštěm padala na luhy, lesy, dílnu mistrovu, v níž sochy bílé hvězdám plály vstříc. Opodál v šeru, netknut paprskem, snil Polyklet, zrak dlaní zastíral, jak velká před ním sochy postava, jež v sněhové se roušce tajila. V síň vešel Pan, sen mistrův uslyšel: „Dnes mety vytčené co zápasník můj dospěl duch a úkol dovršen, jejž vznesli na mne Argu občané, bych sochou strážné jejich bohyně chrám ozdobil, hle, dílo skončeno! Kde věnec vítěze? – Jak divý oř do krajů všechněch duch můj zaletěl, by na kopytech jiskry půvabů, jichž v luhu zemském možno postřehnout, tu snesl tvář, jež rostla v útrobách, jak z mlh beztvárných slunci koruna –koruna –“ však na konec štír přece pochyby, ten pravdy otec, v síň se připlížil, kde socha stojí, drsně zasvištěl: „Tvým sokem Fidias, ten nesmrtný, jenž v Olympii vedle Zéva v trůn se posadil; zda propast vyměřils, jež mezi Zévem – tvojí bohyní se rozvírá, zda září peřestou tě s jedem kalich květný neklame? Kde východ z bludiště? O bohové! z vás jeden ke mně milostivě spěj, jenž Héry tvář zná, bohů mocnou máť, 43 zda jeden dech té krásy nebeské má ruka stihla, či snad nemožno, tvář její božskou v soše upoutat, jak času vlnu hřmící nad světem?“ Tak ze sna mluvil mistr Polyklet a dechem slov či vánku zadutím pojednou rouška sjela se sochy – Pan zírá Héru zlatém na trůnětrůně. Noc vlasů spíná zlatý diadém, nad čelem visí oblak veleby, a pod ním oko čisté, veliké se ohněm leskne jako hlubina, v niž všechny hvězdy střásla obloha. V bělostném peplu jako lilije se tělo chvěje hudbou linií, jež od boků přes ruce, ňadra, šíj se splítají co žilek pletivo, až tváře božské v zlatém kalichu si s divým blahem v náruč klesají, pějíce kráse plesný dithyramb, že na svém letu bouřném vesmírem zde pohřížila v sen se na chvíli. A Panu zdá se, krásy paprsky že duši v síť mu zlatou chytily, že výš a výše v letu závratném jej mračny hvězdic slunci nesou blíž, jež dechem taví ledy němoty – již ret se chvěje, jak by strojil řeč – vzkřik’ mocně Pan – zvuk první zazněl z úst, té sochy kráse patřil vítězné, jež mocné Héry větší, mocnější s úst jeho sňala pouto němoty. – 44 Když ze sna procit’ mistr Polyklet, jak hvězdu v okně Pana velkého zor oka postřeh’, slyšel volání: „Tvou sochu, Polyklete, viděl bůh, slyš! její hledem jásá uzdraven.“ Noc k jitru spěla. V dáli vlnila se mořem písní syrinx Panova. 45
Antická vása.
Kol písek Libye se zlatem blyští; vzduch výhní vře a v nahá prsa padá dvou athletů, již jako mocné duby se bojem divým střetli v zápasišti. Do oblak jeden neladný a hrubý svým tělem míří, těla pružná vnada na druhém svítí, vlnou proplítá se, kdy skokem uhybá se obří paži. Vlas obou plá jak háďat pruhy chvějné, jak na luku se struna vzpíná svalů, jak na štít štít do těla tělo vráží, úponky svlačce v moci čarodějné se ruka věsí v boků, šíje skálu – s Antaeem Herkul divém ve zápase. Boj dokonán; v sen vítězný a blahý si Herkul uleh’, hustý vějíř palem stín nad ním spřádal lahodný a vlahý, jen vůní krokus, pramen vlnek cvalem mu do snů mluví děcko povídavé. Tu náhle země mravenčím jak ruchem se oživila, v zdobě mihotavé [46] jak houby pestré Pygmaeů se roje v šik tísní kolem, aby záští duchem stíhaly spáče, neb jich otcem padlý jest Antaeos. Ten ostré stéblo třtiny co oštěp nesl do smrtného boje, štít ochranný zas onen lupen zvadlý za sebou vleče, muší křídla jiný si za meč ostří, – všici na Herkula se zlobně strojí a již hlavy čela v mžik chytají se v skráně, prsa tepou – Ó váso zlatá! zapadlého světa ty v rumech snící růže věčnokvětá! zář symbolu v můj domov velkolepou vstříc neseš mi: „Zda lidu mého duch Heraklem nebyl, obluda jak bajná kdy Antaeos – tož láje cizokrajná pod kříže znakem v jeho padla luh, kdy jako kámen zrní zloby, záští v prach rozemlel a silou zdeptal boží a mračnem vozů, v slávy hvězdném plášti, hřměl světem širým – Ó ty duchu dávný, sen s víček setřes, povstaň ve svém loži, kdy z bojů smrtných vyšels vítěz slavný, teď Pygmaeů rod chabý, trpasličí tvá ruka obří jistě, jistě zničí! Jak Herkul bajný povstaň ve svém loži a Pygmaeů rod ve lví zahrň koži! 47
Poslední symposion.
(JANU LIEROVI.)
Jak velebit tě, duchu poesie! já prachu, hrobu syn, jenž poutem chřestí, čelem o mříž bije, jen oblaků já stín, po moři jdoucí lidských slzí, muk, jen krůpěj rosy na života stromu, jak písně svojí hluchou jiskru, zvuk do hymny mísit mohu blesků, hromů, jež od věku ti slouží jako bohu! Byť duše mojí každá struna jak moře valné zněla, a myšlének mých runa tak jásala a hřměla, jak vlasatice chvost, kdy přes oblohu vlá v nekonečném běhu – přec sotva stéblem dotknul bych se břehů tvých, moře krásy, poesie duchu, jenž v nesmrtelném ruchu lesk perlí házíš na pobřeží světů. Tys orel Jovišův, tys v kříži Kristus pnící za spásu lidstva, Artušovy mísy [48] tys ono zlato, v němž krev boha mísí se s chlebem lidské bídy, v tvůrčím vznětu by dosáh’ bohů člověk vítězící! Přec, božský duchu, přijmi píseň chudou! Vždyť v pralese, kdy slunce září rudou štít bleskný vznese, hymnou velkolepou tvorové všici pozdrav jemu hudou, i pěvců sbor i bídných cvrčků chasa, dub na skále i v blátě travná řasa, v nich stejný cit se touhou rodí slepou a stejnými plá čarné duhy skvosty – Ó božský duchu, přijmi zpěv můj prostý! *** Jak lesní pramen pavučinou, plísní, kdys dumou tesknou, bolu clonou mračnou zrak Sofokleův, zastřelo se nitro. To božské oko, z něhož hvězdy písní v noc lidstva vzešly smutnou, neprůzračnou, v němž poesie zaplanulo jitro, do věků žhoucí nesmrtelným leskem, v němž jako v hnízdě snů, myšlének ptáci let strojili, by luhu po nebeském zář pili hvězd a slunce žhavé zlato, to božské oko nevýslovným steskem dnes dumalo a choře bylo vzňato. Sám věštec neví, odkud hoře náhle v skráň přilétlo, kde vězí jeho ostny, jen srdce prázdné, rety cítí zprahlé a jako zimní vichr nelítostný mu sněhem vlasů víří dumy mrazné. 49 Nadarmo v slastných vzpomínkách se ztrácí o mládí svém, kdy v cestě bludné, srázné, jež uměním se zve, krok ušel prvý, kdy tvůrčí silou, ducha svého krví zřel potřísněný první lupen zdaru na čele horkém, kdy jak Sisyf k práci zas nové vstával, nový balvan valil z propasti žití – marno – do poháru slunného vína žluči chuť se vrací, již smutek dnes mu v hloubi duše nalil. Tak snění rosou tesknou, tajeplnou jak lotosu se kalich houpal vlnou duch básníkův; v důl s plochy domu zíral na rodné město, tepnu svého žití, až v jeho ulic křivolaké síti stín našel divadla, jenž velký, šerý u nohou ležel božské akropole. Neb právě slunce Athén nad branami, ohnivý kotouč posledními plamy jak sťatá hlava kácel se a zmíral. Již soumrak za ním, havran leskloperý, se vzduchem míhá, azuru již pole hvězd květy plá a noci koráb vzdušný z oblaku tíhne od západu zvolna. A básníku se zdá, že míří k němu zrovna příď pochmurná, již stíny na palubě lze rozeznat a myrty svěží věnce, jež do hrobu se mrtvým v skráně vinou, již blízka loď, s ní píseň chví se bolná: „Do Hádu plujem, úděl žití krušný! Prach zemský střásá noha naše volná. Jen času píď, jen chvilka žití skrovná tě od nás dělí. Svého vyvolence 50 ni sami bozi chránit nedovedou před smrtí bídnou, jsi též pavučinou, jak my jsme byli, určen ku záhubě, ač v životě tvář zanícenou, bledou jsi v Olymp vznášel k nesmrtelných stolu.“ Loď zanikla, jak o břeh nekonečna by tříštila se v trosky; ve hlaholu usíná město, nad ním dráha mléčná jak hejno holubic bdí s lunou v stráži: K ní básník vzhléd’ a v tajeném děl bolu: „Nuž vím, již vím, proč tajné hoře ducha horečnou svírá křečí, na zápraží se Thanatos tmí, v moje dvéře buší, jak před lovcem chrt, před ním smrti tucha v mé spánky vnikla, v tichou moji duši. Vstup, Thanate! já neděsím se tebe, tys jako slední zvuk, jenž chyběl dosud souzvuku mého žití, slovo slední, jež říci musím, myšlének bych nebe dovršil odkaz, jejž mi bohův osud dal v kolébku. Den žití řadě ke dni jsem zřel tě stále, proto dílo k dílu jsem hromadil, jak lakotný své zlato, bych prv než přijdeš zářné došel mety a klidně patřil svoji na mohylu. Přec, Thanate! mé nitro bolně jato, že přišel jsi mé uzamknouti rety. Přec lkám, svůj konec blízký tuše, kdy pomyslím, že s umrtvělým zrakem též poesie unikne mi duše, že jako ptáče s žití mého vrakem se rozloučí, že vychladne krb její 51 v studeném lebi, tvůrčí onen plamen, jenž byl mi číší, krmí, sluncem, vzduchem, že nebudu již bloudit po šlepěji té zářné hvězdy, nebudu již zmámen té síly vínem, orlích křídel vzruchem, jímž burácel jsem v myšlének svých lese. Dál v širší kruhy bolesť má se šíří tou otázkou: Zda za sto tisíc věků plát bude ještě poesie záře? Či věků příštích bludném na útese loď její ztroskotá se? chudé chmýří z perutí zbude, hesla jiných vděků duch lidský sobě vstaví na oltáře? Snad přijde čas, kdy přírody taj všaký um lidský z moře záhad pravdě blíže ven vynese, a břitkostí svou mříže v ráz rozlomí, že všecko pod oblaky znát bude člověk, Hélios jak vládce, však poesie z pokácených lesů v dál uletí, jak poplašený ptenec, by v jiných světech hnizd malebný věnec zas nalepil a jiným tvorům sladce své písně zpíval u vítězném plesu? Ó bohové! tou otázkou se chmuří teď duše má, ne myšlénkou, že zhynu, to věděl jsem, kdy matkou jsem byl zrozen. Ó světa vládče! věků na cimbuří ty Zéve stojíš, budoucnosti moře ti patu líbá, čeká tvého kynu, by hráz protrhlo, rozlilo se v světy, přej milosti té, zjev mi blahosklonně, zda poesie, vína zlatý hrozen, vždy vlažit bude člověčenstva rety, 52 zda jako srdce ve stříbrném zvoně bít věčně bude v lidstvu, na obzoře zda nepohasne strážná její zoře? Ó zjev mi to, bych v blahé tuše, míru v práh smrti vstoupil, uchoval si víru, že pravou drahou v příštích věků tísni duch lidský dojde ve vysněný eden, tou hymnou ideálů, hvězdou veden, již v životě jsem slavil vlastní písní –“ Ret zmlknul tiše jako vánek v keři, kdy v sen se klade v sněti mnoholisté. Noc letní dýše. Nebe modré, čisté, hrá jiskrami, jen labutí jak peří se kdesi chvěje bílých mráčků tříseň, jak vlajka lodi. Město v spánku leží; v sen jeho časem mořských od pobřeží vln zaznívá jen přitlumená píseň, jež jak oř stepní letí bez otěží od země k nebi – Pojednou tu v místě, kde básník dumal, stín se zjevil světlý, blesk z očí pršel, z kadeří šla vůně, jak růže by v ní právě rozekvětly: „Tvou prosbu slyšel Zeus na svém trůně, té chvíle ještě odpověď dá jistě tvým pochybám. Jsem Hermes, posel bohů, sem ruku dej a vzepři o mne nohu, v síň Olympu tě vznesu. Příštích věků tam uzříš tůň, v ní jako rybí hejna, jež k moři táhnou k svému vyplnění, roj dějů spatříš, spjatých ke člověku, tam budoucnosti brána čarodějná v ráz otevře se, pravdou stane snění, 53 však potom zemřeš –“ Domluvil a v chvatu v let vznesl Hermes perutnou svou patu. Již plují vzduchem. Zas jak dříve v žití dech boha básník, srdce boha cítí, zas jako kdysi hřímá ku obloze v náruči boha, na oblačném voze. – – Jak v dešti zlatém síň Olympu plane, v niž sešli se dnes všickni nebešťané na rozkaz Zévův. V moci majestátě bůh bohů v čele, po odvěkém řádu dle hodnosti své bohyně a bozi kol věnec tvoří v purpuru a zlatě. Tu zářná Pallas, mračný vladař Hádu, tam hněvná Héra bleskem oka hrozí, tu Foibos k řeči ústa strojí květná a dál a dále řada bezpočetná se božských tváří kolem stolků tísní, jež Héfaistos svou rukou zrobil zručnou a na nichž nektar s ambrosií vonnou. Číš o číš zvoní v sladké zvuky písní, jež Musy pějí, radost slokou zvučnou zní ve všech srdcích, zraky blahem tonou – toť bohů kvas, toť symposion bohů. Pokynul Zeus, ztišily se šumy, on jediný stín vážné jakés dumy měl na čele: „Nuž hvězdnou přes oblohu ať naposled se naše píseň šíří, dnes naposled ať číši ruka zvedá, číš moci té, jíž vládnuli jsme zemi, než Olymp v troskách, pilíř na pilíři, nás pohřbí v tmu a hrobu plíseň šedá nás pokryje, tož svými haluzemi 54 strom zapomnění. Neboť vězte, v prachu již pokáceny oltáře jsou naše, již duch člověcký s pohrdáním, plaše práh svatyň míjí, tupě, beze strachu nám v tvář se dívá, posmívá se nachu, jímž sám nás obdal, snění svého modly. Co blažen vytvořil, teď blažen ničí, bůh nový ve snách hlavy jeho klíčí, nás jako loutky zvetšelé a chudé v kout odkládá, by v pokoře své podlý na boha vztyčil vidinu zas novou, jíž jako nám se klaněti zas bude do chvíle té, než září purpurovou blesk jiné stvůry ve snách vytoužené mu nové božství, nový Olymp sklene. Toť onen Kronos, jenž své děti sžírá, jenž stále lačen nové zase rodí, v němž vedle bezbožství se krčí víra, jenž prací obří, myšlének svých lodí chce dojít břehu z bouře záhad, klamů, původu světa, pravých bohů chrámu. Jak hvězdy padnem v prázdné času tůně, těch bohů zašlých řadu rozmnožíme, jež jako mezníky si na své pouti duch lidský vztyčil. Při vzpomínek lůně jak stará zbraň, jež ve zbrojnici dříme, tlít budem mezi krunýři a meči, jež odložil již člověk do zákoutí, v síň minulosti. V symposion slední dnes sdruženi jsme, proto sladkou řečí, nechť písní sledně Olympos náš zvučí, než záhuby tmě padnem do náruči, než rtové naši uzamknou se lední –“ 55 Však darmo děl tak Zevs, dech smutku síní již vlnil se a na pohárech v jíní se srážel hustě, jak vidina vzdušná již ztrácela se vlna hodu rušná, ba světla sama zbarvila se kalně, stín vrhajíce míhala se žalně. Tu mrtvou tiší stříbrný jak zvonek hlas zazněl sladký, postať vzpřímila se. netknutáNetknutá smutkem lilije jak stonek v šeř Afrodite v božské vzplála kráse: „Díš pravdu, otče, jistá zhouba čeká na Olymp zářný, z obecné však zkázy já jediná jen vyjdu bez pohromy. Ať sebe víc se vlna zhoubná vzteká, ať bohy ničí, nové v trůn si sází duch lidský, nechať všecka vesla zlomí v budoucích věků bouři: nad člověka vždy větší budu, v nesmrtelném žití přetrvám božství, co jich v lidstvu bude. Sic jméno ztratím v burném vlnobití, však jsoucnost moje tatáž vždycky zbude. Ať Jehova se, Budha, Ježíš zove, přec ona Láska nadpozemská, velká, jíž stvořen svět a trvá bytí všecko, jíž na titána vzrůstá lidstvo děcko, jež k hvězdám snah jak neomylná střelka směr ukazuje, v každé víře nové táž zůstane svým bytím neúmorným, jak vlna v moři, jež svým skonem druhou zas zbouzí vlnu – nesmrtelnou vzpruhou všech činů velkých, které času v desky vyryje lidstvo ducha rylcem, blesky. 56 Kde v budoucnu je bůh, jenž čelem vzdorným mne zapudil by, – každým věkem spíše v hloub zakotví se nadhvězdná má říše, spíš nauk všech se trůny zvrtnou příští, že bez bohů svět bude, z trosek, tříští jen já povstanu. Pak zem bude nebem a lidstvo živo mým jen bude chlebem.“ Poslední slova božské Afrodity velebně zněla, kovové jak štíty by utkaly se – silnějším však hlasem Sofokles volal bohyni se koře: „Ó díky vám, vy zlatá, medná ústa, můj hrob jste růžným osvítila jasem! teď rád se schýlím v Hádu lada pustá, neb potrvá-li lásky hvězdná zoře nad světem, lidstvem dobu nekonečnou, i poesie lampou bude věčnou lidskému duchu, – nerozlučnou druží je láska poesii, zlatou osou, kol níž se vlní jako lístky v růži, než otevrou se zplna – sluncem, rosou –“ *** Nazejtří v mrtvém Sofoklea líci úsměvu našli jiskru doutnající – to bylo snem, jejž básník viděl v duši, než navždy zapad’ mrtvých stínů v hluši. 57
Epilog. KONSTANTIN.
Když soky zniknuv velký Konstantin v trůn zasednul a u byzantských vod Řím nový vztyčil, v jehož mračný týn kříž zatknul Kristův, jenž jak lodivod říš jeho vratkou budoucnem měl vésti, děl k sobě takto: „Do tmy mrtvých věků svět starý klesá, suchou ratolestí je pohanství a plísní na člověku. Je zlatá, prázdná číš či dutá leb, je vlna kruhu, v němž se stále vrací duch lidský nazpět k svému východišti. Klas jeho plný věků zářní ptáci již dávno roznosili, nový chléb ždá nový člověk, pokolení příští. Nuž v rakev pohanství já slední hřeb již vbiju, zrychlím pád, vše vichrem smetu, co ještě zbylo z trosek mrtvých světů.“ [58] A rozkaz vydán: Pobořeny chrámy všech bohů buďtež, co tvář země hyzdí, vše na prach zničte smolných věnců plamy, kde netopýři bludů ještě hnízdí – však sochy zlaté, šperky, drahokamy, jež pohan zbožně snesl v svatyň kobě, ušetřte zhoubou, ztavíme jich kovy, a křesťanský jim dadouce tvar nový jich užijeme k stánků božích zdobě. – A stalo se, v prach ssutin, trosek střepy se kácel věnec sloupů velkolepý. Však v městě, před palácem Konstantina, řad hromadil se drahocenných zbytků pohromě ušlých: Zde tvář Venušina prach země líbá, k Herkulovu lýtku tam Zevs se tísní, onde zářné Músy se žalem chvějí, tamo ze závitků tors gracií, pln úžasu a hrůzy, zří na trojnože delfské Apollon – a dál a dále v směsi amfor, spon, kantharů zlatých jiní bozi leží v neladném zmatku, mohylou se věží jak v bojišti, kde v nejpalnější seči se nepřátele štíty střetli, meči. A všemu lidu kázali kol kněží: „Zde vizte sami, nicotná jak víra po věky celé lidstvo kouzlem jala – však čas ten minul, reka bohatýra Bůh v Konstantinu vzbudil, jaro svěží již táhne k nám a radost neskonalá –“ 59 Byl césar potom oslavován hlučně, kdy na fóru se zjevil, ale jednou když potlesk utich’, vzkřiknul na něj zvučně kýs mudřec řecký, Kanonaris jménem: „Co předkův tvojich zářným bylo věnem, ty mrháš, lupiči, však smrtí bědnou se světa sejdeš –“ nedomluvil ještě a kamenů jej zasypaly deště. Sic zabit rouhač, ale hrozby hlas zněl echem stále césarovým uchem, však nejvíce, kdy bledé luny vlas zem spící halil kouzla zlatou přízí. I dnešní noc se ku vladaři sklání strach věštby té, sen jako motýl mizí, myšlénky divné velkých kladiv ruchem ráz na ráz bijí v rozžhavenou skráni. V noc vlahou chýlí se a dolů shlíží, kde před palácem kupa těl se blyští olympských bohů. Právě strží záře tam luna padla, v sto se jisker tříští paprsek každý, jako šelmy plíží se podál stíny, krčí se a blíží, poskokem divým přeletují tváře soch nakupených – náhle césar vidí tvar pevných postav, v stříbrné jak páře se chvějí, rostou, ševel hlasů slyší – toť sochy bohů se země se tyčí, prach hanby střásají a noční tiší sem k němu zvolna kroky svoje řídí, již plní síň tak hlasně volajíce: 60 „Jak, césare, tvá snaha trpasličí! jak směšné tvoje krtčí úsilí, na věky zhasit naše zřítelnice a nakupit z nás mrtvol mohyly! Přes hlavu tvoji, časů vlnobití plát neustane věčné naše žití. Ty nevěříš? Vždyť totéž rozkaz praví, jejž vydals proti nám. Co oheň ztráví, až ruka tvoje do výhně nás vhází? Jen vnější tvary, podoby se ztaví, však hmota kovu čistá, nesmrtelná netknuta ujde sirné tlamě zkázy – Z ní křesťana zas ruka zbožná, dělná tvar jiný zhněte, Otce, Syna, Ducha či davy světců, apoštolů reků, jimž lidstvo zase zbožné u pokoře se klanět bude, dokud větev suchá zas neupadne do tmy mrtvých věků a nezaplane nového dne zoře. Tak věky hynou podobou jen, tvarem, však sama v sobě věčně trvá látka, již nahromadil každý, novým jarem idejí nových utváří se různě, toť různé děti jsou, však jedna matka, ten mečem vládne, vidmem ducha luzně zas onen hrá, však stejný mají kořen. Olympem mrtvým Kristus teprv stvořen, však my v něm žijem jako řeky v moři, jak slunce žáry v douzrálém víně, jak otec v dítku, stříbro v zvonovině, jež v směsi skryto jasné zvuky tvoří!“ 61 Po noci této velký Konstantin sloup na fóru dal vztyčit porfyrový! Apollon z Troje zdobil jeho týn, kol hlavy maje bleskný diadém, v němž svaté hřeby tkvěly Ježíšovy, jež s křížem Helena, máť césarova, v Golgotě našla. – Takto s úpadem starého světa zlatá doba nová sdružena plála v svět. 62
LEGENDY.
– OTOK. MOKRÉMU –
[63]
Vánoční legenda.
V klášteře svaté Kateřiny na hoře Sinajské, za jehož pevnými valy ukazuje se místo, na němž Bůh v hořícím keři Mojžíši se zjevil, zbožný mnich Basil, opisuje po způsobu středověkém spisy Vergiliovy, připojil do rukopisu tuto legendu. Začínalať právě za počátečnými slovy verše 69. eklogy 10.: omnia vincit amor; po smrti mnichově byvši nalezena, čítala se legenda ta po staletí řeholníkům o štědrý večer v refektáři při večeři shromážděným.
Zde u těch slov, jež básníkův ret kdysi děl nadšený, oó poshov, péro chvatné, na chvilku ustaň maleb črtat rysy! – V stín duše myšlének se hudba mísí a slza rosná oko cloní matné. Zde u těch slov, jak chodci u pramene, nade mnou stínem růží oblak visí, jenž sny a tuchy duhou třpytnou klene – na chvíli poshov – štědrý večer zítra, den spásy lidstva všeho, lásky boží, [65] má duše ze snů, myšlének, tuch nitra do jeslí věnec, slova tato vloží. *** Když Mojžíšovi dny se naplnily, dny života, když jako měsíc bílý duch tratil se, jenž druhdy břečtan svěží provázel cesty lidu svého bludné, Pán zástupů, tož vládce světa věčný, děl hlasem ve snách služebníku svému: „Vstup na horu, jež nad Jerichem leží, na horu Nebo, odkud nekonečný se rozhled šíří k mořskému až lemu, spatř zemi Kanaán, v níž pouti trudné cíl najde Israel, a na té hoře pak umři vůlí mou.“ Vstal zbožný sluha, v plášť pokory se oděl, v krzno víry, jež celým žitím, jako Jordán v moře, jej k Bohu vedla nebeská co duha – na horu vstoupil bez žalu a hoře. Byl sám a sám, jen myšlénka, že skoná, se chvěla nad ním, jako nad kořistí pták loupežný. Kraj před ním stanul širý. Jak hlava krvavá, již palem zdobí listí, s vějířem mráčků slunce vyšla zoře, z ní jako z číše vlna žití vonná zachvěla vzduchem nad luhy a lesy; zem krásu sslala všemi haluzemi. „Dík, Hospodine! za tu milost svatou, že s náručí k modlitbě rozepjatou žehnati mohu zaslíbenou zemi. 66 Teď na víčka ať smrti padne clona, mé oko chytlo radosti a plesy, jež chystáš mému nešťastnému lidu“. Pak snivý, tichý, zamyšlený, němý pohlížel v kraj, až v smrtném spánku klidu zrak pohasl, jak zřídlo v pouště písku – Tak umřel Mojžíš dle rozkazu Páně. A sotva srdce vychladlo a skráně, jak ze země či z keřů tamarisků nad mrtvým tělem sloupy zamlžené vyrostly náhle: jeden hvězdné čelo, meč žárný tyčil v zápas, ku obraně, stín druhý temný v ruce pozdvižené plameny sirné třímal místo zbraně. Děl anděl hvězdný: „Mé jest toto tělo, v němž jako v skále duše plála zlatem, v němž slovo boží rajskou hudbou znělo; v tmu, ďáble, ustup, mé jest toto tělo, před boha ustup zářným majestátem, jenž lest tvou dávno prohled’ vševědoucí. Že k Mojžíši lid láskou planul vroucí, tys mrtvolu chtěl s hory této snésti, by sám Israel v hrob ji vložil tmavý: pak rozžehnout chtěls v srdci jejich tužbu, že zapomníce Hospodina slávy, svých modliteb by kladli ratolesti ne před boha, leč v hrob MojžšíůvMojžíšův kámen, že Israel zas tebou sveden, zmámen, jak v poušti kdys by upad’ v modloslužbu. Však jinak Jehova chce na výsosti; v neznámé místo tělo Mojžíšovo jak vichr símě perutí já vznesu, kam lidský zrak, ni smrtelníků slovo 67 nedojde žádné, kam ni peklo běsů nevzlétne nikdy věků do věčnosti.“ Nadarmo hrozil Michael, duch hvězdný; ohyzdný satan, škůdce nebe starý, jak vichru hvizdem jícen v skalách bezdný se zachechtal a sopky chrlil žáry, – boj započal, boj noci tmy a světla. Jak s bouří bouř by na nebi se střetla se svými blesky, mračny kovovými, jak skaliny by řítily se dolů, jak moře s mořem válčilo by spolu vln jekotem a pěn mlhami, dýmy, boj zápasících šuměl, hučel, vířil. Tu pojednou jak s nebe oblak sněžný stín světlý mezi zápasníky mířil, mha rozstoupla se – žena majestátná, list palmy držíc, stála na bojišti; tvář jako luny bledá byla teskná, však z očí hvězdou soucit planul něžný a záře lásky nadpozemská, bleskná. Jak o skálu kdy vlna bijíc chvatná s šumivým zpěvem do jisker se tříští, nadšeným slovem rty jí zazvučely: „Dost zápasu, meč zadrž, Michaeli! jímž vítězně již jednou v jícen ztmělý jsi ďábla svrh’, kdy první vinu zplodil; mně v chvíli tu s ním boj a zápas sluší. Jsem Sefora, jsem žena Mojžíšova! jsem lásky duch, jenž živil jeho duši nadšení mlékem, jenž co hvězda vodil lid na poušti a boží hlásal slova. Nuž satane! v boj plameny své zvedni! neb mým jest toto tělo, rtové lední, 68 má jest ta ruka, co jak zvonků kalich se často k slunci oka mého pnula, mé jest to čelo, v jehož brázdy pusté dech mojí lásky květy sázel husté, mé jest to srdce, v jehož kyvech stálých mi život zněl a plachta lásky dula, jsem Sefora, duch lásky při mně stojí, nuž, satane! s ním potýkej se v boji.“ Jak žárný sloup, jenž k branám sahal nebe, Sefory postať hrůzné u velebě tou dobou rostla; žezlo obrovité list palmy zdál se, jehož tichým hnutím padaly hvězdy mocným zaplanutím do hlubin temna, v mraků černé sítě, v nichž satan prchal ženou přemožený. Pochován Mojžíš rukou svojí ženy v té straně proti Fogor; jeho rovu nenašel nikdo po anděla slovu. *** Mám dopsáno; však nežli paprsk zhasne, jenž touto zvěstí pozlatil mi péro, než z oka mého sny uprchnou jasné, jež cely mojí zahánějí šero, ó básníku! věz, proč jsem slova tato do tvojich vepsal, hlínu míse v zlato. Co ráj pohynul, od pravěků věků boj zla a dobra zuří ve člověku, to Michael boj se satanem vede, o tělo Mojžíšovo mrtvé, bledé. 69 Však Bůh, jenž láska, na svět poslal ženu, jež ďáblu z rukou kořist vzala plenu, vše láskou přemohši; tu zábřesk jitra, den spásy lidstvu vzplál. – Ó lásko boží! ó štědrý dne! hle do jesliček zítra má ruka chudá píseň tuto vloží. 70
Pomník sv. Bedy.
Žízní prahnul po smrti mnich Beda. Jak list žlutý, houby plíseň šedá tvář se tměla, do níž hlubným rádlem vepsalo již stáří hrobu znaky; hlava schýlena a v důlku vpadlém studánky jak zasypané v lese vichrem žití zhasnuly již zraky. Každým dechem, u cíle že blíže, jásal mnich, že těla prchne tíže, že jak volný vězeň v hymny plese ku výšinám, ku Bohu se vznese, jehož jménu všecky žití snahy zasvětil – však nadarmo muž svatý volal smrt, ta cely jeho prahy míjela, v dál bludnými jen chvaty míříc. Proto prosbu jednou tklivou Beda šeptal k otci nebeskému: „Kdy v můj koráb holubičku sivou pošleš, Pane, abych k věčna lemu přistal blaze u břehů tvé říše? Zachvěj stromem mocnou svojí vůlí, uzralé by plody spočinuly v klínu tvém, jenž milostí plá s výše.“ [71] Slyšel Bůh a do snů noci příští jak dech růží slova s retu prýští andělu, jenž v ucho šeptá tiše: „Potřeba jest tvého žití Pánu, moc by jeho zjevila se světu, ale věz, až balvany skal, hory mluvit uslyšíš, pak žití metu dosáh’ jsi a ráje věčnou manu.“ Se příchodem růžolící zory podivný sen vesel vypravoval Beda bratřím mnichům; mocnou věrou jak dub hrdý čněla jeho duše k nebesům, však ostatní jen hluše vyslechli, neb v srdci každý choval v kukli můru pochybnosti šerou: „Starý jest, duch bludičkou jen kmitá, hříčkou snů jak osyka se zmítá,“ v hloubi myšlének jen k sobě děli. – Dnové mizeli, jak zrnka v časů moři. Přišlo jaro, slunce paprsk skvělý pták co tažný; jeho blahou zoří zima stáří roztála i ledy v duši mnicha; ozvěnou jak dálnou snové žití do myšlének bravu zvonili a s radostnými hledy lepíce tuch hnízdo v chorou hlavu, zpěv skřivánčí ve hruď nesli žalnou. Zvolal slepý Beda: „Bratře, druhu! propůjč zrak mi, ruku svoji družnou, sprovodiž mne do kvetoucích luhů přírody a v náruč jara růžnou.“ Mnichem mladým veden ze kláštera Beda kráčí do polí a lesů. 72 Kříšťalem vzduch hořel, den byl slunný; paprsky jak tětiv zlaté struny míhaly se, hrdla ptačí sterá moře písní, vzdechů, tužeb, hlesů rozvlnila chodců nad hlavami. Beda mlčky kráčel, jenom časem vzhůru hlavu, slepé zraky točil, na nebi kde slunce hrály plamy, jako květ, jenž světla váben jasem. Pojednou mnich mladý, vůdce, zočil vhodné místo k odpočinku zvoucí. Hluboký důl do dáli se šíří, u nohou jak pilíř na pilíři balvanů se hrady kupí pnoucí v břeh až tůně, do níž lesů tlumy mračné stíny stelou, údol kolem stuhou svěží v lásce spínajíce. Při pohledu na skalnaté chlumy Bedova snu vzpomenul mnich mladý a již úškleb vyhoupl se v líce z duše nevěřící, motýl zrady. Když pak lesů zazvučely šumy, k starci děl: „Hle zástup spěchá dolem, by jak ptactvo sbíral zrnka zlatá z úst tvých svatých, buď mu apoštolem!“ Povstal Beda, k hluchým obrům skalným počne mluvit – postať vzrůstá náhle, vichrem nadšení jak druhdy valným chví se duše, tváře jiskrou vzňatá – zprvu zticha, jakby křídla spolu v zeleném se střetla ve vrcholu, 73 potom bouřně, jak by vichor táhle zadul v snětve, lámal suché, zpráhlé. A jak bouře zvuků směsí hněvnou jednou vlnou nade všecky zjevnou ob čas hřímá jedním mocným dechem, v Bedově tak řeči věrou žhoucí nad myšlénky všecky dlouhým echem jedna zněla bouřlivěji stále: „Bůh jest láska, Bůh jest všemohoucí!“ Když pak skončil, divem nenadále život vzbuzen v balvanech a skále, spousta obrů mlčelivá, pustá šumem burným otevřela ústa: „Amen, svatý Bedo! svorně s tebou koříme se Pána před velebou.“ Ale k nohám Bedy hrůzou jatý klesá mnich a ruce k prosbě zvedá: „Odpusť rouhači, ó muži svatý! spas mne, spas! mně třikrát běda, běda! ne lid zbožný, skály promluvily, odpusť, Bože!“ – Nedomluvil – rázem jako stéblo sežehnuté mrazem tělo, hlavu beze vlády chýlí – – zkameněl. – Tam na temeni skalném, kde mnich rouhač v sochy sklonu žalném ruce spíná, bratří do mohyly svaté tělo Bedy uložili. 74
Fra Giovanni da Fiesole.
Non mihi sit laudi, quod eram velut alter Apelles, Sed quod lucra tuis omnia, Christe, dabam. Altera nam terris opera extant, altera coelo. Urbs me Joannem flos tulit Etruriae. Fiesolův náhrobní nápis.
Když krví lidskou, rudými jak šípky, se rděla zem a v bludů, vášní kouři zář lásky zhasla a jen oko Kaina v svět místo slunce plálo, mečů v bouři, kdy jako kuře darmo peruť slípky hledala lidskosť, kde by skryla hlavu, kdy celé lidstvo smečka katů lajná jak Krista vedla mrzkou na popravu a vbodla v kříž – přec anděl bdělý v Golgotě zůstal. Jako boží Máti, ó duchu umění, tys bolem lkáti pod křížem neustal, až ve hrob stmělý jsi mrtvé lidstvo uložil a sebe. Pak přes mrtvolu, kobku dusnou, šerou jsi peruť svoji roztáh’ bleskoperou, zář myšlének a ideálů nebe, na blány psal a štětcem mával, dlátem, [75] své bystřil oko, tupé brousil spáry, až silou boha, u nadšení vzňatém jsi kámen odvalil a sopkou v čele stráž zaplašil a mrak barbarů charý, jenž střehl hrob – tu den zaplanul jarý a z mrtvých vstalo člověčenstvo celé. Ó kláštery! vy onen hrob jste šerý, kde lidstvo zmučené věk spalo sterý, až duch umění jako anděl soudu vyvolal mrtvé, žití jiskru z troudu. Jen echem dálným, šeptem tiché břízy, kdy deštěm těžká do okénka bije, v San MarcuMarku klášteře šum zní a mizí, jímž chví se kolem hlučná Florencie. Jak mlhy plášť se zdivo zdá kol šedé, jímž vrouben klášter; na výspě jak skalné zde vlna života se láme, tříští v bezcennou pěnu. V arkád vzdušném loubí duch samoty co pavouk sítě přede, ze stromů vůní pryskýřnou se prýští, v let vánků mísí se a v písně žalné, jež fontán tiše rybkám pěje v hloubihloubi, a mnichům v čela zbožné dumy sází. Nejvíce Giovanni mnich snivý, bledý zbožnosti ohněm plane; všecky tužby jak zrna kadidla v ten plamen hází, jejž jako věčnou lampu ve své hledy v stráž zavěsil své boží, svaté služby. I tvůrčí sen, jímž jeho štětec veden, jen v lásce boží jako v záři duhy svou peruť hrouží, jak by s nebe éden chtěl barvou snésti na pozemské luhy. 76 Včel zlatých rojem z duše díla četná již vyšla hravě, zahrada co květná San Marko zkvítal leskem jeho štětce. Sál prostorný, v něm řádu kapitule se k radě schází, pilíř na pilíři po jedné straně, druhá v hloub se šíří a v středu chová Dominika světce mramornou sochu. Jako bílé blány zdi prázdné zejí, dle konventu vůle sám Giovanni v ně přeumělým rysem má děje boží svatých vepsať písem. V té práci pilně mistr zadumaný dni celé tráví; tvůrčích činů zoři svou duší chytá jezero jak lunu, kdy nad sny země okem strážným hoří, šíp sterý vkládá v tětivy své strunu, by postihl jím snův, obrazův běhy, jež jako laně v houštinách se tratí. A zeď se plní, bílými jak sněhy zem líbá nebe, mistrův duch se níží na mrtvý kámen, jako ptáci zlatí myšlénky pírka nejkrasší mu nosí ke hnízdu svému sítin do rákosí – – přec mistr v smutek hlavu svoji hříží, jak útlý stromek dechem chví se zimy. Dech právě hasnul, okny gotickými roj paprsků se růží proudem šinul v háv soumraků, jenž stínů tměl se dýmy, s zdi mistrův obraz červánkům vstříc kynul. Smrť na Golgotě! Trojí kříž se vzhůru pne jako prsty slavné ku přísaze, již pokořená země koná nebi; 77 pod křížem matka dřevo líbá, hřeby, rozpřáhá náruč, jak by smrti chmuru zažehnat chtěla – podál na obraze dav světců církve uděšen se tísní, jich tváře jako moře sterou písní se různým chvějí citem, stupni tonů, hněv, lítosť, láska, dík za spásu věčnou, jak hvězdy míhají se drahou mléčnou, smích děcký stejně jako žalmy zvonů, v nich všecko barev hymnou tajeplnou zní, v životě co srdcí hýbe vlnou. Však darmo hledáš na obraze Krista, tvář jeho schází, jak lilie čistá, jen těla trup se s kříže vlní dolů. Plá krásou obraz, ale duše chybí, tvář Kristova; tak bylo by as zemi, kdy slunce paprsk uhasnul by libý, a ptáčeti, kdy mezi haluzemi by hnízdiť musil písní bez hlaholu – a proto mistr v tůň se hrouží bolu. Než dílo začal, Bohu, sobě slíbil, že celou duši, umění dech, záři v Kristovu vkouzlí na obraze tváři. Tu myšlénku jak Promethea přibil na skálu srdce, nad níž křižující blesk nadšení vlál, stuha krví děsná, a k sobě děl, jak spící mluví ze sna: „Tvář zírám Krista, onu slunnou hvězdu, jíž davy zdravil vstříc mu jásající, kdy v Jerusalem v triumfálném vjezdu se slávy palmou vjížděl na oslici. Tvář zírám Krista, při večeři slední 78 kdy chlebem žití hostil učedníky, a smrti tuchy mrakové jak lední kol šuměly a zrada hvizdem dýky. Tvář zírám Krista, kříže kdy již dřevem pněl zvýšený, zkad nešťastnou zřel máti a katanů svých obklopený řevem, kdy spásy lidstva smrtné ve závrati si vzpomněl náhle, myšlénky té zjevem kdy zornice, než smrtí uzamkla se, snem lásky vítězným se chvěla v řase.“ Tři tváře tyto ze tmy neprůhledné chtěl duhou krásy v tváři spojit jedné. Však ze snů buněk jednotný kdy celek, jak medu plást se prací zářných včelekvčelek, sléz vytvořil a z mlžných tvarů plamen té tváře vytrysk’, jak ji tušil v snění, mnich žalem nevýslovným schvácen, zmámen prst, štětec bál se vložit ke kameni, by na obraze črtal rysy její, žal, slávu, lásku v božském obličeji. Jen slzí příval z očí jemu kanul, jak okeán by opustil své břehy a citů všech by v duši tály sněhy, jež srdce z prsou vytrhnout mu chtěly. Tak vždy se dálo, před obraz kdy stanul, by dílo skončil; proto ustal v práci a ve dne, v noci stín co osamělý zde před obrazem v myšlénkách se ztrácí. Dnes také dumá. Ze soumraku kukle již noc jak motýl hvězdných křídel svity nad město vzlétla, nad kláštera štíty; 79 v mžik její kouzlo jako poupě puklé se rozevřelo a snů vůně tichá plynula hudbou v spící duši mnicha. Zas viděl neskončený obraz vlastní, zas jeho štětec slzí odnes’ příval v dál mlhavou – tu náhle v moři světel sál celý vzplanul, zvukové harf slastní kol tiše zněli – jaký stín to sletěl na obraz mistrův, perutí tam kýval? Než domyslil, hlas tajný zazněl z hlubin: „To není stín, to andělé se blíží, by tvář Kristovu pnící v spásném kříži v tvůj obraz vdechli. Leskem bohorovným v těch slzách zaplál zbožnosti tvé rubín, jež před obrazem žalem nevýslovným žár tvůrčí hasily a v popel hluchý květ vidin měnily a v pahýl suchý. Pán odmění tě, co andělských kůrů kol jeho trůnu, v zem se chýlí k tobě, lesk jiné barvy duhy ze azuru si nese každý, v nesmrtelné zdobě tvář Krista vzplane, jak’s ji tušil v snění.“ Když mistr procit’, červánek již denní tkal růže na oknech a na podlaze. – – Ó boží zázrak! snění vyplněno! tvář Krista chví se zářném na obraze. A od té doby mnicha slulo jméno Fra Angelico. 80
Zpěvy historické.
– SVATOPLUKU ČECHOVI. –
[81]
Na Zbraslavi.
V klášterní kapli tiché na Zbraslavi se noří ze tmy stínové dva tmaví. Jak netopýrů křídla tiše vzduchem jich řízy vlají utajeným ruchem, dvou mnichů řízy; zástup stínů němý, jak ptactvo z hnízda se soch na pilíři, vzděšeno lítá ke klenbě a zemi a jepic rojem kolem lampy víří. Ta před oltářem míhavě se třpytí jak bludička; i luna z mraků časem se hroužíc zvolna bílé růže nítí v gothickém okně, že jich bledým jasem krůpěje krve na Kristově tváři se zdají kanout v plátno na oltáři. Teď vítr zalkal v otvoru kdes skrytém, víc lampa zaplanula žlutým svitem, postavy mnichů jasněji se mihly: pochmurný stařec, statný jinoch štíhlý [83] se k zemi kloní pohříženi v dumu, a nad nimi již temná půlnoc zvolna do kraje zvučíc s věžatého chlumu zhasíná v dáli, vzpomínka jak bolná. Však stařec náhle setřel dumu s čela a ústa přimklá polohlasně děla: „Vím, dobře vím, můj synu v Kristu milý! žes tuchou veden úmysl můj s předu postřehl dávno hvězdami svých hledů, proč v době pozdní, v duchů noční chvíli, jsem uved’ tebe v tato svatá místa. Vímť, beze mne že před tváří zde Krista bys ruce sepjal ku modlitbě vroucí, by sílu svou i v smrti nehynoucí dal tobě On, svou zářnou vůli nitra a v lásce žehnal tvému předsevzetí, jímž věčně řádu zaslíbíš se zítra. Než jiného cos mám dnes na paměti, co jako žernov po dlouhá již léta ohýbá šíji, mrazem bělí vlasy a jako chmura nevidomá, kletá i v spánku sedá na mých očí řasy. Dnes máš to zvědět! poslyš! doba kvapí!“ a přes hlavu si stařec vztáhl kápí. „Kdys hochovi jsem vypravoval tobě k otázce tvojí po otci a matce, že jako malé usmívavé robě mi sestra zmírající dala tebe, že předčasně i otce před tím krátce ti vzalo v hněvu nelítostné nebe. Že klášter potom, jehož byl jsem údem, 84 sirotka přijal, nad tebou měl ruku, bys nedotknutý různým světa bludem jak poupě zůstal v jara svěžím puku – Však Bůh mi odpusť lež tu nastrojenou, jíž zahalil jsem klamnou tobě sítí rodičů chyby, nešťastné jich žití; vždyť nemohl jsem lidské zloby pěnou tvou duši třísnit, neblahou tou zvěstí se jako bouře nad tvou hlavou vznésti, by mládí tvé a sen života zlatý, jak kalich květů do prachu byl svátý. Teď mužem jsi! nuž poslyš, co ti pravím: tvá matka, sestra moje, zrakem žhavým nectného muže klesla obelstěna, jak lstivým hadem v ráji první žena. Pak jako Kain šílenství požár v oku se v propast vrhla se skal strmých boků.“ – Zachvěl se stařec, ale mladík pevně žal tlumil svůj – jen rety přimkl těsně, jen oko blesky rozžehlo se děsně, černavé oko, potom zašept’ zjevně: „A otec?“ „Zmizel bez stopy, snad dále s dívčiných retů jinde sbírá medy. – Však přece v klášter jednou nenadále zavála pověst pouti jeho sledy. Když církev boží mocí svého soudu onomu škůdci – jehož jméno hříšné zde v bázni vyslovuji v svatém chrámě – Husovi vtiskla znak kacířství v čelo a jazyk jeho v ohně zaplál troudu, 85 tu v zemi této pomstou zahučelo kacířů zbylé plémě v zlobě pyšné, zdvihajíc v zápas hněvnou pěst a rámě. A lžiproroci obcházeli davy sílíce měchem záští lidu vzdory, že tento jako ještěr mnohohlavý již zjevně hrozil, hlučné na tábory putuje z dáli od svých krbů tichých. Koranda z řady proroků těch lichých vynikal mocně; z měst a krajů dálných lid za ním hrnul v zástupech se valných jak za bludičkou husté roje muší. V hromadách hlučných do hrozivé ruky on vnucoval jim palcáty a luky, učení nové do srdcí psalpsal, duší ohnivým slovem, až po kraji šírém ryk války děsné bouřným zaleh’ vírem do lesů tichých, niv a žírných luhůluhů. Pokořen Sigmund! Krví božích sluhů potřísněn darmo Vítkov nedostupný – s temene kalich vychloubá se zpupný. Tam v řadách vítězů tvůj otec hýří, Koranda strašný pod záštitou ďábla – – však ruka Páně ještě neochábla, své moci vichrem křídlo netopýří vzpyšnělé láje srazí do hlubiny a k nové slávě kříž vítězný vztyčí! Teď otce znáš i velkost jeho viny – což útěchou ti sladkou povždy bude, bys hříchů jeho skvrny smazal rudé, modliteb vroucích zlatistými klíči otevřel brány ku milosti věčné, jež od věků jak moře nekonečné 86 se vlní světem nehasnoucí září, bys život svůj jak oběť na oltáři vstříc bohu nesl za otcovy hříchy v klášteře tichém se zbožnými mnichy.“ Domluvil stařec; před ním jinoch bledý do prázdna zírá ztrnulými hledy – pak jako sosna zachvácena bleskem starcovi v náruč s němým padá steskem. *** Dnů řada prchla; v zářné kathedrále za písní hlučných, slavně, okázale mladistvý novic věčnými již sliby posvětil řádu život bohulibý. Pak zase klášter, ztajiv ruchu vlny, v objetí lesů dřímal tajeplný a v svatém míru; ale v mnichu mladém od chvíle té bouř citů vodopádem šuměla v hlavě; zprvu pevnou vůlí přízraky plašil, jež co divé květy v strom života se dusivě kol pnuly, modliteb, žalmů horoucími vzněty, – však brzo podleh’ démonů svých moci. V té tísni jednou z chmurné svojí cely zděšeně prchal do hvězdnaté noci, v klášterní sad, by stromů chladem libým,libým tluk srdce ztišil; strážce nebes bdělý, bělostný měsíc, okem planul rybím a sloupů velkých šedé vrhal prouhy v zahradní ambit začernalý, dlouhý. 87 Tam v stěnách, stropě zlacených slov rysem tkvěl na kameni obsah svatých písem s obrazem mnohým proroků a reků; však na rozhraní obou velkých věků, kde starý zákon k novému se blížil, pod tíhou kříže spasitel se nížil pohledem slunným patře ze mramoru na vrahy své a na ubohou matku, jež podál stála v žen a mužů sboru. Tam mnich poklesl uštván na klekátku: „Ó synu boží! odpusť mi mou zradu, že šat řeholní ku nohám ti kladu a jako sběh zářného od praporu ubíhám v dál, bych v ryk se mísil vášní, jež z plamenného proti Tobě vzdoru v svých srdcích lidé rozpoutali strašní. V jich řadách hledat otce svého budu, jenž jako hvězda, víry na bezcestí, zapadl v propast nedozírných bludů. Obrazem matky, lásky ratolestí zabuším v srdce, doteknu se spánků, syn otce najde, otec svého syna a s milostí tvou velká jeho vina jak černé mračno zajde do červánků.“ Pojednou vřava, hlasů divých bouře zahřměla nocí – na vrata již buší sto zlobných ruk – svist zbraní, kuší rozeznat možno – již i sloupy kouře šlehají vzduchem – pro bůh! klášter hoří. Vzepjal se mnich: ambitu chodbu chmurnou přelítnul skokem, dvéře na nádvoří vyrazil rázem: vichřicí jak burnou 88 štít střechy praskal v jícnu žhavých plamů, jíž rudě okna zžíhají se chrámu. Tam pádil mnich, však žasem zkamenělý v ústraní zůstal; v rudém smolnic žáru postavy zřel, jak v neúprosném zmaru palcáty, meče napřahují, kyje na oltář, sochy, zámek zrezavělý, jenž v skříních dlouhých šeré sakristie uvíral nádob skvosty posvěcené. Zřel rum a prach a zraky zanícené divokých mužů, rukou neurvalých pekelnou zlobu, v choutce nenasytnénenasytné, jež láme vše, co v ústrety se kmitne. Již mešní roucha, zdoby drahocenné se v rukách černých blyští, již i kalich koluje od úst k ústům naplněný šumivým vínem ze klášterních sklepů – šum hlasů, vír, třesk zbraní, cepů! Pojednou muž tu obrovitých plecí divoce vzkřikl v šumot rozvlněný: „Hej, braši, vzhůru! neslušnou by věcí zajisté bylo, bychom bez návštěvy minuli krále; on by chrty hněvy štval jistě na nás z podzemní své koby.“ S chechtotem divým vyrazili skoby v kamenných deskách, hrobku otevřeli, vynesli tělo, rubáš strhli bílý, Václava krále slamou ověnčili. Tu z šera chrámu mihem bleskné střely mnich pojednou se octl u zástupu, hrozivě ruku proti tlupě třímal, blesk zrakem dštil a hlasem hromu hřímal: 89 „Kdo vůdce váš? jenž mimo kořist lupu, znectění chrámu, zlou památku vraha, do spánku mrtvých nectnou rukou sahá?“ Muž statný vyšel obrovitých plecí. „Zdráv Koranda!“ dav v plném ječí proudu – mnich bledne, klesá – „Ptáček jeden v kleci přec omeškal se; do ohně s ním troudu, ať zakusí, jak mistru bylo Janu“ – To nebyl červánek, jenž svitnul k ránu, – to Korandovi klášter na Zbraslavi na cestu svítil jak sloup velký, žhavý. 90
Svatováclavská koruna.
Nad hradem slzou luna se leskne, markrabě Karel dumy sní teskné. Nad hradem moře hvězdic se kmitá, Karlovým srdcem bouř citů zmítá. Ticho – jen z dáli Vltava šumí, králevic slzy, povzdechy tlumí. Cože tě, Karle, klid spánku míjí, smutek se v hnízdo hlavy tvé svíjí? Zdali ti žalost do srdce vnuká otcovy vlády bezbožná ruka, jež v luhy české zasévá bídu, podtíná kořen drahého lidu? Či snad i v noci vymýšlíš plány, jimiž bys Čechů chudobné lány zahalil v slávy purpurném plášti, rozetřel na prach nepřátel záští? [91] Čili snad strážných andělů péčí před trůnem božím mysl tvá klečí, pro drahou zemi toužebně prosí o krůpěj lásky blaživé rosy? – Jinam dnes duše křídloma krouží, myšlénkou jinou trudí se, souží. Jako ta modrá obloha zemi, Karlova duše touhami všemi objala lásky žhoucími dechy milený národ, milené Čechy. V luhu té lásky s mnohými kvítky úmyslu vzrostly růžové snítky, korunou novou, čelenkou slávy obdařit Čechy, králů by hlavy ve barvách duhy zaplály v trůně – povolal mistra, zlata dal tůně: „Nešetři perel, blyskotných kovů, jako že lid svůj vzkřísím já z rovů ku nové slávě, k novému žití, koruna tato stkvosty ať svítí.“ Pracoval mistr, nešetřil zlata – pojednou k choti Karlově chvátá: 92 „Králevic v dáli, zlata mi chybí, velmocná kněžno! splň jeho sliby, bych mohl dílo dovršit k cíli, zlata mi dodej, doba již pílí –“ Tu s vůlí Blanky koruna zlatá Václavu světci se hlavy sňata; do tmy jež věků zář nesla blesků, v koruny nové zmizela lesku. Proto sen blahý Karla dnes míjí, smutek se v kotouč do hlavy svíjí, do srdce bodá plamenná dýka, stero kol hlasů šumí a vzlyká: „Pýchu jsi krmil, majestát prachu; bys novou zdobu připojil k nachu, Václavu světci, miláčku Páně, koruna vzata, zloupeny skráně! Jestli však k tobě kněz Václav shlédne, v kajicné roucho purpur tvůj zbledne, koruna tvoje, bludiček plamy, zapadne v propasť pekelné tlamy.“ Zachvěl se Karel; přízraky steré v oku se chvějí – v svatyni šeré 93 Václava světce socha kde svítá, bolest jej vede zoufalá, lítá: „Václave svatý, vévodo, kníže! smiluj se, zbav mne viny té tíže! Uveď mne vůlí v šlepěj svých kroků, pochodeň hněvu nezapal v oku! Dědicem slávy této jsi země! nuže buď tvé jen zdobeno témě korunou tou, již chystal jsem v pýše sobě a příštím nástupcům říše. Na soše tvé jen zářiti bude, co zatím králi čelo své chudé do prachu skloní před tváří tvojí veleby tvé jen žijíce zdroji.“ – Zvolal tak Karel prosebným hlasem – vizte ó zázrak! nadzemským jasem kaple se plní, na soše svaté plameny kruhem chvějí se vzňaté, vůně se šíří opojných růží, v tajemné zpěvy slova se druží: „Z prachu již povstaň, Karle, můj synu! v duši tvé čisté kdo by zhled’ vinu? 94 Se sochy mé že koruna vzata? zdali tam záři nevidíš zlata? plamenů deště jiskrné moře? – koruny této nesmrtná zoře českého lidu láska je vroucí, od věků věčně do věků žhoucí. Korunu lásky na moje témě milených Čechů přináší plémě, tys jejich vůdce, dědic můj, kníže“ – – Nad kaplí, hradem v podobě kříže hvězdice planou; kolem nich blesknou zbrojí se mlžné postavy lesknou. 95
Kříž Božetěchův.
V noc lesů širých, mrak nad nimi šedý, dnes ohněm zaplál klášter na Sázavě; jak olbřím bájný, jemuž slepé hledy zas divem mocným hvězdou, růží zkvětly, v tmě okny svítil rudé ve záplavě, že s věží, bání černé, dlouhé stíny, jak zástup šelem před strážnými světly, v houšť prchaly a lesů do hlubiny. Dnes noční pták se na zeď nezavěsí pochmurným křídlem, žal sem nedoletí z pozemských luhů, – modlitbou jen, plesy dnes klášter chví se, návrat z Říma světí opata svého, otce Božetěcha. Sto duší k Bohu horoucími vzněty po sloupech pne se jako svlačce květy, sto hlasů bije v zlatou klenbu dómu, jak vichrů křídla korunami stromů, v nich bouře zní i píseň sladkodechá, s níž večer ptáci vracejí se domů, mír hrobů, nebes naděje a těcha. [96] Pokynul opat, mnichů ztichly písně. Tvář jeho vážná, z ocele jak skutá, kol pohlížela ztrnule a přísně, jak zimní pláň se zdála nepohnutá, již havran smutek křídlem jenom stíní; kol vousů bílých vlnilo se jíní, však z oka hloubi když to blýsklo žárem, blesk myšlénky kdy čelo prochvěl skalné, led roztál mžikem, tváře rysy žalné jak zima prchly před procitlým jarem – tvář plná květů sluncem vzplála něhy. Děl opat k mnichům: „Opět v rodné břehy Pán vichrem moci člun můj řídil vratký, zas hvězdy známé kroužit zírám šerem jak peruť strážnou naším nad klášterem, zas rodnou půdu líbám, řízu matky, a lesů šelest řeči Cyrilovy, jež v chrámě tomto vane na oltáři, svou duší hltám, noc jak hvězdnou záři, květ rosu vlahou, země lidské rovy. Dík Bohu za to, že dnes, milí bratří, vám v oko lásky moje oko patří, že ještě jednou žehnati vám mohu co opat váš a v chrámě tomto k Bohu za vašich písní vznášeti se blíže, jak list se vichrem vzhůru nese k nebi; neb vězte, bratří, na krátkou jen chvíli nás tento klášter solí hostí, chleby, a řádu poutem povinností víže. Snad, co dím toto, k našemu již prahu zvěst mrakem cválá, Břetislav že kníže nám odsud na vždy ustoupiti káže, 97 že hůl vyhnanců do rukou nám vnutí, – co bludné hvězdy bludnou počnem dráhu. Však plachý zrak váš zdiveně se táže, kde zvěděl jsi, co klášteru, nám hrozí? ční dosud bašta, Prokopova stráže, proč návrat svůj tou potřísňuješ rmutí? Já na to dím: Zda snů blesknými vozy duch proroků dny neosvítil příští? – sen taký věštný v mysli mé se blýští. Již dlouho trvala pouť moje k Římu. Již mnohý kraj co lehká mlha dýmu prch’ před mým zrakem, cíl byl ještě dálný. Však odvaha mé duše, síla těla, jak pampelišky chmýř se rozletěla, skráň bila na poplach, zrak chvěl se kalný, kříž do beder jak osten vnikal palný, ret suchý sténal – na výstupek skalný jsem znaven used’; vedle kříž můj stínem most vzdušný klenul nad propastí šklebnou, jež u mých nohou rozvírala jícen. Poslední růží západ hasnul vznícen, již soumrak ve vzduchu se zachvěl siném, jak posel noci. Tváří převelebnou Alp vrcholy se hroužily v mé dumy, že srdce bázeň pojímala hrůzná; a zatím noc jak moře nedoměrné, mne, hory pohřbila ve vlny černé, v nich mé jen snění, co modlitba nuzná, perutí létla na nebeské chlumy. Sny bouřné snil jsem, pojednou se vody jak slovem Ježíšovým utišily. 98 Po hlati tiché, světelnými brody náš světec Prokop chvatně ke mně pílí, tkne čela se: „„Již‚Již povstaň, Božetěchu, snů tíhu setřes jako plíseň mechu, nechť, co ti zjevím, duch vyslechne bdělý. Za vinu svou kříž neseš obrovitý na oltář Petrův; prst tvůj přeumělý sám stesal jej a cesty nyní v půli krok vázne tvůj jak do močálu vrytý. Proč s paluby jsi odvahu vrh’vrh’, vůli? vždyť každý člověk, jak ty ku zdím Říma, kříž viny své až po hrob musí nésti; když nyní víra, síla tvoje dřímá, jak srdci bude při Hioba zvěsti, až klášter tvůj i můj, chrám nad Sázavou, jak vidina v zem pro nás na vždy zmizí, až s bratřími se v kraje vydáš cizí a kříž vyhnanství pod tvou bude hlavou? Jak duše chabá toto snese břímě? – – Však otec můj, Pán nebes milostivý, jenž chlebem lásky celé světy živí, své milosti mi živné podal símě, k mé prosbě svolil, jež hlaholem zvonů z úst mojich zazněla až k jeho trónu. V nebeském luhu u nábožném plesu jsem žalmy zpíval řečí Cyrilovou po zvyku dávném jako na Sázavě; zas jako kdysi šumem zněly lesů, jak vichrů bouř, jež lkala na útesu, – tu mezi písní vlnou purpurovou vzletěla hvězdou myšlénka v mé hlavě: 99 ,Můj otče dobrý, oko všehomíra, ó pohleď s nebe na mou rodnou zemi, jež dlaň co děcka, hor chudými lemy se do tvých výšin s prosbou rozprostírá! ó chraň ji láskou nehynoucí, věčnou, jak okeán svět vlnou nekonečnou, a jestli souzeno jí v poutech mříti, být rabem jiných – ó pak v tuto bídu mých otců zemi, nešťastnému lidu ať jeden paprsk přece do tmy svítí: zvuk řeči té, jíž kdysi na Sázavě jsem stromům, skalám o tvé zpíval slávě!‘ A s milostí Pán naklonil se ke mně, svou ruku zdvih’, dav rozstoupil se mraků, pod námi ze tmy zjevila se země: ,Zda tamo muže hledy stihneš zraků? šíj v zem se kloní, hlava, lysé témě, kříž na bedrách mu leží obrovitý, hle! znaven used’ na balvanů štíty. Nuž přistup blíže, schyl se k jeho hlavě a zahřímej jak kdysi na Sázavě – – – – – – – – – – – – – – – Ó Prokope! toť symbol do budoucna pro zemi tvou; kříž potupy věk dlouhý lid ponese, až mdlobou v pouti klesne. Tu do snů smrtných slova tvoje vroucná, řeč Cyrilova, plná síly, touhy, jak hudba zazní, moře vpadne plesné, dál na pouť s křížem, poutník mdlobu střásá a u cíle vstříc volnosti své jásá.““jásá.‘ Když jitra polibkem jsem procit’ ze sna, jak stíny noční slunce před východem 100 tíž smrtná prchla, pouta mdloby děsná, v pouť s křížem dál jsem dlouhým spěchal chodem.“ Domluvil opat; slední slova echem se tiše chvěla sloupovím a chrámem. Tak orli v noci o svou bijou mříži, sny volnosti hvězd poplašeni klamem. Dav mnichů bledý na opata vzhlíží – tu jedním proudem, jedním bouřným dechem chrám zazněl: „Zdráv buď, Božetěchův kříži!“ a venku skály, lesy náhlým spěchem zvuk tiše opáčily: kříži, kříži! – Zem celá do snů blahostných se hříží. 101
Sedlecká legenda. – EM. MIŘIOVSKÉMU. –
V moři mračen na korábu šerém, racky kolem blesky jiskřící, v Sedlci noc spěla nad klášterem hlukem hromů, burnou vichřicí. Věž se chvěje, zvony znějí samy, táhle jich zvuk v bouři zaniká, jako v slunci bahen bludné plamy, v šumotu lip chvějná osyka. V chmurné cele s chudobného lože starý mnich se zvedá přízrakem: „Otče,“ volá „milosrdný Bože! blesků roj teď ssýláš oblakem. Jediný jen sešli v oko slepé, pod řasou by z troudu opět žár vzeplál, jako z noci hvězdy lepé, vrátil se mi zraku božský dar. Vždyť to oko jako anděl péčí, v stráži bdělo víry v krunýři [102] před tvou církví; aby bludů meči v sad nevnikli kozli, kacíři. Však ty víš, že kraj zde kolem šírý, kláštera a řádu v obvodu, pluhem práce mé prost Bratří víry, žírným luhem zkvítá v úrodu. Však ty víš, ó pane všemohoucí, kolik duší spásy v palubu z vin jsem vznesl, kolik v plamen žhoucí knih jsem bludných vmetal v záhubu. A kdy zásluhy mé nevyváží rosu milosti, tvé dobroty, pomni otců mých, již v tvojí stráži v obět dali srdce, životy. Děd můj mečem v bělohorské dýmy pomáhal psát tvoje vítězství, jehož dosud květy plamennými mohyla se padlé země stkví. Otec můj, co jestřáb zobák tupý, brousil meč a srdce v křemeni, od města kdy ku vsi se zástupy bludaře v tvé vracel učení. Nuž těch reků zásluhy spoj s mými, ze tmy slepoty bych bídnou tvář, jako země sněhu prostá zimy, vztyčit mohl slunka v jarní zář. 103 Jako včela zas chci o své plásti pracovat, tož bludů stavět pych, k nohám tvým co pes své služby klásti – vyslyš mne, ó Pane, v nebesích!“ Bouře přešla. Ohlasem jen dálným, vzpomínka jak v duši malátné, nebe hřmí, déšť kapek zvukem žalným v okna padá v ticho posvátné! A mnich ve snách, v klikaté jich směsi, toto slyšel: „Věrnou duši tvou žádost má ať v ničem nepoděsí, byť i sluchu byla podivnou. Takto zní: Noc každou k práci truchlé, v hřbitov půjdeš v chmurnou kostnici, lebky, hnáty, kosti plísní stuchlé, skupené tam v divé směsici, Rovnat budeš v různé, zdobné znaky, co duch dá ti zbožným vnuknutím. To-li vykonáš, Pán slepé zraky rozžehne zas ruky dotknutím.“ Od té doby, prací zabrán pilnou, v kostnici noc každou trval mnich, kosti rovnal rukou neomylnou, jako květy do záhonů, lichlích. V průčelí již oltář; lustr hrůzný před ním visí, důlky lebečné 104 svícny jsou, kol z hnátů erb již různý v stěnách našel místo bezpečné. Dál mnich spěje mocí tajůplnou, cíl již blízký, duše zírá v snách, zornice jak jásá světla vlnou – ubývá již kostí v hromadách. Tu kdys v noci, o hodině duchů, ze všech koutů, ze zdí klenutí vzdechy, šepty ku mnichovu sluchu netopýří vlály perutí. Zprvu zticha, osení jak šumí, potom náhle pilou bzučící, lebky, hnáty, derouce se v tlumy harašily tichou kostnicí. Hlasy zněly: „Proč ty rukou smělou hostinný náš rušíš věčný klid? Vari odtud, kde je stráží bdělou Žižkův padlý bohatýrský lid. Sigmunda voj palcáty a cepy shroutili jsme praotců tvých rod, jenž jak ty, své víry vášní slepý, poutem mířil, mečem na národ. Vari, smělče!“ – ale s myslí pevnou setrval mnich, mužně stínům děl: „Nemohu-li slepý, s tváří hněvnou, živé stíhat, z bludařských přec těl. 105 Kosti mám, bych k poslušenství Pána uhnětl je. Jako tato zem, bludů plná, na pospas je dána, tak i vás mám Jeho rozkazem.“ V bouř však rostly oživené hnáty: „Nuže věz, že marno úsilí, tvé i všech, již řetěz hanby klatý věky na vlast naši věsili. Praotců teď kosti z hrobů země živé spějí zase s palcáty, vozy jejich půda hučí temně – to den pomsty, to den odplaty.“ – Zazněl výkřik, zaduněla rána, nocí hvězdnou tichý chvěl se sten – Pod hromadou lebek, hnátů z rána zasutý mnich mrtvý nalezen. 106
Strážný duch.
Z kostí předků kliditi bude pilný květ otčiny rozkošné ovoce.
„Jak„Jak chmurný chrám, v němž oltář slávy zřícen, kde za dne, noci tma jen věčný host, jak hrobky velké otevřený jícen mých předků zdá se dávná minulost. Vzduch těžký kol; ty nohu šineš v báznibázni, a zavoláš-li hlasem zvýšeným, vzdech tlumený ti z hlubin dutě zazní a noční ptactvo skřekem zděšeným. Přec, chráme svatý! v beznadějnou dumu neklesám nikdy, ale v nebe tuch, že od věků kol popelnic těch, rumů praotců krouží velký, strážný duch. Praotců duch, jenž jako Simson jednou podvrtne stěny svého žaláře, jak Kristus havět ven vymrská bědnou a slávy nové vztyčí oltáře.“ [107] Tak v chatce zbožně stařec šeptal šedý u velké knihy zavíraje spony, v níž dosud četl, zrosenými hledy vnikaje v šeré minulosti clony. Tvář velebná; v ní mučedníků víra ztrnulým tahem psána, v shodě svorné však vedle vůle přísné, neúmorné lahodná vroucnost citů z tváře zírá. Jak šerem pablesk vrásek po bludišti zor očí jasný ručejem se blyští ze skály čela. Kolem vousů lemy jak vlákna travin jíním postříbřená se řítí dolů – vodopádu pěna. Kahanec hasne, stařec dumá němý. Slyš! temná půlnoc brandýskými zvony do kraje hlučí, tiší posvátnou zvuk její mře jak dálné zaúpění – Zas mír a klid – jen vln divými shony v noc tichou písní úchvatnou Orlice šumí, výš se proudem pění. Kahanec hasne, v starcově však hlavě vzpomínek lampa hoří plápolavě, snů muškami se plní ducha příze – číst počal stařec v minulosti knize. Na lůžku tamo tvář starcova bledá se v přítmí chvěje. Sněžné na obočí již píseň bzučíc můra ona sedá, na jejíž hrudi zejí lebky oči. Šept slyší úst: „Blíž sedni ke mně, synu, dech krátí se a srdce umdlévá, již z chatky své v práh věčnosti se šinu, kde spásy věčné kyne úleva. 108 Přec ret můj chová odkaz ještě jeden, jak slední výdech růže před skonem, jímž jako hvězdou v Betlém budeš veden za cílem žití, svatým zákonem. Toť svatý odkaz, v otců našich rodě na syna s otce stále přechází, – co v mysli chovám jeho o původě, v té slední chvíli ret ti zobrazí. Když nad Brandýsem před dávnými časy den vzešel slávy, hradu jeho v týn, jak orel hnízdo, erbu svého jasy kdy zatkl Karel, velký Žerotín, tvůj praděd v službách v brandýském byl hradě. On svědkem byl, jak odsud Karlův duch let prvý počal po otcovském sadě, jak v jeho líchy zaryl práce pluh, by zářné slávy rodná došla země, již miloval, jak spásu duše svojí. Žel, s Bílé hory zahučela temně bouř veliká, vln divém ve příboji loď poklesla, jež v zaslíbenou zemi lid nesla náš a budoucnosti sémě. Tu noc nastala hluboká a černá, tmou jejíž stínů psanců bludné plémě v dál prchalo v cizinských krajů lemy. Ne pro odboj, leč pro bratrskou víru sléz Karel také vyobcován z vlasti. S ním praděd tvůj jak stín a duše věrná šel do vyhnanství. V modlitbách a míru dny prchaly, neb útrap ostny strastí před oltář Toho nesly, jehož vůlí vše stalo se. Ta myšlénka v jich žití 109 jak hvězda plála do vyhnanství šera, kde chleby slza solila jim sterá, ta myšlénka, jak ohromný tes žulyžuly, tříštila v pěnu žalu vlnobití, jež o lebky již brousilo si spáry. Však jako strom vnořený cizí půdu, ať vláhu víry, svit měl síly jarý, přec Karel znáhla myslí klesal, tělem, po smrti touže, konci běd a trudů,trudů. Sic ob čas jednou na své rodné statky směl přijeti, by řízu zlíbal matky, tu řízu Kristovu, jež nepřítelem strhána byla – avšak žíznivému co krůpěj rosy na kalicha lemu, co lásce žárné jedno políbení? Spíš každým vzdechem otců půdy svaté snět nových trnů vyrůstala v snění a vyhnanství jho stížilo se klaté. Den jeden světlý sklenul mostem duhy přec vyhnanství: kdy blahá stihla zpráva, že církev svatá, ač by mocí práva bludaři mohla na svěceném místu hrob odepříti, jiné pro zásluhy v to svoluje, aby tělo jeho jednou v Loukoti* spočinulo k spánku v Kristu. Sen útěchy, že smrtí vrácen bude své půdě rodné, v přízi žití bědnou od doby té tkal růže plesu rudé. Jen někdy stínem hnula s povzdálečí se myšlénka: Zda kacířovi v slovu * Bývalý hřbitov bratrský v Brandýse n. Orlicí, na němž stála i hrobka Žerotínů.
110 však státi budou, strojenou zda lečí ho neklamou či ku jeho snad rovu po letech přijdou, kacířské by hnáty ven vyvrhli, by hřbitov jejich svatý hřích nezprznil? – Tak za myšlének války dnů jeho plně dovršena míra – V tu chvíli zmužile děl tato slova: ‚Zřím kosu smrti kývat na mne z dálky, zor sovy zelený a peruť netopýra, – vše v cestu připrav, půjdem do Přerova, smrt na Moravě, v Čechách hrob chci míti, jimž oběma vždy patřilo mé žití‘: V pouť vyšli slední. Jako jelen v skonu se lesem vleče v místo osamělé, kde kapradin a sítin houští stmělé ozvěnu dusí výkřiků a stonů, v hrad přerovský krok unavený chýlil Žerotín velký. – – K polednu den pílil a v hradní jizbu na lože v tvář chorou stemnělým oknem, pozlacenou mříží déšť paprsků jak pozdrav házel s nebe. Pojednou chorý zaplál tužby zorou: ‚Ven vyneste mne na cimbuří hradu, ať ještě jednou duše má se hříží do zlatých krajů, v neskonalou vnadu – ať, Moravo, zřím ještě jednou tebe!‘ S cimbuří Karel vlast obzíral drahou. Vzhled jediný, stín prchal mátohy, stál hrdě vzpřímen, oko slzou blahou se plnilo, jak deštěm studna zpráhlá. 111 Od města střech až tam, kde oblohy se klenba modrá k zemi kruhem táhla, kraj otvíral se, lad a rolí pruhy, jak pestré v dáli rozložené stuhy se vlnily, nad nimi zlatí ptáci, jak modlitby, jež lid za pluhem v práci ku Pánu šepce, v modrý věnec lesů obzorem vzpjatý mísily se v plesu. Zde kostel s vískou s kuřátky jak slípka se v dáli míhá, v samotě tam chata neb řeky hlať, jak stříbrostkvoucí šipka zelení luhů blýská. – Nad vším deštěm zlata vzduch čistý hrá a veleby tká přízi. Vztáh’ ruce Karel: ‚Ó, má vlasti drahá! jak nebi blahořečím, že mi přáno, v tvou náruč přinést hrob svůj z nivy cizí, že na tvých ňadrech, matko moje drahá, vzkříšení vyčkám zaslíbené ráno. Hle modré hory, za nimi Čech lány, tam Brandýs můj, tam hrobka na Loukoti vstříc kyne mi již hostinnými stany. Však jestli zloba nepřátel se srotí snad po letech a v žízni nenasytné jak hejno kání k mému hrobu slítne, by nad kacířem v smrti vedla soudy – ó, matko země, těla mého troudy jim nevydej v smích mrzký, na potupu, drž v objetí mne, jak já v lásce tebe jsem objímal a chránil vrahů, supů, již strhat hvězdy s tvého chtěli nebe!‘ – – Slov sledních silou Karel ochromený 112 kles’ choti v náruč, tichými pak steny ulétla duše. – – – – – Proč dlouhými slovy však toto vše já vyprávěl jsem tobě? Nuž, synu, věz! – Kdy kámen mramorový zas uvřel hrobku slavných Žerotínů, tvůj praděd Bohu přísahal a sobě, že u Karlova hrobu věčnou stráží bdít bude sám a potomky svých synů, by jako stíny hrobky na zápraží pych děsili a drzá čela smělá, jež tělo svaté znesvětit by chtěla. Toť odkaz ten, jejž otec dal mi jednou, než na pouť slední dal se nedohlednou, já posouvám teď článek řetězu a úkol ten v tvá, synu, bedra kladu, jak v boji vojín u smrtelném pádu štít druhu dává, meč a pavezu.“ – – – – – – – – – – – – – Sen dosnil stařec, vzhlíží udiveně po jizbě tiché, protírá si oči, však luny zář jen na protější stěně jak réva divá úponky se točí. Tu stařec zvolal: „V pravou, otče, chvíli v snách navštívils mne, duši dodal síly, by dovršila předkův odkaz dávný. Hrob Žerotínův dosud neporušen po dnešní den – jak zítra ale bude? Zlý lidský duch co jestřáb neunavný již krouží kol, lakoty vášní vzrušen, že v hrobce zlata hromady se kupí. Nač zlata kacířům, nač rubíny jim rudé? 113 chrám brandýský a fara zdi má chudé, což vzplanuly by rakví zlatých lupy. – Ó, drahý otče! v pravou přišels chvíli, dnes ještě sejdu svaté do mohyly, na místě tajném Karla pozůstatky uložím v spánek v lůno rodné matky.“ – V noc vyšel stařec, v hřbitov českých bratří se dávný bral. Nad hlavou hvězdným pásem luh nebes plál a vánek dechem vůně. Pojednou stane, blíž otvorem patří stín postav, světel v hrobky chví se lůně, praskají rakve – skočil a již hlasem hřměl hromovým: „Zpět, zplozenci vy pekel, té hrobky svaté strážný jsem já duch, já ruka jsem, jíž hrůzné mene, tekel psal Jehova i země této bůh. Kol hrobky této lásky věčnou dumu dnem nocí spřádám, nebe rajských tuch, by k žití opět z popelnic těch rumů praotců vzletěl žárný, velký duch. Praotců duch, jenž jako Simson jednou by zvrtnul stěny svého žaláře a jako Kristus láj vymrskal bědnou poznovu vztyčiv slávy oltáře.“ V dál sběř lupičů bázeň žene lítá a východ rdí se, svítá, svítá, svítá.
114
Tři štědré večery.
(Vánoční idylla.)
– FRANTIŠKU HERITESOVI. –
[115] Betlémská noci! posle lásky boží! jak tebe vítám s duší roztouženou! v tůň času prázdnou, v liché žití shony, v ryk starostí, jež ku hrobu nás ženou, ty stále zvoníš poesie zvony a růže kouzlíš na chudobném hloží, jež sluje život; – hvězdo bajných světů! v mou píseň prostou sněžných nasyp květů. Krajina v sněhu, na sta barev srší v paprscích luny bílých ze závějí. Černavou vížkou kostel na návrší se míhá mírném; čtverhranem kol čnějí zdi hřbitovní, dál farní domek svítá z aleje lip teď zasněžené, pusté. Zde onde svahu chaloupka se chytá, však dole v nížině jak v klubko husté úpravná víska bílé řadí chaty, z jichž okének dnes paprsk plane zlatý, radosti paprsk, jezule že spásné poprvé k matce oko zvedlo jasné v betlémských jeslích; – nad krajem mír svatý, v obloze čisté, hvězdné moře blýská. [117] Jak ptáče v hnízdě, v pokojíku milém v snách podřimuje v křesle starobylém stařeček farář; suchou dlaní stiská vrásčité čelo, lysou hlavu svoji, jež dnešní večer hoří myšlénkami. Vždyť zdá se mu, že pozlacenou chvojí se stolu kývá, rozžíhá se plamy vánoční stromek, se zelených snětí, že lesní vůně slétá, zlatí brouci, jak podál z krbu jiskry žhavé, vroucí – toť vzpomínky jdou starci do paměti. Byl synem horala, jenž pluhem, dlaní, jak dub pohorský s bouřnou metelicí, boj tuhý vedl s bídou bledolící, chléb dobýval si v pošumavské stráni. Chýž nuzna byla jak ta horská skála, v níž ze dřev sbitá nad údolem stála, však přece v prahu květnou ratolestí pučelo blaho, mír a prosté štěstí jak malá chudobka: tou syn byl zdárný, jenž jako strůmek v den života parný stín blahý vrhal, pramenem byl tuchy, v němž otec ztápěl ret znavený, suchý. Děl otec jednou: „Sám pan farář praví, že věčná škoda bystré chlapce hlavy, by za pluhem jen brázd měřila hloubku, že jako ocel rozum jeho břitký a mízy pln, jak peň mladého doubku, jenž stále výš jen koruny pne snítky – poslední haléř bychom bez námitky ze truhly vzali, na školy jej dali – můž’ knězem býti, pak starosti, žaly 118 nám stonásobně jistě vynahradí, že staroba se zdáti bude mládí.“ Jak orel z hnízda z chaloupky tak skalné duch mladý vylít’ v hlučné město dálné. A nyní vše, co v mládí tehdy zažil, zas ve snách starci na obzoru vzchází: Jak úpal žití klasy duše pražil a drsnou rukou citů sahal v mlází nevlídný osud, jak již anděl zkázy jej táhl v tmu a v tajné žití srázy – až mečem práce všecko přemoh’ vůlí. Přec v době této strádání a žalu blahostné chvíle oblouky se pnuly ze rmutu žití, ze všednosti kalu. Vždy přilétly co sněžné holubice a křídly slzné vysoušely líce, se snítkou v zobci na knihy mu sedly – ó jak ssál vůni, snítku poznal jedlí, co v dálných horách nad otcovskou půdou ochranně vlají, v písních šumí plesných, jež dětská duše jako mušky zlaté kalichem růžným na vždy polapila. To chvíle byly ze zdí města těsných, kdy o vánocích za svou matkou chudou do rodných hor, v nichž o samotě žila, se na pouť bral, neb otcova tvář milá do stínů zašla říše nadhvězdnaté již dávný čas. – Ó čarodějný svátku! ó štědrý dne! strom nemá tolik květů a nebe hvězd a slunce tolik vznětů, co upomínek v duši tebou svítá! 119 Zas jizbu drahou zírá, rodnou chatku; na stole bílém lampa slabě kmitá a v kamnech oheň s vichrem píseň hude. Jak skříní starých milé tvary vítá obrazů ztmělých, zpěvných kolovrátků, jež v koutě mlčí! v cihly čisté, rudé zář měsíc hází, v oknech zasněžený les ve snách dumá, plane drahokamy; kol svaté ticho, tikot hodin známý jen ozývá se milou hudbou s stěny. V to slova matky zlatým znějí zvukem, co jarní déšť mu v duši kanou chorou, že opět bije dávné síly tlukem, jak mladý orel probuzený zorou. Jak zlíbal slzy v drahém obličeji, kdy matka útrap rozevřela knihy, jak čelo hladil, vrásek rovnal rýhy, v nichž starostí se stíny o něj tměly, co noční můry šedé v plachém reji, jak radostí se ruce chvěly její, kdy jídla nesla synáčkovi milá, jak plály zraky – potom spolu bděli, až půlnoční se doba přiblížila. Tu s celou vískou na cestu se dali po sněžné pláni na mši do kostela, svítilny plály, hlasy zněly smíchem, v to štěkot psů se po kraji nes’ tichem, rolničky saní letících co střela a supot koní zmírající v dáli. V té pouti jednou tísní chodců pestrou dvé zahled’ očí, zpod plachetky bílé, jež kryla čílko proti mrazu dechu, 120 jak světlušky dvě prchající z mechu mu plály vstříc; jak k dívce roztomilé popatřil blíž a stříbro zaslech’ hlásku, Anničku poznal, malou rusovlásku, jež v dětinství mu družnou byla sestrou. A poznali se; potom jak dva stíny pospolu mlčky šli, duch jakýs vážný se vtíral mezi ně a dusil slova, však v mysli obou květ pomněnek siný tou chůzí rost’, že mládí jejich znova k nim přilétlo jak z jihu ptáček tažný. Tak mlčíce přec hovor spolu vedlivedli, tajemný hovor duší; – – zatím z dáli již slavně zvony krajem zaznívaly, již báň kostelní na obzoru zhlédli, s ní velký kříž, jenž přes střechu a štíty stín v dálku vrhal černý, obrovitý. Chrám světly hořel, vlnily se davy, jak moře klasů mocných vichrů vany, on stále však své místo střehl bdělý, kde obrys zářný dívčí planul hlavy a hvězdy dvě se v plachém zraku chvěly, jež někdy mžikem přes modliteb kraje se nesly k němu jako bludné včely med nesouce mu – pohled milovaný. Co zpěv mu byl, jejž jako na šalmaje sprovázel varhan dojemný hlas v kůru, v něm skřivan lásky slunných písní taje pěl zatím sladce duši nesa vzhůru. To zvěděl jenom, kdy již hymnou zvučnou chrám vánoční se písní rozechvíval o narození Boha, Pána Krista, 121 že v jeslích srdce též mu láska čistá se zrodila, k níž páskou nerozlučnou jak kámen v hloub jej citů táhl příval. A stalo se, kdy z chrámu vycházeli, že v tísni davu zúmysla či maně se sami dva jen ku zpáteční pouti v ústraní sešli; znaliť dobře stezky a záhy též, kde otvírá se pláně, před sebou spěchat zástup zřeli veský, však dokona jich chůzí dostihnouti cit jakýs bránil blahem roztouželý. Jak bajný květ by v zářném padal dešti, jak tajný šum, jímž příchod jara věští zem procitlá či peruť andělova, jim zněl jen stále zvuk jednoho slova, jež na rtech lpělo sluncem v rosné kapce, však bálo se svá mladá zkusit křídla, že nevyrčené v hloubi ve skořápce zas němě tkvělo jako perla stydlá. Však v obzoru kdy vísku nedalekou před sebou zhlédlizhlédli, krovy, bílé střechy, přec tváře v tvář se nachýlila měkkou a slovo z úst co vánek libodechý do ouška dívky růži lásky sválo. A nebe nad nimi stem barev hrálo jak mořská pláň; v ní zlatých lodic četa obláčků bílých rouna rychloletá k východu plula, za nimi hvězd sbory jak tůní mořských šupinaté tvory se leskem vlnily, až jejich hejna srovnala v obraz ruka čarodějná, hvězdnatá kotva na nebesích vzplála. 122 I zdálo se jim, že ta kotva hvězdná se na zem snesla ke dnu srdcí obou, ať život vře, ať vlny divou zlobou ze hlubin chrlí tůně zrádná, bezdná, loď jejich pevně s břehem ráje spjala života kotva: láska, láska, láska. – Ó lidské štěstí! klam tvé jméno pravé! svit bludičky dél trvá v dáli tmavé, let jepice, jež ve svém hyne vzniku, než kouzlo tvé, dél bajky trvá zkazka, dým vína vonný v hlavách hodovníků, lesk motýlí či jiskra na křemeni – – zas obraz jiný stařec viděl v snění. Byl farářem již horské této vísky rok prvý; zase noc planula boží zrození Páně. Vlídná jizba tichá příjemně hřála jako v dnešní chvíli; však tamo slyš! máť na bělostném loži jak list se chvěje, těžce šeptá, vzdychá: „Můj synáčku! hle konec můj jest blízký, jak zralý plod má hlava v zem se chýlí, v zrak padá tma jak těžká mlha v zimě, v níž sotva poznám obličej tvůj drahý. Což hrobu dbám a těla zahynutí, vímť dojista, že mého žití símě smrt včela vnese v nesmrtnosti prahy, však to mou duši naplňuje rmutí, že tebe opustím, kdy blaha krovy sám prací vztyčils rukou svojí vlastní, kdy oba teprv byli bychom šťastní. 123 Přec Bohu děkuji a po něm tobě, dítě, že blaha toho kmit jsem purpurovýpurpurový, den nový zhlédla aspoň na úsvitě – tvůj otec marně po dni tomto toužil. Vím, dobře vím, že s myslí neochotnou – kdy jarý jun jsi žití na rozcestí stál zmítán vášní lásky neúkrotnou a v budoucnost se řítilřítil, střemhlav hroužil – jsi matce slouchalslouchal, radě jejíjejí, přání, jež těchu stáří, sen života štěstí v tom viděla, bys život, synu drahý, zasvětil Pánu, službě jeho svaté. neb čí-že pomoc, čí-že požehnání nás sílilo, kdy v bídě vrchovaté jsme od úst sousta podávali tobě? A Bohu dík, tys matkou zmoudřel záhy, snad uznal jsi, že žití na obzoru ne jedna hvězda láska k ženě hoří, leč myriády v téže zářné zdobě, jež hesla jiná nesou na praporu, a lidský duch též před nimi se koří.“ Tak dále šeptal ret stařenky zvadlý, až znáhla ustal smrti mrazem zchladlý,zchladlý. A zatím zvony vyzváněly venku na jitřní mši; jak v bouři na okénku by ptáci chvěli se a křídly bili, jich zvuky v duši smutně hlaholily. Pak pomodliv se, ústa zlíbav tuhá, v chrám na mši jitřní boží kráčel sluha. V té noci boží, kdy stál u oltáře, v květ modliteb jak z ráje svitla záře 124 v tmu duše jeho, jako v zářném křestu byl obrozen a tep nového žití v svých cítil skráních, bouřné vlnobití, blesk úmyslů, jenž osvěcoval cestu, již o samotě z chrámů konal k faře. Stál na výšině; se blankytné báně jak zlatý písek hvězdný třpyt se míhal nad lesy, vrchy k obzoru až čáře, kde sněm vrcholů šumavských se zdvihal, jak drahé vlasti snil by o záchraně. Tam vlny cizoty již potrhaly hráze, co dav nepřátel ve výbojné snaze již lávou sopečnou se v kraje valí, kde chatky hynou vetché ku odporu, již cizí řečí zaznívají skály a šumy dálné pošumavských borů, dál povodeň hřmí, širším kruhem blýská, již tato před ním pobořena víska a její chrám již modlitbou zní cizí – – zdvih’ ruku k nebi, jako zlato ryzí se slza chvěla rosa démantová: „Ó matko drahá, jak tvá zněla slova? ne jedna hvězda na obzoru žití, leč myriády hvězdným mořem svítí, z nichž jedna žárem nad všechny se nítínítí, k otčině láska.“ – A za tou hvězdou život řídil prostý od této doby po dnešní až chvíli, lid z spánku budil, na démantů stkvosty mu srdce brousil, bělmo s očí snímal, vědomím plnil vyschlý pramen síly, 125 až z hlavy choré, v níž lesk bajný dřímal, vykřesal lásku k otců svaté půdě. Teď čacký lid ten jako potok hřímal z pout ledu vzešlým jarem uvolněný, duch nový orlem do hor vzletěl k stráži, že nikdy, nikdy k této svaté hrudě nevzlétne cizota ni chumlem pěny. Jak tento pocit dechem teplým blaží, teď světa Pán nechť povolá jej k sobě – tu šumné hlasy fary na zápraží se ozvaly, však sotva povstal z křesla – hle do dveří již v světel zlaté zdobě děvčátka stromek vánoční mu vnesla, za nimi matek, otců davy četné se chodbou tísnily, v před horal vážný teď popošel a v řeči mluvil vzletné: „Nad krajem naším jako anděl strážný tvé oko bdělo, jak zdupaných květů nás ujala se ruka tvoje silná, nuž v noci té, kdy láska boží světu v Betlémě vzplála, srdce naše sdílná ti, otče dobrý, dárek nesou chudý, vánoční stromek, vyrostl z té půdy, již milovat nás učils, oheň na něm rudý, toť láska naše – hvězda nad Betlémem.“ Té noci dlouho v zamyšlení němém stařeček farář patřil ku blankytu; ať moře hvězd se vlní v plachém třpytu, tři hvězdy poznal, rudě plály sině: Tvář děvy s jedné usmívat se zdála, a s druhé láska matky neskonalá, 126 však nad ně zlatem třetí plápolala jak oko Boha – láska ku otčině. Betlémská noci! posle lásky boží! jak tebe vítám s duší roztouženou! v tůň času prázdnou, v liché žití shony, v ryk starostí, jež ku hrobu nás ženou, ty stále zvoníš poesie zvony a růže kouzlíš na chudobném hloží, jež sluje život; – hvězdo bajných světů! v zem otců mých déšť lásky nasyp květů. 127
EPILOGEM.
[129]
Zapadlé hvězdy.
Ve víru světů nadzemských a dálných prý krouží hvězdy věky vychladlé; kdys lily zář, teď ve tmu zapadlé, jak slepci žijí ve snách, tužbách žalných. Graecie hvězdo! snů tvých triumfálných kde zlatá zář, v níž jako v zrcadle svět zhlížel se a lidstvo omladlé? – Kde hvězdné květy modliteb tvých palných, Ó středověku chmurný, věštecký? – Kde hvězdný třpyt je slávy tvé, má vlasti? – Kéž bleskem vlád’ bych, v hvězdy odumřelé Zář dávnou vlil bych nové žití vřelé! A kdybych nestačil snad na všecky, – tož aspoň tvou bych rozžehnul, má vlasti! [131]
Geniům. (Hymna.)
Jste sloupy žulové, ledovců hroty, jež z moře bludů pnou se nad životy, v severní záři póly kroužící! Plovoucí kry, jež pilounů zbraň sečná nadarmo tře, nad nimiž mlha věčná, jak prapor zdmutý slávy vichřicí! Vám po šíji se celý pravěk sveze, jak v boji krůpěj krve po paveze, vy přilby vítězíte chocholem! Jste na vrch zemský sopky vykypělé, s pochodní krásy lidstvem hřmíte směle perutí blesků, hromu hlaholem! Ať na hrudi vám růže nevypučí, na retu zprahlém záští chví se žlučí, v sto faunů život ať se spodobí – ať ptáče radovánek skráně míjí, výr zoufání jen s blyskotavou zmijí ložiskem mláďat čelo ozdobí. [132] Ať vlna lásky k vám se nehne v běhu, spíš zloba vzplane step jak ve zážehu, kyklopů ruka v srdce udeří – toť tlapa krtčí podrývat chce věže, toť děcko sahá ořů na otěže, tlum kání šumí v trosek zášeří! Ó duchu tvůrčí! tys hůl Aronova, jež usýchajíc květy pučí znova, od věků žijíc věčných do věků! Tys berla Mojžíšova z žití skály, jež pramen živný, zlato, ideály do čela sází v lásce člověku! Tys onen duch, jenž kroužil nad vodami, kdy svět byl v kolébce – tys ohně plamy se snesl v svatých letnicích na hlavy svatých apoštolů, již chléb tvůj jedli s nesmrtnosti stolu a pro tvé slovo mřeli v hranicích! Buď zdraven, duchu, vším, co v světě dýše, tys pramen všeho, bez mezí tvá říše – co potopa je světa, záhuba? Ty jako Noe zbuduješ nám lodi, že k žití opět v ráj nás doprovodí – snů, ideálů kotva, paluba. 133 OBSAH. Strana Antické motivy: Prolog7 Léto14 Sapfó16 Nioba21 Zeus26 Pindar31 Héra a Pan34 Antická vása46 Poslední symposion48 Epilog58
Legendy: Vánoční legenda65 Pomník sv. Bedy71 Fra Giovanni da Fiesole75
Zpěvy historické: Na Zbraslavi83 Svatováclavská koruna91 Kříž Božetěchův96 Sedlecká legenda102 Strážný duch107
[134] Tři štědré večery: Vánoční idylla117
Epilogem: Zapadlé hvězdy131 Geniům133
E: zd; 2002 [135]
Bibliografické údaje

Nakladatel: Salonní bibliotéka; Schulz, Ferdinand; Otto, Jan
(Salonní bibliotéka - Redaktor Ferd. Schulz - Číslo LXXIX -Nakladatelství J. Otto knihtiskárna - Tiskem J. Otty v Praze.)

Místo: Praha

Vydání: [1.]

Počet stran: 136