NAROZENÍ SOKRATOVO.

Jaroslav Vrchlický

NAROZENÍ SOKRATOVO.
Do stínu tamarišků před svým domem si used’ starý řezbář Sofroniskos, leb holou složil do žilnatých rukou a těžce zasténal, a seděl dlouho, a nemluvil. – Kdos jiný mluvil k němu a hlasněj večer teď než v denním shonu, on znal ten hlas; jej nechtěl ohlušovat ni v pitce veselé, ve přátel druži, ni v krbu zátiší, neb on se nedal. To bylo svědomí, jak před uměním svým vlastním stál, to nejvyšší byl soudce, kterého ze všech jedině se děsil. Jeť netýkavkou duše umělcova a často hana sebemenší,sebemenší více jí dotkne se než chvála horující. I on byl takým, tento soudce vnitřní, spal v jeho nitru pouze na půl ucha a probouzel se při nejmenším ruchu, zvlášť sykotu když zmije podobal se. Tak bylo dnes. Agorou přešel z rána a v davu zaslech’ větu zanesenou, 105 tříšť z hovoru, však jedno znělo hlasně a příliš určitě, to musil slyšet, neb ještě nyní v stínech svatvečera po práci dne to slyšel ve svém nitru: „Že pokoje si nedá, starý blázen!“ – „Kdo?“ – „Sofroniskos, zas již vystavuje! Kdo koupí to? Kdo chce to? Ptá se po tom? A nač to chvějící se řeže dlaní? Moh’ v klidu přece žít by, dobrý stařík, má dům svůj v městě a má venku villu, a žena, ku porodu pomocnice, ta více vydělá svou suchou rukou, než on svou žilnatou a těžkou... blázen! Jeť umění dar bohů. On to neví, on myslí, že jen stačí stále řezat, dnes zvěř a lid a zítra věčné bohy, a nikdo neřekne mu to a nikdo jej nepoučí. Jdou jen klidně kolem všech řezeb jeho, rameny jen krčí a dále jdou. – Jak, tohle má být NikeNiké? Co na té vítězného? Snad svou ženu v ní zobrazil! – tať ovšem Niké pravá a nejlepší, v svět nová pokolení a umně přivádí... To má být Herkul? Na nejvýš v zrcadle zřel stařík sebe, ba řekl bych, že dobrý Sofroniskos co živ neviděl krásné mužské tělo!“ Ač tuto řeč zanesla peruť větru, přec dosti pro sluch starcův zbylo z ní a více pro otravu jeho srdce. 106 Toť všeho konec. Jeho stará žena víc vlasti dala rukou obratností než sám on duchem – umělec a muž! Ta rána byla dobře namířena a padla, utkvěla. V sled pravdu mluvil ten kárný hlas. Moh’ nechati již všeho, vždyť řeklo se mu to, má v městě dům a venku villu – starý pošetilec... a tenké ruce jeho Fenarety víc zmohou nežli jeho – teď to ví! Tak seděl zadumán a nevšim’ sobě, že za ním krásný stanul cizinec: mlád, tváře vznešené, stál o svou hůl se opíraje jako ten, kdo čeká, že bude osloven. Pak nevšim’ si, když posled, vida stín, se obrátil a krásného zřel juna vedle státi, že tento nad patami obou nohou má po křídle, že byl to Merkur sám. Stál dlouho za ním. Božským okem bystrým zřel v jeho nitro, slyšel vzdech i nářek a pravil náhle hlasem tiché hudby, jež všecko konejší a v souzvuk ladí: „Co kvílíš, Sofronisku? Nevděčným jsi, starče, k bohům. Což jsi zapomenul, co delfická ti kdysi rozceněná skal tlama věštila? Z tvých dětí jedno tvé jméno vnukům pro vždy zachová a v doby příští přenese, že zdání mít o tom nemůžeš... Ó, jen se spokoj, 107 Muz’můž’ lháti bůh? Ó, jistě, nemůže! On ve svých věštbách nemýlil se posud. On věštil dobře, jedním z tvojích dětí že nesmrtelnost bude tvá, – což myslíš, že musí Niké to být, nebo Herkul, či které jiné děcko dlaně tvojí? Ó, pošetilče, vstaň a odpros věčné a nereptej víc!“ Toto děl a zmizel. Vstal stařec, z jizby domu jemu v sluch se nesl ruch a pokřik. – Co se stalo? S rtem chvějícím se oznamuje služka: „Tvá paní Fenareta – právě nyní...“ – Co? – „Slehnula a šťastně při svém věku“... a v jizbu vběh’ a děcko chytil v náruč, v něm vzplálo světlo, v radosti své ani tu malou nezřel lebku šišatou a plnou hrbolů... 108