Poslední láska Dona Juana.
I.
I.
Hoj, to byla divá jízda!
Slyším posud, kterak hvízdá
kol uší nám vichr. Hnízda
shazuje v šer našich cest,
v zrak jen se nám zajiskřilo,
pod nohy nám uhodilo,
hochu, věru perné dílo
vykonala naše pěst!
Co tam vidíš v šeru stromů,
jsou to věže, štíty domů?
– Ne, pane, to klášter jest!
II.
II.
Ale hůř je, pane milý,
nový jezdců tlum tam pílí,
raněn jsem a nemám síly,
necítím juž bok ni hřbet.
Nový útok, nová zrada,
ďábelská ta kavalkáda
zaskočí nás právě v záda,
chlapů těch je čtyřicet!
„Nuže při nejbližším blesku
na železnou uhoď desku,
otevrou nám asyl hned!“
63
III.
III.
Ale dobrý Leporello
stáhl brvy, svraštil čelo:
– Mně se cosi v očích tmělo;
za tou zdí ten křížů les
nechce se mi líbit právě,
sejc tam zalkal usedavě,
na hroby ve vlhké trávě
příšerným se letem snes’.
Než bych v klášterní té věži
hledal asyl, v nové řeži
raděj zhynu jako pes!
IV.
IV.
„Nic to, hochu, platno není.
Neslyšíš zas nové hřmění,
ořů dept a mečů znění?
Jsou nám v patách! Zazvoň již
Dosti pro dnešek mám seče,
nemám přílby, nemám meče,
krev z tvé rány zdrojem teče,
za uši si toto vpiš:
Kde jsi nesil, nechtěj žíti!
Mně však musí z cesty jítijíti,
ať to ďábel je neb kříž!“
V.
V.
V plaché záři nových blesků
zbraň se mihla v hlučném třesku,
Leporello zahřměl v desku:
Pomoc ! Asyl! hlasně křik’;
rána dutá zněla spěchem,
64
chodbami se nesla echem,
jako lkáním, jako vzdechem
na zvonici sejček vzlyk’.
Skřípla vrata, holohlavý
mnich je vpustil v klášter tmavý,
ani nehles’ na jich dík.
VI.
VI.
Pouštěl zrnka na růženci,
ved’ je chodbou, v pestrém věnci
jak příšerní zakuklenci
opatů všech obrazy
na ně zřely se zdi šeré.
Divná druž ta dál se bere,
Venku vichr stromy pere,
nová bouř zas přichází.
Stíny po zemi se lejí,
úzká okna jen se chvějí
pod novými nárazy.
VII.
VII.
– Vemte za vděk touto celou!
pravil mnich a úzkou, stmělou
síňku otevřel a s bdělou
pozorností zavřel zas.
Don Juan postoupil blíže,
jedno okno samá mříže,
hřbitovní jím viděl kříže,
stromy, jimiž vichr třás’.
Odvrátil se, used’ v křeslo,
v dumy oceán jej neslo
vzpomínání v zašlý čas.
65
VIII.
VIII.
Leporello used’ na zem.
Hromu divým pod nárazem
klášter zachvěl se a rázem
dvéře létly do kořán,
a v nich v chodby polozáři,
kde se stín a světlo sváří,
šedý mnich stál s vážnou tvářítváří.
– Vítám vás ve míru stan!
Řek’ to divně v živlů vřavu,
tak že zvolna hrdou hlavu
z dumy pozved’ Don Juan.
IX.
IX.
A v té chvíli za opatem
vešel frater služným chvatem,
na talíři nesl zlatém
číši s velkou konvicí.
Na stůl všecko rozestavil,
poklonil se, panstvo zdravil,
opat cos mu v ucho pravil,
frater zmizel mlčící;
opat nalil vina v číše,
kynul hostu svému tiše
a zved’ pohár jiskřící.
X.
X.
Dopito a nalil znova,
nepromluvil při tom slova.
„Jaká léčka satanova
zde mne čeká, mnichu mluv!
Kde jsem?“ – Ve přístavu míru
66
„Divná řeč to k bohatýru,
nevolno mi v netopýrů
společnosti, sýců, sův!
Jak tvůj klášter nazývá se?“
– Lodice ku věčné spáse,
hrob všech tužeb, vášní, snův!
XI.
XI.
„Ha, ha, jak jsi směšný, mnichu,
myslíš, v těchto zdí že tichu
lázní modlitby všech hříchů
s duše spadne rmut a prach?
Možná, věřím, v tomto stínu
že lze ve samoty klínu
odpykati starou vinu,
slzí moře, krve nach.
Ale touha – ta je věčná,
muka její nekonečná,
věčný její křídel vzmach!
XII.
XII.
Můžeš tělo umrtviti,
aby snem mu bylo žití?
Nikoliv, zas rozkoš píti
z nových musí pohárů.
V rozkoše noc když se kácíš,
dvakrát získáš víc, než ztrácíš,
nový člověk vždy se vracíš
v nové síly rozmaru.
Avšak lép’ ty umíš kázat,
na tvé jméno chci se tázat,
Piju tvému ku zdaru!“
67
XIII.
XIII.
Divoce svůj pohár chopil,
rázem jeho oheň dopil,
v mnicha tahy zrak svůj ztopil.
„Kdo jsi, měl bych tebe znát?“
A mnich povstal, kynul rukou;
v deště píseň jednozvukou,
tam, kde kapky v okno tlukou
a kde tmí se mrtvých sad,
velký blesk se jizbou mihnul,
rázem příkrov šera zdvihnul;
Don Juan zřel v ohni plát
XIV.
XIV.
Celý klášter jak hrob němý
a tam, hrůzo, za mřížemi,
mezi stromů haluzemi,
kterými třás’ vichrů vztek,
posupná a velká, šerá
stála socha komandéra
na vlas podobná té, která
byla strašný náhrobek
kmeta, jehož dceru svábil
v náruč svou a pak jej zabil
z pouhé sázky peklu vděk.
XV.
XV.
Divý smích Don Juan mísí
v hromu řev: „Ó mnichu lysý,
v posled komandér sám ty jsi –
nech těch hříček, já chci spát!
Jsi-li přelud, zmizíš jitrem,
68
mým však nepohnul jsi nitrem.
Mlčíš, však v tvém oku chytrém
příšerný zřím zážeh plát!“
Opat vážně hlavou kýval:
– Pravdu děl’s, a ven se díval,
– pravdu děl’s, ty půjdeš spat!
XVI.
XVI.
„Tisíc ďáblů, hrůzy pekla
duše má se neulekla,
ale sopkou bouří vzteklá; –
štěstí tvé, že nemám meč.
Jsi můj stín, v kterém se brodím?
Za mnou všady jdeš, kde chodím?
Ustup, nebo korbel hodím
po tobě, tvou strhám léč,
v niž mne chytil’s, chytrý ďábel,
v přeludů a vidin Babel!“
– Zpátky! Šílíš? Stav svou řeč!
XVII.
XVII.
Člověk jsem a dobra přítel,
Svaté Panny věrný ctitel,
dítě duchem – dnes však mstitel!
opat praví vážným rtem.
– Bůh tě v tento klášter vedl,
sám ty sítě na tě spředl,
nuže slyš, zřím, že jsi zbledl,
Gonzalův já bratr jsem! –
Don Juan skles’ jak dub skácen,
náhle vysílen a schvácen
v křesle seděl tich a něm.
69
XVIII.
XVIII.
– Já jsem dědic pomsty jeho,
mstitel tvého skutku zlého ;
nechav dvora, války, všeho,
v ten jsem vstoupil monastýr,
bolest mou čas nemoh’ zničit,
začla vždycky znovu klíčit,
sochu jeho dal jsem vztyčit
v mrtvých sad, kde vládne mír,
by mi v každé času změně
připomněla každodenně
zločin tvůj a jeho smír!
XIX.
XIX.
Neodejdeš odsud živý!
Dříve, nežli v Styxu nivy
vstoupíš sám, stín mlčenlivý,
lítostí svůj pykej hřích!
Mnoho, věř mi, slzy smyjí,
čím se hlouběj’ v duši ryjí,
v modlitbě se křídla kryji,
křídla bílá jako sníh,
jimiž nad pekelnou smolu
černá duše ze plápolu
vzlétne v světla paprscích!
XX.
XX.
S plamenným tak pravil okem,
odešel pak vážným krokem,
skříply dvéře, deště tokem
okna zněla, stenal krov.
Dlouhé ticho; v trapném snění
70
Don Juan a v zamyšlení
seděl, v žilách ohně vření,
v mozku led a v údech kov,
seděl sám jak přelud pouhý,
bez myšlénky, citu, touhy,
bez povzdechu, beze slov.
XXI.
XXI.
Přejel rukou ledné čelo.
„Konec písně,“ s rtů mu sjelo,
„Slyšíš, hochu Leporello?“
Ale darmo; u dveří
chudák dávno mrtev leží,
stružkou z boku krev mu běží,
podleh’ ráně, kterou v řeži
zapomněl dát soupeři.
Don Juan tu smuten stojí:
„Konec písně, konec boji,
sám to člověk nevěří!
XXII.
XXII.
Věrně za mnou v hony, spády,
kavalkady, maskarady
dobrý hoch ten kráčel všady,
teď je náhle – němý host.
Mnoho žvástal při konvici,
loutnu hrával při měsíci,
mnohou líbal krasavici,
rval se, pral se, smál se dost.
Povzdech dlouhý, úsměv krátký,
v strouze za hřbitova vrátky –
holá čelist, bílá kost!
71
XXIII.
XXIII.
Avšak nechci věšet hlavu
v dum a smutku kalném splavu,
abych v posled pro zábavu,
jak mi pater poradil,
dal se ještě na modlení.
Vari, dumo! vari, snění!
ještě pohár můj se pění,
žár můj ten mnich neschladil.
Co mi života je cena?
Odfouknutá s číše pěna!“
Dopil a se posadil.
XXIV.
XXIV.
A zas klesl zvolna v dumy,
naslouchal, jak liják šumí,
bouře hluk se v dálce tlumí,
však tu náhle – pozor, slyš,
ve zdi temně šustí cosi,
jako vítr ve rákosí,
jak by v chodbě šeptal kdosi;
je to vítr přec neb myš?
Nyní jsou to kroky zjevné,
vzdušné, lehké, ale pevné,
a jdou ustavičně blíž.
XXV.
XXV.
Pro mne jdou – tak myslil sobě –
v této nízké, šeré kobě
bídně zhynu, avšak v hrobě
lhostejné juž vše to jest.
Co je na tom, já žil přece,
72
z všedností jsem vylít’ klece,
hrdou hlavu nes’ i plece,
zdeptal předsudek i čest!
Život postihnul jsem v jádru
a k dívčímu skloněn ňadru
vzpjal jsem skráň do věčných hvězd!
XXVI.
XXVI.
Aj, Madonny pod obrazem
v koutě stěna padá na zem,
a tam otvor zeje rázem;
jak má zraku uvěřit?
V pološeru, polojase
dívčí tvář v něm usmívá se,
oko tone v černé řase,
čelo spíná cetek třpyt,
ve živůtku pestrém plná
zachvívá se ňader vlna,
v ústech bílých zoubků kmit.
XXVII.
XXVII.
V této otevřené stěně
chvíli stojí udiveně.
Don Juan vstal neprodleně.
„Pekla dřív, teď z ráje zjev,
vítej, kdo jsi? přelud pouhý?
Jak tě zdobí světla prouhy,
řek’ bych, vtělení mé touhy
že jsi, nejkrásnější z děv!
Don Juan jsem, na smrt čekám,
z ruky tvé bych vzal ji, klekám,
v tom však slyším žití zpěv.
73
XXVIII.
XXVIII.
Ten, jenž v hvězdách světy bloudí,
z bytosti tvé teď se proudí,
cítím, v něm bůh světy soudí;
co je život, láska je!
Na dně moře, v listí stromu,
v hrdle ptáka, v řevu hromu,
v kapce krve, ve atomu
v novou vesnu roztaje,
život stálý, život věčný,
přechod, rozvoj nekonečný –
pojď, unes mne do ráje!“
XXIX.
XXIX.
Dívka juž mu v klíně sedí,
udivena k němu hledí,
usmívá se, slova nedí,
růže polorozvitápolorozvitá.
Myslí si, co as to praví
hezký hoch ten kadeřavý?
Zdá se, kavalír to pravý.
Úsměvem jí prokmitá
cosi jako nedůvěra.
„Kdo jsi, děvče, čí jsi dcera?“
– Jmenuji se Pachita.
XXX.
XXX.
Kolébá ji na svém klínu.
„Co děláš v zdí těchto stínu?“
– Do kláštera zeleninu
vozí otec, zahradník.
Každý kout znám v domě tady,
74
vše jsem proslídila všady,
tajnou chodbou ze zahrady
přijít sem lze v okamžik;
vítr vozík nenadále
zvrh’ mi, liják hnal mne dále.
a tak až sem krok můj vnik’.
XXXI.
XXXI.
V tom však polekaná zřela
mrtvého v tmě Leporella,
ňadra se jí bouřně chvěla.
Don Juan ji k sobě tisk’,
tlouci její srdce cítil,
jak ji v náručí své chytil,
plamen se mu krví řítil,
v oku jeho divě blysk’.
„Nelekej se, drahé děcko!“
Pak jí vypravoval všecko,
při tom vždy ji k sobě tisk’.
XXXII.
XXXII.
Polekaná k němu ona
zřela, tmavá růže vonná,
posud ryzí, bezúhonná,
jako jitra paprslek;
ruce její jen se třásly,
její oči v slzách hasly,
co se jeho na ní pásly,
pijíce té krásy vděk,
plná ňadra, život štíhlý,
útlé ruce, jež se zdvihly
nad červený živůtek.
75
XXXIII.
XXXIII.
– Prchni se mnou okamžitě,
řeklo náhle sladké dítě,
– prchni se mnou, ale hbitě,
cestu dál v les dobře znám,
půjdem spolu hvozdy, nocí,
dovedu tě k svému otci!
Nemohla svou bolest zmoci.
– Ne, ty řekneš mu to sám,
já bych umřela, věř, strachem!
A již líčko žhoucí nachem
tiskla v jeho tváře plam.
XXXIV.
XXXIV.
– Prchnem, budem spolu žíti,
z jedné číše štěstí píti,
otrokyní tvou chci býti,
ty mne neopustíš, viď?
Znám tě ovšem podle jména,
chvím se před tebou co žena.
Mlčíš, malá jest má cena,
chatrná mých vděků síť!
Oklameš mne jako jiné,
zlomíš srdce mé, až zhyne,
ale chyť je přece, chyť!
XXXV.
XXXV.
Nechceš-li mně dát svou lásku,
chladnosti své strhni masku,
nedávej svůj život v sázku,
můžeš-li, jen sebe spas’! –
Takto vzdychá, takto prosí
76
v očích plno sladké rosy
jako květ, jenž v lůně nosí,
měsíci, tvůj vlídný jas!
– Prchni, prchni, prchni se mnou!
Don Juan však v dumu temnou
stopen neslyšel ten hlas.
XXXVI.
XXXVI.
Zmatená a bez naděje
ruce spíná a se chvěje;
oknem vlídný měsíc leje
dřímotný svůj, sladký lesk.
Přešla bouře černošatá,
teplá letní noc dál chvátá,
roucho jedna hvězda zlatá,
stíny jeden třpyt a blesk!
Jasmín voní, dýchá růže,
slavík ptá se, jak jen může
ňadrem člověka chvět stesk?
XXXVII.
XXXVII.
– Než svit jitra vzplane žhavý,
Pachita zas v slzách praví:
– zabijou tě, ve hrob tmavý
klesneš, mužné síly vzor;
zachraň se, žij! Ručejemi
slz tě prosím! – Ale němý
Don Juan jen patřil k zemi,
v očích starý, pevný vzdor.
– Zachraň se, hle zora svítí,
hleď, jak její řízou nítí
se juž v dálce vršky hor!
77
XXXVIII.
XXXVIII.
Don Juan kles’ na kolena,
divná s ním se stala změna.
„Ty jsi anděl a ne žena,
před tebou já dítě jsem!
Pachito, mne bolest mučí,
láska dřív mi byla žlučí,
tak že mojím ve náručí
vadly ženy mojím rtem.
Tebou spasen trhám masku
sobectví a věřím v lásku,
nuže, čistou mou ji vem!
XXXIX.
XXXIX.
Jako bělmo s mojich zraků
padá to. zář šlehá z mraku,
a můj život roven vraku
navrací se ve přístav.
Ty víš, že bych tebe zdeptal
jako vždy, že bych se neptal
po tvém srdci, a přec šeptal
mi tvůj ret: ó budiž zdráv!
Věčná lásko, kde jsou břehy
tvojí síly, tvojí něhy?
Spusť na hlavu mou svůj splav!“
XL.
XL.
Takto volal a štkal, prudce
v nekonečné, sladké muce
líbal její malé ruce,
zoufalý jí k nohám pad’.
– Nuže, prchněm, děla zase,
78
naděje svit v jejím hlase
chvěl se, – prchněm, v krátkém čase
bude jitro okny plát.
Ještě čas je, volná cesta!
„Pachito, ať bůh mne trestá,
konec písně, půjdu spat!
XLI.
XLI.
Konec písně, přijmi díky,
polibkem tvé zamknu rtíky,
ale nech ty chodbou křiky,
nech ty kroky, ať jdou blíž! –
Ať jak pýr mne pomsta smete,
tebe, čistý nebes květe,
nedotknu se, dlouholeté
viny nesu hroznou tíž,
nebi dík, že v konec pouti
lásce v tvář smím nahlédnouti,
na tom dost, nechť přijdou již!
XLII.
XLII.
Sladké dítě – v tobě pravá
zasvitla mi láska žhavá,
velká, silná, obětavá,
v které slyším píseň sfér.
Ještě jedno políbení
a nechť přijde rozloučení;
co mi všechen shon a snění,
žití jas a bolu šer?
Tak – teď prchni, dítě; sama,
skončeno jest žití drama,
teď ať přijde komandér!“
79
XLIII.
XLIII.
Jitra svit se v jizbu dere,
v chodbě posupné a šeré
příšerné zní miserere
jak zpěv duchů blíž a blíž –
Násilím ji tlačil zpátky.
Ještě jeden pohled krátký,
ještě jeden pohled sladký,
stěna sjela zpět v svou výš. –
Sám byl – rozlétly se dvéře,
průvod mnichů stál tam v šeře,
první nesl velký kříž.
XLIV.
XLIV.
Život lidský – zněla píseň –
jeden hon a jedna tíseň,
před ním nic a za ním plíseň,
jeho vznik a cíl je stín.
Třikrát svatý, třikrát blahý,
kdo opustil dětství prahy,
nepotřísniv duši záhy
stopou hříchu, stopou vin;
hůř, kdo bojovati musí –
pancíř víry pukne v kusy,
peklo otvírá svůj klín.
XLV.
XLV.
Ničím nesmíří se vina.
Strašná pomsta Hospodina
zdánlivě je pouze líná,
náhle však se vyřítí,
zváží ctnosti, zváží časy
80
blesk a vichr osedlá si.
a pak slaví svoje kvasy,
jako vichr v rokytí
láme třtiny, klasy drtí,
žene oběť v náruč smrti.
Neslyšel’s ji zahřmíti?
XLVI.
XLVI.
V toto lkání, v tyto steny,
jimiž zněly koby stěny,
vzpřímen, hrdý, neskloněný
Don Juan jak vždycky stál.
Ztichl zpěv o vině, hříchu
ve příšerném kole mnichů,
zvonů rány zněly v tichu,
chodbou zněly dál a dál.
Jeden mnich nes’ kalich zlatý,
podal mu jej, vrchovatý
divným mokem vřel a plál.
XLVII.
XLVII.
Hrdě Don Juan jej chopil,
k jeho dnu zrak sotva stopil,
s úsměvem jej rázem dopil.
„Jděte, zachoval jsem čest!“
– Smrtelně hřích duši raní,
zazněl zpěv, leč smilování
k hříšníku se vždycky sklání –
„Ticho! Vím, co láska jest!“
zahřměl v sbor jich, však v té chvíli
smrti šer se v zrak mu chýlí,
v ňadra hněvně ryje pěst.
81
XLVIII.
XLVIII.
„Pachito, (jen šepce tiše)
co jsem pil z té kleté číše,
životem zpět na mne dýše.
Co s tou rakví? – nemám strach...
Zpátky!“ – Darmo, těžké tělo
jednou ranou k zemi sjelo.
Requiescat! jizbou znělo,
tělo popel jest a prach!
Utichla druž mnichů šerá,
však u sochy komandéra
klečel opat v modlitbách.
82