S výtiskem knihy „Život a smrt“.

Jaroslav Vrchlický

S výtiskem knihy „Život a smrt“. (Paní Mary Robinsonové – Darmesteter.)
Ač tváří neznám tě, já zřím, jak nad mnohý se kloníš list, jak slovo, myšlénka ti dým; snad chtěla bys – však nelze číst. Nám všem se lépe neděje, jeť božství němé ve mračnech, své sny a svoje naděje šlem za ním, jásot svůj a vzdech. My víme, že nás neslyší, že nerozumí našim snům, a tvrdošijně ku výši kadidlo tihne našich dum, Óó nechť se ztratí každý hlas, jenž z prachu ku světlu se zdvih’, nechť němý Bůh! – My lkáme zas. Buď lepší osud veršů mých! 49