1812

Josef Svatopluk Machar

1812 (Sergeant Dubois vypravuje o návratu z Ruska)
I. I.
Říkají: peklo – ale peklo jejich s červeným ohněm, rozžhaveným vzduchem by bylo bývalo nám dobrodiním v tom, co jsme žili! Říci hlad a zima, toť slova, slova. Prodělat je musí tam člověk v nekonečných ruských pláních – pak zachvěje se, když je náhle slyší!
Kdo tušit mohl, co nás všecko čeká, když přišel rozkaz, vytrhnouti z Moskvy! Den jasný byl a říjnové to nebe jak u nás bývá, prořídlé a modré, a nad spáleným městem vznášely se vran miliony s odporným svým skřekem. A v ulicích a branách bylo hlučno: tu valili se pěší, jezdci, vozy, drnčela děla, temně hřměly bubny, Francouzi křičeli a Němci kleli a Taliáni volali k všem svatým a k Madoně zas syni Hispanie – vířivým trhem moh se zdát ten trouble všech uniforem Evropy té širé. Na hlavní věži kremelského chrámu pár našich lezlo k velikému kříži, jenž pozlacen nad šírou Moskvou zářil – před sedmi týdny, když jsme táhli k městu, kde jaké oči spočinuly na něm znaveny letem po klikatých střechách a pestrých báních rozlehlého obra – 132 teď chtěl jej císař odvézt do Paříže a vztýčit dát na domě Invalidů. Mrak řvavých vran se nes nám nad hlavami i stále potom, když se rozevřela pláň ruská před pohledy očí našich – ach, přeletět ji moci, jak ti ptáci, a ocitnout se rázem ve Francii – kde kdo tak myslil, kde kdo z nás tak toužil. A nikdy dosud, v žádné cizí zemi, jsme tak se na shledanou netěšili s našimi doma, jako v tomto Rusku: my vzpomínek jsme nesli nebývalých a darů vzácných – neb když město vzplálo, dovolil císař vojsku brát, co dalo se vyrvat ohňům, tak jsme vraceli se jak překupníci z asijského trhu: ten kožich nesl, ten zbraň vykládanou, ten koberec, ten samovar, ten obraz, na plecích klátily se plné lahve, na bajonetech byly nabodány slepice, husy, selata i ovce, zásobní fůry byly přeplněny nábytkem, šatstvem, zrcadly a lustry a kapsy naše vzduty byly šperky a penězi, jež v palácích jsme našli. V své tornistře k prasknutí přeplněné – když byl jsem vyhodil z ní bílé spodky a gardový svůj kabát pro parádu – já kořalku měl, rýži, zlatou hvězdu brilanty posázenou, dvacet lžiček, jezdecký damský oblek ze sametu, kříž stříbrný a obraz, jehož malba ze stříbrného plechu vyzírala, 133 pak hedvábný šat ženský, odkuds z Číny – ach, jak jsme záhy potom dráhu naši šperkovat začli všemi těmi věcmi a vraceli té ruské zemi všecko, což jejího jest! Jak jsme přidávali i ze svého a když jsme vydali se a neměli už nežli holý život, ta krutá barbarská zem loupila nám i holý život!... Byli jsme už v dálce a za námi to město být se zdálo kamenů bílých spoustou nakupenou, když z něho třeskná rána zaduněla jak pozdrav poslední: hrad carský Kreml byl naším vojskem vmeten do povětří. A my šli k jihu, císař volil dráhu, jež vedla krajem dosud nezpleněným – však tu, u Jaroslavce, stáli Rusi, místokrál Eugen už se vrhl na ně, leč císař odtroubit dal, ústup kázal a poručil se vrátit k oné cestě, jíž přišli jsme – zlé znamení to bylo, že nenadále začal šetřit námi! Tu byly stopy dosud nesetřeny, jak zůstavil je marš náš ondy k Moskvě: silnice rozježděné, pole zrytá, vesnice spálené a liduprázdné, rozbité vozy, lafety a děla, jichž černé oko dívalo se vzhůru, zdechliny koní zpola ohlodané, s nichž vrány vznesly s mrzutým se láním a v pravo, v levo pláně, jenom pláně. Dny byly svěží, slunce mdle se lesklo 134 a jinovatka obláčela stromy a lehala nám do vousů a do řas, když na svých tornistrách jsme v poli spali. Pak na tu borodinskou pláň jsme přišli – oh, strašná dílna naší ondy práce! My tehdy pohřbili jsme svoje mrtvé, leč deště sešlehaly příkrov hlíny, a nyní čněly lebky, ruce, nohy, jak žalobu by vedly k líci nebes, ven z černé země. Nepohřbení Rusi leželi v kupách, lístky sporé trávy k nim vinuly se, jakby přikrýt chtěly ruk lidských dílo šatem milosrdným. A rezavé tu válely se pušky a šavle, přilby, kyrysy a čáky, pár děl tu bylo v zemi zabořených, rozbité vozy, koňských mršin spousty – my letem spěli páchnoucím tím místem až k redutě, již tenkrát jezdci vzali a která Caulaincourta život stála, – však je též hrobem jeho – za ní vzplály tábora ohně. Říčka byla v blízku, však voda nepotřebna, bylať plna hnijících mrtvol – šli jsme proti toku tři kilometry cesty, než se dala k vaření užít. – Nebylo nám lehko na místech slávy naší, rádi vstali jsme druhého dne ku spěšnému marši a šli jsme, šli, až k opatství jsme přišli, v němž naši ranění z té bitvy byli. Shledání bylo radostné, kdo mohlmohl, vstoup ve svou řadu, dostal svého koně, ty druhé na vozy dal vložit císař – 135 (leč lupuchtiví markytáni znali jich tak či onak zbýt se cestou někde – kdo dál se staral?) K třicátému říjnu pad prvý sníh. Já mašíroval vzadu a viděl spousty: vozy zapadaly v bezednou cestu, kola lámala se a tu se vyvalily vnitřky jejich: obrazy, lustry, nábytek a šatstvo, talíře, šálky, gobeliny, knihy, tak vzácný salon, celý splundrovaný, tu mokval v blátě. Zdvihl jsem pár knížek – Jean Jaquesův Emil, spisy Voltairovy a Přírodopis Buffonův – jich vazby z rudého maroquinu umné byly a s tiskem zlatým. Jídla ubývalo, zásoby naše byly vyčerpány, na koně došlo. Polévky jsme měli z koňského masa, koňské maso pekli jsme večer na šavlích a bajonetech. I kázeň vojenská se uvolnila: už nedbalo se valně hlasu trubek, a jednotlivci, ba i celé čety při ohních zůstávali v polospaní a nepomohly domluvy a hrozby. Byl listopad – den třetí nebo čtvrtý – ba, člověku už začal mizet smysl pro dny i týdny – jeden jako druhý, bělavý, mrazný, hrůzně jednotvárný, nač počítat je? – namáhavým maršem jsme došli v Dorogobuš. Město pusto, zdi spálené nám skytly úkryt jakýs 136 před kousajícím větrem. Mdlí jsme byli, že ani koně nikdo ukrást nechtěl, neb touha usnout byla větší hladu. Mha byla. Bubeníci bili v bubny, by opozdilcům tábor označili, dvě hodiny nám do snů hřměl ten rachot, a já snil o parádě v Tuileriích – a o císaři – o francouzském nebi – tu křik nás vzbudil: matka Margarita, muž její holičem byl regimentu, dostala chlapce... my jsme všichni vstali a každý udělal, co dělat mohl – náš plukovník ji přikryl vlastním pláštěm, já rýži rozdrtil a kaši vařil a nejstarší náš sergeant dítě pokřtil na jmeno Napoleon. K aféře té se zatoulaný medvěd nachomýtl, my vítali jej krátce, ale hlučně a v příští hodině jsme matce dali polévku z tlapek – libovala si ji. Ten huňáč vůbec kavalír byl vzorný – i nám dal generosně velký banket a křtěnci nechal kožich na památku...
II. II.
A pak se šlo. Den zahalen byl mlhou, rty přimrzaly, v lebkách tuh nám mozek, až metelice spustila se náhle a bičovala obličeje naše. A my jsme šli – ne, my se potáceli jak stíny bezmocné v tom bílém chumlu; když padl někdo – nikdo neohled se, vždyť těžko říci, zda kdo vůbec myslil, 137 vždyť v hlavě bylo studeno a pusto, hned hlucho, hned zas různých zvuků plno: povely trubek, dalekých zvuk zvonů, hučení proudů, tony jemné hudby, dusoty kopyt, pění skřivánkovo, děl dunění – co mžikavý zrak hledal jen pudem sled před námi jdoucích houfů, by nezabloudil. Bez signálů někde se zastavila potom špice vojska a druzí docházeli jako ovce – a to byl odech. Zaplály pak ohně a ožil jazyk. Staří vousáčové od pyramid a Slavkova a Jeny hlasitě kleli na Rusko a mrazy a hlavně na malého Caporala. Těch vzpomnělo se, kdož nám padli cestou. Třel obličej se, dupalo se o zem, ten onen šel a ukrad někde koně, krev chytala se v naše polní kotle a vařila se. A zas šlo se dále – jen pryč, jen pryč z té zmaruplné země! Kozáci často zakroužili kolem, zahvízdly kule, sahali jsme k puškám a vraceli jim olověný pozdrav, až vzdálili se. Vše se uvolnilo a promíchalo: nebylo už pluků, divisí, brigad, přestal signál bubnů a přestal budíček i rozkaz přestal. Šel každý, jak chtěl, šel i kam mu libo a chtěl-li zůstat, nebránil mu nikdo. Styk kamarádský přestal, s nedůvěrou druh zíral nyní k bývalému druhu, a vědět o něm, že má kdes kus chleba – to stálo život. Tohleto jsem zažil: 138 stojíme zase jednou v mrazné pláni, den zašeřen už, náhle zavadí mi cos o čich, jako vzácná vůně chleba – já obrátím se – v kožichu tu kdosi – chci na něm kousek – zapře – chci mu platit – i zapře opět – rozpálím se vztekem a vrazím jemu kolbou do kožichu – hle, chleba vypad, celý pecen chleba! skočím po něm, ale předešli mě, už vidím jenom klubko lidí, pěstí – a náhle vynoří se ruka s chlebem a člověk vstane, střásá druhé, prchá – my všichni za ním – jako psi jsme vyli – ví bůh, kam utek a zda měl co z toho...
A jednou zase do lesa jsem zašel a vidím: v prorvě oheň, nad ním kotlík a člověka, jenž palašem v něm míchá – já dýchat nikdy nebál se jak tehdy a nikdy tak se netřás rozčilením a nelezl tak opatrnou chůzí, jak v této chvíli. Vskočil jsem mu na šíj a mrsk jím stranou, uchopil jsem kotlík a běžel, až mi došel dech a síly – pak lup jsem prohled: brambory, ó bože, snad deset, dvanáct! Vařeny už skorem. Šest jsem jich snědl, ostatní dal v torbu a vrátil jsem se. V noci probouzel jsem se blažeností nad majetkem vzácným a jezdě stuhlým prstem po tornistře já čítal je a laskavě je hladil. Mráz svištěl v noci této – když jsme vstali – ach kolik zůstalo jich zase ležet na kámen skřehlých! – vyňal jsem svůj poklad 139 tak opatrně jak bych krad jej komu a kousnu – zemák oblázkem je tvrdým, mě zub to stálo! Plakal jsem jak dítě a klel jak pohan. – Tížily mou torbu, já vyházel je. – – Bože, jak jsme řídli! Den co den ráno u vyhaslých ohňů jsme nechávali ležet stohy mrtvol, a smrt už konečně nám sevšedněla, že ani pohled o ně nezavadil. I matka Margret ztratila své dítě: chce jednou z jitra podati mu prsu a bylo mrtvo. Jak kus ledu tvrdo. A šli jsme, šli. A vítr od severu nám tlačil v boky, smýkal tělem naším po zmrzlém sněhu, pronikal nám šatem a rozleval se jako mrazná voda po vyhublém a chorém mase našem. Ten onen klesl – bez hlesu pad k zemi a přivřev trochu zapálené oči už nepohnul se. Někdy praskla rána ti u hlavy – a člověk hlavy nezdvih, neb věděl, že si někdo kouli vpálil v bezradnou lebku. Vlekli jsme se těžce, zem ruská snula se nám pod nohama, zem nekonečná, ledová a hrozná. I císaře jsme jednou uviděli: šel, o březovou hůl se opíraje a hleděl k zemi. A ti vousáčové, ti od pyramid, Slavkova a Jeny, ti stoupli stranou – v očích plno slzí. – Jak žebrák jde tu! – vydychl si jeden. – A pán tak mocný! – zahovořil druhý. – Náš Caporal! Náš císař! – vzlykl třetí. 140 A někdy slunce ukrutné a rudé vyplulo na mžik ze špinavých nebes a jeho světlo vždy se zdálo přidat jen ostřejšího mrazu. Zlé to slunce tak výsměšně a potměšile zřelo nám do tváří, že člověk sto měl chutí ten drzý oranž probít bajonetem a třísknout jím, až rozlít by se v kusy. A noci byly: někdy jasné tiché, pláň do dálky se táhla v pološeru, sníh svítil na ni. Hvězdy třepaly se a měsíc bílý trčel na nebesích výš nežli jindy, jeho světlo lilo mráz třeskutý nám do očí i údů. Ze starých stromů podél cesty chvilkou se ozval praskot. Celé smečky vlků těkaly jako stíny po povzdálí a zříce jiskřícími zraky k ohňům hladově vyly – dočkaly-li jitra, pak viděly, že nečekaly darmo: v těch nocích Smrt chodila zhasínajíc blikavá světla ubohého žití, však těla bezduchá tak tvrdá byla jak brambory mé. Byly zase noci, kdy pro mhu prst neviděls před očima a mha ta hustá byla jako mouka a dýchala se jako střípky ledu a prolízala šatem jako voda. Já pozoroval, že nám důmyslně jít za jezdectvem dali v dalším marši, to proto, že když koník pozbyl jezdce, 141 dál veden nebyl – stál tutu, jak by čekal, až přijdeme. A stáli bez pohnutí koníci bědní, bez hlesu si dali v krk vehnat šavli. Zmrzl-li dřív který, pak žádný palaš nemohl jej protknout, byl jako kámen. Jednotvárnost hodů, kde koňská krev se střídá s koňským masem, se brzy zhnusí – nemožno vám líčit tu chvíli, kdy se sedí u plamene a přivře zrak – a člověk představí si kus chleba, talíř kypré zeleniny, skopovou kýtu, puding, sklenku vína – vztek bezmocný vám vžene slzy v oči a maně zaklejete... A což v posled, když se i koníků těch nedostává a mručícímu žaludku se pošle hrst sněhu, rozkousaná kůra břízy či řemen z torby! Přišlo to – i horší... Nás hlouček bylo. Šli jsme pohromadě a tábořili spolu kolem ohně – ne z přátelství, jen pudem jak ti vlci, že smečce lehčej žít než jednotlivci: spíš kůň se lapí, zabije se rychlej a zatím plamen rozdělán už hoří – však jeden po druhém jak lupič zírá a pro sousto by druha druh byl trhal – jak vlci právě. Pak jsme choulili se kol hranice – a kolikrát jsme do ní ty polozmrzlé nohy naše kladli a necítili, že je oheň žere! Ba, tak je důkladně tam vsunul mnohý, že mrtvolou byl ráno ohořelou – 142 ne, člověk neví nyní ve zpomínce, co příšernější bylo: dny či noci... A šlo se, šlo – kam? Mrtvol celé řady, obrané kostry koní, trosky vozů a odhozené zbraně hlásily nám směr cesty naší. Nikdo nezastavil se nad soudruhem padlým, jako nikdo se nevyptával toho, kdo k nám přibyl. Tak bylo nás hned dvacet, hned zas deset a večer patnáct. Už se nemluvilo. A oči naše byly zapáleny a strašně vyzíraly z rudých víček a poloslepí byli jsme jak krtci. A tak jsme vlastně ani neviděli omrzlých nosů, upadaných uší a prstů visících na kouscích kůže – a kdo by viděl, lhostejným by zůstal, vždyť lhostejno nám v posled bylo všecko a jenom pudem zvířecím jsme ještě se starali o holé živobytí. Jen jednou jsme se stali zase lidmi: tak jdeme – nevím, kolik nás tu bylo – a náhle někdo v blízku kdesi vykřik: – Pro dříví! Honem! Císaři je zima! – To rázem zburcovalo duši naši a všichni jak jsme byli – honem v lesík a dříví rveme umrzlými prsty a snášíme je k Němu na hromadu. Nám bylo volně, zmizel hlad i zima, když mnul si ruce nad praskavým ohněm a nohy hřál si dávaje je lízat střídavě bujným jazykům těm zlatým. Pak odstoup, mameluk mu přines buben, 143 sed na něj. Přišli s prapory a orly a začali je házet do plamene – On zakryl oči dlaněmi – my stáli jak při parádě, vznesli prsty k čapkám a vzlykali jsme jako staré baby.
III. III.
A Rusové? My viděli je časem. Ne jako vojsko, ale jako lovce nás hladových a zimou skřehlých vlků. Na konících svých kol nás poletali a lapali nás, plundrovali, hnali v hloub země svojí. Rána často třeskla i kopí pracovalo – zabíjeli ty bezbrané, jichž pahýly ruk zmrzlých už puškou nevládly a jejichž kapsy bez zlata byly... Kde však naši stáli, tři proti padesáti, pušky k líci – tu odletali zbaběle jak supi. U Krasnoj čtyři tisíce nás bylo, jich na sto tisíc, my je rozprášili, my hladovící chvějné stíny lidské! Čest našich zbraní sedí na té cestě, je hrda, vítězna a nezlomena, ji nezničilo ledové to peklo, jen nás. A nás též pouze ono, ono, ne Rusové. Ne um a síla lidí, však elementů vztek a Osud. Osud. Kde kdo tak cítil. Byly dny, kdy mrazy mírnější byly, kdy se myslit mohlo: a v takových dnech my jsme proklínali a pěstmi hrozili kams – ne těm Rusům, vždyť konečně též hladověli, mrzli 144 tak na vlas jak my – klnuli jsme nebi a tomu Osudu, ježjenž mraznou pěstí bil v naše řady, jemuž žádným vzdorem a odporem se nedá odpovědít, leč ztrnulostí onou, již má ovce, když k porážce jde. Jím jsme padli pouze, On sílu naši zlomil. On zbil reky od pyramid a Marenga a Jeny, z hor Portugalských, planin Hispanie, od Wagramu, od Eylau, Borodina – On jediný, ne svět. On, Osud, Osud.
A šli jsme, šli. Tak při západu slunce znavení vesničané volným krokem se trousí z polí prachuplnou cestou k své dědině – nu, kulhá tento obraz, velice kulhá, snad jen trousení to je správným slovem. Plukovníci šli tu, jichž pluk se ztenčil na pět, na šest lidí, a divisionáři bez divisí a maršalové bez armádních sborů, bez koní jezdci, dělostřelci bez děl a zásobníci bez zásobních vozů – společnost bídy! Ach, dny listopadu, dny zoufalé, dny tvrdě zašeřené, z nichž každý nocí mrazivou se stane, než rozkouká se! Půda byla kluzka a lidé padali, by nepovstali. A v nocích nevlídných se hledal nocleh, zdi vypálených stodol, pustý špýchar, či val nějaký – místa ta by mohla vyprávět o scenách a o divadlech, že hrůza posluchačům zježila by vlas každý hlavy – ale kdo byl při tom, 145 ten mlčí raděj... člověk nerad vyzná, že doved provést skutky hodné šelem, by trochu ulehčil si bídu žití... Tak šli jsme, šli. A byly metelice a byly mlhy jako bílé moře a byly mrazy. Cestu lemovaly nahoře k nebi ojíněné břízy a dole – krok za krokem taký obraz: tu kůň a kolem něho v houfu všichni, kdož bodcem nebo palašem si chtěli kus masa vybít z něho – marno všecko, kůň tvrd byl jako železo a oni teď také byli jak železo tuzí a v sklených očích ležela jim hrůza, památka žití. Nebo vůz tu trčel a z nitra jeho vyvalil se obsah, jenž k smíchu by nás ponoukati mohl v tom našem stavu: ruční mlecí mlýnky, kyrysy nové, pánve na pečení a číšky na kořalku! Však v té bídě, v níž štěstím bylo najít rudý rampouch, krev koňskou zmrzlou, my se neusmáli těm věcem přepychovým. Šli jsme dále a ležely tu lafety a děla, zbraň odhozená, tornistry a přilby a mrtví, mrtví – všichni kost a kůže. Šli bez hluku jsme – jenom někdy vybuch ten onen hlučným křečovitým smíchem a zavrávoral – to byl také konec, to smích byl Smrti. Nevším si ho nikdo. A potom Berezina! Berezina... Zde zlomyslný nelítostný Osud 146 smrtícím vtipem překvapil nás v posled. Mráz polevil, sníh roztál, proudy řeky se valit začly ledem nepoutány – a mostů nebylo! A kolem Rusi! Tři armády nás semkly v polokruhu a řeka proklatá nám byla v čele! Teď poleva, kdy třeba bylo mrazů, teď vody spoušť, kde led měl dáti přechod – proklatý Osud! Nabil jsem svou pušku – to pro Rusy a nabil jsem svou pistol – – pro sebe potom. Na více se nezmoh ten mozek v lebce mojí. Pochybuji, že druzí si i tolik vymyslili. – A splynulo tam vše, co zbylo dosud z armády slavné. Všichni bleděžlutí, zarostlí divě, oči v hloubi důlků – strašidla bědná. Bez rad, bez myšlenek, svěšené hlavy – ustrašené stádo kdes nenadálou bouří překvapené. On jediný, On císař, viděl, myslil a jednal za nás. Kterak vyvedl nás z té ruské pasti, jak nás doved k místu, kde pionýři naši v mrazné vodě, co plovoucí kry bily v těla jejich, stavěli mosty – nedovedu říci. A bylo odpoledne, mosty stály a začal přechod. Nanovo zas mrzlo. Já zimnici měl. Zahalen v svůj kožich na trámu jakéms na břehu jsem seděl a tupě zíral na vlnivé masy. Tu zahřmí děla – zde i tam – to Rusi jsou v křížku s našimi – a jejich kule sem zaletají – vidím vše jak ve snu – 147 proud lidstva strašný vyvalí se k mostu – zkřivené tváře – rozevřené oči – zdvižené ruce – rvou se – tlačí – tísní – a s mostu sypou se jak zralé hrušky, když stromem třeseš – voda polyká je – a někteří se na krách zachytili a plují chvíli – až kra obrátí se a sesype je – vidím vedle sebe, jak voják jeden z tornistry své bere parádní oblek – převleká se chvatně – pak upře na mě šílený svůj pohled a směje se. A kule bijí v lidi a tvoří prostory – mdlé oči moje se zavírají – zdvihnout se mi nelze – a v ztrnulou mou mdlobu duní rány – povely jakés – nářek úpěnlivý – až ztichlo všecko... Otevřel jsem oči. Noc byla. Na nebi se třásly kvězdyhvězdy. A mrzlo krutě. Spousty černých postav ležely kolem – mrtví se spícími. Já vstal a vrávoraje bral se k mostu – pár pionýrů střeží jej – a jinak je liduprázdný – jeden z nich mi podal pálenky doušek – neznámý ten voják byl dobrodincem největším v mém žití – já prsten dal mu s kamenem, jenž duhou hrál v mléčném lesku – nesl jsem jej z Moskvy. A tak jsem přešel kletou Berezinu... Mé síly vracely se. Touha žíti a uvidět svůj domov ve Francii 148 prochvěla najednou mou skleslou duší a vzpřímila ji. Rozhlíd jsem se kolem: hle, dům tam v dálce, před ním hoří plamen a černé postavy kol míhají se. – Já zamířil tam: oficíři naši u ohně pohrouženi byli v mapy a v domě, barák dřevěný to bídný, nocoval císař. Zahlídl jsem oknem jak sedě opírá si čelo dlaní a hledí mechanicky v plochu stolu. Adjutant jeden rozkázal mi jíti tím a tím směrem, tam a tam se hlásit – ach, jak zas příjemno mi bylo slyšet vojenský rozkaz! Byl jsem sláb a hladov, však šel jsem s chutí. Maršal Ney tam velel, armády pýcha. Rozbřesklo se ráno, my vstali, jako na budíček kdysi, my řady utvořili, jako kdysi, a já, jak kdysi, na pravém stál křídle – jen vzhled náš nebyl jako býval kdysi: zarostlí všichni jako lesní muži, hubení, žlutí, zapálené oči a místo uniforem kůže, šátky, kožichy, houně – na nohách pak hadry. A přece bylo jaksi lehčej, volněj těm duším našim v starém řádu nyní! Na levo od nás dole Berezina se táhla had jak hrozný bařinami a mosty byly zase plny lidí a ruské kule zase bily v masy – 149 příšerný obraz! Rád jsem byl, že povel nás ku předu hnal – zde též stáli Rusi... A nyní Rusi, Rusi, stále Rusi – dne nebylo, by nebyli nám v patách, či v boku, v čele – my jsme kryli ústup armády naší, my je zdržovali, my časem k útoku šli, zpět je hnali, my, chuďasové hladem, zimou zkřehlí! Ví bůh jen, co to světlo našich žití živilo ještě! Maršal Ney nes pušku jak prostý voják, bil se bajonetem, stál na stráži, když my jsme padli k spaní, žert jeho, zaklení a pohled, rozkaz nám hlavy vzpřimoval a držel šíje. Nic krásnějšího neviděl jsem v žití nad chvíle ty, kdy stál on, černý prachem, v rozbité uniforměuniformě, a přec pyšný, jak věděl by, že na ramenou nese Francie slávu, stále svěží, silný, a sotva komando dá bodákem svým, hned pušku k líci přiloží a pálí, – a den co den tak, ničím nezmožený a den co den tak bodrý živý oheň! U Kovna, když jsme přecházeli Němen, stál poslední na kameném tom mostě, poslední ránu vypálil – ne Rusům, ti ustoupli včas – ale ruské zemi a ruské zimě, Osudu a nebi, pak puškou mrštil do zelené vody a hlasitě vzkřik: Teď je dokonáno! – 150 Mám povídat vám, jak jsem zaplakal si, když v teplé polské jizbě chléb jsem dostal a sklenku vína? Že bych byl pak v noci své čisté lůžko s peřinami nechtěl zaměnit s všemi evropskými trůny? Kdo pochopil by? Pánové, z vás nikdo – jen chuďas někde, který ví, co značí jít v listopadu z Moskvy do Paříže... 151